IT In questa fase utilizzeremo il valore del campo personalizzato e lo invieremo a Braintree insieme ad altri dati del cliente. Utilizzeremo il campo personalizzato definito nel primo passo.
"utilizzeremo" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
utilizzeremo | com |
IT In questa fase utilizzeremo il valore del campo personalizzato e lo invieremo a Braintree insieme ad altri dati del cliente. Utilizzeremo il campo personalizzato definito nel primo passo.
PT Nesta etapa, usaremos o valor do campo personalizado e o enviaremos para a Braintree junto com outros detalhes do cliente. Usaremos o campo personalizado que definimos na primeira etapa.
IT Se partecipate a una lotteria, utilizzeremo alcune informazioni associate al vostro account, quali ad esempio il vostro nome e indirizzo e-mail, per gestire la lotteria e poter aggiudicare i premi.
PT Se você participar de um sorteio, usaremos certas informações associadas à sua conta, como seu nome e endereço de e-mail, para executar os sorteios e fornecer prêmios para você.
Italian | Portuguese |
---|---|
una | um |
informazioni | informações |
associate | associadas |
account | conta |
nome | nome |
e | e |
indirizzo | endereço |
premi | prêmios |
alcune | certas |
IT Raccoglieremo e utilizzeremo Dati personali in conformità con la Normativa sulla protezione dei dati. Elaboreremo i Dati personali in base a quanto segue:
PT Coletamos e utilizamos seus Dados pessoais de acordo com a Legislação de proteção de dados. O que levamos em conta ao processar seus Dados pessoais:
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
personali | pessoais |
conformità | acordo |
protezione | proteção |
IT Offrire un’esperienza di acquisto personalizzata nel nostro store. Utilizzeremo i dati del paese di appartenenza e di geolocalizzazione per mostrare i servizi pertinenti per l’utente e i prezzi nella valuta locale.
PT Oferecer uma experiência personalizada na finalização de suas compras na nossa loja. Usaremos dados do seu país e de geolocalização para mostrar serviços relevantes e preços em sua moeda local.
Italian | Portuguese |
---|---|
personalizzata | personalizada |
e | e |
geolocalizzazione | geolocalização |
servizi | serviços |
pertinenti | relevantes |
prezzi | preços |
valuta | moeda |
IT Questa è la velocità della nostra connessione internet senza una VPN. Utilizzeremo questi risultati come punto di riferimento a cui comparare i nostri altri test.
PT Essa foi a velocidade da nossa conexão sem a utilização de uma VPN. Usaremos estes resultados para comparar com os outros testes.
Italian | Portuguese |
---|---|
velocità | velocidade |
senza | sem |
vpn | vpn |
risultati | resultados |
altri | outros |
test | testes |
IT In questo esempio, utilizzeremo una Pagina del blog.
PT Neste exemplo, usaremos uma Página do Blog.
Italian | Portuguese |
---|---|
esempio | exemplo |
una | uma |
pagina | página |
del | do |
blog | blog |
IT Utilizzeremo e divulgheremo i tuoi dati quando necessario per gli interessi legittimi di CityPASS, purché tali interessi non prevarichino gli interessi, i diritti e le libertà dei nostri utenti per quanto riguarda i loro dati personali.
PT Usaremos e divulgaremos suas informações, quando necessário para os interesses legítimos do CityPASS, desde que ele não sejam anulados pelos interesses, direitos e liberdades dos nossos usuários, com relação às suas informações pessoais.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
dati | informações |
necessario | necessário |
interessi | interesses |
purché | desde que |
utenti | usuários |
personali | pessoais |
IT Utilizzeremo i tuoi Dati Personali solo per compiere quanto segue e se abbiamo il tuo consenso:
PT Somente com o seu consentimento usaremos seus Dados Pessoais para a prática dos atos abaixo:
Italian | Portuguese |
---|---|
consenso | consentimento |
IT Anonimizzeremo queste informazioni mediante diversi strumenti, tra cui la sfocatura, e le utilizzeremo per sviluppare una visione 3D dei luoghi del mondo reale, con l’obiettivo di offrire nuove tipologie di esperienze RA ai nostri utenti
PT Anonimizaremos essas informações de várias formas, incluindo a desfocagem, e as usaremos para criar uma compreensão 3D de lugares do mundo real, com o objetivo de oferecer novos tipos de experiências de RA aos nossos usuários
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
sviluppare | criar |
luoghi | lugares |
offrire | oferecer |
tipologie | tipos |
esperienze | experiências |
nostri | nossos |
utenti | usuários |
strumenti | formas |
IT Riceveremo informazioni sui tuoi amici su Facebook da Facebook, qualora tu ci consenta esplicitamente di accedervi. Utilizzeremo tali informazioni per darti suggerimenti su persone che potresti voler seguire nei Prodotti, ma non le archivieremo
PT Recebemos informações sobre seus amigos no Facebook do Facebook, se você explicitamente nos permitir acessá-las. Usaremos essas informações para fazer sugestões sobre pessoas que você pode querer seguir nos produtos, mas não as armazenaremos
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
amici | amigos |
esplicitamente | explicitamente |
suggerimenti | sugestões |
persone | pessoas |
seguire | seguir |
ma | mas |
IT Quando utilizzi il tuo login adidas per accedere ai nostri Prodotti, utilizzeremo un token per verificare la tua identità dalla piattaforma di autenticazione globale
PT Ao utilizar o login da adidas para acessar nossos produtos, usaremos um token para verificar sua identidade da plataforma de autenticação global
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizzi | utilizar |
nostri | nossos |
prodotti | produtos |
un | um |
token | token |
globale | global |
IT Utilizzeremo tali informazioni per rendere il sito Web e qualsiasi pubblicità visualizzata più pertinenti ai vostri interessi
PT Usaremos essas informações para tornar o site e qualquer publicidade exibida nele mais relevante para você de acordo com seus interesses
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
rendere | tornar |
e | e |
pubblicità | publicidade |
visualizzata | exibida |
più | mais |
pertinenti | relevante |
interessi | interesses |
Italian | Portuguese |
---|---|
dettagli | detalhes |
elaborare | processar |
pagamento | pagamento |
IT Elaboreremo (raccogliamo, memorizzeremo e utilizzeremo) le informazioni fornite in un modo compatibile con il Regolamento generale sulla protezione dei dati dell'UE ("GDPR")
PT Processaremos (coletaremos, armazenaremos e usaremos) as informações fornecidas por você de maneira compatível com o Regulamento Geral de Proteção de Dados da UE (“GDPR”)
Italian | Portuguese |
---|---|
elaboreremo | processaremos |
e | e |
modo | maneira |
compatibile | compatível |
regolamento | regulamento |
generale | geral |
protezione | proteção |
ue | ue |
le | você |
IT In caso di trasferimenti di dati al di fuori dello SEE, utilizzeremo tutte le garanzie adeguate, come le clausole contrattuali standard adottate dalla Commissione Europea.
PT Em caso de transferências para fora da EEA, usaremos todas as medidas de proteção necessárias, como cláusulas contratuais padrão adotadas pela Comissão Europeia.
Italian | Portuguese |
---|---|
caso | caso |
trasferimenti | transferências |
tutte | todas |
contrattuali | contratuais |
standard | padrão |
commissione | comissão |
europea | europeia |
IT Usare la vostra piattaforma è stata un'esperienza preziosa per tutti. Grazie infinite per il tempo che ci avete dedicato. Utilizzeremo di nuovo Userfeel alla prima occasione!
PT Sua plataforma parece ter sido uma ótima experiência para todos. Agradeço imensamente a atenção pessoal e espero poder usar o UserFeel novamente em breve!
Italian | Portuguese |
---|---|
usare | usar |
piattaforma | plataforma |
stata | sido |
esperienza | experiência |
IT Sfrutta il resolver DNS più privato e più veloce al mondo: 1.1.1.1 Non venderemo mai i tuoi dati né li utilizzeremo per indirizzarti con annunci pubblicitari. In assoluto.
PT Aproveite o resolvedor de DNS mais rápido e com mais privacidade do mundo: 1.1.1.1 Nunca venderemos ou usaremos seus dados para enviar anúncios a você. Ponto.
Italian | Portuguese |
---|---|
dns | dns |
più | mais |
e | e |
mondo | mundo |
annunci | anúncios |
IT È importante notare che HostWinds non ha affiliazione con il browser S3.Tuttavia, utilizzeremo il browser S3 nelle istruzioni seguenti per illustrare come accedere a S3 Storage compatibile.
PT É importante notar que o Hostwinds não tem afiliação com o navegador S3.No entanto, usaremos o navegador S3 nas instruções abaixo para ilustrar como acessar o armazenamento compatível S3.
Italian | Portuguese |
---|---|
importante | importante |
notare | notar |
hostwinds | hostwinds |
affiliazione | afiliação |
browser | navegador |
istruzioni | instruções |
illustrare | ilustrar |
storage | armazenamento |
compatibile | compatível |
IT Utilizzeremo e conserveremo i vostri dati personali per tutto il tempo necessario a fornirvi il nostro servizio e allo scopo di soddisfare i requisiti legali, contabili o di reporting
PT Utilizaremos e armazenaremos os seus dados pessoais durante o tempo necessário para lhe prestarmos o nosso serviço e com o objectivo de satisfazer quaisquer requisitos legais, contabilísticos ou de relatórios
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
personali | pessoais |
servizio | serviço |
soddisfare | satisfazer |
scopo | objectivo |
reporting | relatórios |
IT Non utilizzeremo le informazioni dell'utente in alcun modo se non come descritto nella presente Informativa.
PT Não usaremos suas informações de forma alguma, exceto conforme descrito nesta Política.
Italian | Portuguese |
---|---|
alcun | alguma |
modo | forma |
descritto | descrito |
IT Utilizzeremo le Sue informazioni anche per rispettare i requisiti legali e normativi.
PT Também utilizaremos as suas informações para cumprir os requisitos legais e regulatórios.
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
rispettare | cumprir |
requisiti | requisitos |
e | e |
IT Per gestire i nostri servizi, inoltre, utilizzeremo internamente i vostri dati e le vostre informazioni per i seguenti scopi circoscritti:
PT Para gerenciar nossos serviços, também usaremos internamente suas informações e dados exclusivamente para as seguintes finalidades:
Italian | Portuguese |
---|---|
gestire | gerenciar |
servizi | serviços |
internamente | internamente |
e | e |
seguenti | seguintes |
scopi | finalidades |
IT È quindi possibile cercare e selezionare un servizio. In questo esempio, utilizzeremo Twitter. Dovrai connetterti ad esso e autorizzare laccesso al tuo account.
PT Você pode então pesquisar e selecionar um serviço. Neste exemplo, usaremos o Twitter. Você precisará se conectar a ele e autorizar o acesso à sua conta.
Italian | Portuguese |
---|---|
quindi | então |
possibile | pode |
cercare | pesquisar |
e | e |
selezionare | selecionar |
un | um |
servizio | serviço |
esempio | exemplo |
connetterti | conectar |
autorizzare | autorizar |
account | conta |
IT Vedrai quindi una scelta di trigger. Sceglierne uno. In questo esempio, utilizzeremo "Nuovo tweet dalla ricerca". Forse cè una conferenza tecnologica in corso e vuoi raccogliere tutti i tweet utilizzati con lhashtag di quella conferenza.
PT Você verá uma escolha de gatilhos. Escolha um. Neste exemplo, usaremos "Novo tweet da pesquisa". Talvez haja uma conferência de tecnologia acontecendo e você deseja coletar todos os tweets usados com a hashtag dessa conferência.
Italian | Portuguese |
---|---|
scelta | escolha |
trigger | gatilhos |
esempio | exemplo |
tweet | tweets |
forse | talvez |
conferenza | conferência |
tecnologica | tecnologia |
e | e |
raccogliere | coletar |
utilizzati | usados |
vedrai | verá |
IT Utilizzeremo tali informazioni per rendere il sito Web e qualsiasi pubblicità visualizzata più pertinenti ai vostri interessi
PT Usaremos essas informações para tornar o site e qualquer publicidade exibida nele mais relevante para você de acordo com seus interesses
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
rendere | tornar |
e | e |
pubblicità | publicidade |
visualizzata | exibida |
più | mais |
pertinenti | relevante |
interessi | interesses |
IT Utilizzeremo e divulgheremo i tuoi dati quando necessario per gli interessi legittimi di CityPASS, purché tali interessi non prevarichino gli interessi, i diritti e le libertà dei nostri utenti per quanto riguarda i loro dati personali.
PT Usaremos e divulgaremos suas informações, quando necessário para os interesses legítimos do CityPASS, desde que ele não sejam anulados pelos interesses, direitos e liberdades dos nossos usuários, com relação às suas informações pessoais.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
dati | informações |
necessario | necessário |
interessi | interesses |
purché | desde que |
utenti | usuários |
personali | pessoais |
IT Utilizzeremo e conserveremo i vostri dati personali per tutto il tempo necessario a fornirvi il nostro servizio e allo scopo di soddisfare i requisiti legali, contabili o di reporting
PT Utilizaremos e armazenaremos os seus dados pessoais durante o tempo necessário para lhe prestarmos o nosso serviço e com o objectivo de satisfazer quaisquer requisitos legais, contabilísticos ou de relatórios
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
personali | pessoais |
servizio | serviço |
soddisfare | satisfazer |
scopo | objectivo |
reporting | relatórios |
IT Non utilizzeremo le informazioni dell'utente in alcun modo se non come descritto nella presente Informativa.
PT Não usaremos suas informações de forma alguma, exceto conforme descrito nesta Política.
Italian | Portuguese |
---|---|
alcun | alguma |
modo | forma |
descritto | descrito |
IT Utilizzeremo le Sue informazioni anche per rispettare i requisiti legali e normativi.
PT Também utilizaremos as suas informações para cumprir os requisitos legais e regulatórios.
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
rispettare | cumprir |
requisiti | requisitos |
e | e |
Italian | Portuguese |
---|---|
personali | pessoais |
relazione | relacionamento |
esigenze | necessidades |
migliorare | melhorar |
IT Sfrutta il resolver DNS più privato e più veloce al mondo: 1.1.1.1 Non venderemo mai i tuoi dati né li utilizzeremo per indirizzarti con annunci pubblicitari. In assoluto.
PT Aproveite o resolvedor de DNS mais rápido e com mais privacidade do mundo: 1.1.1.1 Nunca venderemos ou usaremos seus dados para enviar anúncios a você. Ponto.
Italian | Portuguese |
---|---|
dns | dns |
più | mais |
e | e |
mondo | mundo |
annunci | anúncios |
IT Non utilizzeremo mai i tuoi dati personali per inviarti di nostra iniziativa comunicazioni pubblicitarie o di marketing, a meno che tu non usi direttamente una delle nostre app o servizi.
PT Observe que a Shopify jamais usará seus dados pessoais para atividades independentes de marketing ou publicidade dirigidas a você, a menos que você utilize um de nossos apps ou serviços diretamente.
Italian | Portuguese |
---|---|
personali | pessoais |
meno | menos |
usi | usar |
direttamente | diretamente |
una | um |
app | apps |
servizi | serviços |
IT Raccoglieremo e utilizzeremo Dati personali in conformità con la Normativa sulla protezione dei dati. Elaboreremo i Dati personali in base a quanto segue:
PT Coletamos e utilizamos seus Dados pessoais de acordo com a Legislação de proteção de dados. O que levamos em conta ao processar seus Dados pessoais:
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
personali | pessoais |
conformità | acordo |
protezione | proteção |
IT Offrire un’esperienza di acquisto personalizzata nel nostro store. Utilizzeremo i dati del paese di appartenenza e di geolocalizzazione per mostrare i servizi pertinenti per l’utente e i prezzi nella valuta locale.
PT Oferecer uma experiência personalizada na finalização de suas compras na nossa loja. Usaremos dados do seu país e de geolocalização para mostrar serviços relevantes e preços em sua moeda local.
Italian | Portuguese |
---|---|
personalizzata | personalizada |
e | e |
geolocalizzazione | geolocalização |
servizi | serviços |
pertinenti | relevantes |
prezzi | preços |
valuta | moeda |
IT Non utilizzeremo o condivideremo le vostre informazioni con nessuno, se non come descritto nella presente Informativa sulla privacy.
PT Não usaremos ou compartilharemos suas informações com ninguém, exceto como descrita nesta Política de Privacidade.
Italian | Portuguese |
---|---|
privacy | privacidade |
IT In questo esempio, utilizzeremo una Pagina del blog.
PT Neste exemplo, usaremos uma Página do Blog.
Italian | Portuguese |
---|---|
esempio | exemplo |
una | uma |
pagina | página |
del | do |
blog | blog |
IT Utilizzeremo questi dati raccolti per comprendere meglio e per aiutare a ottimizzare il sito.
PT Usaremos esses dados coletados para entender melhor e ajudar na otimização do site.
Italian | Portuguese |
---|---|
aiutare | ajudar |
IT Il motivo principale alla base della raccolta di tutte queste informazioni predefinite da te è che le utilizzeremo per fornirti i migliori servizi secondo i nostri termini di servizio
PT A principal razão por trás da coleta de todas essas informações predefinidas de você é que as usaremos para fornecer os melhores serviços de acordo com nossos termos de serviço
Italian | Portuguese |
---|---|
motivo | razão |
raccolta | coleta |
tutte | todas |
informazioni | informações |
termini | termos |
IT È importante notare che HostWinds non ha affiliazione con il browser S3.Tuttavia, utilizzeremo il browser S3 nelle istruzioni seguenti per illustrare come accedere a S3 Storage compatibile.
PT É importante notar que o Hostwinds não tem afiliação com o navegador S3.No entanto, usaremos o navegador S3 nas instruções abaixo para ilustrar como acessar o armazenamento compatível S3.
Italian | Portuguese |
---|---|
importante | importante |
notare | notar |
hostwinds | hostwinds |
affiliazione | afiliação |
browser | navegador |
istruzioni | instruções |
illustrare | ilustrar |
storage | armazenamento |
compatibile | compatível |
IT Se scegli di caricare i tuoi contatti nel nostro servizio di referral, riceveremo e memorizzeremo le informazioni fornite e le utilizzeremo per inviare inviti per tuo conto quando scegli di farlo
PT Se você optar por enviar seus contatos para nosso serviço de referência, receberemos e armazenaremos as informações fornecidas e as usaremos para enviar convites em seu nome quando você optar por fazê-lo
Italian | Portuguese |
---|---|
scegli | optar |
contatti | contatos |
servizio | serviço |
referral | referência |
e | e |
informazioni | informações |
fornite | fornecidas |
inviti | convites |
farlo | fazê-lo |
IT Se scegli di caricare i tuoi contatti nel nostro servizio di referral, riceveremo e memorizzeremo le informazioni fornite e le utilizzeremo per inviare inviti per tuo conto quando scegli di farlo
PT Se você optar por enviar seus contatos para nosso serviço de referência, receberemos e armazenaremos as informações fornecidas e as usaremos para enviar convites em seu nome quando você optar por fazê-lo
Italian | Portuguese |
---|---|
scegli | optar |
contatti | contatos |
servizio | serviço |
referral | referência |
e | e |
informazioni | informações |
fornite | fornecidas |
inviti | convites |
farlo | fazê-lo |
IT Se scegli di caricare i tuoi contatti nel nostro servizio di referral, riceveremo e memorizzeremo le informazioni fornite e le utilizzeremo per inviare inviti per tuo conto quando scegli di farlo
PT Se você optar por enviar seus contatos para nosso serviço de referência, receberemos e armazenaremos as informações fornecidas e as usaremos para enviar convites em seu nome quando você optar por fazê-lo
Italian | Portuguese |
---|---|
scegli | optar |
contatti | contatos |
servizio | serviço |
referral | referência |
e | e |
informazioni | informações |
fornite | fornecidas |
inviti | convites |
farlo | fazê-lo |
IT Se scegli di caricare i tuoi contatti nel nostro servizio di referral, riceveremo e memorizzeremo le informazioni fornite e le utilizzeremo per inviare inviti per tuo conto quando scegli di farlo
PT Se você optar por enviar seus contatos para nosso serviço de referência, receberemos e armazenaremos as informações fornecidas e as usaremos para enviar convites em seu nome quando você optar por fazê-lo
Italian | Portuguese |
---|---|
scegli | optar |
contatti | contatos |
servizio | serviço |
referral | referência |
e | e |
informazioni | informações |
fornite | fornecidas |
inviti | convites |
farlo | fazê-lo |
IT Se scegli di caricare i tuoi contatti nel nostro servizio di referral, riceveremo e memorizzeremo le informazioni fornite e le utilizzeremo per inviare inviti per tuo conto quando scegli di farlo
PT Se você optar por enviar seus contatos para nosso serviço de referência, receberemos e armazenaremos as informações fornecidas e as usaremos para enviar convites em seu nome quando você optar por fazê-lo
Italian | Portuguese |
---|---|
scegli | optar |
contatti | contatos |
servizio | serviço |
referral | referência |
e | e |
informazioni | informações |
fornite | fornecidas |
inviti | convites |
farlo | fazê-lo |
IT Se scegli di caricare i tuoi contatti nel nostro servizio di referral, riceveremo e memorizzeremo le informazioni fornite e le utilizzeremo per inviare inviti per tuo conto quando scegli di farlo
PT Se você optar por enviar seus contatos para nosso serviço de referência, receberemos e armazenaremos as informações fornecidas e as usaremos para enviar convites em seu nome quando você optar por fazê-lo
Italian | Portuguese |
---|---|
scegli | optar |
contatti | contatos |
servizio | serviço |
referral | referência |
e | e |
informazioni | informações |
fornite | fornecidas |
inviti | convites |
farlo | fazê-lo |
IT Se scegli di caricare i tuoi contatti nel nostro servizio di referral, riceveremo e memorizzeremo le informazioni fornite e le utilizzeremo per inviare inviti per tuo conto quando scegli di farlo
PT Se você optar por enviar seus contatos para nosso serviço de referência, receberemos e armazenaremos as informações fornecidas e as usaremos para enviar convites em seu nome quando você optar por fazê-lo
Italian | Portuguese |
---|---|
scegli | optar |
contatti | contatos |
servizio | serviço |
referral | referência |
e | e |
informazioni | informações |
fornite | fornecidas |
inviti | convites |
farlo | fazê-lo |
IT Nei casi in cui gli account violino ripetutamente queste norme, utilizzeremo un sistema di avvisi per determinare se devono essere applicate ulteriori misure
PT Nos casos em que uma conta violar repetidamente esta política, usaremos um sistema de contagem de transgressões para determinar se é caso de aplicar outras medidas corretivas
Italian | Portuguese |
---|---|
account | conta |
ripetutamente | repetidamente |
misure | medidas |
norme | política |
IT Conserveremo e utilizzeremo queste informazioni personali come necessario per adempiere ai nostri obblighi legali, risolvere le controversie e applicare i nostri accordi.
PT Iremos reter e utilizar estas informações pessoais conforme necessário para cumprir as nossas obrigações legais, resolver disputas e fazer cumprir os nossos acordos.
Italian | Portuguese |
---|---|
queste | estas |
informazioni | informações |
personali | pessoais |
necessario | necessário |
adempiere | cumprir |
obblighi | obrigações |
risolvere | resolver |
controversie | disputas |
accordi | acordos |
IT In caso di trasferimenti di dati al di fuori dello SEE, utilizzeremo tutte le garanzie adeguate, come le clausole contrattuali standard adottate dalla Commissione Europea.
PT Em caso de transferências para fora da EEA, usaremos todas as medidas de proteção necessárias, como cláusulas contratuais padrão adotadas pela Comissão Europeia.
IT Fornire servizi ai nostri clienti. Se sei un cliente CityPASS, utilizzeremo le tue informazioni per supportare la nostra fornitura di prodotti e servizi.
PT Prestando serviços a nossos clientes. Se você é um cliente CityPASS, usaremos suas informações para apoiar nossa entrega de produtos e serviços a você.
Showing 50 of 50 translations