Translate "recomendar" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "recomendar" from Portuguese to French

Translations of recomendar

"recomendar" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

recomendar recommander

Translation of Portuguese to French of recomendar

Portuguese
French

PT Agora você está pronto para navegar por todos os cantos da rede mundial com o navegador Tor. Caso você não tenha certeza de qual VPN o protegerá melhor ao usar o Tor, gostaríamos de recomendar a CyberGhost:

FR Vous êtes maintenant prêt à parcourir tous les coins du web avec le navigateur Tor. Si vous ne savez pas quel VPN vous protégera le mieux lorsque vous utiliserez Tor, nous vous recommandons de choisir CyberGhost :

Portuguese French
agora maintenant
pronto prêt
navegar parcourir
cantos coins
tor tor
vpn vpn
melhor mieux
cyberghost cyberghost

PT Escolha um provedor de VPN bom e confiável e crie uma conta no site VPN. Podemos recomendar o ExpressVPN.

FR Choisissez un fournisseur VPN réputé et fiable, puis créez votre compte sur le site du VPN. Nous vous recommandons ExpressVPN.

Portuguese French
escolha choisissez
provedor fournisseur
vpn vpn
e et
confiável fiable
crie créez
site site
expressvpn expressvpn

PT Qual é a probabilidade de você recomendar o Flaticon a um amigo?

FR Quelle est la probabilité que vous recommandiez Flaticon à un ami ?

Portuguese French
probabilidade probabilité

PT Raramente recomendamos produtos de terceiros, mas, quando o fazemos, nos esforçamos para recomendar desenvolvedores independentes de ideias semelhantes e não nos beneficiamos dessas recomendações.

FR Nous recommandons rarement des produits tiers, mais lorsque nous le faisons, nous nous efforçons de recommander des développeurs indépendants partageant les mêmes idées, et nous ne bénéficions pas de ces recommandations.

Portuguese French
raramente rarement
recomendamos nous recommandons
terceiros tiers
quando lorsque
recomendar recommander
desenvolvedores développeurs
independentes indépendants
ideias idées
recomendações recommandations
recomenda recommandons

PT Os clientes podem estar mais hesitantes em recomendar seus produtos e serviços para outros, e isso é algo que nenhuma empresa quer ouvir.

FR Les clients hésitent peut-être davantage à recommander vos produits et services à d’autres, et c’est quelque chose qu’aucune entreprise ne veut entendre.

Portuguese French
recomendar recommander
nenhuma aucune
empresa entreprise
quer veut

PT Gênios em algumas lojas da Apple podem recomendar o iPhone Backup Extractor, mas a equipe de suporte do Twitter da Apple sempre recomenda uma redefinição

FR Les génies de certains magasins Apple peuvent recommander l'extracteur de sauvegarde iPhone, mais l'équipe d'assistance Twitter d'Apple recommande toujours une réinitialisation

Portuguese French
lojas magasins
podem peuvent
recomendar recommander
iphone iphone
extractor extracteur
twitter twitter
recomenda recommande
equipe équipe

PT Se você quiser saber mais sobre análise forense ou recuperação de dados do iOS, podemos recomendar alguns recursos.

FR Si vous souhaitez en savoir plus sur l'expertise judiciaire ou la récupération de données sur iOS, nous pouvons vous recommander quelques ressources.

Portuguese French
se si
você vous
quiser souhaitez
mais plus
forense judiciaire
recuperação récupération
ios ios
recomendar recommander
recursos ressources

PT No entanto, ainda parece desajeitado em alguns lugares, mas a um preço razoável é fácil de recomendar se você nunca jogou da primeira vez.Ler veredito completo

FR Cependant, il semble toujours maladroit à certains endroits, mais à un prix raisonnable, il est facile de le recommander si vous ne lavez jamais joué la première fois.Lire le verdict complet

Portuguese French
lugares endroits
preço prix
razoável raisonnable
recomendar recommander
se si
você vous
ler lire
completo complet
de de

PT Há uma boa evidência para recomendar leiteria dietético unsweetened, mas há mais incerteza sobre os efeitos sanitários da leiteria completo-gorda.

FR Il y a des preuves valables de recommander la laiterie à faible teneur en matière grasse non sucrée, mais il y a plus d'incertitude au sujet des effets sur la santé de la laiterie à matière grasse naturelle.

Portuguese French
evidência preuves
recomendar recommander
leiteria laiterie
incerteza incertitude
efeitos effets

PT Qual a probabilidade de você nos recomendar a um amigo ou conhecido?

FR Quelle est la probabilité que vous recommandiez notre entreprise à un ami ou à un collègue ?

Portuguese French
ou est
probabilidade probabilité

PT Qual a probabilidade de você recomendar o nosso produto a um amigo ou conhecido?

FR Quelle est la probabilité que vous recommandiez notre service à un ami ou à un collègue ?

Portuguese French
probabilidade probabilité

PT Não recebemos uma taxa por recomendar essas alternativas: são produtos que realmente acreditamos serem os melhores da categoria.

FR Nous ne percevons pas de frais pour recommander ces alternatives: ce sont des produits que nous pensons vraiment être les meilleurs de leur catégorie.

Portuguese French
taxa frais
recomendar recommander
alternativas alternatives
acreditamos nous pensons
categoria catégorie

PT Se você quiser saber mais sobre análise forense ou recuperação de dados do BlackBerry, podemos recomendar alguns recursos.

FR Si vous souhaitez en savoir plus sur BlackBerry Forensics ou la récupération de données, nous pouvons vous recommander quelques ressources.

Portuguese French
se si
você vous
quiser souhaitez
mais plus
recuperação récupération
recomendar recommander
recursos ressources

PT Esta versão não é oficialmente suportada no Reino Unido ainda, e não podemos apoiar ou recomendar isso.

FR Cette version n'est pas encore officiellement prise en charge au Royaume-Uni, et nous ne pouvons ni soutenir ni recommander de le faire.

Portuguese French
oficialmente officiellement
reino royaume
unido uni
e et
apoiar soutenir
recomendar recommander

PT No evento que o programa recomendar sua atenção, clique em "Avançar".

FR Si l’outil vous recommande de vérifier les programmes pour améliorer les performances de votre ordinateur, cliquez sur Suivant.

Portuguese French
programa programmes

PT Em 2017, o Google realmente atualizou sua documentação para recomendar o uso de compressão com perdas como uma forma de acelerar ainda mais o seu site.

FR En 2017, Google a mis à jour sa documentation pour recommander l’utilisation de la compression avec perte comme moyen d’accélérer encore plus votre site.

Portuguese French
atualizou mis à jour
documentação documentation
recomendar recommander
compressão compression
perdas perte
acelerar accélérer
site site

PT Se você tem alguns controladores, ser capaz de mantê-los em bom estado e carregados sem ter que se preocupar com cabos complicados pode ser ótimo, tornando esta estação de carregamento fácil de recomendar.

FR Si vous avez quelques contrôleurs, pouvoir les garder bien chargés sans avoir à vous soucier des câbles difficiles peut être une aubaine, ce qui rend cette station de charge facile à recommander.

Portuguese French
controladores contrôleurs
preocupar soucier
cabos câbles
estação station
fácil facile
recomendar recommander

PT Mas - como sempre há um mas - seria muito mais provável recomendar este dispositivo se você pudesse personalizá-lo com suas próprias imagens, em vez de apenas com as impressões fornecidas.Ler veredito completo

FR Mais - parce quil y a toujours un mais - nous serions beaucoup plus susceptibles de recommander cet appareil si vous pouviez le personnaliser avec vos propres images plutôt que simplement les impressions fournies.Lire le verdict complet

Portuguese French
provável susceptibles
recomendar recommander
dispositivo appareil
imagens images
impressões impressions
fornecidas fournies
completo complet

PT Mas - como sempre há um mas - seria muito mais provável recomendar este dispositivo se você pudesse personalizá-lo com suas próprias imagens, em vez de apenas com as opções de impressão fornecidas

FR Mais - parce quil y a toujours un mais - nous serions beaucoup plus susceptibles de recommander cet appareil si vous pouviez le personnaliser avec vos propres images plutôt que simplement les options dimpression fournies

Portuguese French
provável susceptibles
recomendar recommander
dispositivo appareil
imagens images
opções options
fornecidas fournies

PT (Pocket-lint) - Achamos complicado recomendar telefones Huawei atualmente, agora eles não têm aplicativos do Google. Mas seus laptops? Esse é um caso totalmente diferente.

FR (Pocket-lint) - Nous trouvons quil est difficile de recommander les téléphones Huawei de nos jours, maintenant ils nont pas dapplications Google. Mais ses ordinateurs portables ? Cest un tout autre cas.

Portuguese French
achamos nous trouvons
complicado difficile
recomendar recommander
huawei huawei
atualmente de nos jours
aplicativos dapplications
caso cas
diferente autre

PT Você poderia obter um MacBook Air (reconhecidamente não conversível), um Dell XPS 13 2 em 1 ou um Lenovo Yoga 9i (embora o modelo Shadow Black que vimos não possamos recomendar).

FR Vous pouvez obtenir un MacBook Air (certes non convertible), un Dell XPS 13 2-en-1 ou un Lenovo Yoga 9i (bien que le modèle Shadow Black que nous ayons vu ne soit pas recommandé).

Portuguese French
air air
lenovo lenovo
yoga yoga
embora bien que
modelo modèle
black black
vimos vu
xps xps

PT Anteriormente, era difícil recomendar um Chromecast para TV, mas este produto - graças ao seu controle remoto e interface do usuário - é uma oferta muito mais completa

FR Il était auparavant difficile de recommander un Chromecast pour TV, mais ce produit - grâce à sa télécommande et à son interface utilisateur - est une offre beaucoup plus complète

Portuguese French
anteriormente auparavant
difícil difficile
recomendar recommander
chromecast chromecast
controle commande
usuário utilisateur
oferta offre
completa complète

PT Há mais do que recomendar o Gemini para qualquer um que seja um fã da marca ou goste de alguns fones de ouvido que não são tão intermediários quanto outras opções convencionais.

FR Il y a plus quassez de recommander le Gemini à tous ceux qui sont soit un fan de la marque, soit des écouteurs qui ne sont pas aussi intermédiaires que les autres options grand public.

Portuguese French
recomendar recommander
marca marque
intermediários intermédiaires

PT Eles podem não ser os fones de ouvido mais interessantes do mundo, mas são muito fáceis de recomendar e fazem tudo que você precisa com um par de botões sem fio.Ler veredito completo

FR Ce ne sont peut-être pas les écouteurs les plus excitants au monde, mais ils sont très faciles à recommander et font tout ce dont vous avez besoin avec une paire découteurs sans fil.Lire le verdict complet

Portuguese French
mundo monde
fáceis faciles
recomendar recommander
e et
fio fil

PT Anteriormente, era difícil recomendar um Chromecast para visualização na TV, exceto em circunstâncias excepcionais

FR Il était auparavant difficile de recommander un Chromecast pour regarder la télévision, sauf dans des circonstances exceptionnelles

Portuguese French
anteriormente auparavant
difícil difficile
recomendar recommander
chromecast chromecast
exceto sauf
circunstâncias circonstances
excepcionais exceptionnelles
tv télévision

PT Para ser honesto, não podemos realmente recomendar este fone de ouvido o suficiente.

FR Nous ne pouvons pas vraiment recommander ce casque assez fortement, pour être honnête.

Portuguese French
honesto honnête
podemos pouvons
realmente vraiment
recomendar recommander
fone de ouvido casque

PT Recomendar uma teoria e depois validá-la ou invalidá-la

FR Proposer une théorie, puis la valider ou l'invalider

Portuguese French
teoria théorie
depois puis

PT Recomendar ações com base na análise

FR Recommander des actions en s'appuyant sur l'analyse

Portuguese French
recomendar recommander
ações actions
análise analyse

PT Recomendar soluções para solucionar "synthetic keys"

FR Recommander des solutions pour la résolution des clés synthétiques

Portuguese French
recomendar recommander
keys clés

PT Recomendar soluções para solucionar referências circulares

FR Recommander des solutions pour la résolution des références circulaires

Portuguese French
recomendar recommander
referências références

PT Se sua loja não atender aos requisitos para as recomendações personalizadas, você pode optar por recomendar os itens mais vendidos ou produtos novos

FR Si votre boutique ne remplit pas les conditions permettant de faire des recommandations personnalisées, vous pouvez recommander vos meilleures ventes ou vos nouveaux produits

Portuguese French
loja boutique
requisitos conditions
recomendações recommandations
recomendar recommander
novos nouveaux

PT É difícil especular, pois atualmente o Google vai até recomendar se livrar de seu próprio Google Analytics para melhorar a velocidade do site em uma página!

FR Il est difficile de spéculer car actuellement Google va même recommander de se débarrasser de son propre Google Analytics pour améliorer la vitesse du site sur une page!

Portuguese French
difícil difficile
atualmente actuellement
vai va
recomendar recommander
livrar débarrasser
analytics analytics
melhorar améliorer
velocidade vitesse

PT A resolução da tela não é das melhores, não é a mais rápida de carregar e a duração da bateria poderia ser melhor, mas o Fire 7 é fácil de recomendar para quem procura um tablet para crianças.

FR Sa résolution décran nest pas la meilleure, elle nest pas la plus rapide à charger et la durée de vie de la batterie pourrait être meilleure, mais la Fire 7 est facile à recommander à tous ceux qui recherchent une tablette pour enfants.

Portuguese French
resolução résolution
carregar charger
recomendar recommander
tablet tablette
crianças enfants

PT Caso você não tenha um fornecedor existente, iremos recomendar um fornecedor e criar processos para você como parte da implementação, por um custo adicional

FR Si vous ne possédez pas de fournisseur, nous vous recommandons un fournisseur et des processus sous forme d’une implémentation, à un coût additionnel

Portuguese French
fornecedor fournisseur
processos processus
custo coût
adicional additionnel
criar forme
implementação implémentation

PT Sua equipe de apoio são tão tipo e amigável, I altamente recomendar

FR Leur personnel de soutien est si gentil et amical, je le recommande vivement

Portuguese French
apoio soutien
tão si
e et
amigável amical

PT Seus clientes confiam em você para recomendar e vender as melhores tecnologias

FR Vos clients comptent sur vous pour leur recommander et leur vendre les meilleures technologies

Portuguese French
clientes clients
recomendar recommander
vender vendre
tecnologias technologies

PT O SUS tem uma alta correlação com a lealdade do usuário e a probabilidade de recomendar (LTR)

FR SUS révèle avoir une forte corrélation avec la fidélité des utilisateurs et la probabilité de recommandation (LTR)

Portuguese French
tem avoir
correlação corrélation
usuário utilisateurs
e et
lealdade fidélité
probabilidade probabilité

PT Adicionalmente, estão em uma boa posição para recomendar selecções rotineiras (por exemplo para o cancro das entranhas) em fases apropriadas da vida.

FR Supplémentaire, ils sont en bonne position pour recommander les examens critiques courants (par exemple pour le cancer de l'intestin) aux étapes appropriées de durée.

Portuguese French
boa bonne
posição position
recomendar recommander
cancro cancer
apropriadas appropriées

PT Em outras palavras, certamente podemos recomendar este provedor para a maioria dos usuários

FR En d’autres termes, nous pouvons recommander sans crainte cet éditeur à la plupart des utilisateurs

Portuguese French
recomendar recommander
usuários utilisateurs

PT Não hesitaria em recomendar a Kinsta especialmente às empresas que gerem vários sítios.

FR Je n'hésiterais pas à recommander Kinsta, surtout aux entreprises qui gèrent plusieurs sites.

Portuguese French
recomendar recommander
kinsta kinsta
especialmente surtout
empresas entreprises

PT Também há muito pouca diferença entre as duas gerações, exceto pela confiança do Pro 3 no hub, o que torna fácil recomendar ambos.

FR Il y a également très peu de différence entre les deux générations, à lexception de la dépendance du Pro 3 au hub, ce qui permet de recommander facilement les deux.

Portuguese French
pouca peu
diferença différence
gerações générations
hub hub
recomendar recommander

PT Deixando isso de lado, porém, o último modelo QuietComfort ainda é muito fácil de recomendar em relação aos rivais.

FR Cela mis à part, cependant, le dernier modèle QuietComfort est toujours très facile à recommander par rapport à ses concurrents.

Portuguese French
último dernier
modelo modèle
muito très
fácil facile
recomendar recommander
relação rapport
rivais concurrents

PT Eles podem não ser os fones de ouvido mais interessantes do planeta, mas, com sua lista de recursos convenientes, design, preço e som, os Studio Buds são incrivelmente fáceis de recomendar.

FR Ce ne sont peut-être pas les écouteurs les plus excitants de la planète, mais, avec leur liste de fonctionnalités pratiques, leur design, leur prix et leur son, les Studio Buds sont incroyablement faciles à recommander.

Portuguese French
planeta planète
lista liste
recursos fonctionnalités
design design
e et
studio studio
incrivelmente incroyablement
fáceis faciles
recomendar recommander

PT Não podemos realmente recomendar este fone de ouvido com bastante ênfase, para ser honesto.

FR Nous ne pouvons pas vraiment recommander ce casque assez fortement, pour être honnête.

Portuguese French
podemos pouvons
recomendar recommander
bastante assez
honesto honnête
realmente vraiment
fone de ouvido casque

PT As opções mais modernas prometem secar o cabelo com rapidez e segurança, com todo o controle de temperatura que você poderia desejar, mas queríamos descobrir quais são as melhores para recomendar

FR La plupart des options modernes promettent de sécher vos cheveux rapidement et en toute sécurité, avec tout le contrôle de la température que vous pourriez souhaiter, mais nous voulions savoir lesquelles sont les meilleures à recommander

Portuguese French
opções options
modernas modernes
rapidez rapidement
controle contrôle
temperatura température
desejar souhaiter
melhores meilleures
recomendar recommander
segurança sécurité

PT Uma daquelas marcas que só tem pedigree, ghd e está perto do topo das nossas estimativas e, tal como os seus alisadores, este secador de cabelo é extremamente fácil de recomendar.

FR Lune de ces marques qui a juste un pedigree, ghd et est proche du sommet de nos estimations, et, tout comme ses lisseurs, ce sèche-cheveux est extrêmement facile à recommander.

Portuguese French
marcas marques
perto proche
topo sommet
nossas nos
estimativas estimations
cabelo cheveux
recomendar recommander

PT A equipe editorial do Pocket-lint passa horas pesquisando um bom número de produtos antes de recomendar nossas melhores opções para você.

FR Léquipe éditoriale de Pocket-lint passe des heures à rechercher un bon nombre de produits avant de vous recommander nos meilleurs choix.

Portuguese French
equipe équipe
passa passe
pesquisando rechercher
recomendar recommander
opções choix

PT Estamos felizes em cooperar com empresas que se encaixam em nosso conteúdo no tópico de cozinha, cujas idéias ou gostos achamos ótimos e que podemos recomendar pessoalmente com bom senso

FR Nous sommes heureux de coopérer avec des entreprises qui correspondent à notre contenu sur le thème de la cuisine, dont les idées ou les goûts nous plaisent et que nous pouvons recommander personnellement

Portuguese French
felizes heureux
empresas entreprises
cozinha cuisine
gostos goûts
e et
recomendar recommander
pessoalmente personnellement

PT Ao fornecer uma oferta de roupas, calçados ou equipamentos esportivos que eles podem usar e recomendar aos clientes, o alcance de sua marca é maximizado.

FR En proposant une offre de vêtements de sport, de chaussures ou d'équipement qu'ils peuvent utiliser et recommander à leurs clients, la portée de votre marque est maximisée.

Portuguese French
esportivos sport
e et
recomendar recommander
clientes clients
alcance portée
marca marque
equipamentos équipement

PT Nossos experientes engenheiros de vendas podem recomendar a solução mais adequada com base em suas necessidades de aplicação exclusivas. (855-426-4639)

FR Nos technico-commerciaux chevronnés peuvent vous recommander la solution la plus appropriée sur la base des exigences particulières de votre application. Contacter le service commercial de Cognex :855-4-COGNEX(855-426-4639)

Portuguese French
vendas commercial
podem peuvent
recomendar recommander
mais plus
necessidades exigences

Showing 50 of 50 translations