FR Veuillez noter qu'il n'est pas possible pour les particuliers de s'abonner à Digital Commons.
FR Veuillez noter qu'il n'est pas possible pour les particuliers de s'abonner à Digital Commons.
PT Observe que não é possível fazer assinaturas individuais da Digital Commons.
French | Portuguese |
---|---|
noter | observe |
particuliers | individuais |
digital | digital |
possible | possível |
quil | o |
de | fazer |
pas | não |
FR Veuillez noter que le réseau social peut recueillir de manière indépendante des informations vous concernant dans le cadre de l'intégration.
PT Lembre-se de que a rede social pode coletar informações sobre você, de forma independente, por meio da integração.
French | Portuguese |
---|---|
recueillir | coletar |
indépendante | independente |
informations | informações |
réseau | rede |
manière | forma |
social | social |
de | de |
vous | você |
peut | pode |
le | o |
FR Veuillez noter que lorsque vous interagissez avec d'autres entités, y compris lorsque vous quittez notre Site ou notre Service, ces entités peuvent indépendamment recueillir des informations vous concernant et vous demander des informations
PT Lembre-se de que, ao interagir com outras entidades, inclusive quando você sai do nosso Site ou Serviço, essas entidades podem, de forma independente, coletar e solicitar informações sobre você
French | Portuguese |
---|---|
interagissez | interagir |
dautres | outras |
entités | entidades |
site | site |
indépendamment | independente |
recueillir | coletar |
informations | informações |
peuvent | podem |
et | e |
ou | ou |
vous | você |
service | serviço |
demander | solicitar |
notre | nosso |
lorsque | se |
avec | o |
FR Veuillez noter que votre désabonnement est limité à l'adresse e-mail, à l'appareil et au numéro de téléphone utilisés, et n'affectera pas les abonnements ultérieurs.
PT Lembre-se de que esse cancelamento limita-se ao endereço de e-mail, do dispositivo e do número de telefone utilizados e não afetará as demais assinaturas.
French | Portuguese |
---|---|
abonnements | assinaturas |
téléphone | telefone |
lappareil | dispositivo |
et | e |
de | de |
utilisés | utilizados |
numéro | número |
que | o |
FR Quand vous recevez des propositions de design, vous pouvez les noter pour faire savoir aux designers ce que vous recherchez.
PT Quando você receber as propostas de design, é preciso classificá-las para que os designers saibam o que você prefere ou não em seu design.
French | Portuguese |
---|---|
propositions | propostas |
design | design |
designers | designers |
vous | você |
de | de |
FR Il faut noter qu?ExpressVPN est légèrement plus cher que beaucoup d?autres VPN, mais vous obtiendrez la meilleure qualité en retour.
PT Porém, devemos observar que a ExpressVPN é um pouco mais cara que a maioria das VPNs, mas o custo-benefício é excelente.
French | Portuguese |
---|---|
noter | observar |
expressvpn | expressvpn |
vpn | vpns |
légèrement | um pouco |
plus | mais |
est | é |
vous | cara |
mais | mas |
qualité | excelente |
la | maioria |
FR Quoi qu’il en soit, il convient de le noter
PT Mesmo assim, é algo que devemos ter atenção
French | Portuguese |
---|---|
le | o |
de | assim |
en | que |
FR Veuillez noter que toutes ces alternatives ne sont pas disponibles dans tous les pays
PT Esteja ciente de que nem todas as alternativas funcionam em todos os países
French | Portuguese |
---|---|
alternatives | alternativas |
pays | países |
ne | nem |
que | que |
toutes | todas |
les | de |
tous | todos |
FR Nous avons fait de notre mieux pour compiler des informations sur les pays où Skype est bloqué. Veuillez noter que cette liste est en constante évolution. Son exactitude n?est pas garantie à 100 %.
PT Fizemos o nosso melhor para reunir informações sobre os países onde o Skype está bloqueado. Observe que este lista é constantemente atualizada. Não há garantias de que os dados estejam 100% corretos.
French | Portuguese |
---|---|
skype | skype |
bloqué | bloqueado |
noter | observe |
garantie | garantias |
informations | informações |
de | de |
pays | países |
est | é |
liste | lista |
à | para |
notre | nosso |
en | os |
FR Il est important de noter qu’il n’y a presque aucune différence entre le téléchargement de contenu protégé par des droits d’auteur et le streaming
PT É importante observar que quase não há diferença entre baixar conteúdo protegido por direitos autorais e fazer streaming
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
différence | diferença |
téléchargement | baixar |
protégé | protegido |
droits | direitos |
streaming | streaming |
et | e |
presque | quase |
contenu | conteúdo |
de | do |
entre | entre |
noter | observar |
par | por |
FR Veuillez noter que ces alternatives ne sont pas forcément disponibles dans le monde entier
PT Saiba que nem todas as alternativas acima funcionam em qualquer lugar do mundo
French | Portuguese |
---|---|
alternatives | alternativas |
ne | nem |
monde | mundo |
entier | qualquer |
que | que |
ces | as |
le | em |
FR Veuillez noter qu'en créant un compte vous acceptez nos conditions générales.
PT Por favor, note que ao criar uma conta, você concorda com nossos Termos e Condições.
French | Portuguese |
---|---|
noter | note |
créant | criar |
acceptez | concorda |
compte | conta |
vous | você |
un | uma |
veuillez | favor |
quen | que |
nos | nossos |
conditions | condições |
FR Il est important de noter que l'accès aux messages Tinder n'est possible que pour les titulaires de compte: nous n'encourageons ni ne facilitons aucune forme d' atteinte à la vie privée .
PT É importante observar que o acesso às mensagens do Tinder só é possível para titulares de contas: não incentivamos nem facilitamos qualquer forma de invasão de privacidade .
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
noter | observar |
tinder | tinder |
titulaires | titulares |
compte | contas |
forme | forma |
est | é |
possible | possível |
à | para |
de | de |
ne | nem |
vie privée | privacidade |
messages | mensagens |
FR Veuillez noter que votre livre doit commencer par une page simple, suivie de doubles pages, pour finir par une page simple.
PT Observação: o livro deve iniciar com uma página viúva, seguida de páginas duplas e terminando com uma página viúva.
French | Portuguese |
---|---|
noter | observação |
doit | deve |
commencer | iniciar |
livre | livro |
votre | e |
page | página |
de | de |
pages | páginas |
une | uma |
FR Si votre problème concerne un téléchargement en HD, veuillez noter que : il se peut que vous ne voyiez pas les versions haute résolution tout de suite en raison du temps de conversion associé au téléchargement d'une vidéo
PT Se o seu problema é sobre um carregamento HD, por favor observe que: talvez você não veja versões de alta resolução imediatamente devido ao tempo de conversão associado ao carregamento de um vídeo
French | Portuguese |
---|---|
hd | hd |
versions | versões |
résolution | resolução |
associé | associado |
vidéo | vídeo |
chargement | carregamento |
noter | observe |
haute | alta |
si | se |
de | de |
conversion | conversão |
peut | talvez |
temps | tempo |
un | um |
veuillez | favor |
vous | você |
en | sobre |
votre | seu |
problème | problema |
l | o |
FR Veuillez noter que vous ne pouvez pas vous désinscrire du service ou des avis juridiques.
PT Observe que você não pode cancelar sua inscrição para o recebimento de avisos legais ou de serviço.
French | Portuguese |
---|---|
noter | observe |
avis | avisos |
pouvez | pode |
ou | ou |
veuillez | sua |
vous | você |
service | serviço |
que | o |
FR Veuillez noter que lorsque vous refusez les annonces basées sur les intérêts, vous verrez toujours des annonces, mais elles ne seront plus basées sur vos intérêts ou votre comportement
PT Observe que ao cancelar a inscrição para receber anúncios baseados em interesses, você ainda verá anúncios, mas eles não serão mais baseados em seus interesses ou em seu comportamento
French | Portuguese |
---|---|
noter | observe |
annonces | anúncios |
intérêts | interesses |
comportement | comportamento |
verrez | verá |
ou | ou |
basé | baseados |
toujours | ainda |
mais | mas |
plus | mais |
vous | você |
seront | serão |
sur | em |
votre | seu |
ne | não |
vos | seus |
FR Si vous désactivez les cookies, veuillez noter que certaines des fonctionnalités de nos services pourraient ne pas fonctionner correctement.
PT Se desativar os cookies, algumas das funcionalidades do nosso serviço poderão não funcionar corretamente.
French | Portuguese |
---|---|
désactivez | desativar |
cookies | cookies |
correctement | corretamente |
si | se |
fonctionner | funcionar |
pourraient | poderão |
de | do |
fonctionnalités | funcionalidades |
des | algumas |
les | os |
que | o |
services | serviço |
FR Il est important de noter que les informations fournies dans ce guide sont uniquement à des fins d'information
PT É importante notar que as informações fornecidas neste guia são apenas para fins informativos
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
noter | notar |
informations | informações |
fournies | fornecidas |
guide | guia |
fins | fins |
uniquement | apenas |
à | para |
ce | neste |
FR Il est important de noter qu’il n’adopte pas une approche trop commerciale ou qu’il ne dit pas aux lecteurs qu’ils ont besoin de sa compagnie
PT É importante notar que ele não está adotando uma abordagem exagerada de vendas ou dizendo aos leitores que eles precisam de sua empresa
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
noter | notar |
approche | abordagem |
lecteurs | leitores |
ou | ou |
de | de |
il | ele |
dit | não |
besoin | precisam |
une | uma |
compagnie | sua empresa |
est | está |
quils | que |
FR Il est important de noter, cependant, que vous ne pouvez pas simplement changer la réponse d’un autre utilisateur sans sa permission – ainsi toutes les modifications que vous faites seront d’abord envoyées à ce dernier pour approbation.
PT É importante notar, porém, que você não pode simplesmente mudar a resposta de outro usuário sem a permissão dele – portanto, qualquer edição que você fizer será enviada primeiro a ele para aprovação.
FR Toutefois, il est important de noter que l?utilisation par les adolescents a chuté au profit de YouTube, Instagram et Snapchat
PT Entretanto, é importante notar que o uso entre os adolescentes caiu em favor do YouTube, Instagram e Snapchat
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
noter | notar |
snapchat | snapchat |
est | é |
youtube | youtube |
et | e |
utilisation | uso |
adolescents | adolescentes |
de | do |
l | o |
FR Il est important de noter que ces données sont généralisées parmi des millions d?utilisateurs, et servent de point de départ pour une marque afin de déterminer qui peut être atteint le plus facilement au moyen de quelle plateforme
PT É importante observar que esses dados são generalizados para milhões de usuários e servem como ponto de partida para uma marca descobrir quem pode ser alcançado mais facilmente por meio de quais plataformas
French | Portuguese |
---|---|
noter | observar |
données | dados |
utilisateurs | usuários |
servent | servem |
atteint | alcançado |
plateforme | plataformas |
point | ponto |
de | de |
et | e |
important | importante |
marque | marca |
être | ser |
le | o |
facilement | facilmente |
peut | pode |
sont | são |
déterminer | que |
plus | mais |
une | uma |
FR En fonction de la taille de votre compte Instagram, il peut être possible de simplement passer en revue vos publications une par une pour voir et noter le nombre de commentaires. Mais Sprout fait le travail à votre place.
PT Dependendo do tamanho de sua conta do Instagram, simplesmente revisar suas postagens uma por uma para visualizar e registrar a contagem de comentários pode ser o gerenciável. Entretanto, com o Sprout, o trabalho é feito para você.
French | Portuguese |
---|---|
en fonction de | dependendo |
publications | postagens |
voir | visualizar |
et | e |
commentaires | comentários |
nombre de | contagem |
taille | tamanho |
compte | conta |
être | ser |
revue | revisar |
travail | trabalho |
à | para |
de | de |
peut | pode |
votre | você |
FR Tout d?abord, vous pouvez examiner vos tweets qui ont reçu le plus d?engagement et noter à quelle heure ils ont été envoyés
PT Primeiro, você pode examinar seus Tuítes que geraram mais engajamento e registrar o horário em que foram enviados
French | Portuguese |
---|---|
examiner | examinar |
engagement | engajamento |
heure | horário |
et | e |
envoyés | enviados |
vous | você |
plus | mais |
été | foram |
pouvez | pode |
le | o |
à | em |
FR C?est aussi une bonne idée de noter tout onglet ou toute fonction dont il dispose
PT Também é uma boa ideia anotar todas as guias ou recursos específicos que eles possuem
French | Portuguese |
---|---|
idée | ideia |
noter | anotar |
fonction | recursos |
bonne | boa |
dont | as |
ou | ou |
est | é |
une | uma |
dispose | que |
French | Portuguese |
---|---|
équipes | equipes |
idées | ideias |
rapide | rápida |
et | e |
moyen | maneira |
facile | fácil |
pour | para |
FR Veuillez noter puisque les traductions sont générées par des machines, pas tous les traduction sera parfaite
PT Por favor note uma vez que as traduções são geradas por máquinas, não tradução tudo será perfeita
French | Portuguese |
---|---|
noter | note |
générées | geradas |
machines | máquinas |
parfaite | perfeita |
traductions | traduções |
traduction | tradução |
veuillez | favor |
puisque | que |
sera | será |
par | por |
FR Veuillez noter que si un produit téléchargeable vous a été remboursé, il doit être définitivement désinstallé de tout PC et périphérique et il ne peut plus être téléchargé.
PT Observe que, se você tiver sido reembolsado por um produto para download, o produto deve ser removido permanentemente de quaisquer computadores e dispositivos e não pode ser baixado novamente.
French | Portuguese |
---|---|
remboursé | reembolsado |
pc | computadores |
noter | observe |
si | se |
un | um |
de | de |
téléchargeable | para download |
vous | você |
et | e |
produit | produto |
être | ser |
peut | pode |
téléchargé | baixado |
été | sido |
doit | deve |
l | o |
ne | não |
FR Veuillez noter que nous ne pourrons peut-être pas supprimer vos données si nous sommes tenus de les conserver afin de nous acquitter d’une obligation légale ou juridique.
PT Pode não ser possível excluir seus dados se estivermos obrigados por lei a retê-los.
French | Portuguese |
---|---|
supprimer | excluir |
légale | lei |
données | dados |
si | se |
peut | pode |
FR Veuillez noter qu’une fois supprimé, votre compte ne sera plus accessible et ne pourra plus être restauré. Avant de confirmer, vous devez donc veiller à sauvegarder toute donnée accessible depuis votre compte et que vous souhaitez conserver.
PT Lembre-se: depois que sua conta for excluída, ela não poderá mais ser acessada nem restaurada. Por isso, faça backup de tudo o que você acessa por sua conta antes de excluí-la.
French | Portuguese |
---|---|
compte | conta |
être | ser |
de | de |
sauvegarder | backup |
ne | nem |
sera | se |
vous | você |
devez | o que |
pourra | poderá |
plus | mais |
avant | antes |
à | por |
FR Veuillez noter que votre demande ne garantit pas une suppression complète ou exhaustive du contenu ou des informations, notamment dans l'éventualité où une partie de ce contenu ou de ces informations aurait été republiée par un autre utilisateur.
PT Observe que sua solicitação não garante a remoção completa ou abrangente dos conteúdos ou das informações, porque, por exemplo, parte do seu conteúdo pode ter sido republicada por outro usuário.
French | Portuguese |
---|---|
noter | observe |
garantit | garante |
suppression | remoção |
utilisateur | usuário |
informations | informações |
demande | solicitação |
été | sido |
ou | ou |
complète | completa |
contenu | conteúdo |
partie | parte |
l | a |
de | do |
votre | seu |
par | por |
autre | outro |
FR Il y a deux façons d?installer un VPN sur votre iPhone ou iPad. Veuillez noter que vous devez d?abord disposer d’un compte auprès d?un fournisseur de VPN.
PT Existem duas formas de instalar uma VPN no seu iPhone ou iPad. Observe que, primeiro, você precisará de uma conta do provedor de VPN.
French | Portuguese |
---|---|
façons | formas |
installer | instalar |
vpn | vpn |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
fournisseur | provedor |
noter | observe |
ou | ou |
devez | precisar |
compte | conta |
vous | você |
de | de |
votre | seu |
dun | que |
y a | existem |
FR Veuillez noter que vous devrez activer le routeur virtuel chaque fois que vous fermerez Windows.
PT Por favor, observe que você precisará ativar o roteador virtual toda vez que ligar seu computador.
French | Portuguese |
---|---|
noter | observe |
devrez | precisar |
routeur | roteador |
virtuel | virtual |
activer | ativar |
vous | você |
le | o |
fois | vez |
veuillez | favor |
chaque | que |
FR Toutefois, veuillez noter que tous les VPN ne fonctionneront pas instantanément sur votre routeur virtuel
PT Porém, observe que nem todas VPNs funcionarão de imediato com um roteador virtual
French | Portuguese |
---|---|
noter | observe |
vpn | vpns |
routeur | roteador |
virtuel | virtual |
instantanément | com |
ne | nem |
pas | porém |
toutefois | um |
que | o |
FR Il convient de noter qu’il n’y a aucune différence notable au niveau de la charge système entre la version gratuite et les versions payantes.
PT Curiosamente, não há diferença perceptível na carga do sistema entre a versão gratuita e as versões pagas.
French | Portuguese |
---|---|
différence | diferença |
charge | carga |
système | sistema |
gratuite | gratuita |
payantes | pagas |
et | e |
versions | versões |
la | a |
version | versão |
de | do |
entre | entre |
quil | o |
FR Il est donc essentiel de noter que, pendant les sept dernières années, Bitdefenser s’est systématiquement classé parmi les outils les plus performants de sa catégorie en matière de détection et de neutralisation des programmes malveillants
PT Portanto, é importante notar que, nos últimos sete anos, o Bitdefender tem estado consistentemente no topo absoluto de sua classe quando se trata de detectar malware e torná-lo inofensivo
French | Portuguese |
---|---|
noter | notar |
systématiquement | consistentemente |
catégorie | classe |
détection | detectar |
dernières | últimos |
il | lo |
est | é |
années | anos |
de | de |
et | e |
en | no |
sept | sete |
FR Veuillez noter que nous ne pourrons répondre qu'aux questions qui ne figurent pas dans notre section Foire aux questions.
PT Antes de mandar, confirma se sua duvida não se encontra nas nossas Perguntas Frequentes.
French | Portuguese |
---|---|
veuillez | sua |
questions | perguntas |
section | de |
FR VEUILLEZ NOTER QUE VOTRE RELATION AVEC LES FOURNISSEURS DE SERVICES DE COMPTES TIERS ASSOCIÉS À VOS COMPTES TIERS EST RÉGIE UNIQUEMENT PAR VOTRE/VOS ACCORD (S) AVEC CES FOURNISSEURS DE SERVICES TIERS
PT POR FAVOR OBSERVE QUE O SEU RELACIONAMENTO COM OS PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS ASSOCIADOS ÀS CONTAS DE TERCEIROS É GOVERNADO UNICAMENTE PELO (S) ACORDO (S) COM TAIS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS
FR Veuillez noter que le site est hébergé aux États-Unis
PT Por favor, esteja ciente que o Site está hospedado nos EUA
French | Portuguese |
---|---|
hébergé | hospedado |
site | site |
veuillez | favor |
le | o |
est | está |
FR Veuillez noter qu'en vertu de la loi fédérale, vous pourriez être tenu responsable des dommages si vous faites des fausses déclarations importantes dans une notification
PT Esteja ciente de que, de acordo com a lei federal, você pode ser responsabilizado por danos se fizer declarações falsas relevantes em uma Notificação
French | Portuguese |
---|---|
loi | lei |
fédérale | federal |
dommages | danos |
fausses | falsas |
responsable | responsabilizado |
importantes | relevantes |
si | se |
vous | você |
notification | notificação |
être | ser |
de | de |
la | a |
une | uma |
quen | que |
FR Il n'a pas de processus d'association non sécurisé - ni d'annonces! - et cela ne vous oblige pas à le noter dans l'App Store
PT Não possui um processo de emparelhamento inseguro - ou anúncios! - e não o força a classificá-lo na App Store
French | Portuguese |
---|---|
store | store |
il | lo |
de | de |
processus | processo |
et | e |
à | na |
FR Veuillez noter que si l'emplacement de sauvegarde iTunes est remplacé par un volume qui n'est pas disponible à tout moment, le processus de sauvegarde iTunes échouera lorsque le nouvel emplacement est indisponible.
PT Observe que, se o local de backup do iTunes for alterado para um volume que não está disponível o tempo todo, o processo de backup do iTunes falhará quando o novo local estiver indisponível.
French | Portuguese |
---|---|
sauvegarde | backup |
itunes | itunes |
volume | volume |
emplacement | local |
indisponible | indisponível |
noter | observe |
si | se |
processus | processo |
un | um |
à | para |
le | o |
de | de |
disponible | disponível |
nouvel | novo |
FR Il est à noter que Netflix suit la quantité de batterie restante sur l'appareil avec lequel les utilisateurs diffusent du contenu, même si cela n'est pas inclus dans leur politique de confidentialité
PT É notável que a Netflix rastreie a quantidade de bateria restante nos dispositivos com os quais os usuários estão transmitindo conteúdo, mesmo que isso não esteja incluído em sua política de privacidade
French | Portuguese |
---|---|
netflix | netflix |
quantité | quantidade |
batterie | bateria |
restante | restante |
lappareil | dispositivos |
utilisateurs | usuários |
politique | política |
confidentialité | privacidade |
inclus | incluído |
de | de |
contenu | conteúdo |
même | mesmo |
nest | a |
du | do |
lequel | que |
à | em |
avec | o |
FR Il est à noter qu'il n'est pas nécessaire de plier parfaitement une feuille de papier standard de dimension 22 × 28 cm pour la faire entrer dans une enveloppe. C'est donc un bon choix de dimension pour la correspondance.
PT Observe que a folha de papel A4 não precisa ser dobrada em terços perfeitos para caber em um envelope, sendo essa uma forma adequada para correspondências.
French | Portuguese |
---|---|
noter | observe |
parfaitement | perfeitos |
papier | papel |
de | de |
feuille | folha |
un | um |
choix | que |
est | sendo |
à | para |
nest | a |
enveloppe | envelope |
nécessaire | precisa |
une | uma |
cest | o |
FR Il convient de noter que la première fois que vous lessayez, il vous demandera la permission douvrir Chrome avant douvrir le lien pour vous.
PT É importante notar que, na primeira vez que você tentar, ele pedirá permissão para abrir o Chrome antes de abrir o link para você.
French | Portuguese |
---|---|
noter | notar |
demandera | pedir |
permission | permissão |
chrome | chrome |
de | de |
vous | você |
le | o |
fois | vez |
avant | antes |
il | ele |
lien | link |
FR Le prix standard de la PlayStation 5 est comparable à celui de la Xbox Series X, mais il est intéressant de noter que la PS5 est un peu plus chère dans certains pays.
PT O preço padrão do PlayStation 5 está no mesmo nível do Xbox Series X, embora, curiosamente, o PS5 seja um pouco mais caro em alguns países.
French | Portuguese |
---|---|
playstation | playstation |
xbox | xbox |
series | series |
x | x |
pays | países |
standard | padrão |
de | do |
plus | mais |
prix | preço |
le | o |
est | está |
un | um |
certains | alguns |
à | em |
FR Cette liste montre les meilleurs temps de réponse de PHP et MySQL. Veuillez noter que ces chiffres peuvent être des pics ponctuels, il est suggéré de comparer cette liste avec le « Top des temps de Upstream moyens ».
PT Essa lista exibe os principais tempos de resposta PHP e MySQL. Por favor note que esses números podem ser picos que não se repetem, por isso sugerimos comparar essa lista com “o Tempo Médio Superior de Upstream”.
French | Portuguese |
---|---|
liste | lista |
php | php |
mysql | mysql |
noter | note |
pics | picos |
top | superior |
et | e |
chiffres | números |
comparer | comparar |
réponse | resposta |
peuvent | podem |
le | o |
être | ser |
temps | tempo |
de | de |
veuillez | favor |
est | é |
FR Veuillez noter toutefois que nous ne contrôlons par les politiques de confidentialité de ces tiers.
PT Observe que, no entanto, não controlamos as práticas de privacidade desses terceiros.
French | Portuguese |
---|---|
noter | observe |
confidentialité | privacidade |
de | de |
tiers | terceiros |
ces | desses |
Showing 50 of 50 translations