FR Les mots de passe aléatoires peuvent contenir un mélange de caractères sans aucune relation, mais combiner des mots sans relation fonctionne également
FR Les mots de passe aléatoires peuvent contenir un mélange de caractères sans aucune relation, mais combiner des mots sans relation fonctionne également
RU Случайные пароли либо могут содержать набор никак не связанных символов, либо представлять собой комбинацию никак не связанных слов
Transliteration Slučajnye paroli libo mogut soderžatʹ nabor nikak ne svâzannyh simvolov, libo predstavlâtʹ soboj kombinaciû nikak ne svâzannyh slov
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
contenir | содержать |
mots | слов |
FR Même si vous pensez que vous consacrez beaucoup d'efforts à cette relation, comme prendre soin de quelqu'un, il est probable que vous ayez aussi tiré un avantage de cette relation
RU Несмотря на мысли о затраченных усилиях, включая заботу, вы наверняка что-то получили от таких отношений
Transliteration Nesmotrâ na mysli o zatračennyh usiliâh, vklûčaâ zabotu, vy navernâka čto-to polučili ot takih otnošenij
FR Les mots de passe aléatoires peuvent contenir un mélange de caractères sans aucune relation, mais combiner des mots sans relation fonctionne également
RU Случайные пароли либо могут содержать набор никак не связанных символов, либо представлять собой комбинацию никак не связанных слов
Transliteration Slučajnye paroli libo mogut soderžatʹ nabor nikak ne svâzannyh simvolov, libo predstavlâtʹ soboj kombinaciû nikak ne svâzannyh slov
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
contenir | содержать |
mots | слов |
French | Russian |
---|---|
faire | сделать |
relation | отношения |
FR La relation avec les employés commence avant même leur recrutement
RU Отношения с сотрудниками начинаются еще до их оформления на работу
Transliteration Otnošeniâ s sotrudnikami načinaûtsâ eŝe do ih oformleniâ na rabotu
FR Trouvez des plateformes pour vous mettre en relation avec des clients potentiels
RU Находите платформы для привлечения потенциальных клиентов
Transliteration Nahodite platformy dlâ privlečeniâ potencialʹnyh klientov
French | Russian |
---|---|
plateformes | платформы |
potentiels | потенциальных |
clients | клиентов |
FR Mise en relation des entreprises avec des données sur leurs inventaires d'appareils
RU Связь корпораций с данными об их инвентарях устройств
Transliteration Svâzʹ korporacij s dannymi ob ih inventarâh ustrojstv
French | Russian |
---|---|
données | данными |
appareils | устройств |
FR Pour fournir nos Sites et nos Services et pour d’autres finalités de services aux clients en relation avec les comptes Clients.
RU Для предоставления наших Сайтов и Сервисов и для других целей обслуживания клиентов в отношении счетов Клиента.
Transliteration Dlâ predostavleniâ naših Sajtov i Servisov i dlâ drugih celej obsluživaniâ klientov v otnošenii sčetov Klienta.
French | Russian |
---|---|
fournir | предоставления |
nos | наших |
services | обслуживания |
clients | клиентов |
comptes | счетов |
FR Nos algorithmes s'occupent de la mise en relation, il ne vous reste plus qu'à poursuivre les échanges.
RU Всю работу по поиску выполняют наши алгоритмы, а вы можете сосредоточиться на поддержании контакта.
Transliteration Vsû rabotu po poisku vypolnâût naši algoritmy, a vy možete sosredotočitʹsâ na podderžanii kontakta.
French | Russian |
---|---|
algorithmes | алгоритмы |
les | а |
FR Zendesk est une société de gestion de la relation client axée sur les services proposant des produits d’assistance, de ventes et de communication avec les clients conçus pour améliorer les relations avec les clients.
RU Zendesk•— это нацеленная на обслуживание компания CRM, которая создает программное обеспечение для укрепления отношений с клиентами.
Transliteration Zendesk•— éto nacelennaâ na obsluživanie kompaniâ CRM, kotoraâ sozdaet programmnoe obespečenie dlâ ukrepleniâ otnošenij s klientami.
French | Russian |
---|---|
zendesk | zendesk |
gestion de la relation client | crm |
FR Cela pourrait être le début d’une relation exceptionnelle.
RU Это может стать началом прекрасных отношений
Transliteration Éto možet statʹ načalom prekrasnyh otnošenij
FR Améliorer sa gestion de la relation client, sans impacter les coûts
RU Скорость службы поддержки авиакомпании AZAL взлетает вверх при помощи Zendesk
Transliteration Skorostʹ služby podderžki aviakompanii AZAL vzletaet vverh pri pomoŝi Zendesk
FR Une relation client assurément optimale
RU Использование продуктов Zendesk в Trustpilot помогло компании повысить общую удовлетворенность клиентов на 20%.
Transliteration Ispolʹzovanie produktov Zendesk v Trustpilot pomoglo kompanii povysitʹ obŝuû udovletvorennostʹ klientov na 20%.
French | Russian |
---|---|
client | клиентов |
French | Russian |
---|---|
tâches | задачами |
French | Russian |
---|---|
projet | проектами |
votre | вашей |
FR Entrez en relation avec des investisseurs
RU Привлеките внимание ведущих инвесторов
Transliteration Privlekite vnimanie veduŝih investorov
French | Russian |
---|---|
investisseurs | инвесторов |
FR Hiérarchisation des objectifs et mise en relation avec les activités correspondances
RU Анализ текущих рабочих процессов и возможности их ускорения с помощью ИИ
Transliteration Analiz tekuŝih rabočih processov i vozmožnosti ih uskoreniâ s pomoŝʹû II
FR Mise en relation facilitée avec des startups spécialisées dans l’IA qui cherchent à lever des fonds en accord avec vos critères d’investissement
RU Содействие поиску соответствующих вашим инвестиционным критериям стартапов в области ИИ, которым необходимо финансирование.
Transliteration Sodejstvie poisku sootvetstvuûŝih vašim investicionnym kriteriâm startapov v oblasti II, kotorym neobhodimo finansirovanie.
French | Russian |
---|---|
vos | вашим |
qui | которым |
FR Mise en relation des investisseurs avec les sociétés partenaires du programme NVIDIA Inception
RU Презентации портфельных компаний инвестиционной группе NVIDIA через NVIDIA Inception
Transliteration Prezentacii portfelʹnyh kompanij investicionnoj gruppe NVIDIA čerez NVIDIA Inception
French | Russian |
---|---|
sociétés | компаний |
nvidia | nvidia |
FR NVIDIA accompagne ses partenaires professionnels pour construire une relation durable et privilégiée axée sur le succès.
RU Компания NVIDIA ценит партнерские отношения и уверена, что тесное деловое сотрудничество является основой обоюдного успеха.
Transliteration Kompaniâ NVIDIA cenit partnerskie otnošeniâ i uverena, čto tesnoe delovoe sotrudničestvo âvlâetsâ osnovoj oboûdnogo uspeha.
French | Russian |
---|---|
nvidia | nvidia |
relation | отношения |
ses | является |
succès | успеха |
FR Nous avons développé une relation plus intime avec ces partenaires clés, en nous coordonnant souvent sur les nouvelles fonctionnalités et les nouveautés.
RU Мы развили более тесные отношения с этими ключевыми партнёрами, часто координируя их с предстоящими нововведениями и новостями.
Transliteration My razvili bolee tesnye otnošeniâ s étimi klûčevymi partnërami, často koordiniruâ ih s predstoâŝimi novovvedeniâmi i novostâmi.
French | Russian |
---|---|
plus | более |
relation | отношения |
souvent | часто |
FR Mettre en relation les recruteurs avec les étudiants diplômés qui disposent des compétences requises dans leur secteur d'activité.
RU Устанавливая контакт между рекуртерами персонала и выпускниками, обладающими необходимыми практическими навыками.
Transliteration Ustanavlivaâ kontakt meždu rekurterami personala i vypusknikami, obladaûŝimi neobhodimymi praktičeskimi navykami.
French | Russian |
---|---|
les | и |
compétences | навыками |
FR Autres sociétés avec lesquelles vous avez une relation («Partenaires»)
RU Другие компании, с которыми у вас есть отношения («Партнеры»)
Transliteration Drugie kompanii, s kotorymi u vas estʹ otnošeniâ («Partnery»)
French | Russian |
---|---|
société | компании |
relation | отношения |
FR Le résultat ? Une relation qui repose sur la confiance.
RU Результат — ваши взаимоотношения будут построены на доверии.
Transliteration Rezulʹtat — vaši vzaimootnošeniâ budut postroeny na doverii.
FR Indiquez-nous vos besoins dans le formulaire ci-dessous et nous vous mettrons relation avec un Partenaire qui saura répondre à vos attentes.
RU Заполните форму, приведенную ниже: укажите свои пожелания, и мы подберем наиболее подходящего для вас партнера.
Transliteration Zapolnite formu, privedennuû niže: ukažite svoi poželaniâ, i my podberem naibolee podhodâŝego dlâ vas partnera.
French | Russian |
---|---|
formulaire | форму |
indiquez | укажите |
et | и |
le | наиболее |
partenaire | партнера |
FR La publication d'un menu ne signifie pas que SinglePlatform est lié à l'établissement listé que ce soit par une relation d'affiliation, de recommandation ou de sponsor.
RU Публикация меню не означает какой-либо связи или спонсорских отношений между SinglePlatform и представленной компанией.
Transliteration Publikaciâ menû ne označaet kakoj-libo svâzi ili sponsorskih otnošenij meždu SinglePlatform i predstavlennoj kompaniej.
French | Russian |
---|---|
menu | меню |
signifie | означает |
FR Dans le monde entier, les consommateurs prennent conscience de la relation qui existe entre leur alimentation quotidienne et leurs performances
RU О связи между питанием и эффективной деятельностью известно потребителям разных стран мира
Transliteration O svâzi meždu pitaniem i éffektivnoj deâtelʹnostʹû izvestno potrebitelâm raznyh stran mira
FR Afficher les interdépendances et suivre la relation entre les tâches
RU просматривать зависимости и отслеживать связи между задачами;
Transliteration prosmatrivatʹ zavisimosti i otsleživatʹ svâzi meždu zadačami;
French | Russian |
---|---|
afficher | просматривать |
suivre | отслеживать |
entre | между |
tâches | задачами |
FR La lecture du manuel est un bon début, mais une bonne relation avec votre appareil photo et vos objectifs est plus importante encore.
RU Для начала неплохо будет изучить руководство пользователя, но гораздо важнее— уверенно пользоваться камерой и объективами.
Transliteration Dlâ načala neploho budet izučitʹ rukovodstvo polʹzovatelâ, no gorazdo važnee— uverenno polʹzovatʹsâ kameroj i obʺektivami.
French | Russian |
---|---|
début | начала |
appareil photo | камерой |
et | и |
FR La relation client pour tous - Crisp
RU Платформа обмена сообщениями клиентов для стартапов и малого и среднего бизнеса - Crisp
Transliteration Platforma obmena soobŝeniâmi klientov dlâ startapov i malogo i srednego biznesa - Crisp
French | Russian |
---|---|
client | клиентов |
FR Simplifiez votre relation client grâce à notre chat
RU Привлекайте посетителей своего сайта, используя обмен сообщениями
Transliteration Privlekajte posetitelej svoego sajta, ispolʹzuâ obmen soobŝeniâmi
FR Établir une relation solide avec les clients en les tenant informés des mises à jour des livraisons par SMS.
RU Постройте прочные отношения с клиентами, информируя их об обновлениях доставки по SMS.
Transliteration Postrojte pročnye otnošeniâ s klientami, informiruâ ih ob obnovleniâh dostavki po SMS.
French | Russian |
---|---|
sms | sms |
relation | отношения |
mises à jour | обновлениях |
FR Gérer votre relation client avec office en ligne
RU Управление взаимоотношениями с клиентами
Transliteration Upravlenie vzaimootnošeniâmi s klientami
French | Russian |
---|---|
avec | с |
client | клиентами |
FR EN RELATION: Guide des meilleures pratiques de sécurité pour un serveur Linux
RU СВЯЗАННЫЕ С: Руководство по лучшим методам обеспечения безопасности для сервера Linux
Transliteration SVÂZANNYE S: Rukovodstvo po lučšim metodam obespečeniâ bezopasnosti dlâ servera Linux
French | Russian |
---|---|
linux | linux |
serveur | сервера |
FR EN RELATION: Comment publier votre site avec Weebly Guide
RU СВЯЗАННЫЕ С: Как опубликовать свой сайт с помощью Weebly Guide
Transliteration SVÂZANNYE S: Kak opublikovatʹ svoj sajt s pomoŝʹû Weebly Guide
French | Russian |
---|---|
publier | опубликовать |
site | сайт |
avec | с |
weebly | weebly |
guide | guide |
FR EN RELATION: Guide des sauvegardes d'hébergement partagé et professionnel
RU СВЯЗАННЫЕ С: Руководство по резервному копированию общего и бизнес-хостинга
Transliteration SVÂZANNYE S: Rukovodstvo po rezervnomu kopirovaniû obŝego i biznes-hostinga
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR EN RELATION: Pourquoi les sauvegardes sont-elles importantes?
RU СВЯЗАННЫЕ С: Почему резервные копии важны
Transliteration SVÂZANNYE S: Počemu rezervnye kopii važny
FR Nous avons besoin de quelques informations supplémentaires pour pouvoir vous mettre en relation avec le bon interlocuteur.
RU Просим сообщить нам некоторые сведения о вас, чтобы мы могли подобрать подходящее контактное лицо.
Transliteration Prosim soobŝitʹ nam nekotorye svedeniâ o vas, čtoby my mogli podobratʹ podhodâŝee kontaktnoe lico.
French | Russian |
---|---|
quelques | некоторые |
informations | сведения |
FR Obtenez plus d’informations sur la relation et le niveau de service dont vous pouvez bénéficier.
RU Узнайте больше о доступных услугах и технической поддержке.
Transliteration Uznajte bolʹše o dostupnyh uslugah i tehničeskoj podderžke.
French | Russian |
---|---|
et | и |
service | поддержке |
FR Analyse du contenu textuel en exploitant la relation entre différents mots au sein d’un bloc de texte
RU Распознавание текста путем установления связи между словами в фрагменте текста
Transliteration Raspoznavanie teksta putem ustanovleniâ svâzi meždu slovami v fragmente teksta
French | Russian |
---|---|
texte | текста |
FR Il s’agit d’un système de classement mondial qui utilise les données du trafic Web pour créer une liste des sites Web les plus populaires sur Internet en relation avec leur utilisation.
RU Это глобальная система ранжирования, которая использует данные веб-трафика для создания списка самых популярных веб-сайтов в интернете.
Transliteration Éto globalʹnaâ sistema ranžirovaniâ, kotoraâ ispolʹzuet dannye veb-trafika dlâ sozdaniâ spiska samyh populârnyh veb-sajtov v internete.
French | Russian |
---|---|
mondial | глобальная |
système | система |
créer | создания |
liste | списка |
plus | самых |
populaires | популярных |
internet | интернете |
FR Les cartes mentales sont une représentation graphique d'informations, elles mettent visuellement en relation des idées et les concepts individuels
RU Интеллект-карты являются графическим представлением информации, которое передает отношения между отдельными идеями и концепциями
Transliteration Intellekt-karty âvlâûtsâ grafičeskim predstavleniem informacii, kotoroe peredaet otnošeniâ meždu otdelʹnymi ideâmi i koncepciâmi
French | Russian |
---|---|
sont | являются |
informations | информации |
relation | отношения |
des | между |
FR De cette façon, vous pouvez construire une bonne relation avec le célèbre blogueur, ce qui augmente vos chances d'obtenir les liens.
RU Таким образом вы сможете построить хорошие отношения со знаменитым блогером, что увеличит ваши шансы на получение ссылок.
Transliteration Takim obrazom vy smožete postroitʹ horošie otnošeniâ so znamenitym blogerom, čto uveličit vaši šansy na polučenie ssylok.
French | Russian |
---|---|
façon | образом |
pouvez | сможете |
construire | построить |
bonne | хорошие |
chances | шансы |
obtenir | получение |
FR La rédaction d'une critique de livre peut vous aider à établir une relation avec la personne célèbre et vous pouvez également obtenir des liens
RU Написание рецензии на книгу может помочь вам наладить отношения с известным человеком, и вы также можете получить ссылки
Transliteration Napisanie recenzii na knigu možet pomočʹ vam naladitʹ otnošeniâ s izvestnym čelovekom, i vy takže možete polučitʹ ssylki
French | Russian |
---|---|
aider | помочь |
personne | человеком |
et | и |
FR De cette façon, vous pouvez construire une excellente relation avec eux et vous pouvez facilement obtenir les backlinks.
RU Таким образом вы сможете построить с ними отличные отношения и легко получить обратные ссылки.
Transliteration Takim obrazom vy smožete postroitʹ s nimi otličnye otnošeniâ i legko polučitʹ obratnye ssylki.
French | Russian |
---|---|
façon | образом |
pouvez | сможете |
construire | построить |
excellente | отличные |
relation | отношения |
facilement | легко |
FR Pour ce faire, vous devez avoir un bon relation avec un blogueur avec qui vous contacterez.
RU Для этого у вас должен быть хороший отношения с блогером с кем вы свяжетесь.
Transliteration Dlâ étogo u vas dolžen bytʹ horošij otnošeniâ s blogerom s kem vy svâžetesʹ.
French | Russian |
---|---|
bon | хороший |
relation | отношения |
FR Rendez-vous sur la page Nous contacter pour vous mettre en relation avec notre équipe du service client qui sera ravie de vous aider.
RU Обращайтесь в нашу службу поддержки на странице «Контакты» — вам с удовольствием помогут.
Transliteration Obraŝajtesʹ v našu službu podderžki na stranice «Kontakty» — vam s udovolʹstviem pomogut.
French | Russian |
---|---|
page | странице |
FR Et leur relation avec les Concertations pour le Sommet sur les systèmes alimentaires
RU (с пояснениями относительно диалогов, посвященных саммиту)
Transliteration (s poâsneniâmi otnositelʹno dialogov, posvâŝennyh sammitu)
FR Nous recueillons des informations vous concernant pour gérer notre relation avec vous.
RU Мы собираем информацию о вас для того, чтобы поддерживать с вами контакт.
Transliteration My sobiraem informaciû o vas dlâ togo, čtoby podderživatʹ s vami kontakt.
French | Russian |
---|---|
recueillons | собираем |
informations | информацию |
gérer | поддерживать |
FR Fournit des conseils professionnels gratuits et vous connecte au marché de l'emploi via un moteur de mise en relation.
RU Эта программа дает доступ к бесплатным консультациям по трудоустройству и помогает найти работу через систему Matching Engine.
Transliteration Éta programma daet dostup k besplatnym konsulʹtaciâm po trudoustrojstvu i pomogaet najti rabotu čerez sistemu Matching Engine.
French | Russian |
---|---|
et | и |
emploi | работу |
moteur | engine |
Showing 50 of 50 translations