Translate "garanta" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "garanta" from Portuguese to French

Translations of garanta

"garanta" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

garanta assurer assurez au ce contrôle garantir garantissez plus de protection protégez sur surveillance sécurité tout votre

Translation of Portuguese to French of garanta

Portuguese
French

PT Garanta serviços de registro de domínios de site sem tarifas adicionais

FR Sécurisez les services d’enregistrement de domaine du site internet sans frais supplémentaires

Portuguese French
serviços services
registro enregistrement
tarifas frais
adicionais supplémentaires

PT Garanta a transferência de dados entre você e os visitantes de seu site carregando seu próprio certificado SSL personalizado na Cloudflare

FR Sécurisez le transfert de données entre vous et les visiteurs de votre site Web en chargeant votre propre certificat SSL personnalisé sur Cloudflare.

Portuguese French
dados données
e et
visitantes visiteurs
certificado certificat
ssl ssl
cloudflare cloudflare
personalizado personnalisé

PT Garanta a tranquilidade com nosso Assistente de Segurança de DNS para E-mail e evite que agentes maliciosos enviem e-mails fraudulentos em nome do seu domínio

FR Assurez votre sérénité grâce à notre assistant DNS de sécurité de messagerie : simple d’utilisation, il permet d’empêcher des acteurs malveillants d’envoyer des e-mails frauduleux en utilisant votre nom de domaine

Portuguese French
assistente assistant
dns dns
maliciosos malveillants
enviem envoyer
fraudulentos frauduleux
nome nom
segurança sécurité

PT Garanta que todo cluster Kubernetes seja protegido com o mesmo conjunto robusto de regras de segurança em todas as nuvens e receba um conjunto unificado de logs e analytics para todos os clusters.

FR Assurez-vous que le cluster Kubernetes est protégé par le même ensemble robuste de règles de sécurité dans tous les clouds, et recevez un ensemble unifié de journaux et d’analyses pour chaque cluster.

Portuguese French
kubernetes kubernetes
robusto robuste
regras règles
nuvens clouds
logs journaux
analytics analyses
unificado unifié

PT Garanta o sucesso da sua equipe

FR Garantissez le succès de votre équipe faite d'équipes

Portuguese French
garanta garantissez
sucesso succès

PT Garanta que a mensagem certa chegue à pessoa certa. Agrupe seu público em segmentos com base em praticamente qualquer fator.

FR Assurez-vous que le bon message parvienne à la bonne personne. Segmentez votre audience en vous basant sur presque tous les facteurs.

Portuguese French
público audience

PT Garanta que seus hóspedes tenham todas as informações que precisam antes e depois da visita. Use automações para agendar a comunicação com antecedência e personalizar o serviço para cada hóspede.

FR Veillez à ce que vos invités disposent de toutes les informations dont ils ont besoin avant et après leur visite. Servez-vous des automatisations pour programmer les communications à l'avance et les personnaliser pour chaque invité.

Portuguese French
visita visite
automações automatisations
personalizar personnaliser
hóspede invité

PT Envie a novos pacientes um convite para o seu portal online e garanta um processo de onboarding suave, com lembretes acionados se nenhuma ação foi tomada.

FR Envoyez aux nouveaux patients une invitation à votre portail en ligne et assurez un processus d'accueil fluide, avec des rappels déclenchés si aucune action n'a été entreprise.

Portuguese French
envie envoyez
novos nouveaux
pacientes patients
convite invitation
portal portail
online en ligne
suave fluide
lembretes rappels
se si
foi été

PT Garanta a flexibilidade de trabalhar no momento, no local e da forma como você trabalha melhor. Controle as notificações, colabore ao vivo ou quando for mais conveniente para você e encontre respostas nas conversas de toda a sua empresa.

FR Travaillez quand, où et comme vous le souhaitez. Contrôlez les notifications, collaborez en direct ou au moment qui vous convient le mieux et trouvez des réponses dans les fils de discussion de votre entreprise.

Portuguese French
momento moment
controle contrôlez
notificações notifications
colabore collaborez
vivo en direct
encontre trouvez

PT Você prefere ter uma VPN que garanta segurança e privacidade? Escolha uma VPN com criptografia forte e uma política de não registrar dados.

FR Vous préférez un VPN qui garantira votre sécurité et respectera votre confidentialité ? Choisissez un VPN avec un gros chiffrement et sans conservation de registre d’activité.

Portuguese French
prefere préférez
uma un
vpn vpn
e et
escolha choisissez

PT Garanta que seus contatos recebam e-mails no momento certo onde estiverem.

FR Veillez à ce que vos contacts reçoivent toujours vos e-mails au bon moment.

Portuguese French
contatos contacts
recebam reçoivent
no au
momento moment
certo bon

PT Baixe gratuitamente o aplicativo e garanta que as configurações do Adobe Reader correspondem aos parâmetros mencionados abaixo:

FR Téléchargez ce logiciel gratuitement et assurez-vous que les paramètres d’Abobe Reader soient réglés comme suit.

Portuguese French
baixe téléchargez
gratuitamente gratuitement
aplicativo logiciel

PT Garanta que as medidas do seu arquivo estão corretas

FR Assurez-vous que vos dimensions de fichier sont les bonnes

Portuguese French
medidas dimensions
arquivo fichier

PT Cumpra novos regulamentos à medida que surgem e garanta a conformidade com os mais recentes padrões do setor.

FR Des fonctionnalités personnalisables, intuitives et hautement performantes pour accompagner la croissance de votre entreprise.

Portuguese French
e et

PT Rastreie cada componente do aplicativo e registro de despesas, aumente a transparência em torno dos gastos e garanta que nenhum prazo seja perdido com nossos modelos para pedido de concessão e rastreamento de cumprimento.

FR Suivez chaque élément des demandes et des dépenses, améliorez la transparence au niveau du budget et assurez-vous que les échéances sont respectées, grâce à nos modèles de demande de subvention et de suivi de l’exécution.

Portuguese French
aumente améliorez
transparência transparence
modelos modèles

PT Com mais de 500 receitas de automação, garanta o envio do e-mail correto na hora certa.

FR Avec plus de 500 recettes d’automatisation, assurez-vous d’envoyer le bon e-mail au bon moment.

Portuguese French
receitas recettes
hora moment

PT Garanta que a linha de base do texto esteja alinhada em todas as colunas e expansões

FR Assurez-vous que la ligne de base de votre texte est alignée dans toutes les colonnes et planches

Portuguese French
texto texte
alinhada alignée
colunas colonnes
e et

PT Garanta um trabalho perfeito e eficaz através de nossos cursos online, que incluem uma demonstração visual dos recursos e ferramentas do ONLYOFFICE, juntamente com atividades de treinamento sob o controle do tutor.

FR Assurez-vous un travail efficace et sans faille grâce à nos cours en ligne qui comprennent une démonstration visuelle des fonctionnalités et des outils d’ONLYOFFICE accompagnée d’activités de formation sous le contrôle du tuteur.

Portuguese French
e et
eficaz efficace
online en ligne
incluem comprennent
demonstração démonstration
visual visuelle
onlyoffice onlyoffice
sob sous
controle contrôle

PT Garanta a segurança de sua solução do início ao fim, sempre armazenando suas chaves em uma solução baseada em hardware para evitar essas armadilhas e permanecer protegido.

FR Assurez-vous d’intégrer la sécurité dans vos solutions dès le départ ; stockez toujours vos clés dans une solution matérielle pour éviter les obstacles et rester protégé.

Portuguese French
sempre toujours
permanecer rester
evitar éviter

PT Garanta processos de emissão de cartões seguros e em conformidade com as constantes mudanças nos cartões de pagamento com Thales EMV e emissão de cartões de pagamento. Fale com um especialista hoje mesmo.

FR Garantissez des processus d’émission de cartes sécurisés et conformes malgré l’évolution constante des cartes de paiement grâce à l’émission de cartes EMV et de paiement de Thales. Parlez avec un spécialiste dès aujourd’hui !

Portuguese French
garanta garantissez
cartões cartes
e et
conformidade conformes
constantes constante
fale parlez
especialista spécialiste
emissão émission
emv emv
thales thales

PT O Twilio SendGrid garante que seus e-mails cheguem aos destinatários. Garanta a confiança do cliente com entrega de e-mails confiável em escala global.

FR Twilio SendGrid garantit que vos e-mails parviennent à leurs destinataires. Renforcez la confiance de vos clients grâce à une diffusion fiable des e-mails à l'échelle mondiale.

Portuguese French
twilio twilio
garante garantit
destinatários destinataires
cliente clients
global mondiale
sendgrid sendgrid
escala échelle

PT Visualize informações históricas e em tempo real sobre inventário de ativos e aplicações e garanta a conformidade de contas de administrador e usuário.

FR Vous disposez d'une vue historique et en temps réel sur les informations d'utilisation, l'inventaire des ressources et la conformité des comptes administrateur et utilisateur.

Portuguese French
visualize vue
e et
inventário inventaire
aplicações utilisation
contas comptes
administrador administrateur
usuário utilisateur
conformidade conformité

PT O monitoramento da conta permite que você mantenha as senhas atualizadas e garanta que suas políticas de senhas sejam aplicadas.

FR La surveillance des comptes vous permet de tenir à jour les mots de passe et de veiller à ce que les politiques de mots de passe soient appliquées.

Portuguese French
monitoramento surveillance
conta comptes
e et
políticas politiques
aplicadas appliquées
mantenha tenir

PT Acabe com isso e garanta que os usuários tenham os serviços necessários usando o Network Performance Monitor para compreender os caminhos de rede críticos

FR Cessez cette pratique et garantissez la disponibilité des services dont les utilisateurs ont besoin en comprenant les chemins réseau critiques grâce à Network Performance Monitor

Portuguese French
garanta garantissez
usuários utilisateurs
serviços services
performance performance
monitor monitor
caminhos chemins

PT Obtenha maior previsibilidade: garanta que os processos comerciais críticos sejam concluídos em tempo e forneçam alta qualidade de serviço, mesmo sob cargas pesadas do sistema

FR Améliorez la prévisibilité : assurez-vous en permanence de la réalisation des processus commerciaux stratégiques dans les délais impartis afin de fournir des services de haute qualité, même lorsque les systèmes sont surchargés

Portuguese French
comerciais commerciaux
previsibilidade prévisibilité
qualidade qualité

PT Garanta uma experiência ideal de atendimento ao paciente com soluções de TI seguras e confiáveis na área da saúde.

FR Assurez une expérience optimale des soins aux patients grâce à des solutions informatiques sécurisées et fiables dans le domaine de la santé.

Portuguese French
experiência expérience
ideal optimale
atendimento soins
paciente patients
soluções solutions
e et
área domaine
saúde santé

PT Opere suas plataformas de comunicação de voz ou mídia avançada com perfeição e garanta a segurança da infraestrutura da empresa, evitando violações no comparti…

FR Exécutez vos plateformes de communications vocales et multimédias enrichies et protégez votre entreprise en sécurisant votre infrastructure, pour des partages …

Portuguese French
comunicação communications
e et
segurança protégez

PT Diga aos líderes dos EUA: Garanta que os EUA paguem uma parcela justa para combater a COVID globalmente

FR Dites aux dirigeants américains: assurez-vous que les États-Unis paient une part équitable pour lutter contre le COVID à l'échelle mondiale

Portuguese French
diga dites
líderes dirigeants
combater lutter
covid covid
globalmente mondiale
justa équitable

PT Garanta acesso seguro para se comunicar e colaborar de maneira confidencial com organizações parceiras

FR Profitez d’un accès sécurisé pour communiquer et collaborer en toute confidentialité avec vos partenaires

Portuguese French
acesso accès
colaborar collaborer
parceiras partenaires
seguro sécurisé

PT Garanta que as pessoas certas tenham acesso adequado aos seus dados, recursos e aplicações

FR S'assure que seules les personnes légitimes accèdent aux données, ressources et applications d’entreprise

Portuguese French
e et
acesso accèdent

PT Garanta a continuidade dos negócios no caso de um incidente de segurança. O FortiEDR permite resposta e remediação, mantendo os sistemas on-line, economizando tempo e dinheiro.

FR Encourage la continuité des activités en cas d’incident de sécurité FortiEDR permet de remédier aux incidents tout en assurant la disponibilité des systèmes, ce qui concrétise gain de temps et économies.

Portuguese French
permite permet
e et
sistemas systèmes
tempo temps
continuidade continuité
segurança sécurité

PT para verificar qual é o seu endereço de e-mail primário e faça qualquer alteração necessária que garanta que você possa acessar sua conta no futuro.

FR pour vérifier quelle est votre adresse e-mail principale et effectuer toutes les modifications nécessaires pour vous assurer de pouvoir accéder à votre compte à l'avenir.

Portuguese French
endereço adresse
alteração modifications
acessar accéder
conta compte
futuro avenir

PT Acelere a agilidade da empresa e garanta o sucesso da implementação com os pacotes de serviço do Jira Align. Saiba mais.

FR Rendez votre entreprise plus agile, plus rapidement, et garantissez la réussite de l'implémentation grâce à nos packages de services pour Jira Align. En savoir plus.

Portuguese French
agilidade agile
e et
garanta garantissez
sucesso réussite
pacotes packages
jira jira
saiba savoir
mais plus
os votre
implementação implémentation

PT Se o Crowd ficar inativo, as equipes não conseguem acessar as ferramentas necessárias para fazer seu trabalho. Garanta que uma inatividade não planejada não impacte a produtividade e o desempenho da sua equipe.

FR Lorsque Crowd connaît une panne, les équipes ne peuvent plus accéder aux outils dont elles ont besoin pour travailler. Assurez-vous que les interruptions non planifiées n'ont pas d'impact sur la productivité et les performances de votre équipe.

Portuguese French
acessar accéder

PT Seja um novo banner de rede social ou uma ilustração de letreiro, ignore os bloqueadores e garanta que o trabalho seja feito a tempo.

FR Qu'il s'agisse d'une nouvelle bannière sociale ou d'une illustration marquante, contournez les bloqueurs et assurez-vous que le travail est réalisé dans les temps.

Portuguese French
novo nouvelle
banner bannière
ilustração illustration
bloqueadores bloqueurs
e et
tempo temps
feito réalisé

PT Mantenha a empresa informada com um processo simples para receber e encaminhar solicitações de suporte pré-venda e, em seguida, garanta que as perguntas sejam respondidas com rapidez.

FR Tenez votre entreprise informée grâce à un processus simple de prise en charge et d'acheminement des demandes de support avant vente, puis assurez-vous que des réponses sont rapidement apportées aux questions.

Portuguese French
mantenha tenez
processo processus
suporte support
respondidas réponses
rapidez rapidement

PT Garanta uma excelente experiência do usuário

FR Assurer une expérience utilisateur exceptionnelle

Portuguese French
garanta assurer
uma une
excelente exceptionnelle
experiência expérience
usuário utilisateur

PT Realize testes de carga e estresse em seu sistema usando uma plataforma baseada em nuvem escalável. Obtenha resultados imediatos e garanta que sua infraestrutura dimensione para atender à demanda.

FR Effectuez des tests de charge et de stress sur votre système à l’aide d’une plate-forme évolutive basée sur le cloud. Obtenez des résultats immédiats et assurez-vous que votre infrastructure s’échelle pour répondre à la demande.

Portuguese French
realize effectuez
testes tests
carga charge
estresse stress
nuvem cloud
obtenha obtenez
resultados résultats
demanda demande
escalável évolutive

PT Como desenvolvedor web ou comerciante, é fundamental que você leve em consideração quais dispositivos seus visitantes usam e garanta que eles sejam otimizados para dispositivos móveis.

FR En tant que développeur web ou spécialiste du marché, il est essentiel que vous 1911 100 000 personnes utilisiez les appareils utilisés par vos visiteurs et que vous vous utilisiez pour les appareils mobiles.

Portuguese French
desenvolvedor développeur
web web
fundamental essentiel
dispositivos appareils
visitantes visiteurs
usam utilisés
móveis mobiles

PT Configure alertas e garanta que as partes interessadas apropriadas sejam notificadas quando surgirem erros ou problemas. Quanto mais problemas continuarem, mais você coloca o negócio e seus usuários, em risco.

FR Configurez des alertes et assurez-vous que les parties prenantes appropriées sont avisées en cas d’erreurs ou de problèmes. Plus les problèmes se poursuivent, plus vous mettez l’entreprise et vos utilisateurs en danger.

Portuguese French
configure configurez
alertas alertes
e et
partes parties
apropriadas appropriées
coloca mettez
usuários utilisateurs
partes interessadas prenantes

PT O monitoramento dessas APIs permite que você garanta que você está fornecendo informações atualizadas para os clientes, que eles estão trabalhando como esperado e fornece uma experiência mais perfeita

FR La surveillance de ces API vous permet de vous assurer que vous fournissez des informations à jour pour les clients, qu’ils travaillent comme prévu et qu’ils offrent une expérience plus transparente

Portuguese French
monitoramento surveillance
apis api
informações informations
trabalhando travaillent
esperado prévu
experiência expérience

PT Adicione descrições de SEO - garanta que cada página do seu site tenha uma descrição específica de SEO

FR Ajoutez des descriptions SEO - Chaque page de votre site doit avoir une description SEO unique

Portuguese French
adicione ajoutez
seo seo

PT Garanta que seu projeto fique dentro do orçamento, acompanhando todas as despesas, como mão de obra, materiais, custos fixos e reais

FR Assurez-vous que votre projet respecte le budget en effectuant le suivi de toutes les dépenses, comme la main-d’œuvre, les matériaux, les coûts fixes et les coûts réels

Portuguese French
projeto projet
fixos fixes
reais réels

PT Melhore o SEO sem ser ou ter de contratar um especialista. Garanta que está tudo bem o seu website. Poupe tempo na avaliação das pessoas que contratou para trabalhar com o seu website.

FR Améliorez votre référencement sans être un expert ou en recruter un. Soyez sûr que tout est parfait sur votre site. Gagnez du temps en évitant d'évaluer le travail de prestataires sur votre site.

Portuguese French
melhore améliorez
seo référencement
contratar recruter
especialista expert
website site
tempo temps
trabalhar travail
bem parfait

PT Garanta que seja oferecida a experiência do usuário mais eficaz a cada visitante, em todos os momentos.

FR Une expérience utilisateur efficace garantie à chaque visite

Portuguese French
experiência expérience
usuário utilisateur
eficaz efficace

PT Ofereça aos seus gerentes de projeto uma visão geral clara das tarefas e prazos, e garanta que todos os membros do projeto possam se comunicar e gerenciar as tarefas de forma eficaz.

FR Donnez à vos chefs de projet un aperçu clair des tâches à accomplir et des délais à respecter et assurez-vous que tous les membres du projet peuvent communiquer et gérer les tâches efficacement.

Portuguese French
clara clair
e et
prazos délais
membros membres
possam peuvent
comunicar communiquer
gerenciar gérer
eficaz efficacement

PT Garanta sua visibilidade em qualquer canal e dispositivo de vendas

FR Assurez-vous une visibilité sur tous les canaux de ventes et tous les devices

Portuguese French
canal canaux
e et
vendas ventes
visibilidade visibilité

PT Os funcionários encantam os visitantes com demonstrações diárias que expõem maravilhas científicas; portanto, garanta sua presença.

FR Le personnel est là pour sensibiliser les visiteurs aux merveilles de la science à travers des démonstrations quotidiennes, alors ne manquez pas d'y participer.

Portuguese French
visitantes visiteurs
demonstrações démonstrations
maravilhas merveilles

PT Por isso, garanta que que utiliza botões e imagens CTA apelativos.

FR Assurez-vous donc d’utiliser des boutons et des images CTA qui sont attrayants.

Portuguese French
utiliza utiliser
botões boutons
cta cta

PT Garanta uma experiência sempre ativa para todos os locais remotos e filiais.

FR Garantissez une expérience Always-on partout, sur site et à distance.

Portuguese French
garanta garantissez
experiência expérience
locais site
remotos distance

Showing 50 of 50 translations