PT Recomendar um tratamento efetivo e seguro em todos os casos – a Farmacologia Clínica oferecida pelo ClinicalKey fornece informações aprofundadas sobre medicamentos que são atualizadas continuamente por especialistas com doutorado em farmácia
"recomendar" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
recomendar | empfehlen |
PT Recomendar um tratamento efetivo e seguro em todos os casos – a Farmacologia Clínica oferecida pelo ClinicalKey fornece informações aprofundadas sobre medicamentos que são atualizadas continuamente por especialistas com doutorado em farmácia
DE Stets eine sichere und effektive Therapie empfehlen – Clinical Pharmacology powered by ClinicalKey liefert Ihnen tiefgreifende Arzneimittelinformationen, die von spezialisierten PharmD-Experten kontinuierlich aktualisiert werden
Portuguese | German |
---|---|
recomendar | empfehlen |
efetivo | effektive |
fornece | liefert |
atualizadas | aktualisiert |
continuamente | kontinuierlich |
especialistas | experten |
PT Uma boa VPN que gostamos de recomendar para baixar com segurança é NordVPN
DE Ein gutes VPN, das wir gerne zum sicheren Herunterladen empfehlen, ist NordVPN
Portuguese | German |
---|---|
boa | gutes |
vpn | vpn |
recomendar | empfehlen |
baixar | herunterladen |
nordvpn | nordvpn |
PT Os nossos consultores experientes podem recomendar um caminho para uma estratégia abrangente de globalização do começo ao fim, depois de avaliar os pontos críticos e desafios do seu modelo de globalização atual.
DE Unsere erfahrenen Berater führen Sie zu einer umfassenden Globalisierungsstrategie, von A bis Z. Dazu analysieren sie vorab die Stärken, Schwächen und Herausforderungen Ihres aktuellen Konzepts.
Portuguese | German |
---|---|
consultores | berater |
experientes | erfahrenen |
abrangente | umfassenden |
avaliar | analysieren |
desafios | herausforderungen |
atual | aktuellen |
PT Qual é a probabilidade de você recomendar o Flaticon a um amigo?
DE Wie wahrscheinlich ist es, dass du Flaticon weiterempfiehlst?
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
PT Raramente recomendamos produtos de terceiros, mas, quando o fazemos, nos esforçamos para recomendar desenvolvedores independentes de ideias semelhantes e não nos beneficiamos dessas recomendações.
DE Wir empfehlen selten Produkte von Drittanbietern, aber wenn wir dies tun, bemühen wir uns, gleichgesinnte Indie-Entwickler zu empfehlen, und wir profitieren nicht von diesen Empfehlungen.
Portuguese | German |
---|---|
raramente | selten |
recomendamos | wir empfehlen |
recomendar | empfehlen |
desenvolvedores | entwickler |
recomendações | empfehlungen |
PT Gênios em algumas lojas da Apple podem recomendar o iPhone Backup Extractor, mas a equipe de suporte do Twitter da Apple sempre recomenda uma redefinição
DE Genies in einigen Apple Stores empfehlen möglicherweise iPhone Backup Extractor, aber das Twitter-Support-Team von Apple empfiehlt immer ein Zurücksetzen
Portuguese | German |
---|---|
lojas | stores |
podem | möglicherweise |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
equipe | team |
apple | apple |
PT Se você quiser saber mais sobre análise forense ou recuperação de dados do iOS, podemos recomendar alguns recursos.
DE Wenn Sie mehr über iOS-Forensik oder Datenwiederherstellung erfahren möchten, empfehlen wir Ihnen eine Handvoll Ressourcen.
Portuguese | German |
---|---|
se | wenn |
quiser | möchten |
saber | erfahren |
forense | forensik |
ou | oder |
ios | ios |
recomendar | empfehlen |
recursos | ressourcen |
PT Por favor, deixe-nos uma nota se você pode recomendar outros grandes recursos.
DE Bitte schreiben Sie uns eine Nachricht, wenn Sie andere großartige Ressourcen empfehlen können.
Portuguese | German |
---|---|
você | sie |
recomendar | empfehlen |
recursos | ressourcen |
PT No entanto, ainda parece desajeitado em alguns lugares, mas a um preço razoável é fácil de recomendar se você nunca jogou da primeira vez.Ler veredito completo
DE Es fühlt sich jedoch an manchen Stellen immer noch klobig an, aber zu einem vernünftigen Preis ist es einfach zu empfehlen, wenn Sie es nicht zum ersten Mal gespielt haben.Lesen Sie fazit
Portuguese | German |
---|---|
lugares | stellen |
preço | preis |
razoável | vernünftigen |
fácil | einfach |
recomendar | empfehlen |
Portuguese | German |
---|---|
use | nutzen |
oferta | angebot |
clientes | kunden |
PT "Qual é a probabilidade de você recomendar esse evento famoso a um amigo ou colega?"
DE „Wie wahrscheinlich ist es, dass Sie diese beliebte Veranstaltung einer Freundin/einem Freund oder einer Kollegin/einem Kollegen weiterempfehlen?“
Portuguese | German |
---|---|
evento | veranstaltung |
ou | oder |
PT Se você deseja recomendar um host que não decepcionará seus clientes, leitores ou amigos, inscreva-se agora no programa de afiliados!
DE Wenn Sie einen Host empfehlen möchten, der Ihre Kunden, Leser oder Freunde nicht im Stich lässt, nehmen Sie jetzt an deren Partnerprogramm teil!
Portuguese | German |
---|---|
deseja | möchten |
recomendar | empfehlen |
host | host |
clientes | kunden |
leitores | leser |
ou | oder |
agora | jetzt |
PT Não recebemos uma taxa por recomendar essas alternativas: são produtos que realmente acreditamos serem os melhores da categoria.
DE Wir erhalten keine Gebühr für die Empfehlung dieser Alternativen: Es handelt sich um Produkte, die unserer Meinung nach die besten ihrer Klasse sind.
Portuguese | German |
---|---|
taxa | gebühr |
alternativas | alternativen |
categoria | klasse |
PT Se você quiser saber mais sobre análise forense ou recuperação de dados do BlackBerry, podemos recomendar alguns recursos.
DE Wenn Sie mehr über BlackBerry Forensics oder Datenwiederherstellung erfahren möchten, empfehlen wir Ihnen eine Handvoll Ressourcen.
Portuguese | German |
---|---|
se | wenn |
quiser | möchten |
saber | erfahren |
ou | oder |
recomendar | empfehlen |
recursos | ressourcen |
PT Esta versão não é oficialmente suportada no Reino Unido ainda, e não podemos apoiar ou recomendar isso.
DE Diese Version wird in Großbritannien noch nicht offiziell unterstützt, und wir können dies nicht unterstützen oder empfehlen.
Portuguese | German |
---|---|
oficialmente | offiziell |
no | in |
e | und |
recomendar | empfehlen |
PT No setor do e-commerce, é primordial recomendar aos seus clientes todos os produtos que possam interessar-lhes
DE Auf dem Gebiet des E-Commerce ist es von größter Bedeutung, Ihren Kunden Produkte zu empfehlen, die diese interessieren könnten
Portuguese | German |
---|---|
e-commerce | e-commerce |
recomendar | empfehlen |
clientes | kunden |
possam | könnten |
PT Os consultores do gigante bancário só têm permissão para executar transações cripto por solicitação direta de um cliente, em vez de recomendar os produtos.
DE Bitcoin und der Kryptomarkt heilen gerade noch, so JPMorganAnalysten.
PT Se você tem alguns controladores, ser capaz de mantê-los em bom estado e carregados sem ter que se preocupar com cabos complicados pode ser ótimo, tornando esta estação de carregamento fácil de recomendar.
DE Wenn Sie ein paar Controller haben, kann es ein Glücksfall sein, sie schön und aufgeladen zu halten, ohne sich um komplizierte Kabel kümmern zu müssen, was diese Ladestation leicht zu empfehlen macht.
Portuguese | German |
---|---|
controladores | controller |
bom | schön |
sem | ohne |
preocupar | kümmern |
cabos | kabel |
fácil | leicht |
recomendar | empfehlen |
PT É difícil recomendar contra o MacBook Air baseado em M1
DE Es ist schwer zu empfehlen gegen das M1-basierte MacBook Air
Portuguese | German |
---|---|
difícil | schwer |
recomendar | empfehlen |
air | air |
baseado | basierte |
PT Você poderia obter um MacBook Air (reconhecidamente não conversível), um Dell XPS 13 2 em 1 ou um Lenovo Yoga 9i (embora o modelo Shadow Black que vimos não possamos recomendar).
DE Sie könnten ein (zugegebenermaßen nicht konvertierbares) MacBook Air , ein Dell XPS 13 2-in-1 oder ein Lenovo Yoga 9i erwerben (obwohl wir das Modell Shadow Black, das wir gesehen haben, nicht empfehlen können).
Portuguese | German |
---|---|
air | air |
em | in |
ou | oder |
lenovo | lenovo |
yoga | yoga |
embora | obwohl |
modelo | modell |
black | black |
vimos | gesehen |
recomendar | empfehlen |
xps | xps |
PT Anteriormente, era difícil recomendar um Chromecast para TV, mas este produto - graças ao seu controle remoto e interface do usuário - é uma oferta muito mais completa
DE Früher war es schwer, einen Chromecast für das Fernsehen zu empfehlen, aber dieses Produkt ist dank seiner Fernbedienung und Benutzeroberfläche ein viel umfassenderes Angebot
Portuguese | German |
---|---|
anteriormente | früher |
difícil | schwer |
recomendar | empfehlen |
chromecast | chromecast |
oferta | angebot |
tv | fernsehen |
PT Anteriormente, era difícil recomendar um Chromecast para visualização na TV, exceto em circunstâncias excepcionais
DE Bisher war es schwierig, einen Chromecast für das Fernsehen zu empfehlen, außer in Ausnahmefällen
Portuguese | German |
---|---|
anteriormente | bisher |
era | war |
difícil | schwierig |
recomendar | empfehlen |
um | einen |
chromecast | chromecast |
exceto | außer |
tv | fernsehen |
PT A falta de impermeabilização mais robusta também torna esses botões um pouco difíceis de recomendar se você quiser que os ouvidos resistam ao teste dos elementos - incluindo o suor - e a captação do microfone deixou muito a desejar.
DE Das Fehlen einer robusteren Wasserdichtigkeit macht es auch schwierig, diese Knospen zu empfehlen, wenn Sie In-Ears wünschen, die den Test der Elemente - einschließlich Schweiß - bestehen und der Mikrofonaufnehmer zu wünschen übrig lässt.
Portuguese | German |
---|---|
falta | fehlen |
botões | knospen |
recomendar | empfehlen |
ouvidos | ears |
teste | test |
suor | schweiß |
PT Para ser honesto, não podemos realmente recomendar este fone de ouvido o suficiente.
DE Um ehrlich zu sein, können wir dieses Headset nur wärmstens empfehlen.
Portuguese | German |
---|---|
honesto | ehrlich |
recomendar | empfehlen |
fone de ouvido | headset |
Portuguese | German |
---|---|
recomendar | empfehlen |
uma | eine |
teoria | theorie |
e | und |
depois | dann |
ou | oder |
Portuguese | German |
---|---|
ações | maßnahmen |
Portuguese | German |
---|---|
recomendar | empfehlen |
Portuguese | German |
---|---|
recomendar | empfehlen |
PT Se sua loja não atender aos requisitos para as recomendações personalizadas, você pode optar por recomendar os itens mais vendidos ou produtos novos
DE Wenn dein Shop die Anforderungen für personalisierte Empfehlungen nicht erfüllt, kannst du stattdessen meistverkaufte Produkte oder neue Artikel empfehlen
Portuguese | German |
---|---|
loja | shop |
requisitos | anforderungen |
recomendações | empfehlungen |
personalizadas | personalisierte |
recomendar | empfehlen |
ou | oder |
novos | neue |
PT E isso também pode ajudar o seu resultado final: Estudos mostram que os clientes que se sentem emocionalmente conectados à marca têm um valor de vida útil 306% maior e mais probabilidade de recomendar a marca a outros.
DE Und es kann sich auch positiv auf deine Geschäftsergebnisse auswirken: Studien haben gezeigt, dass Kunden, die sich emotional mit deiner Marke verbunden fühlen, einen um 306 % höheren Lifetime Value haben und deine Marke eher weiterempfehlen.
Portuguese | German |
---|---|
estudos | studien |
clientes | kunden |
sentem | fühlen |
conectados | verbunden |
marca | marke |
valor | value |
vida | lifetime |
PT A resolução da tela não é das melhores, não é a mais rápida de carregar e a duração da bateria poderia ser melhor, mas o Fire 7 é fácil de recomendar para quem procura um tablet para crianças.
DE Die Bildschirmauflösung ist nicht die beste, es ist nicht die schnellste Aufladung und die Akkulaufzeit könnte besser sein, aber das Fire 7 ist für jeden, der ein Tablet für Kinder sucht, einfach zu empfehlen.
Portuguese | German |
---|---|
rápida | schnellste |
fácil | einfach |
recomendar | empfehlen |
procura | sucht |
tablet | tablet |
crianças | kinder |
Portuguese | German |
---|---|
nossos | unsere |
recursos | funktionen |
next | next |
programas | programme |
coaching | coaching |
PT Caso você não tenha um fornecedor existente, iremos recomendar um fornecedor e criar processos para você como parte da implementação, por um custo adicional
DE Wenn Sie keinen vorhandenen Anbieter haben, empfehlen wir einen Anbieter und bauen für Sie im Zuge der Implementierung ohne zusätzliche Kosten Prozesse auf
Portuguese | German |
---|---|
fornecedor | anbieter |
existente | vorhandenen |
recomendar | empfehlen |
processos | prozesse |
implementação | implementierung |
custo | kosten |
adicional | zusätzliche |
criar | bauen |
PT Sua equipe de apoio são tão tipo e amigável, I altamente recomendar
DE Ihre Angestellten sind so freundlich und freundlich, ich empfehle es sehr
Portuguese | German |
---|---|
tão | so |
e | und |
amigável | freundlich |
altamente | sehr |
PT Seus clientes confiam em você para recomendar e vender as melhores tecnologias
DE Ihre Kunden verlassen sich darauf, dass Sie die beste Technologie empfehlen und verkaufen
Portuguese | German |
---|---|
clientes | kunden |
recomendar | empfehlen |
vender | verkaufen |
melhores | beste |
tecnologias | technologie |
PT Em outras palavras, certamente podemos recomendar este provedor para a maioria dos usuários
DE Mit anderen Worten: Wir können diesen Anbieter für die meisten Anwender durchaus empfehlen
Portuguese | German |
---|---|
outras | anderen |
palavras | worten |
recomendar | empfehlen |
provedor | anbieter |
usuários | anwender |
PT Também há muito pouca diferença entre as duas gerações, exceto pela confiança do Pro 3 no hub, o que torna fácil recomendar ambos.
DE Es gibt auch kaum Unterschiede zwischen den beiden Generationen, abgesehen von der Abhängigkeit des Pro 3 von der Nabe, die es leicht macht, beide zu empfehlen.
Portuguese | German |
---|---|
gerações | generationen |
fácil | leicht |
recomendar | empfehlen |
diferença | unterschiede |
PT Deixando isso de lado, porém, o último modelo QuietComfort ainda é muito fácil de recomendar em relação aos rivais.
DE Abgesehen davon ist das neueste QuietComfort-Modell jedoch immer noch sehr einfach gegenüber Konkurrenten zu empfehlen.
Portuguese | German |
---|---|
último | neueste |
modelo | modell |
fácil | einfach |
recomendar | empfehlen |
rivais | konkurrenten |
PT Eles podem não ser os fones de ouvido mais interessantes do planeta, mas, com sua lista de recursos convenientes, design, preço e som, os Studio Buds são incrivelmente fáceis de recomendar.
DE Sie sind vielleicht nicht die aufregendsten Ohrhörer der Welt, aber mit ihrer Liste an praktischen Funktionen, Design, Preis und Klang sind Studio Buds unglaublich einfach zu empfehlen.
Portuguese | German |
---|---|
planeta | welt |
lista | liste |
recursos | funktionen |
design | design |
preço | preis |
studio | studio |
incrivelmente | unglaublich |
fáceis | einfach |
recomendar | empfehlen |
podem | vielleicht |
PT Não podemos realmente recomendar este fone de ouvido com bastante ênfase, para ser honesto.
DE Um ehrlich zu sein, können wir dieses Headset nur wärmstens empfehlen.
Portuguese | German |
---|---|
recomendar | empfehlen |
honesto | ehrlich |
fone de ouvido | headset |
PT As opções mais modernas prometem secar o cabelo com rapidez e segurança, com todo o controle de temperatura que você poderia desejar, mas queríamos descobrir quais são as melhores para recomendar
DE Die meisten modernen Optionen versprechen, Ihr Haar schnell und sicher zu trocknen, mit all der Temperaturkontrolle, die Sie sich wünschen können, aber wir wollten herausfinden, welche die besten zu empfehlen sind
Portuguese | German |
---|---|
opções | optionen |
modernas | modernen |
rapidez | schnell |
segurança | sicher |
descobrir | herausfinden |
recomendar | empfehlen |
PT Uma daquelas marcas que só tem pedigree, ghd e está perto do topo das nossas estimativas e, tal como os seus alisadores, este secador de cabelo é extremamente fácil de recomendar.
DE Eine dieser Marken, die nur Stammbaum, ghd, hat und in unseren Schätzungen ganz oben steht, und genau wie ihre Haarglätter ist dieser Haartrockner sehr einfach zu empfehlen.
Portuguese | German |
---|---|
marcas | marken |
topo | oben |
estimativas | schätzungen |
extremamente | sehr |
recomendar | empfehlen |
secador de cabelo | haartrockner |
PT A equipe editorial do Pocket-lint passa horas pesquisando um bom número de produtos antes de recomendar nossas melhores opções para você.
DE Das Redaktionsteam von Pocket-lint verbringt Stunden damit, eine große Anzahl von Produkten zu recherchieren, bevor es Ihnen unsere besten Tipps empfiehlt.
Portuguese | German |
---|---|
pesquisando | recherchieren |
nossas | unsere |
melhores | besten |
PT Estamos felizes em cooperar com empresas que se encaixam em nosso conteúdo no tópico de cozinha, cujas idéias ou gostos achamos ótimos e que podemos recomendar pessoalmente com bom senso
DE Wir kooperieren gerne mit Firmen, die zu unseren Inhalten rund um das Thema Kochen & Küche passen, deren Ideen oder Geschmack wir toll finden und die wir persönlich mit gutem Gefühl weiterempfehlen können
Portuguese | German |
---|---|
empresas | firmen |
tópico | thema |
ou | oder |
pessoalmente | persönlich |
senso | gefühl |
PT Ao fornecer uma oferta de roupas, calçados ou equipamentos esportivos que eles podem usar e recomendar aos clientes, o alcance de sua marca é maximizado.
DE Durch die Bereitstellung eines Angebots für Sportbekleidung, Schuhe oder Ausrüstung, das sie bei ihren Kunden verwenden und empfehlen können, wird die Reichweite Ihrer Marke maximiert.
Portuguese | German |
---|---|
fornecer | bereitstellung |
oferta | angebots |
ou | oder |
recomendar | empfehlen |
clientes | kunden |
alcance | reichweite |
marca | marke |
PT Nossos experientes engenheiros de vendas podem recomendar a solução mais adequada com base em suas necessidades de aplicação exclusivas. (855-426-4639)
DE Unsere erfahrenen Vertriebsingenieure beraten Sie bei der optimalen Lösung für Ihre Anwendung. Cognex Vertrieb: +49 721 958 8052
Portuguese | German |
---|---|
experientes | erfahrenen |
vendas | vertrieb |
solução | lösung |
aplicação | anwendung |
PT Nossos experientes engenheiros de vendas podem recomendar a solução mais adequada com base em suas necessidades exclusivas de aplicação. Ligue para o Departamento de Vendas da Cognex: (11) 2626-7301
DE Unsere erfahrenen Vertriebsingenieure beraten Sie bei der optimalen Lösung für Ihre Anwendung. Cognex Vertrieb: 855-4-COGNEX (855-426-4639)
Portuguese | German |
---|---|
experientes | erfahrenen |
vendas | vertrieb |
solução | lösung |
aplicação | anwendung |
cognex | cognex |
PT Sempre consideramos uma série de fatores quando se trata de recomendar telefones e tentamos aplicar os mesmos critérios quando um novo dispositivo está sendo considerado para inclusão
DE Wir berücksichtigen immer eine Reihe von Faktoren, wenn es um die Empfehlung von Telefonen geht, und versuchen, dieselben Kriterien anzuwenden, wenn ein neues Gerät für die Aufnahme in Betracht gezogen wird
Portuguese | German |
---|---|
fatores | faktoren |
telefones | telefonen |
aplicar | anzuwenden |
critérios | kriterien |
novo | neues |
dispositivo | gerät |
inclusão | aufnahme |
sendo | wird |
Portuguese | German |
---|---|
sinais | signale |
serviço | service |
parceiro | partner |
fácil | leicht |
outros | weitere |
recursos | merkmale |
Portuguese | German |
---|---|
solução | lösung |
perfeita | perfekte |
shopify | shopify |
erp | erp |
posso | kann |
recomendar | empfehlen |
suporte | support |
necessidades | bedürfnisse |
rapidamente | schnell |
Showing 50 of 50 translations