Translate "mettiamo" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "mettiamo" from Italian to Portuguese

Translations of mettiamo

"mettiamo" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:

mettiamo como de mais no nos para que também uma

Translation of Italian to Portuguese of mettiamo

Italian
Portuguese

IT Per questo motivo, ti mettiamo a disposizione consigli e guide sui modelli di email, sui quali fare affidamento ogni volta che ti serve.

PT Fornecemos guias e recomendações de modelos de e-mail para que você tenha conhecimento prático em cada etapa.

Italian Portuguese
consigli recomendações
e e
guide guias
modelli modelos
ogni cada
ti você

IT Valutare i tipi di offerte, prodotti o servizi che mettiamo a disposizione degli utenti o dei clienti esistenti o potenziali;

PT Avaliar os tipos de ofertas, produtos ou serviços que disponibilizamos aos usuários e usuários em potencial;

Italian Portuguese
o ou
potenziali potencial

IT "La comunità Bold Betties aiuta le donne a tirare fuori il loro coraggio. Mettiamo le donne in contatto con la natura, con altre donne e con loro stesse. Puntiamo a superare i nostri limiti e spingerci al di fuori della nostra comfort zone."

PT "A comunidade Bold Betties ajuda as mulheres a serem mais audaciosas: conectamos as mulheres com a natureza, com outras mulheres e com elas mesmas. Queremos superar nossos limites e sair da nossa zona de conforto."

Italian Portuguese
comunità comunidade
aiuta ajuda
donne mulheres
e e
superare superar
limiti limites
comfort conforto
zone zona

IT Mettiamo a disposizione diversi metodi di integrazione negli ambienti aziendali, ad esempio HTTPS, Direct Connect, Virtual Private Network e SFTP.  

PT Disponibilizamos diversas formas de integração com sistemas em ambientes corporativos, como HTTPS, Direct Connect, Virtual Private Network e SFTP.  

Italian Portuguese
diversi diversas
metodi formas
integrazione integração
ambienti ambientes
aziendali corporativos
https https
connect connect
virtual virtual
private private
network network
e e
sftp sftp

IT Mettiamo a disposizione leadership ragionata, esperienza sui prodotti Pega e una storia dimostrabile di progetti di successo in ogni singolo ingaggio.

PT Oferecemos liderança elaborada à indústria, expertise em produtos da Pega e um histórico de projetos de sucesso que nos apoiam em cada engajamento.

Italian Portuguese
leadership liderança
pega pega
e e
storia histórico
esperienza expertise

IT Con i dati, mettiamo le organizzazioni nelle migliori condizioni

PT Impulsionando organizações com os dados

Italian Portuguese
organizzazioni organizações

IT Con oltre 15 anni di esperienza ad Aruba, mettiamo la vostra soddisfazione al centro di tutto quello che facciamo. Ogni giorno ci impegniamo ad offrirvi l'auto più confortevole a prezzi competitivi.

PT Com mais de 15 anos de experiência em Aruba, a sua satisfação é o que move a gente. Todos os dias nosso objetivo é oferecer a você os carros mais confortáveis com preços competitivos.

Italian Portuguese
anni anos
esperienza experiência
aruba aruba
soddisfazione satisfação
giorno dias
auto carros
prezzi preços
competitivi competitivos

IT Il nuovo formato di immagini di Apple è fantastico: la stessa qualità occupando meno spazio. Ma come la mettiamo con la compatibilità con le vecchie versioni di macOS o Windows?

PT O novo formato de imagem da Apple é incrível: a mesma qualidade, com menos espaço consumido. Mas e a compatibilidade com versões mais antigas do macOS ou com o Windows?

Italian Portuguese
formato formato
immagini imagem
fantastico incrível
qualità qualidade
meno menos
spazio espaço
compatibilità compatibilidade
vecchie antigas
versioni versões
macos macos
windows windows
ma mas

IT Sogniamo un futuro in cui la nostra tecnologia apra la strada a nuove esperienze di intrattenimento, robotica avanzata e computing adattivo, e i giochi sono il campo in cui mettiamo alla prova alcune delle nostre idee più audaci.

PT Vemos um futuro no qual nossa tecnologia traça o caminho para novas experiências de lazer, robótica avançada e computação adaptável em escala — e depositamos alguns de nossos pensamentos mais audaciosos nos jogos.

Italian Portuguese
futuro futuro
nuove novas
esperienze experiências
robotica robótica
avanzata avançada
e e
idee pensamentos

IT Mettiamo i nostri utenti al centro delle nostre attività. Ogni servizio viene quindi elaborato in base alle loro aspettative.

PT Os utilizadores estão sempre no centro das nossas atividades. Por conseguinte, cada serviço é elaborado em função das suas expetativas.

Italian Portuguese
attività atividades
utenti utilizadores

IT Mettiamo a tua disposizione le nostre conoscenze e i nostri esperti, oltre a servizi di consulenza che ti permetteranno una trasformazione digitale.

PT Colocamos à sua disposição os nossos conhecimentos e especialistas, além de serviços de consultoria que permitem uma transformação digital.

Italian Portuguese
disposizione disposição
conoscenze conhecimentos
e e
esperti especialistas
permetteranno permitem
trasformazione transformação
digitale digital

IT Mettiamo in evidenza 10 esempi tra cui Vita Coco negli Stati Uniti, i cui prodotti a base di acqua di cocco di fama mondiale sono ora disponibili in 31 mercati, e Kagome in Giappone, un pioniere nel segmento delle centrifughe di verdura.

PT Destacamos 10 exemplos de estudos de caso, incluindo o da Vita Coco, dos EUA, cujos produtos de água de coco mundialmente famosos estão agora em 31 mercados, e também da Kagome, do Japão, a pioneira no segmento de suco de vegetais.

Italian Portuguese
esempi exemplos
prodotti produtos
mondiale mundialmente
ora agora
mercati mercados
e e
giappone japão
pioniere pioneira
segmento segmento
verdura vegetais
stati uniti eua
cui cujos
acqua água

IT Pianifichiamo regolarmente il nostro business secondo i più elevati principi etici e mettiamo l'integrità morale al primo posto per quanto riguarda la collaborazione basata sulla fiducia.

PT Planejamos nossos negócios de acordo com os mais altos padrões éticos, colocando primeiramente a integridade para uma cooperação baseada em confiança.

Italian Portuguese
più mais
integrità integridade
primo primeiramente
collaborazione cooperação
basata baseada
fiducia confiança

IT Con sedi e strutture di ricerca e sviluppo/produzione in 29 paesi, mettiamo a disposizione dei clienti di tutto il mondo la nostra esperienza e le nostre competenze collettive.

PT Com escritórios e instalações R&D/manufatura em 29 países, colocamos o nosso conhecimento coletivo e nossa experiência à disposição dos clientes em todo o mundo.

Italian Portuguese
sedi escritórios
e e
strutture instalações
produzione manufatura
paesi países
disposizione disposição
clienti clientes
tutto todo

IT Il portfolio di soluzioni Barco di elaborazione e visualizzazione ti offre qualità, coerenza e flessibilità. Mettiamo in luce i tuoi prodotti accompagnando i clienti in un viaggio stimolante e coinvolgente. 

PT Com o portfólio de visualização de processo da Barco você pode escolher qualidade, consistência e flexibilidade. Fazemos seus produtos brilharem em jornadas inspiradoras e envolventes para os clientes. 

Italian Portuguese
portfolio portfólio
barco barco
elaborazione processo
e e
visualizzazione visualização
offre da
qualità qualidade
coerenza consistência
flessibilità flexibilidade

IT Mettiamo a vostra disposizione una banca di immagini relative ai nostri hotel e alle nostre destinazioni in tutto il mondo.

PT Colocamos à sua disposição um banco de imagens dos nossos hotéis e destinos espalhados por todo o mundo.

Italian Portuguese
disposizione disposição
banca banco
immagini imagens
hotel hotéis
e e
destinazioni destinos

IT Lavorando al fianco di aziende private e pubbliche, mettiamo a frutto il potere della compensazione azionaria

PT Trabalhando em parceria com empresas públicas e privadas, desenvolvemos o potencial da compensação em ações

Italian Portuguese
lavorando trabalhando
private privadas
e e
pubbliche públicas
compensazione compensação

IT Noi mettiamo la nostra Esperienza al tuo Servizio

PT Coloque a nossa experiência para trabalhar para você

Italian Portuguese
esperienza experiência
al para

IT Ecco perché mettiamo le vostre esigenze al primo posto e siamo sempre disponibili ad offrire assistenza.

PT É por isso que colocamos suas necessidades em primeiro lugar e estamos sempre disponíveis para oferecer suporte.

Italian Portuguese
esigenze necessidades
posto lugar
e e
disponibili disponíveis
offrire oferecer
assistenza suporte

IT “Ci sono molte applicazioni potenziali,„ Grigolo ha detto. “Inoltre, poiché lo mettiamo là fuori, chiunque può usarlo.„

PT “Há muitas aplicações potenciais,” Grigolo disse. “Também, desde que nós o pomos lá fora, qualquer um pode usá-lo.”

Italian Portuguese
applicazioni aplicações
potenziali potenciais
detto disse
può pode
usarlo usá-lo
ci nós

IT Tuttavia, le prestazioni di un telefono non sono l'unica cosa che consideriamo quando mettiamo insieme queste classifiche; poniamo inoltre una forte enfasi sul cartellino del prezzo e sul valore complessivo di un dispositivo.

PT No entanto, o desempenho de um telefone não é a única coisa que consideramos ao montar essas classificações; também colocamos grande ênfase no preço e no valor geral de um dispositivo.

Italian Portuguese
prestazioni desempenho
telefono telefone
classifiche classificações
e e
dispositivo dispositivo
enfasi ênfase

IT Ti mettiamo in contatto con la persona giusta

PT Vamos pô-lo em contacto com a pessoa certa

Italian Portuguese
contatto contacto
persona pessoa

IT Mettiamo a disposizione le informazioni rilevanti e ricerchiamo proattivamente il dialogo con i nostri partner, i clienti e gli altri gruppi obiettivo.

PT Nós disponibilizamos informações relevantes e buscamos proativamente o diálogo com nossos parceiros, clientes e outros grupos-alvo.

Italian Portuguese
informazioni informações
rilevanti relevantes
e e
proattivamente proativamente
dialogo diálogo
con com
partner parceiros
gli o
gruppi grupos
obiettivo alvo

IT Il fatto che non provi a uccidere la tasca dei nostri jeans ogni volta che mettiamo via il dispositivo ci rende felici.

PT O fato de ele não tentar matar o bolso da nossa calça jeans toda vez que guardamos o aparelho nos deixa felizes.

Italian Portuguese
fatto fato
uccidere matar
tasca bolso
jeans jeans
ogni toda
dispositivo aparelho
felici felizes

IT Nel caso degli altoparlanti Bluetooth, mettiamo alla prova ogni dispositivo sia in ambienti interni che esterni

PT No caso dos alto-falantes Bluetooth, colocamos cada dispositivo à prova em ambientes internos e externos

Italian Portuguese
altoparlanti falantes
bluetooth bluetooth
prova prova
ogni cada
dispositivo dispositivo
ambienti ambientes
esterni externos

IT Grazie a una conoscenza approfondita delle caratteristiche fondamentali dello yogurt, mettiamo a punto trattamenti alimentari che conferiscono al prodotto a base di yogurt il gusto, la sensazione al palato, e la consistenza migliori

PT Com profundo conhecimento da essência do iogurte, desenvolvemos soluções de processamento para fornecer o melhor sabor e textura para o seu produto de iogurte

Italian Portuguese
conoscenza conhecimento
yogurt iogurte
gusto sabor
e e
consistenza textura
base fornecer

IT Mettiamo a disposizione per il noleggio diversi tipi di impianti pilota, semplici da utilizzare. I nostri cinque tipi di impianti pilota consentono di testare tutti i vari processi di filtraggio lattiero-caseario.

PT Oferecemos diversos tipos de instalações piloto de fácil uso para locação. Você pode testar todos os processos de filtração de laticínios variados por meio de cinco tipos de instalações piloto.

Italian Portuguese
impianti instalações
pilota piloto
semplici fácil
utilizzare uso
testare testar
processi processos
lattiero laticínios

IT Ci mettiamo davvero l'anima per far sì che il viaggio dei nostri clienti Business Classsia indimenticabile

PT Fazemos todo o possível para que nossos clientes da Business Class tenham uma viagem inesquecível

Italian Portuguese
viaggio viagem
clienti clientes
business business
indimenticabile inesquecível

IT Ci mettiamo il cuore per risolvere problemi affinché tu non ti debba preoccupare di nulla

PT Nós colocamos o nosso coração para resolver os teus problemas, assim não tens nada com que te preocupar

Italian Portuguese
cuore coração
risolvere resolver

IT A Spotahome, ci mettiamo il cuore per renderti la vita più facile e toglierti ogni preoccupazione:

PT Na Spotahome, empenhamos o nosso coração em tornar a sua vida mais fácil para lhe tirar a preocupação:

Italian Portuguese
cuore coração
più mais
facile fácil
preoccupazione preocupação

IT A tal fine abbiamo stilato un Codice di condotta dei fornitori, che mettiamo a disposizione di tutti i fornitori e il cui rispetto da parte loro è imperativo.

PT Para isso, temos um Código de Conduta do Fornecedor, que fornecemos aos nossos fornecedores e esperamos que eles sigam.

Italian Portuguese
codice código
condotta conduta
e e

IT Mettiamo a tua disposizione migliaia di prodotti con i quali puoi confrontare le tue opzioni preferite, e milioni di recensioni scritte da utenti verificati per aiutarti a trovare informazioni di prima mano

PT Você pode comparar milhares de opções e visualizar milhões de avaliações verificadas para ajudar a fazer sua escolha

Italian Portuguese
confrontare comparar
e e
recensioni avaliações
aiutarti ajudar

IT Mettiamo i team in condizione di prendere decisioni migliori con una visione incentrata sul cliente.

PT Capacitamos as equipes a tomar decisões melhores com uma visão focada no cliente.

Italian Portuguese
team equipes
prendere tomar
decisioni decisões
migliori melhores
visione visão
cliente cliente

IT Mettiamo le cose in chiaro: non me la prendo con l’operatore in questo caso

PT Vamos ser claros: não culpo o representante de vendas aqui

IT Mettiamo le cose in chiaro: è possibile ottenere prestazioni migliori con funzionalità analoghe a un prezzo inferiore

PT Deixe-me ser claro: você pode obter melhor desempenho com recursos comparáveis mais baratos

Italian Portuguese
chiaro claro
possibile pode
le você

IT Non mettiamo a fuoco abbastanza sull'più ampio impatto di una diagnosi; sull'aspetto di malattia mentale o come una diagnosi pregiudica la famiglia e gli amici del paziente

PT Nós não nos centramos bastante sobre o impacto mais largo de um diagnóstico; no aspecto da doença mental ou como um diagnóstico afecta a família e os amigos do paciente

Italian Portuguese
impatto impacto
diagnosi diagnóstico
aspetto aspecto
malattia doença
mentale mental
famiglia família
paziente paciente

IT Molta gente è ignara come un uomo che è impatto malato della latta il suo partner, i suoi bambini, i suoi amici. Mettiamo a fuoco troppo sul costo della droga, ma ci sono grandi costi sociali che dovremmo apprezzare più.

PT Muitos povos são inconscientes como um homem que é impacto doente da lata seu sócio, suas crianças, seus amigos. Nós centramo-nos demasiado sobre o custo da droga, mas há uns custos sociais grandes que nós devemos apreciar mais.

Italian Portuguese
impatto impacto
bambini crianças
sociali sociais
dovremmo devemos
partner sócio

IT Non è mai intenzionale, ma è apparentemente inevitabile quando mettiamo insieme cavi, auricolari e caricabatterie senza separarli.

PT Nunca é deliberado, mas é aparentemente inevitável quando juntamos nossos cabos, fones de ouvido e carregadores sem separação.

Italian Portuguese
apparentemente aparentemente
quando quando
cavi cabos
e e
ma mas

IT Il fatto che non provi a uccidere la tasca dei nostri jeans ogni volta che mettiamo via il dispositivo ci rende felici.

PT O fato de ele não tentar matar o bolso da nossa calça jeans toda vez que guardamos o aparelho nos deixa felizes.

Italian Portuguese
fatto fato
uccidere matar
tasca bolso
jeans jeans
ogni toda
dispositivo aparelho
felici felizes

IT Tuttavia, le prestazioni di un telefono non sono l'unica cosa che consideriamo quando mettiamo insieme queste classifiche; poniamo inoltre una forte enfasi sul cartellino del prezzo e sul valore complessivo di un dispositivo.

PT No entanto, o desempenho de um telefone não é a única coisa que consideramos ao montar essas classificações; também colocamos grande ênfase no preço e no valor geral de um dispositivo.

Italian Portuguese
prestazioni desempenho
telefono telefone
classifiche classificações
e e
dispositivo dispositivo
enfasi ênfase

IT Mettiamo le mani sull'ultimo telefono di OnePlus.

PT Colocamos as mãos no telefone mais recente da OnePlus.

Italian Portuguese
mani mãos
telefono telefone
oneplus oneplus

IT Mettiamo i nostri utenti al centro delle nostre attività. Ogni servizio viene quindi elaborato in base alle loro aspettative.

PT Os utilizadores estão sempre no centro das nossas atividades. Por conseguinte, cada serviço é elaborado em função das suas expetativas.

Italian Portuguese
attività atividades
utenti utilizadores

IT Mettiamo le mani sull'ultimo telefono di punta di OnePlus, il 10 Pro. Leggi il nostro verdetto completo.

PT Colocamos as mãos no mais recente telefone principal da OnePlus, o 10 Pro. Leia nosso veredicto completo.

Italian Portuguese
mani mãos
telefono telefone
oneplus oneplus
leggi leia
verdetto veredicto
completo completo

IT Mettiamo i laptop da 13 pollici basati su M1 di Apple luno contro laltro in uno scontro diretto. MacBook Air contro MacBook Pro.

PT Colocamos laptops de 13 polegadas baseados em M1 da Apple um contra o outro em uma luta direta contra. MacBook Air vs MacBook Pro.

Italian Portuguese
laptop laptops
pollici polegadas
basati baseados
diretto direta
macbook macbook
air air

IT Tuttavia, le prestazioni di un telefono non sono l'unica cosa che prendiamo in considerazione quando mettiamo insieme queste classifiche; diamo una forte enfasi anche al prezzo e al valore complessivo di un dispositivo.

PT No entanto, o desempenho de um telefone não é a única coisa que consideramos ao reunir essas classificações; também colocamos uma forte ênfase no preço e no valor geral de um dispositivo.

Italian Portuguese
prestazioni desempenho
telefono telefone
classifiche classificações
forte forte
e e
dispositivo dispositivo
prendiamo in considerazione consideramos
enfasi ênfase

IT Mettiamo in dubbio luso di un sensore da 32 megapixel, che viene utilizzato per la combinazione di pixel per una migliore qualità a bassa risoluzione, e sospettiamo che questo sia alla base della gamma dinamica piuttosto scarsa della fotocamera selfie

PT Questionamos o uso de um sensor de 32 megapixels, que é usado para combinação de pixels para melhor qualidade de resolução mais baixa, e suspeitamos que isso esteja por trás do alcance dinâmico bastante pobre da câmera selfie

Italian Portuguese
sensore sensor
combinazione combinação
pixel pixels
qualità qualidade
bassa baixa
risoluzione resolução
e e
gamma alcance
dinamica dinâmico
fotocamera câmera

IT Mettiamo subito in chiaro una cosa: le Toyota recenti hanno guidato tutte abbastanza bene, la GT86 in particolare è stata una vera e propria rivolta

PT Vamos esclarecer uma coisa: os recentes Toyotas têm dirigido muito bem, o GT86 em particular sendo um tumulto completo

Italian Portuguese
in em
recenti recentes

IT Mettiamo i team in condizione di prendere decisioni migliori con una visione incentrata sul cliente.

PT Capacitamos as equipes a tomar decisões melhores com uma visão focada no cliente.

Italian Portuguese
team equipes
prendere tomar
decisioni decisões
migliori melhores
visione visão
cliente cliente

IT Ecco come mettiamo in collegamento i marchi con i clienti:

PT Veja como ligamos marcas e clientes:

Italian Portuguese
marchi marcas

IT Ecco perché mettiamo le vostre esigenze al primo posto e siamo sempre disponibili ad offrire assistenza.

PT É por isso que colocamos suas necessidades em primeiro lugar e estamos sempre disponíveis para oferecer suporte.

Italian Portuguese
esigenze necessidades
posto lugar
e e
disponibili disponíveis
offrire oferecer
assistenza suporte

Showing 50 of 50 translations