Translate "rester" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "rester" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of rester

French
Portuguese

FR Choisissez l'option de rester connecté(e). Sélectionnez l'option Stay Logged In (Rester connecté) sur notre page de connexion. Vous devez activer les cookies de votre navigateur pour utiliser cette fonctionnalité.

PT Escolha permanecer conectado. Selecione a opção Permanecer conectado na nossa página de login. Para que esse recurso funcione, habilite os cookies no seu navegador.

French Portuguese
activer habilite
cookies cookies
navigateur navegador
connecté conectado
fonctionnalité recurso
sélectionnez selecione
in no
loption opção
de de
page página
choisissez escolha
rester permanecer
notre nossa
votre seu

FR Une fois que vous avez connecté votre domaine en suivant les étapes de ce guide, le domaine doit rester enregistré chez ce fournisseur pour rester connecté à votre site Squarespace.

PT Após usar este guia para vincular seu domínio, você deve deixar o domínio registrado no seu provedor para mantê-lo vinculado ao seu site do Squarespace.

French Portuguese
connecté vinculado
guide guia
enregistré registrado
fournisseur provedor
squarespace squarespace
domaine domínio
doit deve
site site
le o
à para
vous você
de do
en no
ce este
votre seu

FR - Travailler à domicile ? Ou souhaitez-vous rester en contact avec vos amis ? Voici comment rester en contact

PT - Trabalhando em casa? Ou quer manter contato com amigos? Veja como manter contato

French Portuguese
travailler trabalhando
contact contato
amis amigos
rester manter
ou ou
domicile em casa
vous quer
avec com

FR Une fois que vous avez connecté votre domaine en suivant les étapes de ce guide, le domaine doit rester enregistré chez ce fournisseur pour rester connecté à votre site Squarespace.

PT Após usar este guia para vincular seu domínio, você deve deixar o domínio registrado no seu provedor para mantê-lo vinculado ao seu site do Squarespace.

French Portuguese
connecté vinculado
guide guia
enregistré registrado
fournisseur provedor
squarespace squarespace
domaine domínio
doit deve
site site
le o
à para
vous você
de do
en no
ce este
votre seu

FR Est-il difficile de rester concentré et d?améliorer sa productivité ? À l?ère de l?encombrement des communications, il est plus difficile que jamais de rester concentré sur ses tâches et de surmonter les difficultés

PT Como é difícil manter-se concentrado e melhorar a sua produtividade? Na era da desordem da comunicação, manter-se concentrado nas suas tarefas e superar os desafios é mais difícil do que nunca

FR Vous trouverez dans cette rubrique toutes les informations importantes dont vous avez besoin pour rester en sécurité sur internet

PT Aqui você encontrará todas as informações importantes necessárias para se manter seguro online

French Portuguese
trouverez encontrar
informations informações
importantes importantes
besoin necessárias
rester se
internet online
vous você
toutes todas

FR Comme toujours, nous continuons à suivre les évolutions dans ce domaine et nous veillerons à rester conformes aux Articles 44 et 46 du RGPD

PT Como sempre, continuamos a monitorar os desenvolvimentos contínuos neste período e asseguraremos nossa conformidade contínua com os artigos 44 e 46 do GDPR da UE

French Portuguese
toujours sempre
suivre monitorar
évolutions desenvolvimentos
conformes conformidade
rgpd gdpr
nous continuons continuamos
et e
du do
ce neste
aux a
articles artigos

FR « A l'occasion des élections sénatoriales de cette année, il était essentiel que notre site web soit en mesure de gérer les pics de trafic et de rester en ligne en cas d'attaque

PT "Na histórica eleição especial para o Senado este ano, era crucial que nosso site fosse capaz de lidar com picos de tráfego e permanecer on-line em caso de ataque

French Portuguese
essentiel crucial
pics picos
trafic tráfego
année ano
et e
ligne line
en ligne on-line
cas caso
site site
en em
gérer lidar
de de
rester permanecer
notre nosso
était era
que o

FR Sur internet, cela peut représenter un défi de taille : de nouveaux dangers apparaissent constamment et il peut s’avérer difficile de rester à jour

PT No mundo online, isso pode ser um grande desafio: novos perigos surgem na velocidade da luz e pode ser difícil de acompanhar

French Portuguese
défi desafio
nouveaux novos
difficile difícil
dangers perigos
un um
de de
et e
peut pode
internet online
à na
cela isso

FR La mise en cache du contenu de la page d'accueil du New York Times s'avère difficile, par exemple, car cette dernière doit impérativement rester à jour malgré l'évolution constante de l'actualité

PT Por exemplo, é difícil armazenar em cache a página inicial do New York Times por qualquer período de tempo que as notícias se alteram e manter-se atualizado é essencial para seus negócios

French Portuguese
difficile difícil
new new
york york
cache cache
la a
de de
page página
exemple exemplo
à para
en em
du do

FR L'automatisation vous permet de rester concentré sur ce qui compte

PT Com a automação, você pode manter o foco naquilo que importa

French Portuguese
rester manter
vous você
de com
qui o

FR Créez des newsletters par email. Créez des campagnes. Envoyez de superbes e-mails pour rester face à votre audience et montrez-lui exactement ce qu'elle souhaite voir.

PT Crie newsletters por email. Crie campanhas. Envie emails incríveis para ficar na mira do seu público — e ofereça exatamente o que eles querem ver.

French Portuguese
créez crie
campagnes campanhas
envoyez envie
audience público
email email
et e
e-mails emails
de do
rester ficar
à para
votre seu
exactement exatamente
voir ver
par por
quelle que

FR Intégrez-le à votre créateur de sites web préféré ou utilisez nos pages de renvoi. Ajoutez ensuite un chat en direct, des formulaires et des tags de site pour rester en contact avec vos clients.

PT Integre seu criador de sites favorito ou use nossas landing pages. Em seguida, adicione o bate-papo em tempo real, formulários e tags do site para ficar conectado a seus hóspedes.

French Portuguese
préféré favorito
ajoutez adicione
tags tags
intégrez integre
utilisez use
formulaires formulários
et e
ou ou
créateur criador
sites sites
site site
à para
de de
chat papo
votre seu
rester ficar
ensuite seguida

FR Suivez les contacts, gérez les dons et aidez vos équipes à rester à la page.

PT Monitore contatos, gerencie doações e mantenha todas as equipes em sintonia.

French Portuguese
suivez monitore
contacts contatos
gérez gerencie
dons doações
équipes equipes
rester mantenha
et e
à em

FR Nous travaillons aussi dur que vous à protéger ces données, fournir la stabilité dont vous avez besoin et vous aider à rester en conformité

PT Trabalhamos tanto quanto você para proteger esses dados, fornecer a estabilidade necessária e ajudá-lo a manter a conformidade

French Portuguese
données dados
stabilité estabilidade
conformité conformidade
nous travaillons trabalhamos
protéger proteger
fournir fornecer
et e
vous você
à para
la a
rester manter
que tanto
ces esses

FR Le chat en direct, les processus automatisés des chatbots et la boîte de réception unifiée vous permettent de rester en contact avec vos clients via divers canaux et de leur fournir une assistance réactive et efficace.

PT Bate-papo em tempo real, fluxos de trabalho com chatbots automatizados e uma caixa de entrada unificada ajudam você a se conectar a seus clientes entre canais e oferecer suporte pontual e surpreendente.

French Portuguese
processus fluxos de trabalho
automatisés automatizados
chatbots chatbots
boîte caixa
clients clientes
canaux canais
fournir oferecer
assistance suporte
et e
rester se
unifiée unificada
vous você
chat papo
de de
une uma

FR ActiveCampaign vous permet de centraliser vos données clients et de rester en contact avec eux au fur et à mesure que votre activité se développe.

PT A ActiveCampaign permite unir seus dados de cliente em um local central e único, e manter-se conectado com os clientes conforme você cresce.

French Portuguese
permet permite
données dados
et e
vous você
de de
clients clientes
rester se

FR Recueillez les numéros de téléphone avec des formulaires personnalisés sur votre site, afin que vous puissiez rester en contact avec des campagnes de messagerie textuelle lorsque vos contacts sont en déplacement.

PT Obtenha números de telefone com formulários personalizados no seu site para manter contato através de campanhas de mensagens de texto onde quer que seus contatos estejam.

French Portuguese
formulaires formulários
campagnes campanhas
téléphone telefone
site site
textuelle texto
contacts contatos
personnalisés personalizados
vous quer
puissiez que
de de
en no
votre seu
contact contato
vos seus
des números

FR Afin de ne rien manquer, utilisez les pipelines de vente pour rester à jour sur les offres en cours. Des étapes bien définies sont la clé pour transformer des clients potentiels en clients payants.

PT Use funis de vendas para se manter atualizado sobre as negociações em aberto, sem perder nada. Quando as próximas etapas estiverem bem definidas, você pode transformar clientes em potencial em clientes pagantes.

French Portuguese
manquer perder
définies definidas
potentiels potencial
utilisez use
vente vendas
clients clientes
payants pagantes
de de
rien nada
étapes etapas
transformer transformar
rester se
à para
en em
bien bem
ne sem

FR Nous nous efforçons de protéger vos données, de vous fournir la stabilité dont vous avez besoin et de vous aider à rester en conformité.

PT Nossa plataforma trabalha tanto quanto você para proteger seus dados, fornecer a estabilidade necessária e manter a conformidade.

French Portuguese
stabilité estabilidade
aider plataforma
conformité conformidade
protéger proteger
données dados
fournir fornecer
et e
vous você
à para
rester manter
la a

FR Vous voulez tout savoir des dernières évolutions du secteur ? Abonnez-vous à notre bulletin d’information en deux étapes simples pour toujours rester informé.

PT Quer saber de tudo o que acontece no setor? Assine a nossa newsletter em apenas dois passos simples!

French Portuguese
secteur setor
bulletin newsletter
étapes passos
savoir saber
notre nossa
vous quer
deux dois

FR Suivez le comportement des consommateurs par rapport à des sujets spécifiques pour rester au courant des tendances dans votre secteur.

PT Acompanhe o comportamento do cliente em relação a temas específicos e fique por dentro das tendências do setor.

French Portuguese
comportement comportamento
consommateurs cliente
rapport relação
sujets temas
spécifiques específicos
rester fique
tendances tendências
suivez acompanhe
secteur setor
votre e

FR Pour rester sur l'exemple de la pizza de Chicago, voici un nuage de mots-clés fréquemment mentionnés en fonction de la requête.

PT Para continuar com o exemplo de pizza ao estilo de Chicago, aqui está uma nuvem de palavras das palavras-chave mencionadas com frequência com base na consulta.

French Portuguese
rester continuar
pizza pizza
chicago chicago
nuage nuvem
fréquemment com frequência
mentionnés mencionadas
requête consulta
mots palavras
de de
clés palavras-chave
mots-clés chave
voici aqui
un uma
en está

FR Les objectifs ci-dessous peuvent vous être utiles, mais gardez à l'esprit que vous devez rester conforme aux réglementations en vigueur lorsque vous faites la promotion de votre institution sur les médias sociaux.

PT Embora você deva considerar as metas abaixo, considere também quais são as regras e os regulamentos para comercializar sua instituição nas redes sociais.

French Portuguese
objectifs metas
institution instituição
réglementations regulamentos
sociaux sociais
vous você
dessous abaixo
à para
de sua
les são
rester é

FR Beaucoup de marques concentrent leurs efforts de marketing sur la mise en place d'une stratégie sociale continue et cohérente afin de rester au premier plan des préoccupations des consommateurs tout au long de l'année

PT Muitas marcas concentram seus esforços de marketing na construção de uma estratégia social consistente e sempre ativa, com o objetivo de manter a atenção dos consumidores o ano todo

French Portuguese
efforts esforços
sociale social
consommateurs consumidores
marques marcas
marketing marketing
stratégie estratégia
et e
de de
la a
cohérente consistente
plan objetivo

FR Ne passez pas à côté des informations les plus importantes et pertinentes au sujet de vos clients en vous contentant de rester en surface.

PT Não perca as informações mais importantes e detalhadas sobre seus clientes fazendo apenas análises superficiais.

French Portuguese
clients clientes
informations informações
et e
importantes importantes
plus mais
à as
pas não

FR Slack est votre bureau numérique. Découvrez les nouvelles fonctionnalités qui permettent aux équipes de rester connectées dans un monde où le travail est décentralisé.

PT O Slack é sua sede digital. Conheça os novos recursos que estão mantendo as equipes conectadas neste novo mundo onde é possível trabalhar em qualquer lugar.

French Portuguese
slack slack
numérique digital
équipes equipes
connectées conectadas
monde mundo
fonctionnalités recursos
est é
nouvelles novos
le a
travail trabalhar
bureau lugar
dans em
de sua
les estão

FR Lors de la création de votre compte NordVPN, vous pouvez payer en Bitcoin, ce qui est un moyen supplémentaire de rester anonyme.

PT Você pode pagar com Bitcoin ao criar uma conta NordVPN, que é um meio anônimo de criar uma conta.

French Portuguese
création criar
nordvpn nordvpn
bitcoin bitcoin
anonyme anônimo
est é
compte conta
un um
de de
vous você
payer pagar
supplémentaire que
pouvez pode

FR Pour vous protéger et rester totalement anonyme pendant que vous téléchargez en ligne, il est recommandé de toujours utiliser un VPN, tel que NordVPN.

PT Para se proteger e permanecer completamente anônimo durante o download online, é recomendável sempre usar uma VPN, como NordVPN.

French Portuguese
protéger proteger
totalement completamente
anonyme anônimo
toujours sempre
vpn vpn
nordvpn nordvpn
en ligne online
et e
est é
téléchargez download
utiliser usar
pendant durante
un uma
tel como
l o
pour para

FR De plus, les visiteurs peuvent s?abonner à leurs catégories préférées afin de rester au courant des nouvelles sorties

PT Além disso, os visitantes podem se inscrever em suas categorias favoritas para se manterem atualizados sobre os novos lançamentos

French Portuguese
visiteurs visitantes
catégories categorias
courant atualizados
peuvent podem
nouvelles novos
à para
leurs os
de além
plus é
rester se

FR Nous utilisons internet pour gérer nos finances, surveiller notre santé et rester en contact avec nos amis, notre famille ou nos collègues

PT Nós usamos a internet para gerenciar nossas finanças, para tomar conta da nossa saúde e para manter contato com nossos amigos, familiares e colegas

French Portuguese
finances finanças
santé saúde
internet internet
gérer gerenciar
et e
amis amigos
collègues colegas
nos nossos
notre nossa
contact contato
famille a

FR Pour sécuriser votre connexion internet et rester dans l?anonymat, il est conseillé d?utiliser un VPN lors des téléchargements (ou même pour toute activité en ligne)

PT Para proteger sua conexão com a Internet para fins de segurança e privacidade, é aconselhável usar uma VPN para fazer download (ou fazer qualquer coisa online, nesse caso)

French Portuguese
vpn vpn
sécuriser proteger
est é
en ligne online
ou ou
téléchargements download
internet internet
et e
l o
un uma
utiliser usar

FR Quoi que vous fassiez en ligne, n?oubliez pas de rester en sécurité sur le net et de cacher votre identité avec un VPN !

PT Faça o que fizer online, não se esqueça de ficar seguro na rede e ocultar sua identidade com uma VPN!

French Portuguese
oubliez esqueça
cacher ocultar
identité identidade
vpn vpn
et e
en ligne online
net rede
de de
le a
un uma
rester se

FR Utilisez un VPN pour rester en sécurité avec Tor

PT Use uma VPN para sua segurança enquanto usa o Tor

French Portuguese
vpn vpn
sécurité segurança
tor tor
utilisez use
un uma
avec o

FR Par exemple, de nombreux hackers et cybercriminels utilisent Tor pour rester anonymes tout en conduisant leurs activités illégales

PT Por exemplo, muitos hackers e cibercriminosos usam o Tor para manter seu anonimato e conduzir suas atividades ilegais

French Portuguese
hackers hackers
cybercriminels cibercriminosos
tor tor
et e
utilisent usam
exemple exemplo
nombreux muitos
de seu
par por
conduisant para

FR Si vous voulez rester anonyme en ligne ou que vous ne voulez tout simplement pas partager vos habitudes d’achat avec d’autres personnes, nous vous conseillons de ne pas utiliser Honey

PT Se você deseja permanecer anônimo on-line ou simplesmente não deseja compartilhar seus hábitos de compra com outras pessoas, recomendamos que você fique longe do Honey

French Portuguese
anonyme anônimo
ligne line
habitudes hábitos
dautres outras
en ligne on-line
si se
vous você
ou ou
de de
simplement simplesmente
partager compartilhar
voulez deseja
vos seus
personnes pessoas
avec o

FR Rester en sécurité sur Grindr : comment protéger votre vie privée

PT Ficando seguro no Grindr: como proteger sua privacidade

French Portuguese
votre sua
protéger proteger
en no
vie privée privacidade
comment como

FR Les utilisateurs de ces pays qui décident d’utiliser des sites comme Putlocker doivent absolument prendre les précautions nécessaires pour rester à l’abri de l’espionnage, des virus et des hébergeurs de sites malveillants

PT É muito importante que as pessoas nesses países tomem as precauções necessárias para ficarem protegidas de olhares indiscretos, vírus e hosts de sites maliciosos, caso decidam usar um site como o Putlocker

French Portuguese
pays países
putlocker putlocker
précautions precauções
nécessaires necessárias
virus vírus
malveillants maliciosos
hébergeurs hosts
dutiliser usar
de de
sites sites
et e
doivent o
à para
prendre tomem

FR Pour rester en sécurité, la plupart d’entre eux commencent par utiliser un logiciel antivirus, comme Kaspersky, et un VPN, comme Surfshark ;

PT Para se manterem seguras, as pessoas geralmente começam usando um software antivírus, como o Kaspersky, e uma VPN, como o Surfshark;

French Portuguese
plupart geralmente
vpn vpn
surfshark surfshark
et e
logiciel software
antivirus antivírus
un um
la uma
pour as
comme se

FR Si vous envisagez d’utiliser Putlocker, il faudra prendre quelques mesures pour rester en sécurité.

PT Se você planeja usar o Putlocker, existem algumas medidas mais seguras a serem levadas em consideração.

French Portuguese
putlocker putlocker
mesures medidas
sécurité seguras
si se
dutiliser usar
vous você
en em
pour a
quelques algumas

FR Pour rester en sécurité et préserver leur anonymat en ligne, car un VPN masque leur adresse IP et leur identité. Ils ne peuvent donc pas être retrouvés lorsqu’ils utilisent des sites comme 123Movies.

PT Para permanecer seguro e anônimo online, porque uma VPN oculta seu endereço IP e identidade. Dessa forma, as pessoas se tornam praticamente impossíveis de rastrear ao usar sites como o 123Movies.

French Portuguese
sécurité seguro
vpn vpn
ip ip
et e
identité identidade
en ligne online
sites sites
ligne rastrear
adresse endereço
en seu
un pessoas
car porque
ils o
utilisent usar

FR Si vous vivez dans un pays dans lequel PrimeWire est autorisé, vous pouvez rester en sécurité en suivant les mêmes étapes que les utilisateurs réguliers de PrimeWire :

PT Se você mora em um país onde o uso de PrimeWire é permitido, fique seguro seguindo algumas etapas que as pessoas realizam para garantir que tenham a experiência PrimeWire mais segura:

French Portuguese
pays país
utilisateurs uso
si se
est é
de de
vous você
étapes etapas
un um
autorisé permitido
en suivant seguindo
en em

FR Même si un VPN vous permettra de rester anonyme et d’éviter de vous faire prendre lorsque vous utilisez des services de streaming comme 123Movies, nous vous conseillons toujours d’agir dans le respect de la législation locale

PT Mesmo que uma VPN torne você anônimo e evite que você seja pego ao usar serviços de streaming como o 123Movies, ainda é aconselhável agir de acordo com a lei local

French Portuguese
vpn vpn
anonyme anônimo
streaming streaming
législation lei
locale local
éviter evite
services serviços
et e
vous você
de de
un uma
toujours ainda
même mesmo
prendre que

FR Vous pouvez effectuer des comparaisons visuelles pour différents pays, ordinateurs et appareils mobiles afin de rester informé des raisons qui expliquent les fluctuations de votre classement.

PT Você pode fazer comparações visuais com base em diferentes países, computadores e dispositivos móveis, para se manter atualizado sobre os motivos da flutuação nos seus rankings.

French Portuguese
comparaisons comparações
visuelles visuais
différents diferentes
pays países
mobiles móveis
informé atualizado
classement rankings
et e
raisons motivos
ordinateurs computadores
appareils dispositivos
de com
vous você
pouvez pode
pour para

FR Informations vous permettant de rester informé des résultats de la recherche mondiale

PT Informações para manter você atualizado com a produção do mundo da pesquisa

French Portuguese
recherche pesquisa
mondiale mundo
informations informações
informé atualizado
vous você
la a
de com

FR Toutefois, si un membre de la famille proche ou un représentant légal remplit le formulaire ci-dessous, nous pourrions lui accorder des autorisations de facturation afin que le site puisse rester actif ou annuler tout abonnement actif

PT No entanto, se um membro da família imediato ou representante legal preencher o formulário abaixo, podemos ser capazes de conceder permissões de faturamento para que o site possa permanecer ativo ou cancelar quaisquer assinaturas ativas

French Portuguese
représentant representante
légal legal
autorisations permissões
facturation faturamento
actif ativo
annuler cancelar
si se
membre membro
un um
de de
famille família
formulaire formulário
site site
abonnement assinaturas
ou ou
accorder conceder
dessous abaixo
le o

FR Grâce à des outils adaptés au télétravail, vous donnez à vos employés qui travaillent à distance les moyens de rester productifs et d’assurer la continuité de l’activité de votre entreprise.

PT Com as ferramentas certas, seus trabalhadores remotos podem manter a produtividade e o ritmo da sua organização.

French Portuguese
distance remotos
productifs produtividade
employés trabalhadores
outils ferramentas
et e
à as
de com
des certas
la a

FR Suivez-nous pour rester connectés

PT Siga-nos e mantenha-se conectado

French Portuguese
pour e
rester se
connecté conectado

FR Nous prenons très au sérieux la sécurité de notre site et la vie privée des utilisateurs, et nous apprécions votre aide pour permettre à Coursera de rester sûr !

PT Questões de segurança e privacidade são levadas extremamente a sério pela nossa equipe, e sua ajuda é muito bem-vinda!

French Portuguese
aide ajuda
sécurité segurança
et e
de de
sérieux sério
très muito
la a
vie privée privacidade
rester é
notre nossa

FR Plus vous êtes présent sur les réseaux sociaux, plus il est facile de vous faire connaître. Mailchimp vous offre les moyens de rester actif sur les réseaux sociaux et ailleurs.

PT Quanto mais se expuser nas redes sociais, mais fácil será para as pessoas saberem quem você é. O Mailchimp tem o que você precisa para permanecer ativo nas redes sociais e em qualquer outro lugar.

French Portuguese
mailchimp mailchimp
est é
et e
facile fácil
vous você
actif ativo
sur em
réseaux redes
sociaux sociais
de outro
êtes que
plus mais

Showing 50 of 50 translations