PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Conter adware, malware, spyware, vírus, cavalos de Troia ou outras funcionalidades projetadas para infiltrar ou danificar sistemas de computadores ou acessar as informações de identificação pessoal do usuário sem seu consentimento explícito
DE Enthält Adware, Malware, Spyware, Viren, Trojanische Pferde oder andere Funktionen, die dazu dienen, in Computersysteme einzudringen bzw. diese zu beschädigen oder Zugriff auf personenbezogene Daten der Nutzer ohne deren explizite Zustimmung zu nehmen
Portuguese | German |
---|---|
conter | enthält |
cavalos | pferde |
outras | andere |
funcionalidades | funktionen |
danificar | beschädigen |
acessar | zugriff |
informações | daten |
sem | ohne |
consentimento | zustimmung |
PT Qualquer conteúdo publicado por Você em seu perfil não pode conter nudez, violência, tema sexualmente explícito ou ofensivo
Portuguese | German |
---|---|
perfil | profil |
pode | dürfen |
PT Vídeos que promovam o uso de dispositivos para o prazer adulto são,`as vezes, permitidos para usuários PRO e Business, desde que esses vídeos não contenham conteúdo de sexo explícito
DE Videos, die erotische Stimulierungsgeräte anpreisen, sind für PRO- und Geschäftsbenutzer manchmal erlaubt, sofern diese Videos sexuell wenig explizit sind
Portuguese | German |
---|---|
vídeos | videos |
permitidos | erlaubt |
desde que | sofern |
PT a empresa usa um esquema bastante incomum: você não obtém nenhum modelo explícito individualmente, mas paga um total definido de dinheiro e encontra acesso a todos ou quaisquer oitenta e sete temas diretamente
DE Das Unternehmen verwendet ein ziemlich ungewöhnliches Schema: Sie erhalten kein explizites Modell einzeln, zahlen jedoch eine bestimmte Summe an Bargeld und finden direkten Zugriff auf alle oder siebenundachtzig Themen
Portuguese | German |
---|---|
usa | verwendet |
esquema | schema |
bastante | ziemlich |
incomum | ungewöhnliches |
modelo | modell |
dinheiro | bargeld |
encontra | finden |
acesso | zugriff |
ou | oder |
temas | themen |
PT Gatas Teens & Peitudas em Webcam de Sexo Explícito Ao Vivo
DE Teens mit großen Titten in explizitem Live Cam-Sex
Portuguese | German |
---|---|
sexo | sex |
PT A base jurídica para essas atividades de processamento é o seu consentimento explícito. Você sempre pode revogar um consentimento dado.
DE Die Rechtsgrundlage für diese Verarbeitungstätigkeiten ist deine ausdrückliche Zustimmung. Diese kannst Du jederzeit widerrufen.
Portuguese | German |
---|---|
consentimento | zustimmung |
sempre | jederzeit |
revogar | widerrufen |
PT Para filtrar os vídeos que contenham material adulto ou explícito, você pode ajustar suas preferências de classificação de conteúdo na aba
DE Um Videos herauszufiltern, die freizügige oder jugendgefährdende Inhalte enthalten, kannst du deinen Filter für entsprechende Inhalte auf dem.
Portuguese | German |
---|---|
filtrar | filter |
vídeos | videos |
ou | oder |
PT O acordo com estes termos de serviço fornece consentimento explícito para processamento de dados
DE Die Zustimmung zu diesen Nutzungsbedingungen gewährt eine ausdrückliche Zustimmung zur Datenverarbeitung
Portuguese | German |
---|---|
termos | nutzungsbedingungen |
PT As chamadas telefônicas são gravadas após consentimento explícito
DE Anrufe erst nach Erhalt des ausdrücklichen Einverständnisses aufgezeichnet werden
Portuguese | German |
---|---|
chamadas | anrufe |
são | werden |
PT Em algumas regiões, você precisa do consentimento explícito do cliente antes de gravar uma chamada telefônica
DE In einigen Regionen muss man vor der Aufzeichnung eines Anrufes das ausdrückliche Einverständnis des Kunden einholen
Portuguese | German |
---|---|
regiões | regionen |
precisa | muss |
consentimento | einverständnis |
cliente | kunden |
gravar | aufzeichnung |
PT A gravação manual de chamadas ajuda você a cumprir os regulamentos onde não é possível iniciar a gravação de uma conversa telefônica sem o consentimento explícito do cliente/interessado
DE Die manuelle Anrufaufzeichnung hilft Ihnen, die rechtlichen Regularien einzuhalten, wenn diese vorsehen, dass Sie ein Telefongespräch nicht aufzeichnen dürfen, wenn nicht das ausdrückliche Einverständnis des Kunden/Interessenten vorliegt
Portuguese | German |
---|---|
manual | manuelle |
ajuda | hilft |
cumprir | einzuhalten |
consentimento | einverständnis |
PT Para estabelecer uma conexão remota, um agente do Premium Services precisa ter recebido seu consentimento explícito
DE Vor dem Aufbau einer Fernverbindung benötigt der Premium Services-Mitarbeiter Ihre ausdrückliche Zustimmung
Portuguese | German |
---|---|
agente | mitarbeiter |
premium | premium |
services | services |
precisa | benötigt |
consentimento | zustimmung |
PT Consentimento explícito para o desenvolvimento de perfis, formulários de contacto, pedidos de informação ou registo em boletins electrónicos e webinars ou eventos físicos, processe o seu CV.
DE Ausdrückliche Zustimmung für die Erstellung von Profilen, Kontaktformularen, Informationsanfragen oder Anmeldungen zu E-Newslettern und Webinaren oder physischen Veranstaltungen, Verarbeitung Ihres Lebenslaufs.
Portuguese | German |
---|---|
consentimento | zustimmung |
perfis | profilen |
ou | oder |
boletins | newslettern |
webinars | webinaren |
eventos | veranstaltungen |
físicos | physischen |
PT Material controverso e explícito
DE Umstrittenes und explizites Material
Portuguese | German |
---|---|
material | material |
e | und |
PT O seu endereço de e-mail será adicionado à lista de subscritores apenas com o seu consentimento explícito
DE Ihre Email-Adresse wird nur dann für das Abonnement eines Newsletters verwendet, wenn Sie ausdrücklich zustimmen
Portuguese | German |
---|---|
endereço | adresse |
PT Dano explícito a partir destes tipos de cargas pelo que sei, é possível em apenas um caso, designadamente: quando há muita carga e como consequência, a ocorrência de dor muscular, músculos escravizados
DE Der explizite Schaden solcher Belastungsarten ist nur in einem mir bekannten Fall möglich, nämlich dann, wenn man sich ernsthaft überlastet und als Folge Muskelkater und Muskelverkrampfung entstehen
Portuguese | German |
---|---|
dano | schaden |
possível | möglich |
consequência | folge |
PT O Sonos permite que você defina o controle dos pais para restringir o conteúdo explícito. Atualmente, está disponível apenas para Amazon Music e Apple Music, mas sem dúvida irá se expandir para outros serviços eventualmente.
DE Sonos ermöglicht es Ihnen, Kindersicherungen einzurichten, um explizite Inhalte einzuschränken. Es ist derzeit nur für Amazon Music und Apple Music verfügbar, aber zweifellos wird dies irgendwann auf andere Dienste ausgeweitet.
Portuguese | German |
---|---|
permite | ermöglicht |
restringir | einzuschränken |
conteúdo | inhalte |
atualmente | derzeit |
amazon | amazon |
e | und |
serviços | dienste |
eventualmente | irgendwann |
sonos | sonos |
apple | apple |
sem dúvida | zweifellos |
PT Toque na guia Configurações no canto inferior direito do aplicativo Sonos> Sistema> Controles dos pais> Filtrar conteúdo explícito> Digite a senha da sua conta Sonos para ligar ou desligar.
DE Tippen Sie unten rechts in der Sonos-App auf die Registerkarte Einstellungen > System > Kindersicherung > Expliziten Inhalt filtern > Geben Sie Ihr Sonos-Kontokennwort ein, um es ein- oder auszuschalten.
Portuguese | German |
---|---|
guia | registerkarte |
filtrar | filtern |
conteúdo | inhalt |
ou | oder |
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Exceção: quando o consentimento explícito é dado com base no uso
DE Es gibt nur eine Ausnahme: wenn für die jeweilige Verwendungszwecke eine ausdrückliche Einwilligung vorliegt.
Portuguese | German |
---|---|
exceção | ausnahme |
consentimento | einwilligung |
dado | gibt |
Portuguese | German |
---|---|
definir | festlegen |
depender | verlassen |
navegador | browser |
mais seguro | sicherere |
ideal | idealerweise |
Portuguese | German |
---|---|
aplicar | anwenden |
confiar | verlassen |
navegador | browsers |
PT Conter adware, malware, spyware, vírus, cavalos de Troia ou outras funcionalidades projetadas para infiltrar ou danificar sistemas de computadores ou acessar as informações de identificação pessoal do usuário sem seu consentimento explícito
DE Enthält Adware, Malware, Spyware, Viren, Trojanische Pferde oder andere Funktionen, die dazu dienen, in Computersysteme einzudringen bzw. diese zu beschädigen oder Zugriff auf personenbezogene Daten der Nutzer ohne deren explizite Zustimmung zu nehmen
Portuguese | German |
---|---|
conter | enthält |
cavalos | pferde |
outras | andere |
funcionalidades | funktionen |
danificar | beschädigen |
acessar | zugriff |
informações | daten |
sem | ohne |
consentimento | zustimmung |
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Você reconheça nosso direito permanente de remover tal consentimento ou exigir o consentimento explícito no futuro.
DE Sie unser dauerhaftes Recht anerkennen, diese Genehmigung zurückzuziehen oder zukünftig die ausdrückliche Genehmigung einzufordern.
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
consentimento | genehmigung |
ou | oder |
futuro | zukünftig |
PT Você não deve fazer isso sem o consentimento explícito do criador do backup.
DE Sie sollten dies nicht ohne die ausdrückliche Zustimmung des Erstellers des Backups tun.
Portuguese | German |
---|---|
deve | sollten |
fazer | tun |
backup | backups |
PT Vídeos que promovam o uso de dispositivos para o prazer adulto são,`as vezes, permitidos para usuários PRO e Business, desde que esses vídeos não contenham conteúdo de sexo explícito
DE Videos, die erotische Stimulierungsgeräte anpreisen, sind für PRO- und Geschäftsbenutzer manchmal erlaubt, sofern diese Videos sexuell wenig explizit sind
Portuguese | German |
---|---|
vídeos | videos |
permitidos | erlaubt |
desde que | sofern |
PT Nunca publiques conteúdo íntimo ou sexualmente explícito de alguém sem o seu consentimento
DE Poste niemals intime oder eindeutig sexuelle Medien von jemandem ohne deren Zustimmung
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
alguém | jemandem |
consentimento | zustimmung |
seu | deren |
PT Nunca publiques conteúdo íntimo ou sexualmente explícito de alguém sem o seu consentimento
DE Poste niemals intime oder eindeutig sexuelle Medien von jemandem ohne deren Zustimmung
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
alguém | jemandem |
consentimento | zustimmung |
seu | deren |
PT O Jerkmate™ contém conteúdo sexualmente explícito restrito a adultos. Você deve ser maior de idade no local onde você reside para poder acessar o conteúdo deste site.
DE Jerkmate™ enthält sexuell explizite Inhalte, die ausschließlich für Erwachsene bestimmt sind. Du musst die Volljährigkeit an Deinem Aufenthaltsort erreicht haben, um auf die Inhalte dieser Seite zugreifen zu können.
Portuguese | German |
---|---|
contém | enthält |
conteúdo | inhalte |
adultos | erwachsene |
acessar | zugreifen |
site | seite |
PT Qualquer conteúdo publicado por Você em seu perfil não pode conter nudez, violência, tema sexualmente explícito ou ofensivo
Portuguese | German |
---|---|
perfil | profil |
pode | dürfen |
PT Ao clicar, dá-nos o seu consentimento explícito
DE Durch den Klick erteilst du uns deine ausdrückliche Einwilligung
Portuguese | German |
---|---|
clicar | klick |
o | den |
consentimento | einwilligung |
ao | durch |
PT Dentro desta área, você pode definir classificações etárias - PEGI para jogos, o familiar U, 12, 15 para filmes e TV, bem como restringir o conteúdo explícito em livros, o que é um ótimo ponto de partida.
DE In diesem Bereich können Sie Altersfreigaben festlegen - PEGI für Spiele, das bekannte U, 12, 15 für Filme und Fernsehen sowie die Einschränkung expliziter Inhalte in Büchern, was ein guter Ausgangspunkt ist.
Portuguese | German |
---|---|
área | bereich |
definir | festlegen |
jogos | spiele |
filmes | filme |
conteúdo | inhalte |
livros | büchern |
familiar | bekannte |
tv | fernsehen |
PT Qualquer conteúdo publicado por Você em seu perfil não pode conter nudez, violência, tema sexualmente explícito ou ofensivo
Portuguese | German |
---|---|
perfil | profil |
pode | dürfen |
PT Qualquer conteúdo publicado por Você em seu perfil não pode conter nudez, violência, tema sexualmente explícito ou ofensivo
Portuguese | German |
---|---|
perfil | profil |
pode | dürfen |
PT Qualquer conteúdo publicado por Você em seu perfil não pode conter nudez, violência, tema sexualmente explícito ou ofensivo
Portuguese | German |
---|---|
perfil | profil |
pode | dürfen |
PT Qualquer conteúdo publicado por Você em seu perfil não pode conter nudez, violência, tema sexualmente explícito ou ofensivo
Portuguese | German |
---|---|
perfil | profil |
pode | dürfen |
PT Veja se o episódio contém conteúdo explícito.
DE Aktiviere diese Option, falls deine Folge explizite Inhalte enthält.
PT O Pinterest não é espaço de partilha de conteúdo ou comportamento antagónico, explícito, falso ou enganador, prejudicial, odioso ou violento
DE Pinterest ist kein Ort für antagonistische, nicht jugendfreie, falsche oder irreführende, schädliche, hasserfüllte oder gewalttätige Inhalte oder Verhaltensweisen
PT Solicitaremos seu consentimento explícito e separado para fazer isso.
DE Hierzu werden wir Sie um Ihre ausdrückliche und gesonderte Einwilligung bitten.
Showing 48 of 48 translations