Translate "tapez" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "tapez" from French to Russian

Translations of tapez

"tapez" in French can be translated into the following Russian words/phrases:

tapez выберите и и нажмите нажмите

Translation of French to Russian of tapez

French
Russian

FR Découvrez les salles privées de ONLYOFFICE où chaque symbole que vous tapez est chiffré de bout en bout

RU Встречайте Приватные комнаты ONLYOFFICE, где каждый введенный символ защищен сквозным шифрованием

Transliteration Vstrečajte Privatnye komnaty ONLYOFFICE, gde každyj vvedennyj simvol zaŝiŝen skvoznym šifrovaniem

French Russian
onlyoffice onlyoffice
symbole символ

FR En appuyant sur ⌘ Cmd + et tapez ~/Library/Application Support/MobileSync avant d'appuyer sur ⏎ Enter .

RU Нажатие ⌘ Cmd + и введите ~/Library/Application Support/MobileSync перед нажатием ⏎ Enter .

Transliteration Nažatie ⌘ Cmd + i vvedite ~/Library/Application Support/MobileSync pered nažatiem ⏎ Enter .

French Russian
library library
support support
et и
application application

FR Vous disposerez également de Salles privées où chaque symbole que vous tapez est crypté et d'un accès prioritaire au support technique.

RU Вы также получите Приватные комнаты, где каждый введенный символ шифруется, и приоритетный доступ к технической поддержке.

Transliteration Vy takže polučite Privatnye komnaty, gde každyj vvedennyj simvol šifruetsâ, i prioritetnyj dostup k tehničeskoj podderžke.

French Russian
est получите
symbole символ
et и
accès доступ
technique технической
support поддержке

FR Découvrez les salles privées de ONLYOFFICE où chaque symbole que vous tapez est crypté de bout en bout

RU Встречайте Приватные комнаты ONLYOFFICE, где каждый введенный символ защищен сквозным шифрованием

Transliteration Vstrečajte Privatnye komnaty ONLYOFFICE, gde každyj vvedennyj simvol zaŝiŝen skvoznym šifrovaniem

French Russian
onlyoffice onlyoffice
symbole символ

FR Étape 2: Installez Perl et tapez «Y» lorsque vous êtes invité à confirmer l'installation

RU Шаг 2: Установите Perl и введите «y», когда будет предложено подтвердить установку

Transliteration Šag 2: Ustanovite Perl i vvedite «y», kogda budet predloženo podtverditʹ ustanovku

French Russian
et и
lorsque когда
confirmer подтвердить
installation установку

FR Étape 6: Dans la nouvelle page, tapez votre domaine à transférer avec le code PPE (code d'autorisation) que vous avez recueilli dans Step 2

RU Шаг 6: На новой странице введите свой домен, который будет передан вместе с кодом EPP (код авторизации), который вы собрали в Шаг 2

Transliteration Šag 6: Na novoj stranice vvedite svoj domen, kotoryj budet peredan vmeste s kodom EPP (kod avtorizacii), kotoryj vy sobrali v Šag 2

French Russian
nouvelle новой
page странице
domaine домен
code код
autorisation авторизации

FR Maintenant, appuyez sur \, tapez: wq!et appuyez sur \ pour enregistrer le fichier.

RU Теперь нажмите \, введите: wq!и нажмите \, чтобы сохранить файл.

Transliteration Teperʹ nažmite \, vvedite: wq!i nažmite \, čtoby sohranitʹ fajl.

French Russian
enregistrer сохранить
fichier файл

FR Tapez "oui" puis appuyez sur Entrée

RU Введите «Да», затем нажмите Enter

Transliteration Vvedite «Da», zatem nažmite Enter

French Russian
entrée enter
puis затем

FR Tapez le mot, 'oui' puis appuyez sur Entrée pour confirmer

RU Введите слово, «Да», затем нажмите Enter, чтобы подтвердить

Transliteration Vvedite slovo, «Da», zatem nažmite Enter, čtoby podtverditʹ

French Russian
entrée enter
mot слово
puis затем
confirmer подтвердить

FR Ouvrez le terminal de votre ordinateur local et tapez ce qui suit.Assurez-vous de remplacer \ Avec votre IPv4 dédié à votre serveur:

RU Откройте терминал вашего локального компьютера и введите следующее.Убедитесь, что вы замените \ С выделенным IPv4 вашего сервера:

Transliteration Otkrojte terminal vašego lokalʹnogo kompʹûtera i vvedite sleduûŝee.Ubeditesʹ, čto vy zamenite \ S vydelennym IPv4 vašego servera:

French Russian
terminal терминал
ordinateur компьютера
et и
serveur сервера

FR Accédez à l'invite de commande Windows ( ⊞ Win + R ), puis tapez cmd et appuyez sur ⏎ Enter pour l'ouvrir

RU Откройте командную строку Windows ( ⊞ Win клавиши ⊞ Win + R ), введите cmd и нажмите ⏎ Enter чтобы открыть ее

Transliteration Otkrojte komandnuû stroku Windows ( ⊞ Win klaviši ⊞ Win + R ), vvedite cmd i nažmite ⏎ Enter čtoby otkrytʹ ee

French Russian
windows windows
commande командную
ouvrir открыть

FR Ouvrez le terminal: c'est dans Applications → Utilities → Terminal , ou vous pouvez appuyer sur ⌘ Cmd + et tapez Terminal puis appuyez sur ⏎ Enter

RU Откройте терминал: он находится в Applications → Utilities → Terminal , или вы можете нажать, ⌘ Cmd + и введите Terminal затем нажмите ⏎ Enter

Transliteration Otkrojte terminal: on nahoditsâ v Applications → Utilities → Terminal , ili vy možete nažatʹ, ⌘ Cmd + i vvedite Terminal zatem nažmite ⏎ Enter

French Russian
applications applications
appuyer нажать
et и

FR Lancez Keychain Access en ouvrant Spotlight avec ⌘ Cmd + (espace), tapez "Accès au trousseau", puis ⏎ Enter sur ⏎ Enter .

RU Запустите Keychain Access, открыв Spotlight с помощью ⌘ Cmd + (пробел), набрав «Доступ к связке ключей», а затем нажав ⏎ Enter .

Transliteration Zapustite Keychain Access, otkryv Spotlight s pomoŝʹû ⌘ Cmd + (probel), nabrav «Dostup k svâzke klûčej», a zatem nažav ⏎ Enter .

FR Tapez la commande suivante dans la fenêtre de commande noire qui s’est ouverte:

RU Введите следующую команду в открывшемся черном окне команд:

Transliteration Vvedite sleduûŝuû komandu v otkryvšemsâ černom okne komand:

French Russian
commande команду

FR Tapez services.msc et cliquez sur OK . La console des services devrait s'ouvrir.

RU Введите services.msc и нажмите OK . Консоль служб должна открыться.

Transliteration Vvedite services.msc i nažmite OK . Konsolʹ služb dolžna otkrytʹsâ.

French Russian
et и
devrait должна

FR Dans la fenêtre Inviter des réviseurs qui s’affiche, tapez les noms ou les adresses e-mail des personnes auxquelles vous souhaitez envoyer votre correction pour vérification.

RU В появившемся окне Пригласить к участию в проверке введите имена или адреса электронной почты проверяющих.

Transliteration V poâvivšemsâ okne Priglasitʹ k učastiû v proverke vvedite imena ili adresa élektronnoj počty proverâûŝih.

French Russian
noms имена
adresses адреса

FR Tapez « aide » dans un message direct au robot pour en savoir plus.

RU Введите слово help (помощь) в прямом сообщении боту, чтобы узнать, как он работает.

Transliteration Vvedite slovo help (pomoŝʹ) v prâmom soobŝenii botu, čtoby uznatʹ, kak on rabotaet.

French Russian
aide помощь
savoir узнать

FR Tapez le nom correspondant dans la rubrique Nom et sélectionnez les valeurs appropriées dans la rubrique Valeurs de la fenêtre.

RU Введите название в разделе Имя и выберите нужные значения в разделе Значения.

Transliteration Vvedite nazvanie v razdele Imâ i vyberite nužnye značeniâ v razdele Značeniâ.

French Russian
nom название
rubrique разделе
sélectionnez выберите
valeurs значения

FR Tapez l?adresse de l?appli, appuyez sur Entrée et vous êtes prêt pour chatter

RU Введите адрес приложения, нажмите Enter, и вы готовы к общению

Transliteration Vvedite adres priloženiâ, nažmite Enter, i vy gotovy k obŝeniû

French Russian
entrée enter
adresse адрес
appli приложения
prêt готовы

FR Tapez le nom de votre entreprise et obtenez un pack de branding professionnel en 60 secondes! Essayez, c’est facile!

RU Введите название своей компании — и всего через минуту логотип будет у вас! Попробуйте сами! Нет ничего проще!

Transliteration Vvedite nazvanie svoej kompanii — i vsego čerez minutu logotip budet u vas! Poprobujte sami! Net ničego proŝe!

French Russian
nom название
entreprise компании
et и
facile проще

FR Étape 5: Tapez le serveur de noms que vous souhaitez créer, l'adresse IP que vous souhaitez le pointer sur et cliquez sur Enregistrer les modifications.

RU Шаг 5: Введите их имен, который вы хотите создать, IP-адрес, который вы хотите указать на него, и нажмите «Сохранить изменения»

Transliteration Šag 5: Vvedite ih imen, kotoryj vy hotite sozdatʹ, IP-adres, kotoryj vy hotite ukazatʹ na nego, i nažmite «Sohranitʹ izmeneniâ»

French Russian
ip ip
souhaitez хотите
créer создать
modifications изменения

FR Tapez ou collez votre texte ici

RU Введите или вставьте текст здесь

Transliteration Vvedite ili vstavʹte tekst zdesʹ

French Russian
texte текст

FR Tapez vos mots-clés dans les 3 cases, puis appuyez sur Merge!

RU Введите ключевые слова в 3 коробках и нажмите Merge!

Transliteration Vvedite klûčevye slova v 3 korobkah i nažmite Merge!

FR Tapez ou collez votre texte ici pour changer la casse du texte

RU Введите или вставьте текст здесь, чтобы изменить текст случае

Transliteration Vvedite ili vstavʹte tekst zdesʹ, čtoby izmenitʹ tekst slučae

French Russian
texte текст
pour чтобы
changer изменить

FR Cet outil est facile à utiliser, tapez le mot-clé ci-dessous et cliquez sur le « » bouton Obtenir des suggestions.

RU Этот инструмент прост в использовании, введите ключевое слово ниже, и нажмите на кнопку «Получить предложения» кнопку.

Transliteration Étot instrument prost v ispolʹzovanii, vvedite klûčevoe slovo niže, i nažmite na knopku «Polučitʹ predloženiâ» knopku.

French Russian
outil инструмент
facile прост
le в
utiliser использовании
des введите
mot слово
et и
bouton кнопку
suggestions предложения

FR Tapez ce site sur la barre de recherche dans SEMRush

RU Введите этот сайт в панели поиска в SEMRush

Transliteration Vvedite étot sajt v paneli poiska v SEMRush

French Russian
semrush semrush
site сайт
recherche поиска

FR Tapez la requête ci-dessous dans google pour obtenir la liste des sites Web piratés et envoyez un e-mail au propriétaire du site Web

RU Введите в Google запрос, указанный ниже, чтобы получить список взломанных веб-сайтов, и отправьте электронное письмо владельцу веб-сайта

Transliteration Vvedite v Google zapros, ukazannyj niže, čtoby polučitʹ spisok vzlomannyh veb-sajtov, i otpravʹte élektronnoe pisʹmo vladelʹcu veb-sajta

French Russian
google google
requête запрос
obtenir получить
liste список
envoyez отправьте

FR Tapez un nom de modèle dans la barre de recherche ou rendez-vous sur les pages d'informations des produits pour consulter les manuels correspondants

RU Для просмотра соответствующих руководств введите название модели в строке поиска или перейдите на страницу описания продукта

Transliteration Dlâ prosmotra sootvetstvuûŝih rukovodstv vvedite nazvanie modeli v stroke poiska ili perejdite na stranicu opisaniâ produkta

French Russian
des введите
nom название
modèle модели
recherche поиска
pages страницу

FR En tant que tels, il est facile de faire entrer et sortir votre iPhone, mais ils vacilleront lorsque vous tapez

RU Таким образом, они легко могут получить и вынуть ваш iPhone, но они будут колебаться при вводе текста

Transliteration Takim obrazom, oni legko mogut polučitʹ i vynutʹ vaš iPhone, no oni budut kolebatʹsâ pri vvode teksta

French Russian
iphone iphone
facile легко
faire могут
et и

FR Ajoutez une action, tapez «Ne pas déranger» et sélectionnez Set Do Not Disturb .

RU Добавьте действие, введите «не беспокоить» и выберите « Set Do Not Disturb .

Transliteration Dobavʹte dejstvie, vvedite «ne bespokoitʹ» i vyberite « Set Do Not Disturb .

French Russian
action действие
et и
sélectionnez выберите
set set

FR Si vous tapez pendant les réunions, montez le micro sur un bras au lieu de le poser sur la même surface que votre clavier.

RU Если вы печатаете во время встреч, установите микрофон на руку, а не кладите его на ту же поверхность, что и клавиатура.

Transliteration Esli vy pečataete vo vremâ vstreč, ustanovite mikrofon na ruku, a ne kladite ego na tu že poverhnostʹ, čto i klaviatura.

French Russian
réunions встреч
micro микрофон
surface поверхность
clavier клавиатура

FR Sur un Mac, maintenez ⌘ Cmd + , tapez "Activité" et sélectionnez Activity Monitor pour l'ouvrir

RU На Mac удерживайте ⌘ Cmd + введите «Activity» и выберите Activity Monitor чтобы открыть

Transliteration Na Mac uderživajte ⌘ Cmd + vvedite «Activity» i vyberite Activity Monitor čtoby otkrytʹ

French Russian
mac mac
sélectionnez выберите
ouvrir открыть

FR Maintenez ⌘ Cmd + , tapez «Term» pour ouvrir le Terminal .

RU Hold ⌘ Cmd + введите «Термин», чтобы открыть Terminal .

Transliteration Hold ⌘ Cmd + vvedite «Termin», čtoby otkrytʹ Terminal .

French Russian
pour чтобы
ouvrir открыть
terminal terminal

FR Vous n'avez pas besoin de faire d'actions supplémentaires, ajoutez simplement le fichier, tapez le PPP et téléchargez.

RU Вам не нужно делать никаких дополнительных действий, просто добавьте файл, введите DPI и скачайте результат.

Transliteration Vam ne nužno delatʹ nikakih dopolnitelʹnyh dejstvij, prosto dobavʹte fajl, vvedite DPI i skačajte rezulʹtat.

French Russian
pas никаких
supplémentaires дополнительных
simplement просто
fichier файл
et и
téléchargez скачайте

FR Cliquez sur la cellule Durée d’une sous-tâche et tapez le laps de temps

RU Щёлкните ячейку «Длительность» подзадачи и введите значение времени

Transliteration Ŝëlknite âčejku «Dlitelʹnostʹ» podzadači i vvedite značenie vremeni

French Russian
cellule ячейку
et и

FR Dans le champ Ajouter un domaine, tapez un domaine d’adresse e-mail appartenant à votre organisation (par exemple, smartsheet.com).

RU В поле Добавить домен введите домен электронной почты организации (например, smartsheet.com).

Transliteration V pole Dobavitʹ domen vvedite domen élektronnoj počty organizacii (naprimer, smartsheet.com).

French Russian
smartsheet smartsheet
votre введите
organisation организации
par exemple например

FR Tapez « aide » dans un message direct au robot pour en savoir plus sur le fonctionnement de Smartsheet for Microsoft Teams.

RU Введите слово help (помощь) в прямом сообщении боту, чтобы узнать, как работает Smartsheet для Microsoft Teams.

Transliteration Vvedite slovo help (pomoŝʹ) v prâmom soobŝenii botu, čtoby uznatʹ, kak rabotaet Smartsheet dlâ Microsoft Teams.

French Russian
smartsheet smartsheet
aide помощь
savoir узнать
fonctionnement работает
microsoft microsoft

FR Dans l’angle supérieur gauche, tapez dans la barre de recherche pour trouver des références par nom. ASTUCE : comme meilleure pratique, utilisez une structure de dénomination conventionnelle pour vos références, telle que { - }

RU Используйте поле в левом верхнем углу, чтобы найти ссылки по имени. СОВЕТ. Используйте для ссылок стандартные имена, например { — }

Transliteration Ispolʹzujte pole v levom verhnem uglu, čtoby najti ssylki po imeni. SOVET. Ispolʹzujte dlâ ssylok standartnye imena, naprimer { — }

French Russian
trouver найти
comme например

FR Pour utiliser une référence inutilisée, tapez une formule dans une cellule et entrez le nom de la référence entouré d'accolades.

RU Чтобы задействовать неиспользуемую ссылку, введите в ячейку формулу и укажите имя ссылки в фигурных скобках.

Transliteration Čtoby zadejstvovatʹ neispolʹzuemuû ssylku, vvedite v âčejku formulu i ukažite imâ ssylki v figurnyh skobkah.

French Russian
entrez введите
cellule ячейку
formule формулу
nom имя

FR Tapez les contacts dans la colonne Liste des contacts pour affecter les membres de l’équipe à chaque tâche.

RU Чтобы назначить для каждой задачи участников рабочей группы, введите контакты в столбце "Список контактов".

Transliteration Čtoby naznačitʹ dlâ každoj zadači učastnikov rabočej gruppy, vvedite kontakty v stolbce "Spisok kontaktov".

French Russian
chaque каждой
membres участников
colonne столбце

FR Tapez un signe égal dans le champ, puis effectuez le calcul.

RU Введите в нём знак равенства, а затем нужное выражение.

Transliteration Vvedite v nëm znak ravenstva, a zatem nužnoe vyraženie.

French Russian
signe знак
un а

FR Dans votre récapitulatif de feuille :tapez le signe égal (=) et la fonction souhaitée dans le champ récapitulatif de feuille

RU Выполните следующие действия: введите знак равенства (=) и требуемую функцию в поле сводки таблицы

Transliteration Vypolnite sleduûŝie dejstviâ: vvedite znak ravenstva (=) i trebuemuû funkciû v pole svodki tablicy

French Russian
votre введите
signe знак
et и
fonction функцию
champ поле

FR Tapez la description de votre colonne dans le formulaire et cliquez sur le bouton OK pour définir la description.

RU В форме введите описание столбца и нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить его.

Transliteration V forme vvedite opisanie stolbca i nažmite knopku OK, čtoby sohranitʹ ego.

French Russian
formulaire форме
colonne столбца
bouton кнопку

FR Généralement, le texte de l’intitulé sera une seule ligne, mais le widget se développera automatiquement pour s’adapter à plusieurs lignes au fur et à mesure que vous tapez.

RU Обычно текст названия отображается одной строкой, но при вводе нескольких строк мини-приложение будет автоматически расширяться.

Transliteration Obyčno tekst nazvaniâ otobražaetsâ odnoj strokoj, no pri vvode neskolʹkih strok mini-priloženie budet avtomatičeski rasširâtʹsâ.

French Russian
texte текст
plusieurs нескольких
sera будет
automatiquement автоматически

FR Tapez @Smartsheet dans le corps du document, à l’endroit où vous voulez insérer l’élément Smartsheet et appuyez sur Entrée (ou Retour)

RU В тексте документа, в который нужно вставить элемент Smartsheet, введите @Smartsheet и нажмите клавишу ВВОД (или RETURN)

Transliteration V tekste dokumenta, v kotoryj nužno vstavitʹ élement Smartsheet, vvedite @Smartsheet i nažmite klavišu VVOD (ili RETURN)

French Russian
smartsheet smartsheet
retour return
document документа
vous нужно
insérer вставить
entrée введите
et и

FR Tapez le nom de la feuille dans le champ de recherche, situé en haut du panneau du module complémentaire.

RU Введите имя таблицы в поле поиска вверху панели надстройки.

Transliteration Vvedite imâ tablicy v pole poiska vverhu paneli nadstrojki.

French Russian
nom имя
champ поле
recherche поиска

FR Rechercher : Tapez le nom de la feuille dans le champ de recherche, situé en haut du panneau du module complémentaire, et sélectionnez RECHERCHER. -ou-  

RU Поиск : введите имя таблицы в поле поиска вверху панели надстройки и нажмите кнопку Search (Поиск). ИЛИ  

Transliteration Poisk : vvedite imâ tablicy v pole poiska vverhu paneli nadstrojki i nažmite knopku Search (Poisk). ILI  

French Russian
nom имя
champ поле
et и
tapez нажмите

FR Google : sélectionnez Google, puis sur l’écran suivant, tapez vos identifiants Google.

RU Google. Выберите вариант Google, а на следующем экране введите свои учётные данные Google.

Transliteration Google. Vyberite variant Google, a na sleduûŝem ékrane vvedite svoi učëtnye dannye Google.

French Russian
google google
vos свои

FR Office 365 pour les entreprises : sélectionnez Compte professionnel, puis tapez vos identifiants Office 365 pour les entreprises sur l’écran suivant.

RU Office 365 для бизнеса. Нажмите кнопку Рабочая учётная запись, а затем на следующем экране введите свои учётные данные Office 365 для бизнеса.

Transliteration Office 365 dlâ biznesa. Nažmite knopku Rabočaâ učëtnaâ zapisʹ, a zatem na sleduûŝem ékrane vvedite svoi učëtnye dannye Office 365 dlâ biznesa.

French Russian
office office
compte запись
puis затем

FR Entrez une valeur de chaîne.Appuyez sur ENTER pour la valeur par défaut.Choisissez un numéro ci-dessous ou tapez votre propre valeur 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ..

RU Введите строковое значение.Нажмите Enter для по умолчанию.Выберите номер снизу или введите собственное значение 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 «Авс» ..

Transliteration Vvedite strokovoe značenie.Nažmite Enter dlâ po umolčaniû.Vyberite nomer snizu ili vvedite sobstvennoe značenie 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 «Avs» ..

French Russian
services services
valeur значение
amazon amazon
web web

Showing 50 of 50 translations