PT A CARE acredita que qualquer parte interessada tem o direito de fazer uma reclamação, fazer com que essa reclamação seja tratada e receber uma resposta.
"reclamação" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
reclamação | droit droit de plainte pour réclamation réclamations |
Portuguese | French |
---|---|
acredita | croit |
parte | partie |
e | et |
resposta | réponse |
Portuguese | French |
---|---|
acredita | croit |
parte | partie |
e | et |
resposta | réponse |
PT Se tiver uma reclamação sobre o tratamento dos seus dados pessoais, tem o direito de apresentar uma reclamação perante a autoridade de controlo competente.
FR Si vous souhaitez déposer une réclamation concernant le traitement de vos données à caractère personnel, vous pouvez le faire auprès d'une autorité de surveillance compétente.
Portuguese | French |
---|---|
reclamação | réclamation |
sobre | concernant |
tratamento | traitement |
pessoais | personnel |
apresentar | déposer |
controlo | surveillance |
PT Reclamação: se você tiver alguma objeção ou reclamação relacionada ao uso de dados pessoais, poderá nos informar enviando um e-mail.
FR Réclamation : si vous avez une objection ou une réclamation concernant l'utilisation des données personnelles, vous pouvez nous en informer en nous envoyant simplement un e-mail.
Portuguese | French |
---|---|
reclamação | réclamation |
uso | utilisation |
pessoais | personnelles |
enviando | envoyant |
PT Se você tiver alguma preocupação ou reclamação referente à privacidade, entre em contato com nosso Diretor de Proteção de Dados em DPO@sproutsocial.com
FR Si vous avez une question ou une réclamation relative à la confidentialité, veuillez contacter notre délégué à la protection des données à l'adresse DPO@sproutsocial.com
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
reclamação | réclamation |
PT Você concorda em indenizar e isentar o Serviço de qualquer reclamação, demanda ou dano, incluindo honorários advocatícios razoáveis, declarados por terceiros devido ou decorrentes do uso de ou conduta no Serviço.
FR Vous convenez de nous indemniser et de nous tenir quittes de tout dommage, réclamation, demande ou honoraires d'avocats, réclamé par n'importe quelle tierce partie, lié à votre usage de notre service.
Portuguese | French |
---|---|
concorda | convenez |
serviço | service |
reclamação | réclamation |
dano | dommage |
terceiros | tierce |
PT Se você for investigado por uma denúncia de abuso, você precisa mostrar que você coletou o seu público de forma legítima e que a reclamação contra você foi feita por engano
FR Si vous faites l'objet d'une enquête suite à un signalement pour spam, vous devez démontrer que vous avez recueilli votre audience de manière légitime et que la plainte contre vous est une erreur
Portuguese | French |
---|---|
mostrar | montrer |
público | audience |
forma | manière |
reclamação | plainte |
engano | erreur |
PT Se você não tiver certeza de que a reclamação foi feita por engano, nós provavelmente teremos que encerrar a sua conta até que você tenha tomado as providências para melhorar o seu público.
FR S'il nous est impossible d'établir avec certitude que la plainte était une erreur, nous devrons probablement procéder à la fermeture de votre compte jusqu'à ce que vous ayez pris les mesures nécessaires pour améliorer votre audience.
Portuguese | French |
---|---|
certeza | certitude |
reclamação | plainte |
engano | erreur |
provavelmente | probablement |
conta | compte |
tomado | pris |
melhorar | améliorer |
público | audience |
s | s |
PT Seu ESP deve ser registrado no SenderBase, para que eles possam investigar adequadamente cada reclamação gerada em resposta às campanhas de seus usuários
FR Votre ESP doit être enregistré auprès de SenderBase, afin qu’il puisse enquêter correctement sur chaque plainte générée en réponse aux campagnes de ses utilisateurs
Portuguese | French |
---|---|
investigar | enquêter |
adequadamente | correctement |
reclamação | plainte |
gerada | généré |
campanhas | campagnes |
usuários | utilisateurs |
registrado | enregistré |
PT Seu ESP deve ser registrado no SenderBase, para que eles possam investigar adequadamente cada reclamação gerada em resposta às campanhas de seus usuários.
FR Votre ESP doit être enregistré auprès de SenderBase, afin qu’il puisse enquêter correctement sur chaque plainte générée en réponse aux campagnes de ses utilisateurs.
Portuguese | French |
---|---|
investigar | enquêter |
adequadamente | correctement |
reclamação | plainte |
gerada | généré |
campanhas | campagnes |
usuários | utilisateurs |
registrado | enregistré |
PT Quando você usa o Mailchimp, uma reclamação de abuso é gerada sempre que alguém marca sua campanha como spam, graças ao loop de feedback em vigor para a maioria dos provedores de internet
FR Lorsque vous utiliserez Mailchimp, une plainte pour abus sera générée chaque fois qu’une personne marquera votre campagne comme spam, grâce à la boucle de rétroaction mise en place par la plupart des FAI
Portuguese | French |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
reclamação | plainte |
abuso | abus |
gerada | généré |
campanha | campagne |
spam | spam |
loop | boucle |
feedback | rétroaction |
PT Se as taxas de reclamação excederem esse limite, sua conta será suspensa e nossa equipe precisará conduzir uma investigação sobre o seu processo de coleta de listas.
FR Si le taux de plaintes dépasse ce seuil, votre compte sera suspendu et notre équipe devra mener une enquête sur votre processus de collecte de listes.
Portuguese | French |
---|---|
taxas | taux |
limite | seuil |
conta | compte |
suspensa | suspendu |
e | et |
conduzir | mener |
investigação | enquête |
processo | processus |
coleta | collecte |
listas | listes |
equipe | équipe |
PT Quando o link é difícil de encontrar, o destinatário pode ficar mais inclinado a marcar sua mensagem como spam, resultando em uma reclamação de abuso na sua conta do Mailchimp.
FR Si le lien est difficile à trouver, le destinataire pourrait être plus enclin à marquer votre message comme un spam, ce qui entraînerait une plainte pour abus dans votre compte Mailchimp.
Portuguese | French |
---|---|
link | lien |
difícil | difficile |
encontrar | trouver |
destinatário | destinataire |
marcar | marquer |
mensagem | message |
spam | spam |
reclamação | plainte |
abuso | abus |
conta | compte |
mailchimp | mailchimp |
PT Como faço para enviar uma reclamação de infração de marca registrada?
FR Comment puis-je envoyer une réclamation pour violation des lois sur les marques déposées ?
Portuguese | French |
---|---|
enviar | envoyer |
reclamação | réclamation |
marca | marques |
PT o direito de apresentar uma reclamação a uma Autoridade de Proteção de Dados sobre o processamento de seus dados pessoais por nós ou em nosso nome.
FR le droit de déposer une plainte auprès d’une Autorité de protection des données concernant le traitement de vos données à caractère personnel par nous ou en notre nom.
Portuguese | French |
---|---|
apresentar | déposer |
proteção | protection |
processamento | traitement |
pessoais | personnel |
nome | nom |
PT notifica você imediatamente, na extensão permitida por lei, ao receber uma solicitação ou reclamação de uma Autoridade de Supervisão relacionada ao Processamento de Dados Pessoais pela Shopify;
FR Shopify vous informera rapidement, dans la mesure permise par la loi, à la suite d'une demande d'informations ou d'une plainte émanant d'une Autorité de contrôle en rapport avec le Traitement des Données à caractère personnel par Shopify ;
Portuguese | French |
---|---|
extensão | mesure |
lei | loi |
solicitação | demande |
reclamação | plainte |
pessoais | personnel |
shopify | shopify |
Portuguese | French |
---|---|
enviar | soumettre |
uma | une |
autorais | auteur |
conteúdo | contenu |
ilegal | illégal |
clique | cliquer |
PT Resolver uma reclamação ou problema
FR Régler une plainte ou un problème
Portuguese | French |
---|---|
resolver | régler |
reclamação | plainte |
problema | problème |
PT Se você tiver alguma questão de privacidade não resolvida, entre em contato com a Autoridade de Proteção de Dados da UE e faça uma reclamação.
FR Si vous avez des problèmes de confidentialité non résolus, veuillez contacter lAutorité de protection des données de lUE et déposer une plainte.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
reclamação | plainte |
PT Na verdade, nossa única reclamação real é que o Beam precisa ser aumentado para experimentar seu potencial - não é tão bom em volumes baixos.
FR En fait, notre seul vrai reproche est que le Beam doit être augmenté pour expérimenter son potentiel - il nest pas aussi bon à faible volume.
Portuguese | French |
---|---|
única | seul |
experimentar | expérimenter |
potencial | potentiel |
bom | bon |
volumes | volume |
baixos | faible |
aumentado | augmenté |
PT Se você aredita que um membro do Vimeo esteja violando sua privacidade, poderá fazer uma reclamação de privacidade aqui
FR Si vous pensez qu'un membre Vimeo porte atteinte à votre confidentialité, vous pouvez envoyer une plainte pour violation de la vie privée ici
Portuguese | French |
---|---|
membro | membre |
vimeo | vimeo |
reclamação | plainte |
PT Como faço para enviar uma reclamação de infração de marca registrada? ? Central de Ajuda
FR Comment puis-je envoyer une réclamation pour violation des lois sur les marques déposées ? ? Centre d'aide
Portuguese | French |
---|---|
enviar | envoyer |
reclamação | réclamation |
marca | marques |
central | centre |
ajuda | aide |
PT Se isso não resolver o problema, você pode enviar uma reclamação usando o nosso formulário online
FR Si cela ne résout pas le problème, vous pouvez envoyer une réclamation par le biais de notre formulaire en ligne
Portuguese | French |
---|---|
problema | problème |
enviar | envoyer |
reclamação | réclamation |
formulário | formulaire |
online | en ligne |
resolver | résout |
PT Se quiser, você pode enviar uma reclamação de marca registrada por e-mail, envie as seguintes informações ao suporte ao cliente Vimeo:
FR Si vous souhaitez envoyer une réclamation pour violation de la marque déposée par e-mail, vous pouvez le faire en envoyant les informations suivantes à l'équipe d'assistance de Vimeo :
Portuguese | French |
---|---|
reclamação | réclamation |
informações | informations |
suporte | assistance |
vimeo | vimeo |
PT Enviar uma reclamação ao Vimeo usando este
FR soit envoyer une réclamation à Vimeo par le biais de
Portuguese | French |
---|---|
enviar | envoyer |
reclamação | réclamation |
vimeo | vimeo |
PT Quais foram as circunstâncias aparentes em que as informações pessoais do queixoso foram capturadas? Se a reclamação é sobre um vídeo feito em um espaço público, a probabilidade de violação é reduzida
FR Dans quelles circonstances apparentes les informations personnelles du plaignant ont-elles été obtenues ? Si la plainte porte sur une vidéo tournée dans un espace public, la probabilité d'une atteinte à la vie privée est réduite
Portuguese | French |
---|---|
circunstâncias | circonstances |
informações | informations |
reclamação | plainte |
vídeo | vidéo |
espaço | espace |
público | public |
probabilidade | probabilité |
PT Em 9 de abril, a Apple forçou a SourceForge a remover os arquivos com base em uma reclamação DMCA contra violação da proteção contra cópia
FR Le 9 avril, Apple a forcé SourceForge à supprimer les fichiers sur la base d'une plainte DMCA soutenant le contournement de la protection contre la copie
Portuguese | French |
---|---|
abril | avril |
remover | supprimer |
arquivos | fichiers |
base | base |
reclamação | plainte |
dmca | dmca |
proteção | protection |
cópia | copie |
PT A experiência do app Google Home não é tão simplificada quanto o app Nest - e essa é provavelmente nossa maior reclamação com a campainha, já que você não pode usá-la com o app Nest
FR Lexpérience de lapplication Google Home nest cependant pas aussi simplifiée que lapplication Nest - et cest probablement notre plus gros problème avec cette sonnette, étant donné que vous ne pouvez pas du tout lutiliser avec lapplication Nest
Portuguese | French |
---|---|
app | lapplication |
simplificada | simplifiée |
e | et |
provavelmente | probablement |
campainha | sonnette |
Portuguese | French |
---|---|
processamento | traitement |
proteção | protection |
reclamação | plainte |
região | locale |
Portuguese | French |
---|---|
satisfeito | satisfait |
PT Além disso, registre uma reclamação junto às autoridades de proteção de dados da UE (DPAs)
FR En outre, vous pouvez déposer une plainte auprès des autorités de protection des données de l'UE (DPA)
Portuguese | French |
---|---|
reclamação | plainte |
autoridades | autorités |
proteção | protection |
ue | ue |
Portuguese | French |
---|---|
deseje | souhaitez |
comentar | commentaires |
relatar | signaler |
reclamação | plainte |
página | site |
formulário | formulaire |
recurso | fonctionnalité |
PT Utilize este formulário apenas se tiver um número de registo de direitos de autor ou uma marca registada ou ainda se estiver a fazer uma reclamação relativa a um design seu que não está à venda na Teespring
FR N’utilisez ce formulaire que si vous avez un numéro d’enregistrement appartient que vous ne vendez pas sur Teespring
Portuguese | French |
---|---|
utilize | utilisez |
registo | enregistrement |
venda | vendez |
PT apresentar reclamação ao Presidente do Gabinete de Proteção de Dados Pessoais.
FR déposer une plainte auprès du président de l'Office de protection des données personnelles.
Portuguese | French |
---|---|
apresentar | déposer |
reclamação | plainte |
presidente | président |
proteção | protection |
pessoais | personnelles |
PT apresentar uma reclamação ao Presidente do Gabinete de Proteção de Dados Pessoais.
FR déposer une plainte auprès du président de l?Office de protection des données personnelles.
Portuguese | French |
---|---|
apresentar | déposer |
reclamação | plainte |
presidente | président |
proteção | protection |
pessoais | personnelles |
PT O Usuário pode apresentar uma reclamação ao Provedor de Serviços por escrito ou na forma de um e-mail enviado para o seguinte endereço: products@pcc.eu
FR L?Utilisateur peut adresser une réclamation au Prestataire par écrit ou sous forme d?un e-mail envoyé à l?adresse suivante: products@pcc.eu
Portuguese | French |
---|---|
pode | peut |
reclamação | réclamation |
provedor | prestataire |
forma | forme |
seguinte | suivante |
eu | l |
enviado | envoyé |
PT Você tem o direito de apresentar uma reclamação com sua autoridade local de proteção de dados, se você acha que nosso processamento de seus dados pessoais infringe a lei aplicável.
FR Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de votre autorité locale en charge de la protection des données, si vous estimez que le traitement que nous faisons de vos données personnelles enfreint la loi en vigueur.
Portuguese | French |
---|---|
apresentar | déposer |
local | locale |
proteção | protection |
processamento | traitement |
aplicável | en vigueur |
PT Quando aplicável, você também pode apresentar uma reclamação para a autoridade de proteção de dados na jurisdição apropriada.
FR Le cas échéant, vous pouvez également déposer une plainte auprès de l’autorité de protection des données de la juridiction applicable.
Portuguese | French |
---|---|
apresentar | déposer |
reclamação | plainte |
proteção | protection |
jurisdição | juridiction |
autoridade | autorité |
PT Há uma sugestão de flutuação pré-clique, que geralmente é motivo de reclamação. Mas aqui parece realmente deliberado, para dar ao pad uma maior sensação de profundidade de clique.
FR Il y a un soupçon de flottement pré-clic, ce qui est généralement un sujet de plainte. Mais ici, il semble en fait délibéré de donner au pad une plus grande sensation de profondeur de clic.
Portuguese | French |
---|---|
geralmente | généralement |
reclamação | plainte |
realmente | en fait |
pad | pad |
sensação | sensation |
profundidade | profondeur |
clique | clic |
PT Uma reclamação menor, mas na qual vale a pena pensar.
FR Une plainte mineure mais qui mérite réflexion.
Portuguese | French |
---|---|
uma | une |
reclamação | plainte |
mas | mais |
qual | qui |
PT No entanto, esse é o nosso único reclamação real sobre dirigir - ok, então a suspensão é um pouco firme - porque caso contrário, o ID3 é um pequeno número ágil e fino
FR Cest notre seul vrai gémissement à propos de la conduite - ok, donc la suspension est un peu ferme - car sinon, lID3 est un petit numéro agile et agile
Portuguese | French |
---|---|
nosso | notre |
dirigir | conduite |
suspensão | suspension |
firme | ferme |
ágil | agile |
e | et |
real | vrai |
PT Outra reclamação que temos é que qualquer quantidade de pressão escolhida nas táticas personalizadas resulta em jogadores com menos energia do que um Tesla após uma viagem de ida e volta de 400 milhas
FR Un autre problème que nous avons est que toute quantité de pression choisie dans les tactiques personnalisées donne aux joueurs moins dénergie quune Tesla après un aller-retour de 400 milles
Portuguese | French |
---|---|
pressão | pression |
escolhida | choisie |
táticas | tactiques |
jogadores | joueurs |
menos | moins |
energia | énergie |
tesla | tesla |
após | après |
volta | retour |
milhas | milles |
PT Isso não soa muito empolgante no papel, no entanto, já que nossa principal reclamação com o Vive Cosmos são os problemas de rastreamento, pode ser a melhor opção e certamente uma escolha interessante para os fãs do Vive.
FR Cela ne semble pas terriblement excitant sur le papier, cependant, puisque notre principal reproche avec le Vive Cosmos concerne les problèmes de suivi, cela pourrait être la meilleure option et certainement un choix intéressant pour les fans de Vive.
Portuguese | French |
---|---|
empolgante | excitant |
papel | papier |
nossa | notre |
principal | principal |
cosmos | cosmos |
problemas | problèmes |
rastreamento | suivi |
interessante | intéressant |
fãs | fans |
PT Infelizmente, não podemos remover a reclamação do registro da sua conta
FR Malheureusement, nous ne pouvons pas supprimer la plainte de votre dossier
Portuguese | French |
---|---|
infelizmente | malheureusement |
podemos | pouvons |
remover | supprimer |
reclamação | plainte |
registro | dossier |
PT A verificação da confirmação dupla do formulário do Mailchimp é importante para nossos registros quando houver uma reclamação de abuso no passado.
FR La vérification opt-in double du formulaire Mailchimp est importante pour nos archives lorsqu'une plainte pour abus a déjà été enregistrée dans le passé.
Portuguese | French |
---|---|
verificação | vérification |
formulário | formulaire |
mailchimp | mailchimp |
importante | importante |
nossos | nos |
registros | archives |
quando | lorsqu |
reclamação | plainte |
abuso | abus |
passado | passé |
PT Ele também vem com uma garantia de 2 anos sem reclamação se você / eles quebrarem (foto acima em azul).
FR Il est également livré avec une garantie de 2 ans sans souci si vous / ils le cassez (photo ci-dessus en bleu).
Portuguese | French |
---|---|
garantia | garantie |
anos | ans |
foto | photo |
azul | bleu |
PT Igualmente, informamos-lhe a possibilidade de apresentar uma reclamação perante a Agência Espanhola de Proteção de Dados, se considerar que o tratamento dos seus dados não tenha sido adequado.
FR Également, nous l’informons de la possibilité de présenter une réclamation devant l’Agence Espagnole de Protection des Données si vous croyez que le traitement de vos données n’est pas correct.
Portuguese | French |
---|---|
apresentar | présenter |
reclamação | réclamation |
perante | devant |
espanhola | espagnole |
proteção | protection |
tratamento | traitement |
informamos | informons |
possibilidade | possibilité |
PT Você também pode, é claro, apresentar uma reclamação junto às autoridades reguladoras competentes.
FR Vous pouvez également bien entendu déposer plainte auprès des autorités réglementaires compétentes.
Portuguese | French |
---|---|
você | vous |
apresentar | déposer |
reclamação | plainte |
autoridades | autorités |
também | également |
PT Por exemplo, os clientes podem escolher opções de menus, podem optar por fazer uma reclamação, falar com um agente ou solicitar que a empresa retorne a chamada
FR Par exemple, les clients peuvent choisir dans des menus d’effectuer une réclamation, de parler à un agent du service client ou de se faire rappeler grâce au serveur vocal interactif
Portuguese | French |
---|---|
menus | menus |
reclamação | réclamation |
agente | agent |
PT Se a reclamação não satisfazer as condições associadas à Garantia do Melhor preço, a assistência a clientes enviará um email indicando que a Garantia não pode ser aplicada.
FR Si la réclamation ne satisfait pas les conditions liées à la Garantie du Meilleur prix, le service clientèle vous adressera un e-mail vous indiquant que la Garantie ne peut s'appliquer.
Portuguese | French |
---|---|
reclamação | réclamation |
associadas | liées |
garantia | garantie |
melhor | meilleur |
assistência | service |
indicando | indiquant |
Showing 50 of 50 translations