FR Le « secret » rarement mentionné pour acquérir des backlinks
FR Le « secret » rarement mentionné pour acquérir des backlinks
RU Редко упоминаемый “секрет” получения обратных ссылок
Transliteration Redko upominaemyj “sekret” polučeniâ obratnyh ssylok
French | Russian |
---|---|
secret | секрет |
French | Russian |
---|---|
et | и |
le | в |
FR De nombreuses applications stockent ici une petite quantité de données, mais vous verrez rarement du contenu précieux.
RU Многие приложения хранят здесь небольшой объем данных, но вы редко увидите ценный контент.
Transliteration Mnogie priloženiâ hranât zdesʹ nebolʹšoj obʺem dannyh, no vy redko uvidite cennyj kontent.
French | Russian |
---|---|
applications | приложения |
ici | здесь |
petite | небольшой |
rarement | редко |
FR Ce domaine contient rarement des données utilisateur.
RU Этот домен редко содержит пользовательские данные.
Transliteration Étot domen redko soderžit polʹzovatelʹskie dannye.
French | Russian |
---|---|
domaine | домен |
rarement | редко |
contient | содержит |
FR Sportif actif et père de cinq enfants, Brent trouve rarement le temps de s’asseoir
RU Будучи активным спортсменом и отцом пятерых детей, Брент практически никогда не сидит на месте
Transliteration Buduči aktivnym sportsmenom i otcom pâteryh detej, Brent praktičeski nikogda ne sidit na meste
French | Russian |
---|---|
et | и |
enfants | детей |
FR Il est fréquent de voir des cas de titres utilisés pour les titres de livres, pièces de théâtre et des films, mais rarement pour des articles
RU Это часто можно увидеть случаи названия, используемые для названий книг, пьес и фильмов, но редко для статей
Transliteration Éto často možno uvidetʹ slučai nazvaniâ, ispolʹzuemye dlâ nazvanij knig, pʹes i filʹmov, no redko dlâ statej
French | Russian |
---|---|
voir | увидеть |
cas | случаи |
utilisés | используемые |
films | фильмов |
rarement | редко |
FR N'envoyez pas d'e-mails sur des e-mails génériques rarement utilisés par les webmasters
RU Не отправляйте электронную почту через обычные электронные письма, которые редко используются веб-мастерами
Transliteration Ne otpravlâjte élektronnuû počtu čerez obyčnye élektronnye pisʹma, kotorye redko ispolʹzuûtsâ veb-masterami
French | Russian |
---|---|
envoyez | отправляйте |
rarement | редко |
FR Même si je suis rarement satisfait de mes propres performances, je suis ravi de la manière dont nous avons construit nos produits et notre société
RU Несмотря на то, что я редко доволен своей работой, я доволен тем, как мы работаем над созданием наших продуктов и компании
Transliteration Nesmotrâ na to, čto â redko dovolen svoej rabotoj, â dovolen tem, kak my rabotaem nad sozdaniem naših produktov i kompanii
French | Russian |
---|---|
la | что |
rarement | редко |
satisfait | доволен |
même | как |
produits | продуктов |
et | и |
FR Notez que BlackBerry Desktop Manager enregistre rarement les pièces jointes dans ses sauvegardes
RU Обратите внимание, что BlackBerry Desktop Manager редко сохраняет вложения электронной почты в свои резервные копии
Transliteration Obratite vnimanie, čto BlackBerry Desktop Manager redko sohranâet vloženiâ élektronnoj počty v svoi rezervnye kopii
French | Russian |
---|---|
desktop | desktop |
manager | manager |
rarement | редко |
pièces jointes | вложения |
FR Le risque est réduit si le bateau est ancré près de la côte, mais ceci est rarement le cas
RU Если это будет сделано, убедитесь, что есть безопасный выход на берег.
Transliteration Esli éto budet sdelano, ubeditesʹ, čto estʹ bezopasnyj vyhod na bereg.
French | Russian |
---|---|
rarement | редко |
sans | без |
pages | страницу |
FR C'est le cas d'autres formats de conteneurs tels que AVI ou MP4 bien que généralement lors de la création d'un fichier MKV, les gens regroupent rarement toutes les pistes dans le fichier
RU Это похоже на другие форматы-контейнеры, такие как AVI или MP4, хотя обычно при упаковке MKV файлов люди редко связывают всех дорожки файла
Transliteration Éto pohože na drugie formaty-kontejnery, takie kak AVI ili MP4, hotâ obyčno pri upakovke MKV fajlov lûdi redko svâzyvaût vseh dorožki fajla
French | Russian |
---|---|
autres | другие |
avi | avi |
bien que | хотя |
généralement | обычно |
mkv | mkv |
rarement | редко |
FR « J'ai rarement besoin d'assistance mais chaque fois que j'ai eu à le faire, j'ai obtenu une aide rapide, courtoise et efficace. »
RU «Я не часто обращаюсь в поддержку, но когда я это делаю, то всегда получаю быстрый, вежливый и полезный ответ».
Transliteration «Â ne často obraŝaûsʹ v podderžku, no kogda â éto delaû, to vsegda polučaû bystryj, vežlivyj i poleznyj otvet».
French | Russian |
---|---|
j | я |
rapide | быстрый |
et | и |
FR Des modifications sont rarement possibles car les fichiers sont protégés en écriture.
RU Изменения в такие файлы вносятся достаточно редко, поскольку они защищены от записи.
Transliteration Izmeneniâ v takie fajly vnosâtsâ dostatočno redko, poskolʹku oni zaŝiŝeny ot zapisi.
French | Russian |
---|---|
rarement | редко |
FR Il n'arrive que rarement que cette technique ne soit pas appliquée au fichier
RU Лишь в некоторых случаях такие файлы могут не иметь такой защиты)
Transliteration Lišʹ v nekotoryh slučaâh takie fajly mogut ne imetʹ takoj zaŝity)
French | Russian |
---|---|
fichier | файлы |
FR Bien que quelques programmes puissent ouvrir les fichiers VRO, ils sont rarement utilisés
RU Программы, которые могут открывать файлы VRO, используются достаточно редко
Transliteration Programmy, kotorye mogut otkryvatʹ fajly VRO, ispolʹzuûtsâ dostatočno redko
French | Russian |
---|---|
que | которые |
ouvrir | открывать |
fichiers | файлы |
rarement | редко |
FR J’ai lu un bon nombre de vos revues, je vous ai rarement vu relever autant d’avantages chez un fournisseur de VPN, ça prouve à quel point NordVPN est une merveille!
RU На ios работает без запинок. С компа еще не заходил, но тоже думаю проблем не должно быть. Класс!
Transliteration Na ios rabotaet bez zapinok. S kompa eŝe ne zahodil, no tože dumaû problem ne dolžno bytʹ. Klass!
French | Russian |
---|---|
a | должно |
est | быть |
FR Il est rarement flagrant mais de nombreux employeurs envoient des messages subtil aux travailleurs âgés qu'ils ne souhaitent pas.
RU Редко Blatant, но многие работодатели посылают тонкие сообщения для пожилых работников, которые они не хотели.
Transliteration Redko Blatant, no mnogie rabotodateli posylaût tonkie soobŝeniâ dlâ požilyh rabotnikov, kotorye oni ne hoteli.
French | Russian |
---|---|
employeurs | работодатели |
messages | сообщения |
FR Sportif actif et père de cinq enfants, Brent trouve rarement le temps de s’asseoir
RU Будучи активным спортсменом и отцом пятерых детей, Брент практически никогда не сидит на месте
Transliteration Buduči aktivnym sportsmenom i otcom pâteryh detej, Brent praktičeski nikogda ne sidit na meste
French | Russian |
---|---|
et | и |
enfants | детей |
FR Et pourtant, on nous invite rarement à parler de nos expériences ou à participer à des programmes de consolidation de la paix.
RU Тем не менее, нас редко спрашивают о нашем опыте или приглашают поучаствовать в программах по миростроительству.
Transliteration Tem ne menee, nas redko sprašivaût o našem opyte ili priglašaût poučastvovatʹ v programmah po mirostroitelʹstvu.
French | Russian |
---|---|
rarement | редко |
programmes | программах |
FR Le risque est réduit si le bateau est ancré près de la côte, mais ceci est rarement le cas
RU Если это будет сделано, убедитесь, что есть безопасный выход на берег.
Transliteration Esli éto budet sdelano, ubeditesʹ, čto estʹ bezopasnyj vyhod na bereg.
French | Russian |
---|---|
et | и |
le | в |
FR « J'ai rarement besoin d'assistance mais chaque fois que j'ai eu à le faire, j'ai obtenu une aide rapide, courtoise et efficace. »
RU «Я не часто обращаюсь в поддержку, но когда я это делаю, то всегда получаю быстрый, вежливый и полезный ответ».
Transliteration «Â ne často obraŝaûsʹ v podderžku, no kogda â éto delaû, to vsegda polučaû bystryj, vežlivyj i poleznyj otvet».
French | Russian |
---|---|
j | я |
rapide | быстрый |
et | и |
French | Russian |
---|---|
rarement | редко |
sans | без |
pages | страницу |
FR Bien que n’étant baignée par aucun océan et ne connaissant que rarement des vagues dignes de ce nom, la Finlande surfe sur la crête de technologies visant à exploiter l’énergie des vagues.
RU Страна, не имеющая океанского пространства и настоящих волн, становится лидером в области технологий использования волноэнергетики.
Transliteration Strana, ne imeûŝaâ okeanskogo prostranstva i nastoâŝih voln, stanovitsâ liderom v oblasti tehnologij ispolʹzovaniâ volnoénergetiki.
French | Russian |
---|---|
et | и |
la | в |
technologies | технологий |
FR Les données RUF contiennent rarement le contenu de votre courrier électronique, mais même les éléments énumérés ci-dessus pourraient être considérés comme sensibles.
RU RUF-данные редко содержат содержимое вашего электронного письма, но даже элементы, перечисленные выше, могут считаться конфиденциальными.
Transliteration RUF-dannye redko soderžat soderžimoe vašego élektronnogo pisʹma, no daže élementy, perečislennye vyše, mogut sčitatʹsâ konfidencialʹnymi.
French | Russian |
---|---|
rarement | редко |
contiennent | содержат |
contenu | содержимое |
pourraient | могут |
FR De nombreuses applications stockent ici une petite quantité de données, mais vous verrez rarement du contenu précieux.
RU Многие приложения хранят здесь небольшой объем данных, но вы редко увидите ценный контент.
Transliteration Mnogie priloženiâ hranât zdesʹ nebolʹšoj obʺem dannyh, no vy redko uvidite cennyj kontent.
French | Russian |
---|---|
applications | приложения |
ici | здесь |
petite | небольшой |
rarement | редко |
FR Ce domaine contient rarement des données utilisateur.
RU Этот домен редко содержит пользовательские данные.
Transliteration Étot domen redko soderžit polʹzovatelʹskie dannye.
French | Russian |
---|---|
domaine | домен |
rarement | редко |
contient | содержит |
French | Russian |
---|---|
mode | режиме |
French | Russian |
---|---|
rarement | редко |
comme | как |
French | Russian |
---|---|
art | искусства |
rarement | редко |
FR Même si je suis rarement satisfait de mes propres performances, je suis ravi de la manière dont nous avons construit nos produits et notre société
RU Несмотря на то, что я редко доволен своей работой, я доволен тем, как мы работаем над созданием наших продуктов и компании
Transliteration Nesmotrâ na to, čto â redko dovolen svoej rabotoj, â dovolen tem, kak my rabotaem nad sozdaniem naših produktov i kompanii
French | Russian |
---|---|
la | что |
rarement | редко |
satisfait | доволен |
même | как |
produits | продуктов |
et | и |
FR Notez que BlackBerry Desktop Manager enregistre rarement les pièces jointes dans ses sauvegardes
RU Обратите внимание, что BlackBerry Desktop Manager редко сохраняет вложения электронной почты в свои резервные копии
Transliteration Obratite vnimanie, čto BlackBerry Desktop Manager redko sohranâet vloženiâ élektronnoj počty v svoi rezervnye kopii
French | Russian |
---|---|
desktop | desktop |
manager | manager |
rarement | редко |
pièces jointes | вложения |
FR Sachez que nous supprimons rarement des comptes dotés du même nom s'ils n'ont rien d'autre en commun avec vous ou votre organisation.
RU Помните, что мы редко удаляем учетные записи, которые не имеют никакого сходства с вами или вашей организацией, кроме имени.
Transliteration Pomnite, čto my redko udalâem učetnye zapisi, kotorye ne imeût nikakogo shodstva s vami ili vašej organizaciej, krome imeni.
Showing 35 of 35 translations