IT Le vulnerabilità della sicurezza vengono prontamente valutate e corrette.
IT Le vulnerabilità della sicurezza vengono prontamente valutate e corrette.
PT Vulnerabilidades de segurança são prontamente triadas e corrigidas.
Italian | Portuguese |
---|---|
vulnerabilità | vulnerabilidades |
sicurezza | segurança |
prontamente | prontamente |
e | e |
IT In questo modo, l'utente sa se sta suonando le note corrette e può imparare i brani in base ai suoi ritmi.
PT A ferramenta permite que o usuário saiba, imediatamente, sobre sua execução e auxilia o aprendizado no seu ritmo.
Italian | Portuguese |
---|---|
utente | usuário |
IT Controlla che il file abbia le dimensioni corrette.
PT Garanta que as medidas do seu arquivo estão corretas
Italian | Portuguese |
---|---|
file | arquivo |
corrette | corretas |
dimensioni | medidas |
IT Inizia con dei flussi di lavoro colloquiali, intuitivi e basati su regole per indirizzare gli utenti verso le destinazioni corrette.
PT Comece com fluxos de trabalho conversacionais intuitivos e baseados em regras para direcionar os usuários aos lugares adequados.
Italian | Portuguese |
---|---|
inizia | comece |
flussi | fluxos |
lavoro | trabalho |
intuitivi | intuitivos |
e | e |
basati | baseados |
regole | regras |
indirizzare | direcionar |
utenti | usuários |
IT Controlla tutte le informazioni. Importante: assicurati che le informazioni del profilo siano corrette e che corrispondano a quelle del tuo istituto didattico perché non potrai modificarle in seguito. Assicurati di aver selezionato il tipo di istituto:
PT Verifique todas as informações. Importante: Certifique-se de que as informações do seu perfil estejam corretas e correspondam às da sua escola, pois você não poderá alterá-las mais tarde. Certifique-se de ter selecionado o tipo de instituição:
Italian | Portuguese |
---|---|
tutte | todas |
informazioni | informações |
importante | importante |
profilo | perfil |
corrette | corretas |
e | e |
selezionato | selecionado |
IT Per importare un CSV contatti nella Rubrica Mac, dovrai prima impostare un nuovo gruppo e poi scegliere le impostazioni corrette per salvare i contatti.
PT Para importar um CSV contatos para o Catálogo de endereços do Mac, você precisará definir um novo grupo primeiro e depois escolher as configurações corretas para salvar os contatos.
Italian | Portuguese |
---|---|
importare | importar |
csv | csv |
contatti | contatos |
mac | mac |
nuovo | novo |
gruppo | grupo |
e | e |
scegliere | escolher |
corrette | corretas |
salvare | salvar |
le | você |
IT Se le credenziali sono corrette, l'utente riceverà un codice su tutti i dispositivi attendibili associati al proprio account. Invece, un segnale viene inviato a ciascun dispositivo, chiedendo a ciascuno di generare un codice e mostrarlo sullo schermo.
PT Se as credenciais estiverem corretas, o usuário receberá um código em todos os dispositivos confiáveis associados à sua conta. Em vez disso, um sinal é enviado para cada dispositivo, solicitando que cada um gere um código e mostre-o na tela.
Italian | Portuguese |
---|---|
credenziali | credenciais |
corrette | corretas |
utente | usuário |
codice | código |
associati | associados |
account | conta |
segnale | sinal |
inviato | enviado |
e | e |
schermo | tela |
sono | estiverem |
Italian | Portuguese |
---|---|
operatore | operador |
precauzioni | precauções |
garantire | assegurar |
presenti | presente |
e | e |
aggiornate | atual |
IT Identifica gli endpoint vulnerabili e assegna la priorità alle vulnerabilità del sistema operativo e del software non corrette con patch, con opzioni di patch flessibili che includono patch automatiche.
PT Isso identifica os endpoints vulneráveis e prioriza vulnerabilidades do sistema operacional e de software não corrigidas com opções de correção flexíveis, incluindo correção automática.
Italian | Portuguese |
---|---|
identifica | identifica |
e | e |
vulnerabilità | vulnerabilidades |
operativo | operacional |
includono | incluindo |
endpoint | endpoints |
Italian | Portuguese |
---|---|
decisioni | decisões |
esami | exames |
rapporti | relacionamentos |
IT La modalità colore o il profilo colore dell'immagine potrebbero non essere formattati correttamente. Rivedi i nostri requisiti delle immagini per verificare di star utilizzando le impostazioni corrette.
PT O modo ou perfil da cor da imagem pode não estar corretamente formatado. Confira nossos requisitos de imagem para ver se você está usando as configurações corretas.
Italian | Portuguese |
---|---|
modalità | modo |
colore | cor |
profilo | perfil |
potrebbero | pode |
correttamente | corretamente |
requisiti | requisitos |
utilizzando | usando |
impostazioni | configurações |
corrette | corretas |
verificare | ver |
IT È necessario scegliere le forme geometriche corrette, gli elementi associati alla legge, ad esempio uno scudo o una bilancia
PT Você precisa escolher as formas geométricas corretas, elementos associados à lei, por exemplo, um escudo ou escalas
Italian | Portuguese |
---|---|
necessario | precisa |
scegliere | escolher |
corrette | corretas |
associati | associados |
legge | lei |
esempio | exemplo |
scudo | escudo |
o | ou |
le | você |
IT Successivamente, premere il pulsante di connessione Test Grey per garantire che i collegamenti del tuo account correttamente al pannello WHMCS.Finché le informazioni sono corrette, riceverai un avviso che la connessione è stata stabilita.
PT Em seguida, pressione o botão Cinza Test Connection para garantir que seus links de sua conta corretamente ao seu painel WHMCS.Contanto que a informação esteja correta, você receberá um aviso de que a conexão foi estabelecida.
Italian | Portuguese |
---|---|
garantire | garantir |
account | conta |
pannello | painel |
whmcs | whmcs |
riceverai | receber |
un | um |
avviso | aviso |
test | test |
IT Contrariamente a un parere di parte, tutte le varianti della lingua inglese sono corrette
PT Contrariamente a uma opinião tendenciosa, todas as variantes do idioma Inglês estão corretas
Italian | Portuguese |
---|---|
parere | opinião |
varianti | variantes |
sono | estão |
corrette | corretas |
IT Il 7 marzo Apple ha rilasciato una dichiarazione in merito alla divulgazione di documenti CIA da parte di WikiLeaks sulle vulnerabilità di iOS, confermando che molte, ma non tutte, le debolezze erano già state corrette.
PT Em 7 de março, a Apple divulgou um comunicado sobre a divulgação de documentos da CIA sobre vulnerabilidades do iOS pelo WikiLeaks, confirmando que muitos, mas não todos, os pontos fracos já foram corrigidos.
Italian | Portuguese |
---|---|
marzo | março |
divulgazione | divulgação |
documenti | documentos |
vulnerabilità | vulnerabilidades |
ios | ios |
debolezze | pontos fracos |
ma | mas |
IT Segui SEMPRE le corrette procedure di sterilizzazione.
PT Isto NÃO é um brinquedo. Isto deve ser considerado um procedimento médico. Use práticas de cuidado e esterilização, pratique em si mesmo antes de estragar a tatuagem de outras pessoas.
Italian | Portuguese |
---|---|
procedure | práticas |
IT Sostituendo le pompe installate con altre di dimensioni corrette, siamo riusciti a ridurre i costi energetici di esercizio delle pompe del cliente del 40%.
PT Ao substituir as bombas instaladas por bombas do tamanho correto, conseguimos reduzir os custos de energia do cliente em 40%.
Italian | Portuguese |
---|---|
installate | instaladas |
dimensioni | tamanho |
ridurre | reduzir |
costi | custos |
cliente | cliente |
IT Il cliente è responsabile di fornire informazioni e selezione corrette dei prodotti. Moodle Shop non è responsabile per ordini errati per conto dei clienti.
PT O cliente é responsável por fornecer informações corretas e seleção de produtos. A Moodle Shop não se responsabiliza por pedidos incorretos em nome do cliente.
Italian | Portuguese |
---|---|
fornire | fornecer |
informazioni | informações |
e | e |
selezione | seleção |
corrette | corretas |
prodotti | produtos |
moodle | moodle |
shop | shop |
IT Suggerimento: effettua un ordine di prova per verificare che le tue opzioni di spedizione siano corrette.
PT Dica: Execute um pedido de teste para garantir que suas opções de envio estejam corretas.
Italian | Portuguese |
---|---|
suggerimento | dica |
un | um |
ordine | pedido |
opzioni | opções |
spedizione | envio |
corrette | corretas |
IT Non fare casini, adesso! Le tue didascalie perfette dovrebbero essere accompagnate da immagini perfette: Non solo composizione ideale e profondo interesse, ma anche il dimensioni dell'immagine corrette per Instagram. E' un incontro fatto in cielo.
PT Não estrague tudo, agora! As suas legendas perfeitas devem ser acompanhadas por imagens perfeitas: Não só a composição ideal e o profundo interesse, mas também a dimensões de imagem certas para Instagram. É um jogo feito no céu.
Italian | Portuguese |
---|---|
didascalie | legendas |
dovrebbero | devem |
composizione | composição |
ideale | ideal |
e | e |
profondo | profundo |
interesse | interesse |
dimensioni | dimensões |
un | um |
cielo | céu |
IT Fai clic su Trasferisci nella nuova finestra una volta che i controlli di convalida sono stati completati con successo.Control Center verificherà le corrette autorizzazioni di condivisione sugli elementi Smartsheet necessari per il programma
PT Clique em Transferir na nova janela assim que as verificações de validação forem concluídas com sucesso.O Control Center verificará as permissões de compartilhamento corretas nos itens do Smartsheet necessários para o programa
Italian | Portuguese |
---|---|
trasferisci | transferir |
nuova | nova |
finestra | janela |
controlli | verificações |
sono | forem |
successo | sucesso |
center | center |
corrette | corretas |
autorizzazioni | permissões |
elementi | itens |
control | control |
smartsheet | smartsheet |
IT Le dimensioni del file immagine e le dimensioni dell'immagine non sono le stesse. Assicurati di salvare le tue immagini nelle dimensioni corrette.
PT O tamanho do arquivo de imagem e as dimensões da imagem não são iguais. Certifique-se de salvar suas imagens nas dimensões corretas.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
corrette | corretas |
IT Nota: È possibile rigenerare i tasti API in qualsiasi punto da questo popup facendo clic sul tasto Rigenerato API nei pulsanti (Posizione).È necessario assicurarsi di aggiornare questi tasti nel flusso di lavoro per le funzioni corrette.
PT Nota: Você pode regenerar suas chaves de API em qualquer ponto deste pop-up clicando na chave de API regenerada em botões (local).Você deve atualizar essas teclas no seu fluxo de trabalho para funções adequadas.
Italian | Portuguese |
---|---|
nota | nota |
possibile | pode |
api | api |
clic | clicando |
tasto | chave |
aggiornare | atualizar |
flusso | fluxo |
funzioni | funções |
IT Se completato e le informazioni corrette applicate su questo passaggio, si faranno clic sul pulsante Aggiungi nuovo account.
PT Quando preenchido e as informações corretas aplicadas nesta etapa, você clicará no botão Adicionar nova conta.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
informazioni | informações |
corrette | corretas |
passaggio | etapa |
aggiungi | adicionar |
nuovo | nova |
account | conta |
IT Tieni presente che è necessario assicurarsi che il server abbia le porte corrette aperte nel firewall per consentire l'accesso dal server PLESK se si accede a un server remoto.
PT Tenha em mente que você precisará garantir que o servidor tenha as portas corretas abertas no firewall para permitir acesso do seu servidor Plesk se você estiver acessando um servidor remoto.
Italian | Portuguese |
---|---|
necessario | precisar |
assicurarsi | garantir |
server | servidor |
corrette | corretas |
aperte | abertas |
firewall | firewall |
consentire | permitir |
plesk | plesk |
un | um |
IT La marcatura e la registrazione corrette dei dispositivi medici offrono un metodo più rapido per identificare i prodotti difettosi, richiamati o scaduti
PT A marcação e registro adequados de dispositivos médicos fornecem um método mais rápido para identificar produtos com defeito, recolhidos ou expirados
Italian | Portuguese |
---|---|
marcatura | marcação |
e | e |
registrazione | registro |
medici | médicos |
offrono | fornecem |
un | um |
più | mais |
prodotti | produtos |
o | ou |
IT Ecco dove entra in gioco lo schema. Contrassegnando questi tipi di informazioni come dati strutturati sul tuo sito, stai rendendo più facile per Google riconoscere le tue informazioni come corrette.
PT É aí que entra o esquema. Ao marcar esses tipos de informações como dados estruturados em seu site, você está tornando mais fácil para o Google reconhecer suas informações como corretas.
Italian | Portuguese |
---|---|
entra | entra |
schema | esquema |
strutturati | estruturados |
sito | site |
rendendo | tornando |
facile | fácil |
riconoscere | reconhecer |
corrette | corretas |
IT Sistemi di spedizione e inserimento in linea per spedire comunicazioni, carte e buste corrette.
PT Sistemas de entrega e inserção em série para a comunicação certa, o cartão certo e o envelope certo.
Italian | Portuguese |
---|---|
spedizione | entrega |
e | e |
inserimento | inserção |
linea | série |
comunicazioni | comunicação |
carte | cartão |
IT Protocolli puntuali per il monitoraggio e per gli audit assicurano che le comunicazioni corrette e le aggiunte desiderate siano tutte inserite correttamente con carta e busta relative.
PT Protocolos vigilantes de monitoramento e auditoria garantem as comunicações corretas e as peças de garantia adicionais desejadas são todas inseridas com o cartão certo no envelope certo.
Italian | Portuguese |
---|---|
protocolli | protocolos |
e | e |
assicurano | garantem |
comunicazioni | comunicações |
corrette | corretas |
siano | são |
tutte | todas |
carta | cartão |
busta | envelope |
Italian | Portuguese |
---|---|
incredibile | incrível |
e | e |
varietà | variedade |
fornitori | fornecedores |
aggiungere | adicionar |
negozio | loja |
clienti | cliente |
tempo | tempo |
informazioni | informações |
corrette | corretas |
IT Addebita facilmente l'imposta sulle vendite calcolando le aliquote corrette con TaxJar.
PT Cobre o imposto sobre vendas com o cálculo automático de impostos fornecido pelo TaxJar.
Italian | Portuguese |
---|---|
imposta | imposto |
vendite | vendas |
IT Anche tutte le funzionalità precedenti sono presenti e corrette, ovvero un layout degli altoparlanti a 7.1.4 canali che include altoparlanti posteriori wireless con driver integrati verso lalto
PT Todos os recursos anteriores também estão presentes e corretos, o que significa um layout de alto-falante de 7.1.4 canais, incluindo alto-falantes traseiros sem fio com drivers de disparo para cima integrados
Italian | Portuguese |
---|---|
funzionalità | recursos |
precedenti | anteriores |
sono | estão |
presenti | presentes |
e | e |
un | um |
layout | layout |
canali | canais |
wireless | sem fio |
integrati | integrados |
lalto | alto |
driver | drivers |
IT Durante la configurazione, 4K Max rileverà automaticamente a cosa è connesso, sceglierà le impostazioni corrette, quindi offrirà una gamma di servizi che potresti voler utilizzare in modo che possano essere scaricati e installati.
PT Durante a configuração, o 4K Max detectará automaticamente ao que está conectado, escolherá as configurações corretas e, em seguida, oferecerá uma gama de serviços que você pode querer usar para que possam ser baixados e instalados.
Italian | Portuguese |
---|---|
max | max |
automaticamente | automaticamente |
connesso | conectado |
corrette | corretas |
gamma | gama |
servizi | serviços |
utilizzare | usar |
scaricati | baixados |
e | e |
installati | instalados |
IT Puoi anche eseguire i giochi in modalità nativa o potenziare la grafica per migliorare ciò che stai vedendo e quando ottieni queste impostazioni corrette, è unesperienza senza eguali
PT Você também pode executar jogos no modo nativo ou aprimorar os visuais para aprimorar o que está vendo e, quando acerta essas configurações, é uma experiência como nenhuma outra
Italian | Portuguese |
---|---|
puoi | pode |
eseguire | executar |
modalità | modo |
nativa | nativo |
vedendo | vendo |
e | e |
impostazioni | configurações |
senza | nenhuma |
grafica | visuais |
IT È importante fare le tue ricerche e assicurarti di acquistare le parti corrette per il tuo PC e che funzioneranno tutte insieme
PT É importante fazer sua pesquisa e garantir que você comprou as peças corretas para o seu PC e que todas funcionarão juntas
Italian | Portuguese |
---|---|
importante | importante |
ricerche | pesquisa |
e | e |
assicurarti | garantir |
parti | peças |
corrette | corretas |
pc | pc |
tutte | todas |
insieme | juntas |
IT Si tratta di prestazioni audio corrette e ad alta fedeltà, con l'audio 3D più di un semplice soprannome per una funzione sopravvalutata. Se accoppi lo Studio con musica lossless, sentirai quanto è ben sintonizzato questo altoparlante.
PT Este é um desempenho de som adequado e de alta fidelidade, com áudio 3D mais do que apenas um apelido para um recurso superestimado. Se você emparelhar o Studio com música sem perdas, ouvirá o quão bem ajustado é esse alto-falante.
Italian | Portuguese |
---|---|
prestazioni | desempenho |
e | e |
fedeltà | fidelidade |
funzione | recurso |
studio | studio |
lossless | sem perdas |
ben | bem |
IT La definizione di un processo di dosaggio è quella di controllare il flusso di polvere e dosarla in quantità costantemente corrette, entro le tolleranze
PT A definição de um processo de dosagem é controlar o fluxo do pó e dosá-lo em quantidades consistentemente corretas, dentro das tolerâncias
Italian | Portuguese |
---|---|
definizione | definição |
processo | processo |
dosaggio | dosagem |
quella | lo |
controllare | controlar |
flusso | fluxo |
e | e |
costantemente | consistentemente |
corrette | corretas |
IT Richiede uno strumento molto flessibile e una tecnologia versatile, che insieme consentiranno di ottenere le prestazioni corrette
PT Requer uma ferramenta muito flexível e uma tecnologia versátil, que combinadas possibilitarão atingir o desempenho correto
Italian | Portuguese |
---|---|
richiede | requer |
flessibile | flexível |
e | e |
tecnologia | tecnologia |
versatile | versátil |
prestazioni | desempenho |
IT Quindi, sapendo che dovrai sottoporti a un audit, avrai la spinta giusta per agire in modo che le documentazioni e le pratiche siano sempre corrette.
PT Dessa forma, saber que vamos visitá-lo deve lhe dar aquele empurrão que você necessita para tomar as medidas para assegurar que a sua organização tem a documentação e práticas corretas em vigor.
Italian | Portuguese |
---|---|
sapendo | saber |
dovrai | deve |
e | e |
pratiche | práticas |
corrette | corretas |
IT 1 miliardo di persone vive con menomazioni alla vista che avrebbero potuto essere state evitate o corrette.
PT 1 bilhão de pessoas vivem com deficiências visuais que poderiam ter sido evitadas ou podem ser corrigidas.
Italian | Portuguese |
---|---|
miliardo | bilhão |
persone | pessoas |
potuto | poderiam |
IT Una descrizione di prodotto dettagliata guiderà il progetto, costruirà le aspettative corrette, ed aiuterà in modo davvero consistente a sviluppare e consegnare i prodotti giusti e con la qualità corretta
PT Uma Descrição do Produto detalhada irá orientar o projeto, estabelecer as expectativas corretas e ajudar a entregar os produtos requeridos
Italian | Portuguese |
---|---|
descrizione | descrição |
dettagliata | detalhada |
progetto | projeto |
aspettative | expectativas |
corrette | corretas |
consegnare | entregar |
IT Se in qualsiasi momento ritieni che i dati personali che abbiamo non siano corretti, puoi richiedere di vedere queste informazioni e di farle correggere o, se non sono corrette, di farle cancellare
PT Se, em algum momento, você achar que os dados pessoais que temos sobre você estão incorretos, você pode solicitar para ver essas informações e corrigi-los ou, se estiverem incorretos, excluí-los
Italian | Portuguese |
---|---|
momento | momento |
personali | pessoais |
richiedere | solicitar |
vedere | ver |
e | e |
IT Quale di queste è le classi corrette?
PT Qual destes são classes corretas?
Italian | Portuguese |
---|---|
queste | são |
classi | classes |
corrette | corretas |
IT Controlla tutte le informazioni. Importante: assicurati che le informazioni del profilo siano corrette e che corrispondano a quelle del tuo istituto didattico perché non potrai modificarle in seguito. Assicurati di aver selezionato il tipo di istituto:
PT Verifique todas as informações. Importante: Certifique-se de que as informações do seu perfil estejam corretas e correspondam às da sua escola, pois você não poderá alterá-las mais tarde. Certifique-se de ter selecionado o tipo de instituição:
Italian | Portuguese |
---|---|
tutte | todas |
informazioni | informações |
importante | importante |
profilo | perfil |
corrette | corretas |
e | e |
selezionato | selecionado |
IT Anche tutte le funzionalità precedenti sono presenti e corrette, ovvero un layout degli altoparlanti a 7.1.4 canali che include altoparlanti posteriori wireless con driver integrati verso lalto
PT Todos os recursos anteriores também estão presentes e corretos, o que significa um layout de alto-falante de 7.1.4 canais, incluindo alto-falantes traseiros sem fio com drivers de disparo para cima integrados
Italian | Portuguese |
---|---|
funzionalità | recursos |
precedenti | anteriores |
sono | estão |
presenti | presentes |
e | e |
un | um |
layout | layout |
canali | canais |
wireless | sem fio |
integrati | integrados |
lalto | alto |
driver | drivers |
IT Durante la configurazione, 4K Max rileverà automaticamente a cosa è connesso, sceglierà le impostazioni corrette, quindi offrirà una gamma di servizi che potresti voler utilizzare in modo che possano essere scaricati e installati.
PT Durante a configuração, o 4K Max detectará automaticamente ao que está conectado, escolherá as configurações corretas e, em seguida, oferecerá uma gama de serviços que você pode querer usar para que possam ser baixados e instalados.
Italian | Portuguese |
---|---|
max | max |
automaticamente | automaticamente |
connesso | conectado |
corrette | corretas |
gamma | gama |
servizi | serviços |
utilizzare | usar |
scaricati | baixados |
e | e |
installati | instalados |
IT Puoi anche eseguire i giochi in modalità nativa o potenziare la grafica per migliorare ciò che stai vedendo e quando ottieni queste impostazioni corrette, è unesperienza senza eguali
PT Você também pode executar jogos no modo nativo ou aprimorar os visuais para aprimorar o que está vendo e, quando acerta essas configurações, é uma experiência como nenhuma outra
Italian | Portuguese |
---|---|
puoi | pode |
eseguire | executar |
modalità | modo |
nativa | nativo |
vedendo | vendo |
e | e |
impostazioni | configurações |
senza | nenhuma |
grafica | visuais |
IT Identifica gli endpoint vulnerabili e assegna la priorità alle vulnerabilità del sistema operativo e del software non corrette con patch, con opzioni di patch flessibili che includono patch automatiche.
PT Isso identifica os endpoints vulneráveis e prioriza vulnerabilidades do sistema operacional e de software não corrigidas com opções de correção flexíveis, incluindo correção automática.
Italian | Portuguese |
---|---|
identifica | identifica |
e | e |
vulnerabilità | vulnerabilidades |
operativo | operacional |
includono | incluindo |
endpoint | endpoints |
IT Controlla che il file abbia le dimensioni corrette.
PT Garanta que as medidas do seu arquivo estão corretas
Italian | Portuguese |
---|---|
file | arquivo |
corrette | corretas |
dimensioni | medidas |
IT Ecco dove entra in gioco lo schema. Contrassegnando questi tipi di informazioni come dati strutturati sul tuo sito, stai rendendo più facile per Google riconoscere le tue informazioni come corrette.
PT É aí que entra o esquema. Ao marcar esses tipos de informações como dados estruturados em seu site, você está tornando mais fácil para o Google reconhecer suas informações como corretas.
Italian | Portuguese |
---|---|
entra | entra |
schema | esquema |
strutturati | estruturados |
sito | site |
rendendo | tornando |
facile | fácil |
riconoscere | reconhecer |
corrette | corretas |
Showing 50 of 50 translations