PT Eis o rosto por trás do teclado e meu usuário do Twitter (as mensagens diretas estão abertas).
PT Eis o rosto por trás do teclado e meu usuário do Twitter (as mensagens diretas estão abertas).
DE Hier sehen Sie das Gesicht hinter der Tastatur, und das ist mein Twitter-Name (offen für Direktnachrichten).
Portuguese | German |
---|---|
rosto | gesicht |
teclado | tastatur |
abertas | offen |
PT Eis como este método funciona: se as fotos foram excluídas em um iPad ou iPhone sem conexão de dados ou no modo Avião, os outros dispositivos não terão conhecimento da exclusão
DE So funktioniert diese Methode: Wenn die Fotos auf einem iPad oder iPhone ohne Datenverbindung oder im Flugzeugmodus gelöscht wurden, werden die anderen Geräte nicht über das Löschen informiert
Portuguese | German |
---|---|
método | methode |
funciona | funktioniert |
ipad | ipad |
ou | oder |
iphone | iphone |
outros | anderen |
dispositivos | geräte |
PT Eis o que acontece quando o seu domínio é falsificado:
DE Hier sehen Sie, was passiert, wenn Ihre Domain gefälscht wird:
Portuguese | German |
---|---|
eis | hier |
acontece | passiert |
domínio | domain |
PT Se você usa atualizações do iCloud ou over the air (OTA), eis o que fazer
DE Wenn Sie iCloud- oder OTA-Updates (Over-the-Air) verwenden, gehen Sie wie folgt vor
Portuguese | German |
---|---|
usa | verwenden |
atualizações | updates |
icloud | icloud |
air | air |
PT Eis algumas coisas que devemos ter em mente sobre as versões de comprovantes:
DE Bei Korrekturversionen sollten die folgenden Dinge beachtet werden:
Portuguese | German |
---|---|
devemos | sollten |
PT Eis o que você verá em um alerta ou uma solicitação com base em uma linha única:
DE Folgendes sehen Sie in einem Alarm oder einer Anforderung für nur eine Zeile:
Portuguese | German |
---|---|
alerta | alarm |
ou | oder |
solicitação | anforderung |
linha | zeile |
ver | sehen |
PT Eis a grande pergunta: o que é necessário para ajudar alguém a terminar uma obra literária em um mês?
DE Die große Frage: Was ist nötig, damit Menschen in einem einzigen Monat einen Roman schreiben können?
Portuguese | German |
---|---|
necessário | nötig |
mês | monat |
PT Perguntas frequentes: eis aí as suas respostas.
DE FAQ: Auf Fragen gibt es Antworten.
Portuguese | German |
---|---|
perguntas | fragen |
eis | es |
suas | gibt |
respostas | antworten |
perguntas frequentes | faq |
PT De lojas de marcas de luxo a mercados, eis algumas das melhores sugestões de compras em Lisboa.
DE Lissabon bietet köstliche Menüs für jeden Geschmack und jede Diät. Wir helfen Ihnen, zu wählen.
Portuguese | German |
---|---|
lisboa | lissabon |
PT Eis outra característica que afasta qualquer um
DE Niemand wird gern versetzt, stehengelassen und vergessen! Mach fixe Pläne, dich mit demjenigen zu treffen, und versichere ihm, dass du ihn dieses Mal auf keinen Fall versetzen wirst
PT Com o Playbar lançado há mais de oito anos, uma substituição deve ser feita há muito tempo. Eis o Sonos Arc - uma barra de som Dolby Atmos para
DE Mit der vor über acht Jahren erschienenen Playbar ist ein Ersatz längst überfällig. Schauen Sie sich den Sonos Arc an - eine Dolby Atmos Soundbar
Portuguese | German |
---|---|
substituição | ersatz |
PT Com tudo isso, quem são os atletas para serem vistos na competição? Qual é a história Olímpica da patinação de velocidade? Eis aqui o seu guia para as cinco coisas que você precisa saver sobre a patinação de velocidade Olímpica.
DE Wer sind die Athleten, auf die man bei den Wettkämpfen achten sollte? Wie sieht die olympische Geschichte der Sportart aus? Hier ist unsere Übersicht mit den fünf wichtigsten Dingen, die man über den olympischen Eisschnelllauf wissen sollte.
Portuguese | German |
---|---|
atletas | athleten |
PT Após adquirir seu ingresso para a coroa da Statue Cruises, eis algumas coisas que podem ser úteis enquanto você planeja sua visita:
DE Sobald Sie Ihre Kronenkarte von Statue Cruises gekauft haben, gibt es hier noch einige Dinge, die hilfreich sein könnten, wenn Sie Ihren Besuch planen:
Portuguese | German |
---|---|
statue | statue |
algumas | einige |
podem | könnten |
úteis | hilfreich |
planeja | planen |
visita | besuch |
PT Caso queira gerenciar os cookies, eis uma forma de como fazer isso. Por exemplo, você pode optar por desativar todos os cookies. Os links abaixo oferecem informações sobre configurações de cookies para os navegadores:
DE Hier finden Sie eine Anleitung zur Verwaltung von Cookies. Sie können etwa alle Cookies deaktivieren. Die folgenden Links enthalten Informationen über die Cookie-Einstellungen für folgende Browser:
Portuguese | German |
---|---|
gerenciar | verwaltung |
eis | hier |
desativar | deaktivieren |
informações | informationen |
configurações | einstellungen |
navegadores | browser |
PT Viajante de negócios, responsável(eis) pelas reservas... Reservar um hotel nunca foi tão simples! Pesquise e reserve o hotel ideal para a sua estadia de negócios por entre todos os hotéis Accor espalhados por todo o mundo.
DE Geschäftsreisende(r), Buchungsbeauftragte(r)... Ein Hotel buchen war noch nie so einfach! Suchen Sie weltweit bei ALL nach dem idealen Hotel für Ihre Geschäftsreise.
Portuguese | German |
---|---|
simples | einfach |
pesquise | suchen |
ideal | idealen |
mundo | weltweit |
PT Clicar na seta do menu suspenso da célula que contém os símbolos mostrará a ortografia e a capitalização a serem usadas para fazer referência aos valores em uma fórmula. Eis alguns exemplos:
DE Wenn Sie auf den Dropdownpfeil in der Zelle mit den Symbolen klicken, sehen Sie die zu verwendende Rechtschreibung und Groß-/Kleinschreibung, um die Werte in einer Formel zu referenzieren. Nachfolgend finden Sie einige Beispiele:
Portuguese | German |
---|---|
clicar | klicken |
célula | zelle |
símbolos | symbolen |
fórmula | formel |
ortografia | rechtschreibung |
PT Os dados exportados podem não aparecer no Excel exatamente como aparecem no Smartsheet. Eis uma lista das principais diferenças:
DE Die exportierten Daten werden möglicherweise in Excel nicht genauso wie in Smartsheet angezeigt. Hier ist eine Liste der wichtigsten Unterschiede:
Portuguese | German |
---|---|
exportados | exportierten |
excel | excel |
aparecem | angezeigt |
smartsheet | smartsheet |
lista | liste |
principais | wichtigsten |
diferenças | unterschiede |
PT Você pode usar o recurso de preencher arrastando em colunas de data. Por exemplo, para criar uma série de datas, cada uma com uma semana de intervalo, eis o que você deve fazer:
DE Sie können Auffüllen durch Ziehen mit Datumsspalten verwenden. Um eine Reihe von Daten zu erstellen, die jeweils eine Woche voneinander entfernt liegen, würden Sie beispielsweise folgendermaßen vorgehen:
Portuguese | German |
---|---|
arrastando | ziehen |
série | reihe |
semana | woche |
PT Com exceção do nome, não é possível alterar as demais propriedades da coluna principal. Eis uma lista das propriedades:
DE Mit Ausnahme des Spaltennamens können Sie die Eigenschaften der primären Spalte nicht ändern. Hier ist eine Liste der Eigenschaften:
Portuguese | German |
---|---|
exceção | ausnahme |
possível | können |
propriedades | eigenschaften |
coluna | spalte |
lista | liste |
alterar | ändern |
PT Eis um resumo das diferentes propriedades que você poderá definir para os campos do formulário.
DE Im Anschluss finden Sie eine Zusammenfassung der verschiedenen Eigenschaften, die Sie für Formularfelder festlegen können.
Portuguese | German |
---|---|
resumo | zusammenfassung |
diferentes | verschiedenen |
propriedades | eigenschaften |
definir | festlegen |
PT Eis algumas dicas para trabalhar com os comentários exibidos:
DE Hier einige Tipps für die Arbeit mit den angezeigten Kommentaren:
Portuguese | German |
---|---|
eis | hier |
algumas | einige |
dicas | tipps |
comentários | kommentaren |
exibidos | angezeigten |
PT Eis algumas coisas que devemos ter em mente ao usar o recurso de @menção:
DE Bei @Erwähnungen sollten Sie Folgendes beachten:
Portuguese | German |
---|---|
devemos | sollten |
o | sie |
PT Ao definir grupos de linhas personalizados, você trabalhará com a Coluna Principal em uma planilha para criar uma hierarquia. Eis as maneiras pelas quais você pode fazer isso:
DE Wenn Sie benutzerdefinierte Zeilengruppen definieren, arbeiten Sie mit der primären Spalte in einem Blatt, um eine Hierarchie zu erstellen. Dies können Sie auf folgende Weisen tun:
Portuguese | German |
---|---|
definir | definieren |
personalizados | benutzerdefinierte |
coluna | spalte |
hierarquia | hierarchie |
PT Para garantir uma configuração bem-sucedida, eis o que será necessário:
DE Folgendes benötigen Sie für eine erfolgreiche Einrichtung:
Portuguese | German |
---|---|
configuração | einrichtung |
necessário | benötigen |
PT Eis as etapas para um administrador de sistema do Smartsheet restringir o acesso ao Conector:
DE Hier sind einige Schritte, wie Smartsheet-Systemadministratoren den Zugriff auf den Connector einschränken können:
Portuguese | German |
---|---|
eis | hier |
etapas | schritte |
smartsheet | smartsheet |
restringir | einschränken |
acesso | zugriff |
conector | connector |
um | einige |
PT Eis algumas coisas que devemos ter em mente durante a pesquisa:
DE Bei der Suche sollten die folgenden Dinge beachtet werden:
Portuguese | German |
---|---|
devemos | sollten |
pesquisa | suche |
PT Dada a tabela acima, eis alguns exemplos de uso da função COUNTM em uma planilha:
DE Es folgen einige Beispiele zur Verwendung von COUNTM in einem Blatt anhand der obigen Tabelle:
Portuguese | German |
---|---|
eis | es |
exemplos | beispiele |
uso | verwendung |
PT Dada a tabela acima, eis alguns exemplos de uso da função DATE em uma planilha:
DE Es folgen einige Beispiele zur Verwendung von DATE in einem Blatt anhand der obigen Tabelle:
Portuguese | German |
---|---|
eis | es |
exemplos | beispiele |
uso | verwendung |
PT Dada a tabela acima, eis alguns exemplos de uso da função INDEX em uma planilha:
DE Es folgen einige Beispiele zur Verwendung von INDEX in einem Blatt anhand der obigen Tabelle:
Portuguese | German |
---|---|
eis | es |
exemplos | beispiele |
uso | verwendung |
index | index |
PT Dada a tabela acima, eis alguns exemplos de uso da função MEDIAN em uma planilha:
DE Es folgen einige Beispiele zur Verwendung von MEDIAN in einem Blatt anhand der obigen Tabelle:
Portuguese | German |
---|---|
eis | es |
exemplos | beispiele |
uso | verwendung |
PT Eis aqui as paradas mais emblemáticas em museus para incluir em seu itinerário.
DE Hier sind die ikonistischen Museen, die Sie in Ihren Reiseplan aufnehmen sollten.
Portuguese | German |
---|---|
museus | museen |
PT Correr em jejum, sim ou não? Eis a questão. Emagrece mais rápido? Saiba mais sobre os efeitos da corrida em jejum.
DE Auf nüchternen Magen laufen gehen ? ja oder nein? Zu diesem Thema kursieren unzählige Meinungen und Ansichten. Für die einen ist nüchtern ?
Portuguese | German |
---|---|
questão | thema |
PT Usar um servidor proxy traz algumas vantagens, mas também alguns riscos potenciais que você deve considerar. Eis o que você precisa saber antes de usar um serviço de proxy:
DE Die Verwendung eines Proxy-Servers bringt zwar Vorteile mit sich. Sie birgt jedoch auch einige potenzielle Risiken, die Sie kennen sollten. Folgendes sollten Sie wissen, bevor Sie einen Proxy-Server verwenden.
Portuguese | German |
---|---|
proxy | proxy |
vantagens | vorteile |
riscos | risiken |
potenciais | potenzielle |
PT MTA-Strict Transport Security (MTA-STS) é um protocolo de segurança concebido para mitigar ambos os ataques MITM. Eis como o faz:
DE MTA-Strict Transport Security (MTA-STS) ist ein Sicherheitsprotokoll, das entwickelt wurde, um sowohl MITM-Angriffe zu entschärfen. So macht es das:
Portuguese | German |
---|---|
transport | transport |
concebido | entwickelt |
ataques | angriffe |
PT Quando implementa SPF no seu domínio, eis o que acontece:
DE Wenn Sie SPF auf Ihrer Domain implementieren, geschieht Folgendes:
Portuguese | German |
---|---|
spf | spf |
domínio | domain |
acontece | geschieht |
PT Temos boas notícias para aqueles que decidiram migrar do papel para o digital e economizar tempo e dinheiro. E eis aqui a melhor forma de fazer isso.
DE Es gibt gute Nachrichten für diejenigen, die digital arbeiten wollen um Zeit und Geld beim Ausdrucken zu sparen. Hier ist die beste Möglichkeit, das zu tun.
Portuguese | German |
---|---|
notícias | nachrichten |
digital | digital |
economizar | sparen |
tempo | zeit |
PT No sul da Europa, eis algumas recomendações:
DE Hier sind einige Empfehlungen für tierfreundliche Hotels in Südeuropa:
Portuguese | German |
---|---|
eis | hier |
algumas | einige |
recomendações | empfehlungen |
PT Por exemplo, eis uma solicitação que example.com agora pode fazer para www.example2.com:
DE Hier sehen Sie eine Anforderung, die example.com nun www.example2.com stellen kann:
Portuguese | German |
---|---|
eis | hier |
solicitação | anforderung |
agora | nun |
PT Inclui também uma nova versão da estabilização algorítmica RockSteady, usando EIS (estabilização de imagem eletrônica) para suavizar a gravação, enquanto o HorizonSteady também garante que o horizonte esteja nivelado.
DE Es enthält auch eine neue Version der algorithmischen RockSteady-Stabilisierung, die EIS (elektronische Bildstabilisierung) verwendet, um das Filmmaterial zu glätten, während HorizonSteady auch dafür sorgt, dass der Horizont eben ist.
Portuguese | German |
---|---|
nova | neue |
usando | verwendet |
eletrônica | elektronische |
horizonte | horizont |
PT Eis o que você verá em um alerta ou uma solicitação com base em uma linha única:
DE Folgendes sehen Sie in einem Alarm oder einer Anforderung für nur eine Zeile:
Portuguese | German |
---|---|
alerta | alarm |
ou | oder |
solicitação | anforderung |
linha | zeile |
ver | sehen |
PT O mais novo console da Sony provavelmente receberá uma atualização Pro no futuro - eis o que sabemos sobre isso.
DE Sonys neueste Konsole wird höchstwahrscheinlich in Zukunft ein Pro-Upgrade erhalten - hier ist, was wir darüber wissen.
Portuguese | German |
---|---|
console | konsole |
sony | sonys |
provavelmente | höchstwahrscheinlich |
atualização | upgrade |
futuro | zukunft |
sabemos | wissen |
PT Eis o que acontece quando o seu domínio é falsificado:
DE Hier sehen Sie, was passiert, wenn Ihre Domain gefälscht wird:
Portuguese | German |
---|---|
eis | hier |
acontece | passiert |
domínio | domain |
PT Preço do XRP salta para US $ 0,72, mas ainda corre o risco de novas mínimas em abril - eis o porquê
DE Ripple (XRP) erholt sich auf 0,72 US-Dollar: Neue Tiefs im April dennoch möglich
Portuguese | German |
---|---|
xrp | xrp |
novas | neue |
abril | april |
PT A COD 2022 será uma continuação da Guerra Moderna de 2019. Eis o que sabemos sobre isso até agora.
DE COD 2022 wird eine Fortsetzung von Modern Warfare aus dem Jahr 2019 sein. Hier ist, was wir bis jetzt darüber wissen.
Portuguese | German |
---|---|
continuação | fortsetzung |
moderna | modern |
sabemos | wissen |
agora | jetzt |
PT Fortnite ainda é uma perda de tempo absolutamente enorme para muitas crianças - eis o que os pais devem saber sobre isso.
DE Fortnite ist für viele Kinder immer noch ein riesiger Zeitfresser - was Eltern darüber wissen sollten.
Portuguese | German |
---|---|
crianças | kinder |
pais | eltern |
devem | sollten |
saber | wissen |
fortnite | fortnite |
PT Estabilização ótica de imagem (OIS), estabilização eletrônica de imagem (EIS), foco automático com detecção de laser
DE Optische Bildstabilisierung (OIS), Elektronische Bildstabilisierung (EIS), Lasererkennungs-Autofokus
Portuguese | German |
---|---|
eletrônica | elektronische |
PT O Xbox Series S é um console de nível básico para quem tem um orçamento. Eis o que pensamos sobre ele.
DE Die Xbox Serie S ist eine Einsteigerkonsole der aktuellen Generation für alle, die ein kleines Budget haben. Hier ist unsere Meinung dazu.
Portuguese | German |
---|---|
xbox | xbox |
series | serie |
s | s |
orçamento | budget |
PT Massivo, tanto na vida real quanto em pé, o PlayStation 5 é um console de jogos como nenhum outro. Eis o que pensamos do imponente console da
DE Die PlayStation 5 ist eine Spielkonsole wie keine andere - sowohl im Stand als auch in der Realität. Was wir von Sonys überragender Next-Gen-Konsole
Portuguese | German |
---|---|
tanto | auch |
playstation | playstation |
outro | andere |
real | realität |
PT Eis aqui as paradas mais emblemáticas em museus para incluir em seu itinerário.
DE Hier sind die ikonistischen Museen, die Sie in Ihren Reiseplan aufnehmen sollten.
Portuguese | German |
---|---|
museus | museen |
PT Eis como o Sony Xperia 1 IV se compara com o Xperia 10 IV de médio alcance. Quais são as diferenças e o que você compromete?
DE Hier sehen Sie, wie das Sony Xperia 1 IV im Vergleich zum Mittelklassemodell Xperia 10 IV abschneidet. Was sind die Unterschiede und welche
Portuguese | German |
---|---|
sony | sony |
diferenças | unterschiede |
xperia | xperia |
Showing 50 of 50 translations