PT O recurso "buscar e melhorar" permite buscar o título e a meta descrição de um site com o clique de um botão. Basta entrar na URl e pressionar o botão "Fetch data".
"buscar" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
buscar | chercher recherche rechercher |
PT O recurso "buscar e melhorar" permite buscar o título e a meta descrição de um site com o clique de um botão. Basta entrar na URl e pressionar o botão "Fetch data".
FR La fonction de récupération et d'amélioration vous permet de récupérer à la fois le titre et la méta-description d'un site en un seul clic. Il suffit de saisir l'URL et d'appuyer sur le bouton "Récupérer les données".
Portuguese | French |
---|---|
recurso | fonction |
e | et |
melhorar | amélioration |
permite | permet |
descrição | description |
site | site |
basta | suffit |
url | url |
entrar | saisir |
PT O armazenamento de conteúdo em cache na Rede da Cloudflare reduz a necessidade de buscar conteúdo na origem, reduzindo os custos
FR La mise en cache de contenu sur le réseau Cloudflare réduit la nécessité d'aller chercher le contenu sur le serveur d'origine, entraînant ainsi une diminution des coûts
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
cloudflare | cloudflare |
reduz | réduit |
buscar | chercher |
origem | origine |
custos | coûts |
necessidade | nécessité |
PT Quando você usa o Twitter para seguir, tweetar, buscar, visualizar ou interagir com Tweets ou contas do Twitter, podemos usar essas ações para personalizar os anúncios do Twitter para você
FR Lorsque vous utilisez Twitter pour vous abonner, tweeter, effectuer une recherche, voir des Tweets ou des comptes Twitter ou interagir avec eux, nous pouvons utiliser ces actions pour personnaliser les publicités Twitter à votre attention
Portuguese | French |
---|---|
buscar | recherche |
visualizar | voir |
interagir | interagir |
contas | comptes |
PT Por exemplo: se você buscar um termo específico, poderemos mostrar conteúdo promovido relacionado a esse assunto
FR Par exemple, si vous recherchez un terme spécifique, nous pouvons vous proposer du contenu sponsorisé en lien avec le sujet en question
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
termo | terme |
específico | spécifique |
PT Acreditamos que somos responsáveis não apenas por buscar o avanço do conhecimento, mas também por avançar a prática da própria pesquisa
FR Nous pensons avoir une responsabilité dans le fait de vouloir faire progresser les connaissances, mais également les pratiques de recherche en elles-mêmes
Portuguese | French |
---|---|
acreditamos | nous pensons |
apenas | une |
conhecimento | connaissances |
avançar | progresser |
prática | pratiques |
também | également |
PT Os autores que desejarem autoarquivar capítulos de livros podem entrar em contato com a Global Rights para buscar as permissões relevantes.
FR Les auteurs qui désirent auto-archiver des chapitres de livres doivent d'abord s'adresser à Global Rights pour obtenir les autorisations requises.
Portuguese | French |
---|---|
autores | auteurs |
capítulos | chapitres |
livros | livres |
global | global |
permissões | autorisations |
podem | doivent |
PT Inclua o status nos locais que seus clientes acessam para buscar ajuda, — como o Jira Service Management, Zendesk e Intercom, — para acabar com chamados de suporte repetidos na origem.
FR Intégrez les états sur les pages où vos clients se rendent déjà pour obtenir de l'aide (comme Jira Service Management, Zendesk et Intercom) afin d'éliminer les tickets de support en double à la source.
Portuguese | French |
---|---|
clientes | clients |
jira | jira |
management | management |
zendesk | zendesk |
status | états |
PT Diga ao seu vendedor quando os seus leads agirem. Se um lead buscar páginas específicas ou fazer um pedido de preço, envie uma notificação automática para que seu vendedor possa fazer um acompanhamento direto.
FR Informez vos commerciaux lorsque leurs leads passent à l'action. Si un lead parcourt des pages spécifiques ou introduit une demande de devis, envoyez une notification automatique afin que votre commercial puisse directement effectuer un follow-up.
Portuguese | French |
---|---|
leads | leads |
páginas | pages |
específicas | spécifiques |
pedido | demande |
envie | envoyez |
notificação | notification |
direto | directement |
PT Com uma carteira Bitcoin pronta para usar, as pessoas podem entrar neste site sem precisar buscar uma maneira de obter um convite pessoal.
FR Avec un portefeuille Bitcoin prêt à l?emploi, les internautes peuvent rejoindre ce site sans avoir à trouver un moyen d?obtenir une invitation personnelle.
Portuguese | French |
---|---|
carteira | portefeuille |
bitcoin | bitcoin |
pronta | prêt |
neste | ce |
site | site |
convite | invitation |
PT Independentemente de você buscar torrent com o The Pirate Bay ou qualquer uma das alternativas ao Kickass Torrents que mencionamos, você precisará certificar-se de fazer torrent com segurança
FR Que vous choisissiez de télécharger un torrent sur The Pirate Bay ou l?une des autres alternatives à Kickass Torrents que nous avons mentionnées, vous devrez vous assurer que votre torrent est sûr
Portuguese | French |
---|---|
pirate | pirate |
bay | bay |
alternativas | alternatives |
precisar | devrez |
PT Lembre os clientes de voltar para buscar outros itens que viram no seu site.
FR Rappelez aux clients de revenir pour d'autres articles vus sur votre site.
Portuguese | French |
---|---|
clientes | clients |
outros | autres |
site | site |
PT É uma prática da Red Hat buscar a proteção adequada para informações nesses tipos de transações
FR Red Hat a pour pratique de rechercher une protection appropriée des informations dans ce type de transactions
Portuguese | French |
---|---|
prática | pratique |
hat | hat |
buscar | rechercher |
proteção | protection |
informações | informations |
tipos | type |
transações | transactions |
PT O resto das suas métricas de feedback varia dependendo dos diferentes aspectos da sua experiência do cliente e quais partes você tem os recursos necessários para buscar.
FR Le reste des métriques de feedback pourra varier selon les différents éléments de votre expérience client et les ressources dont vous disposez pour les améliorer.
Portuguese | French |
---|---|
métricas | métriques |
feedback | feedback |
experiência | expérience |
cliente | client |
PT Ele compartilha esses insights para ajudar a equipe da Cosmos a decidir quais produtos e inovações buscar, das ideias iniciais até o design da embalagem.
FR Il analyse les données récoltées par Cosmos pour aider ses équipes à choisir quels produits ou innovations développer, depuis les premières suggestions jusqu'au design de l'emballage final.
Portuguese | French |
---|---|
ajudar | aider |
cosmos | cosmos |
decidir | choisir |
inovações | innovations |
design | design |
embalagem | emballage |
equipe | équipes |
ideias | suggestions |
PT Uma delas envolve a análise de snapshots de backup do iCloud, o que pode ser proveitoso para a recuperação de dados do iOS, e o iPhone Backup Extractor pode buscar esses snapshots para você.
FR L'une d'elles consiste à examiner les instantanés de sauvegarde iCloud, ce qui peut s'avérer utile pour la récupération des données iOS, et iPhone Backup Extractor peut récupérer ces instantanés pour vous.
Portuguese | French |
---|---|
snapshots | instantanés |
ios | ios |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
PT Fazemos tudo o que podemos para buscar várias vozes, não apenas em nossa equipe e freelancers, mas também nas pessoas que entrevistamos e apresentamos nas histórias que cobrimos
FR Nous faisons tout notre possible pour rechercher diverses voix, non seulement parmi notre personnel et nos pigistes, mais aussi parmi les personnes que nous interviewons et que nous présentons dans les histoires que nous couvrons
Portuguese | French |
---|---|
fazemos | nous faisons |
buscar | rechercher |
várias | diverses |
vozes | voix |
histórias | histoires |
PT Preserve instantâneos de ataques na memória para buscar ameaças com base em memória
FR Enregistre en mémoire les attaques pour affiner la recherche des menaces
Portuguese | French |
---|---|
memória | mémoire |
buscar | recherche |
PT Buscar uma palavra em francês no nosso dicionário
FR Rechercher un mot français dans notre dictionnaire
Portuguese | French |
---|---|
buscar | rechercher |
uma | un |
palavra | mot |
nosso | notre |
dicionário | dictionnaire |
PT Neste artigo, explicaremos o que é uma API, como usar uma chave de API para conceder acesso a uma conta do Mailchimp e onde buscar respostas para outras dúvidas sobre a API do Mailchimp.
FR Dans cet article, nous allons couvrir ce qu'est un API, comment utiliser une clé API pour accéder à votre compte Mailchimp et comment bénéficier d'une assistance en rapport à l'API Mailchimp.
Portuguese | French |
---|---|
api | api |
acesso | accéder |
mailchimp | mailchimp |
chave | clé |
PT Isso irá buscar ativamente suas informações de compra e atualizá-las em sua conta.
FR Cela activera la récupération des informations relatives à votre achat et leur mise à jour sur votre compte.
Portuguese | French |
---|---|
informações | informations |
compra | achat |
e | et |
conta | compte |
PT Anote as outras ideias na área "Não buscar" para ter um registro que possa ser revisitado como possibilidade em outro momento.
FR Conservez toutes les autres idées dans la zone « Not pursuing » (Objectif non visé) afin de les noter et de pouvoir les réexaminer à un autre moment.
Portuguese | French |
---|---|
ideias | idées |
área | zone |
momento | moment |
PT É aqui que você começará a identificar quem são seus melhores clientes, buscar clientes semelhantes em potencial e identificar alguns de seus problemas.
FR C?est ici que vous commencerez à identifier vos meilleurs clients, à rechercher des prospects qui leur ressemblent et à identifier certains des problèmes de vos clients.
Portuguese | French |
---|---|
identificar | identifier |
clientes | clients |
buscar | rechercher |
e | et |
problemas | problèmes |
PT Pense nas implicações de se juntar a um Conselho de grupo com um contribuinte que tem mais de 100.000 seguidores! Use uma ferramenta como o PinGroupie para determinar para qual grupo Conselhos de Administração você deve buscar a associação.
FR Pensez aux implications de rejoindre un tableau de groupe avec un contributeur qui a plus de 100.000 membres ! Utilisez un outil comme PinGroupie pour déterminer à quels tableaux de groupe vous devriez vous inscrire.
Portuguese | French |
---|---|
pense | pensez |
implicações | implications |
juntar | rejoindre |
Portuguese | French |
---|---|
agentes | agents |
conta | comptes |
especialistas | experts |
rapidamente | rapidement |
potenciais | potentiels |
PT Use o app Buscar no seu aparelho iOS para localizar seu Beats Studio Buds8,9 com um som ou vê-lo no mapa em caso de perda
FR Utilisez l'app Localiser sur votre appareil iOS pour retrouver votre produit Beats Studio Buds8,9 en lui faisant émettre un son ou en affichant sa position sur une carte
Portuguese | French |
---|---|
ios | ios |
localizar | localiser |
beats | beats |
studio | studio |
um | une |
mapa | carte |
PT Para apoiar nossos alunos a buscar uma educação e agradecer aos educadores que preparam nossa próxima geração, a LLBean se orgulha de oferecer um desconto acadêmico a estudantes e educadores
FR Pour soutenir nos étudiants qui poursuivent leurs études et remercier les éducateurs qui préparent notre prochaine génération, LLBean est fier d'offrir une remise académique aux étudiants et aux éducateurs
Portuguese | French |
---|---|
apoiar | soutenir |
agradecer | remercier |
próxima | prochaine |
geração | génération |
acadêmico | académique |
educadores | éducateurs |
PT Todos nós odiamos spam! Spamhaus Tracks Spam Operations trabalha com a aplicação da lei, a fim de identificar e buscar gangues de spam e malware e lobbies para a legislação anti-spam
FR Nous détestons tous le spam! SPAMHAUS suit les opérations de spam collaborent avec l'application de la loi afin d'identifier et de poursuivre des gangs de spam et de logiciels malveillants et des lobbies pour la législation anti-spam
Portuguese | French |
---|---|
spam | spam |
identificar | identifier |
PT É fundamental buscar essa flexibilidade ao considerar um programa de business intelligence e ao escolher uma plataforma de BI
FR Cette flexibilité est essentielle lorsque vous envisagez de mettre en place un programme de BI et recherchez la plate-forme adéquate
Portuguese | French |
---|---|
fundamental | essentielle |
considerar | envisagez |
programa | programme |
e | et |
bi | bi |
flexibilidade | flexibilité |
de | de |
PT A ferramenta vai buscar links mortos em questão de imediato para você
FR L?outil va chercher des liens morts en quelques instant pour vous
Portuguese | French |
---|---|
ferramenta | outil |
buscar | chercher |
links | liens |
PT Neste guia, falamos sobre os 13 principais tipos de cargos e funções de vendas que você pode buscar, esteja você em busca de um trabalho na área ou contratando vendedores.
FR Nous mettons en lumière cinq tactiques de vente conçues pour simplifier la vente pour votre équipe, afin qu'elle puisse se concentrer sur l'essentiel.
Portuguese | French |
---|---|
vendas | vente |
um | cinq |
pode | puisse |
principais | essentiel |
PT Nem sempre teremos sucesso, e não há problema nisso. Quando erramos, verificamos como podemos melhorar, em vez de buscar culpados.
FR Il est impossible de tout réussir, et nous le savons. Quand nous échouons, nous cherchons à nous améliorer et non la personne à blâmer.
Portuguese | French |
---|---|
sucesso | réussir |
e | et |
melhorar | améliorer |
Portuguese | French |
---|---|
pandemia | pandémie |
bloqueios | blocages |
sobreviventes | survivants |
violência | violence |
ajuda | aide |
recursos | ressources |
acabar | fin |
causou | causé |
Portuguese | French |
---|---|
buscar | rechercher |
sempre | toujours |
felicidade | bonheur |
principalmente | surtout |
momentos | moments |
Portuguese | French |
---|---|
casa | maison |
carros | voitures |
buscar | chercher |
Portuguese | French |
---|---|
ano | année |
dezenas | dizaines |
vidas | vie |
fugir | fuir |
país | pays |
buscar | chercher |
refúgio | refuge |
uganda | ouganda |
Portuguese | French |
---|---|
sempre | toujours |
pessoas | gens |
problema | problème |
e | et |
buscar | chercher |
soluções | solutions |
diz | dit |
mudar | changer |
vida | vie |
PT Na sua tentativa de buscar apoio de amigos e familiares, talvez você encontre algumas pessoas que não vão simpatizar muito com a sua dor
FR En essayant de trouver des proches qui vous soutiendront, vous pouvez rencontrer par hasard des gens qui ne compatiront pas à votre douleur
Portuguese | French |
---|---|
familiares | proches |
encontre | trouver |
pessoas | gens |
dor | douleur |
PT Não adianta pensar nos erros e não fazer nada para repará-los. Fale com a pessoa e se reconcilie antes de buscar a Deus.
FR Il ne suffit pas de penser à ce que vous avez fait de mal, vous devez vous efforcer d'arranger les choses. Contactez cette personne à qui vous avez fait du mal et essayez de vous réconcilier avec elle avant même de vous tourner vers Dieu.
Portuguese | French |
---|---|
pensar | penser |
PT Evite o ímpeto de julgar as coisas que ela pensa e como ela age e faça com que ela se sinta segura, já que ela vai buscar apoio em você.
FR N'essayez pas de juger ce qu'elle pense ainsi que la façon dont elle agit et faites en sorte qu'elle se sente en sécurité, car c'est sur vous qu'elle va principalement s'appuyer.
Portuguese | French |
---|---|
pensa | pense |
e | et |
PT O psicólogo poderá encontrar a origem do problema que causa a baixa autoestima da sua namorada e trabalhará junto com ela para buscar uma perspectiva mais saudável.
FR Le psychologue ou le thérapeute sera en mesure de trouver la source du problème qui cause son manque de confiance en elle et travaillera avec elle pour rechercher une perspective plus saine.
Portuguese | French |
---|---|
perspectiva | perspective |
saudável | saine |
PT Não tenha medo ou vergonha de buscar ajuda.
FR Ne mettez pas fin à votre vie ou à celle d'autrui.
Portuguese | French |
---|---|
de | mettez |
o | celle |
PT Mais tarde, ele se tornou o primeiro aluno do programa Horizontes Universitários a buscar um diploma avançado em uma universidade dos Estados Unidos, uma meta do programa
FR Il est le premier étudiant de College Horizons à poursuivre un diplôme de troisième cycle dans une université américaine, un objectif du programme
Portuguese | French |
---|---|
programa | programme |
horizontes | horizons |
diploma | diplôme |
meta | objectif |
aluno | étudiant |
universidade | université |
estados unidos | américaine |
PT Você pode explorar mais de 100 bilhões de pinos para todas as partes da sua vida e criar quadros de humor para buscar inspiração.
FR Vous pouvez explorer plus de 100 milliards dépingles pour chaque partie de votre vie et créer des tableaux dhumeur sur lesquels vous inspirer.
Portuguese | French |
---|---|
explorar | explorer |
partes | partie |
vida | vie |
quadros | tableaux |
PT Quando se trata de desempenho, o Google está se arriscando um pouco. Em vez de buscar o isolamento do mundo exterior, ele deseja fornecer uma experiência que permita a entrada de parte do som ambiente, para que você não se sinta isolado.
FR En ce qui concerne les performances, Google prend un peu de risque. Plutôt que de rechercher lisolement du monde extérieur, il veut offrir une expérience qui laisse entrer une partie du son ambiant, afin que vous ne vous sentiez pas coupé.
Portuguese | French |
---|---|
desempenho | performances |
buscar | rechercher |
mundo | monde |
deseja | veut |
fornecer | offrir |
experiência | expérience |
entrada | entrer |
parte | partie |
ambiente | ambiant |
PT A Tado também vai buscar a localização do seu smartphone para que saiba quando você saiu de casa e quando estará voltando e usa o que a empresa chama de “controle preditivo modelo”
FR Tado indiquera également lemplacement de votre smartphone afin quil sache quand vous avez quitté la maison et quand vous reviendrez et il utilise ce que lentreprise appelle le «contrôle prédictif modèle»
Portuguese | French |
---|---|
smartphone | smartphone |
casa | maison |
usa | utilise |
chama | appelle |
modelo | modèle |
PT Concordamos em não buscar ações legais contra indivíduos que:
FR Nous nous engageons à ne pas poursuivre en justice les personnes qui:
PT Uma sociedade que dita o que podemos ler, aprender, buscar e explorar não pode ser próspera
FR Une société qui dicte ce que nous avons le droit de lire, d'apprendre, de chercher et d'explorer ne peut pas être prospère
Portuguese | French |
---|---|
aprender | apprendre |
e | et |
sociedade | société |
PT Buscar : Compreender e melhorar seus conhecimentos > História
FR Rechercher : Comprendre et enrichir ses connaissances > Histoire
Portuguese | French |
---|---|
buscar | rechercher |
e | et |
melhorar | enrichir |
seus | ses |
história | histoire |
PT Buscar : Compreender e melhorar seus conhecimentos > Cultura
FR Rechercher : Comprendre et enrichir ses connaissances > Culture
Portuguese | French |
---|---|
buscar | rechercher |
e | et |
melhorar | enrichir |
seus | ses |
cultura | culture |
PT Buscar : Compreender e melhorar seus conhecimentos > Economia
FR Rechercher : Comprendre et enrichir ses connaissances > Économie
Portuguese | French |
---|---|
buscar | rechercher |
e | et |
melhorar | enrichir |
seus | ses |
Showing 50 of 50 translations