IT Accedi a un'ampia serie di informazioni complete relative alla sicurezza e all'intelligence sulle minacce, preparate da responsabili aziendali e leader nel campo della sicurezza.
Italian | Portuguese |
---|---|
accedi | acesse |
sicurezza | segurança |
e | e |
minacce | ameaças |
aziendali | negócios |
leader | líderes |
IT Se vuoi essere certo di trovare tanta neve indipendentemente dalle temperature a valle, ti consigliamo le destinazioni ad alta quota. Potrai cimentarti sulle piste perfettamente preparate o su discese ancora intatte.
PT Para ter certeza de neve qualquer que seja a temperatura no vale, a recomendação é escolher destinos em maiores altitudes. Mais no alto você pode aproveitar tanto as pistas preparadas em condições ideais como encostas cobertas de neve intocada.
Italian | Portuguese |
---|---|
neve | neve |
temperature | temperatura |
valle | vale |
consigliamo | recomenda |
destinazioni | destinos |
IT Un rituale semplice e fresco a base di lavanda vi invita a rilassarvi prima di andare a letto. Preparate il sacchettino nella hall prima di tornare nella vostra camera.
PT Um ritual de lavanda simples e fresco prepara você para um relaxamento completo na hora de dormir. Prepare um sachê no lobby antes de ir para o quarto.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
fresco | fresco |
lavanda | lavanda |
vi | você |
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
mondo | mundo |
aziende | empresas |
devono | precisam |
e | e |
IT Se vuoi riempire il piatto, questa è la direzione giusta (a patto che siano preparate in maniera corretta!)
PT Vegetais têm muito menos calorias por grama do que carnes e carboidratos
IT In inverno, Veysonnaz diventa parte del comprensorio sciistico delle «Quatre Vallées», che vanta 400 km di piste ben preparate.
PT No inverno, Veysonnaz forma parte da área de esqui dos "Quatro Vales", com mais de 400km de pistas preparadas.
Italian | Portuguese |
---|---|
inverno | inverno |
IT Chi d'inverno ama passeggiare o praticare dello sci nordico troverà in tutte le regioni, dei sentieri e delle piste eccellentemente preparate, con delle viste stupende.
PT Caminhantes de inverno e praticantes de esqui nórdico encontrarão rotas e circuitos muitíssimo bem mantidos, com vistas maravilhosas para toda a região.
Italian | Portuguese |
---|---|
inverno | inverno |
sci | esqui |
tutte | toda |
regioni | região |
sentieri | rotas |
e | e |
viste | vistas |
IT Il Leonto ispira con autentica cucina giapponese in un ambiente elegante. L'attenzione si concentra naturalmente sulle nostre specialità di sushi preparate al momento. Un vero fuoco d'artificio di colori, forme e sapori.
PT Mais de 40 saladas caseiras, menus e petiscos do buffet. Sanduíches deliciosas, pastelaria orgânica. Sucos frescos, café, vinho, cerveja e cocktails.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
IT Fondamentalmente, sono a base di purè di patate, che vengono preparate in padella con uova, farina e pangrattato
PT Basicamente, baseiam-se no purê de batata, que é preparado na frigideira com ovos, farinha e pão ralado
Italian | Portuguese |
---|---|
fondamentalmente | basicamente |
padella | frigideira |
uova | ovos |
farina | farinha |
e | e |
IT Le casseruole sono deliziose anche in primavera, soprattutto quando vengono preparate con una grande porzione di asparagi, come questa casseruola di patate agli asparagi verdi
PT As caçarolas também são deliciosas na primavera, especialmente quando são preparadas com uma grande porção de aspargos - como esta caçarola de batata com espargos verdes
Italian | Portuguese |
---|---|
sono | são |
deliziose | deliciosas |
primavera | primavera |
soprattutto | especialmente |
grande | grande |
verdi | verdes |
IT Pesce intero e filetti sono una buona scelta per la griglia: le specie dalla pelle compatta come l’orata, la trota, il salmone e la spigola hanno un ottimo sapore, anche se preparate nel modo più semplice.
PT Peixe inteiro e filés são ótimas escolhas para grelhar: opções de carne firme, como dourada, truta, salmão e robalo, são deliciosas, mesmo quando preparadas da maneira mais simples.
Italian | Portuguese |
---|---|
pesce | peixe |
intero | inteiro |
salmone | salmão |
modo | maneira |
IT Per la colazione è disponibile una vasta scelta di varietà di pane e paste fresche, frutta e succhi di frutta, uova preparate al tavolo e secondo il tuo gusto, salumi, formaggi, waffle e specialità locali; sono disponibili anche opzioni senza glutine
PT As opções de café da manhã incluem uma variedade de pães e bolos, frutas e sucos de frutas, ovos preparados em sua mesa conforme você preferir, frios, queijos, waffles e especialidades locais, com opções sem glúten disponíveis
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
frutta | frutas |
succhi | sucos |
uova | ovos |
tavolo | mesa |
formaggi | queijos |
specialità | especialidades |
locali | locais |
senza | sem |
glutine | glúten |
IT Il buffet della prima colazione serve piatti caldi e freddi, oltre a uova preparate su ordinazione, dolci, frutta fresca, formaggi e salumi
PT Pratos quentes e frios, ovos do jeito que você gosta, bolos, frutas, queijos e frios estão todos no menu no café da manhã tipo bufê
Italian | Portuguese |
---|---|
piatti | pratos |
caldi | quentes |
e | e |
uova | ovos |
frutta | frutas |
formaggi | queijos |
IT Pesce intero e filetti sono una buona scelta per la griglia: le specie dalla pelle compatta come l’orata, la trota, il salmone e la spigola hanno un ottimo sapore, anche se preparate nel modo più semplice.
PT Peixe inteiro e filés são ótimas escolhas para grelhar: opções de carne firme, como dourada, truta, salmão e robalo, são deliciosas, mesmo quando preparadas da maneira mais simples.
Italian | Portuguese |
---|---|
pesce | peixe |
intero | inteiro |
salmone | salmão |
modo | maneira |
IT Pesce intero e filetti sono una buona scelta per la griglia: le specie dalla pelle compatta come l’orata, la trota, il salmone e la spigola hanno un ottimo sapore, anche se preparate nel modo più semplice.
PT Peixe inteiro e filés são ótimas escolhas para grelhar: opções de carne firme, como dourada, truta, salmão e robalo, são deliciosas, mesmo quando preparadas da maneira mais simples.
Italian | Portuguese |
---|---|
pesce | peixe |
intero | inteiro |
salmone | salmão |
modo | maneira |
IT Guide preparate, simpatiche, e disponibili ad ogni domanda
PT Adorei o passeio, mas vcs deveriam se preocupar em orientar o guia em falar mais devagar, pois são várias pessoas e algumas não tem o domínio do idioma e necessitam que o guia fale mais despacito.
Italian | Portuguese |
---|---|
guide | guia |
e | e |
IT . Preparate quindi la vostra lista dei desideri, perché stiamo per condurvi in un viaggio entusiasmante di contenuti futuri.
PT . Portanto, prepare sua lista de desejos, pois estamos prestes a levá-lo para uma emocionante jornada de conteúdo futuro.
Italian | Portuguese |
---|---|
lista | lista |
desideri | desejos |
stiamo | estamos |
viaggio | jornada |
entusiasmante | emocionante |
contenuti | conteúdo |
futuri | futuro |
IT FortiGuard Labs fornisce alle organizzazioni previsioni per superare le sfide relative alla cybersecurity ed essere preparate a eventuali attacchi.
PT O FortiGuard Labs fornece suas previsões à frente dos desafios que as organizações precisam para se manter a par das tendências cibernéticas em andamento e começar a se preparar
Italian | Portuguese |
---|---|
labs | labs |
fornisce | fornece |
organizzazioni | organizações |
previsioni | previsões |
sfide | desafios |
ed | e |
IT FortiGuard Labs fornisce alle organizzazioni previsioni per superare le sfide relative alla cybersecurity ed essere preparate a eventuali attacchi
PT O FortiGuard Labs fornece suas previsões à frente dos desafios que as organizações precisam para se manter a par das tendências cibernéticas em andamento e começar a se preparar
Italian | Portuguese |
---|---|
labs | labs |
fornisce | fornece |
organizzazioni | organizações |
previsioni | previsões |
sfide | desafios |
ed | e |
IT Se vuoi essere certo di trovare tanta neve indipendentemente dalle temperature a valle, ti consigliamo le destinazioni ad alta quota. Potrai cimentarti sulle piste perfettamente preparate o su discese ancora intatte.
PT Para ter certeza de neve qualquer que seja a temperatura no vale, a recomendação é escolher destinos em maiores altitudes. Mais no alto você pode aproveitar tanto as pistas preparadas em condições ideais como encostas cobertas de neve intocada.
Italian | Portuguese |
---|---|
neve | neve |
temperature | temperatura |
valle | vale |
consigliamo | recomenda |
destinazioni | destinos |
IT L?offerta culinaria dell?osteria di montagna Staubern si contraddistingue per le sue ricercate specialità, preparate con prodotti freschi regionali.
PT A oferta culinária da Berggasthaus Staubern é caracterizada por especialidades seleccionadas, que são preparadas com produtos regionais frescos.
Italian | Portuguese |
---|---|
offerta | oferta |
culinaria | culinária |
specialità | especialidades |
freschi | frescos |
regionali | regionais |
IT Un rituale semplice e fresco a base di lavanda vi invita a rilassarvi prima di andare a letto. Preparate il sacchettino nella hall prima di tornare nella vostra camera.
PT Um ritual de lavanda simples e fresco prepara você para um relaxamento completo na hora de dormir. Prepare um sachê no lobby antes de ir para o quarto.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
fresco | fresco |
lavanda | lavanda |
vi | você |
Italian | Portuguese |
---|---|
cd | cd |
codice | código |
o | ou |
e | e |
integrate | integrados |
testate | testados |
implementazione | implementação |
ambiente | ambiente |
produzione | produção |
IT Possono aiutare le organizzazioni a essere preparate e a prevenire gli incidenti ransomware, a rilevarli, a rispondere efficacemente e ad aumentare il numero dei team interni secondo necessità.
PT Isso pode ajudar as organizações a se preparar e evitar incidentes com ransomware, detectar e responder a eles caso ocorram e aumentar as equipes internas conforme necessário.
Italian | Portuguese |
---|---|
possono | pode |
aiutare | ajudar |
organizzazioni | organizações |
e | e |
prevenire | evitar |
incidenti | incidentes |
ransomware | ransomware |
aumentare | aumentar |
team | equipes |
interni | internas |
necessità | necessário |
IT In inverno, Veysonnaz diventa parte del comprensorio sciistico delle «Quatre Vallées», che vanta 400 km di piste ben preparate.
PT No inverno, Veysonnaz forma parte da área de esqui dos "Quatro Vales", com mais de 400km de pistas preparadas.
Italian | Portuguese |
---|---|
inverno | inverno |
IT Chi d'inverno ama passeggiare o praticare dello sci nordico troverà in tutte le regioni, dei sentieri e delle piste eccellentemente preparate, con delle viste stupende.
PT Caminhantes de inverno e praticantes de esqui nórdico encontrarão rotas e circuitos muitíssimo bem mantidos, com vistas maravilhosas para toda a região.
Italian | Portuguese |
---|---|
inverno | inverno |
sci | esqui |
tutte | toda |
regioni | região |
sentieri | rotas |
e | e |
viste | vistas |
IT La direzione e il personale della Gottstatterhaus vi offrono esclusivamente specialità preparate al momento e menu standard!
PT A boa comida com muitos ingredientes da região, o serviço sempre amigável e cortês - mesmo quando as coisas precisam de ser um pouco mais rápidas, mantemos a paixão e a alegria de sermos anfitriões e de proporcionar uma grande atmosfera.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
personale | mesmo |
esclusivamente | mais |
IT Vi serviamo le varie sfaccettature della tradizionale e autentica cucina giapponese in un ambiente moderno e giapponese - preparate nello spirito della freschezza e della stagionalità dai nostri chef esclusivamente giapponesi.
PT Servimos-lhe as várias facetas da cozinha tradicional e autêntica japonesa num ambiente moderno e japonês - preparado no espírito da frescura e da sazonalidade pelos nossos chefes exclusivamente japoneses.
Italian | Portuguese |
---|---|
varie | várias |
tradizionale | tradicional |
e | e |
moderno | moderno |
spirito | espírito |
nostri | nossos |
esclusivamente | exclusivamente |
giapponesi | japoneses |
un | num |
IT Vieni a scoprire il nostro menù, composto da pietanze preparate con i migliori prodotti di stagione della regione
PT Descubra o nosso menu de pratos confeccionados com os melhores produtos regionais e sazonais.
Italian | Portuguese |
---|---|
scoprire | descubra |
menù | menu |
prodotti | produtos |
IT Molte altre applicazioni che abbiamo provato sono state preparate per il supporto nativo di Apple Silicon con un download separato (un numero sempre crescente) o funzionano bene sotto emulazione usando la tecnologia di emulazione Rosetta 2 di Apple.
PT Muitas outras aplicações que tentamos ou foram preparadas para suporte nativo da Apple Silicon com um download separado (um número sempre crescente) ou funcionam bem sob emulação usando a tecnologia de emulação da Apple Rosetta 2.
Italian | Portuguese |
---|---|
altre | outras |
nativo | nativo |
download | download |
separato | separado |
crescente | crescente |
o | ou |
funzionano | funcionam |
tecnologia | tecnologia |
abbiamo provato | tentamos |
IT Preparate il vostro esercito e schiacciate i nemici in battaglie multiplayer!
PT Tenha o exército pronto e derrote inimigos competindo em batalhas multijogador!
Showing 32 of 32 translations