FR CARE croit que toute partie prenante a le droit de déposer une plainte, de faire traiter cette plainte et de recevoir une réponse.
"plainte" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
plainte | autoridade reclamação |
French | Portuguese |
---|---|
croit | acredita |
plainte | reclamação |
et | e |
droit | direito |
réponse | resposta |
de | de |
partie | parte |
une | uma |
recevoir | receber |
FR Nous supprimerons les infractions si le requérant retire sa plainte ou si le détenteur du compte conteste la plainte avec succès.
PT Nós removeremos as infrações se o requerente retirar a notificação ou quando o titular da conta contestar a notificação com êxito.
French | Portuguese |
---|---|
compte | conta |
si | se |
ou | ou |
French | Portuguese |
---|---|
croit | acredita |
plainte | reclamação |
et | e |
droit | direito |
réponse | resposta |
de | de |
partie | parte |
une | uma |
recevoir | receber |
FR Nous supprimerons les infractions si le requérant retire sa plainte ou si le détenteur du compte conteste la plainte avec succès.
PT Nós removeremos as infrações se o requerente retirar a notificação ou quando o titular da conta contestar a notificação com êxito.
French | Portuguese |
---|---|
compte | conta |
si | se |
ou | ou |
FR Les développeurs ont tendance à considérer toute nouvelle solution de sécurité comme une charge supplémentaire dans leur travail, mais en ce qui concerne Cloudflare il n'y a eu ni résistance ni plainte
PT Desenvolvedores tendem a considerar uma nova solução de segurança como algo que vai aumentar sua carga de trabalho, mas não criaram resistência nem reclamaram da Cloudflare
French | Portuguese |
---|---|
développeurs | desenvolvedores |
considérer | considerar |
nouvelle | nova |
solution | solução |
charge | carga |
résistance | resistência |
sécurité | segurança |
travail | trabalho |
cloudflare | cloudflare |
de | de |
mais | mas |
supplémentaire | que |
une | uma |
comme | como |
d | a |
French | Portuguese |
---|---|
traitement | processamento |
autorité | autoridade |
protection | proteção |
de | de |
personnelles | pessoais |
droit | direito |
données | dados |
contrôle | supervisão |
le | o |
la | a |
vos | seus |
FR Si vous faites l'objet d'une enquête suite à un signalement pour spam, vous devez démontrer que vous avez recueilli votre audience de manière légitime et que la plainte contre vous est une erreur
PT Se você for investigado por uma denúncia de abuso, você precisa mostrar que você coletou o seu público de forma legítima e que a reclamação contra você foi feita por engano
French | Portuguese |
---|---|
audience | público |
manière | forma |
plainte | reclamação |
erreur | engano |
montrer | mostrar |
si | se |
de | de |
et | e |
vous | você |
à | por |
la | a |
contre | contra |
votre | seu |
devez | você precisa |
une | uma |
FR S'il nous est impossible d'établir avec certitude que la plainte était une erreur, nous devrons probablement procéder à la fermeture de votre compte jusqu'à ce que vous ayez pris les mesures nécessaires pour améliorer votre audience.
PT Se você não tiver certeza de que a reclamação foi feita por engano, nós provavelmente teremos que encerrar a sua conta até que você tenha tomado as providências para melhorar o seu público.
French | Portuguese |
---|---|
certitude | certeza |
plainte | reclamação |
erreur | engano |
probablement | provavelmente |
compte | conta |
pris | tomado |
améliorer | melhorar |
audience | público |
de | de |
la | a |
à | para |
vous | você |
jusqu | até |
ayez | que |
était | foi |
votre | seu |
n | não |
avec | o |
FR Votre ESP doit être enregistré auprès de SenderBase, afin qu’il puisse enquêter correctement sur chaque plainte générée en réponse aux campagnes de ses utilisateurs
PT Seu ESP deve ser registrado no SenderBase, para que eles possam investigar adequadamente cada reclamação gerada em resposta às campanhas de seus usuários
French | Portuguese |
---|---|
enregistré | registrado |
enquêter | investigar |
plainte | reclamação |
campagnes | campanhas |
utilisateurs | usuários |
généré | gerada |
auprès | para |
de | de |
être | ser |
réponse | resposta |
votre | seu |
puisse | possam |
chaque | cada |
doit | deve |
ses | o |
FR Votre ESP doit être enregistré auprès de SenderBase, afin qu’il puisse enquêter correctement sur chaque plainte générée en réponse aux campagnes de ses utilisateurs.
PT Seu ESP deve ser registrado no SenderBase, para que eles possam investigar adequadamente cada reclamação gerada em resposta às campanhas de seus usuários.
French | Portuguese |
---|---|
enregistré | registrado |
enquêter | investigar |
plainte | reclamação |
campagnes | campanhas |
utilisateurs | usuários |
généré | gerada |
auprès | para |
de | de |
être | ser |
réponse | resposta |
votre | seu |
puisse | possam |
chaque | cada |
doit | deve |
ses | o |
FR Lorsque vous utiliserez Mailchimp, une plainte pour abus sera générée chaque fois qu’une personne marquera votre campagne comme spam, grâce à la boucle de rétroaction mise en place par la plupart des FAI
PT Quando você usa o Mailchimp, uma reclamação de abuso é gerada sempre que alguém marca sua campanha como spam, graças ao loop de feedback em vigor para a maioria dos provedores de internet
French | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
plainte | reclamação |
abus | abuso |
campagne | campanha |
spam | spam |
boucle | loop |
fai | internet |
généré | gerada |
de | de |
quune | uma |
vous | você |
à | para |
rétroaction | feedback |
lorsque | quando |
sera | é |
chaque | que |
en | em |
n | sempre |
FR Si le lien est difficile à trouver, le destinataire pourrait être plus enclin à marquer votre message comme un spam, ce qui entraînerait une plainte pour abus dans votre compte Mailchimp.
PT Quando o link é difícil de encontrar, o destinatário pode ficar mais inclinado a marcar sua mensagem como spam, resultando em uma reclamação de abuso na sua conta do Mailchimp.
French | Portuguese |
---|---|
difficile | difícil |
destinataire | destinatário |
marquer | marcar |
spam | spam |
plainte | reclamação |
abus | abuso |
mailchimp | mailchimp |
est | é |
message | mensagem |
compte | conta |
trouver | encontrar |
plus | mais |
lien | link |
votre | sua |
comme | como |
une | uma |
FR le droit de déposer une plainte auprès d’une Autorité de protection des données concernant le traitement de vos données à caractère personnel par nous ou en notre nom.
PT o direito de apresentar uma reclamação a uma Autoridade de Proteção de Dados sobre o processamento de seus dados pessoais por nós ou em nosso nome.
French | Portuguese |
---|---|
traitement | processamento |
nom | nome |
autorité | autoridade |
protection | proteção |
ou | ou |
de | de |
plainte | reclamação |
droit | direito |
données | dados |
déposer | apresentar |
nous | pessoais |
une | uma |
notre | nosso |
vos | seus |
FR Shopify vous informera rapidement, dans la mesure permise par la loi, à la suite d'une demande d'informations ou d'une plainte émanant d'une Autorité de contrôle en rapport avec le Traitement des Données à caractère personnel par Shopify ;
PT notifica você imediatamente, na extensão permitida por lei, ao receber uma solicitação ou reclamação de uma Autoridade de Supervisão relacionada ao Processamento de Dados Pessoais pela Shopify;
French | Portuguese |
---|---|
shopify | shopify |
loi | lei |
demande | solicitação |
plainte | reclamação |
autorité | autoridade |
ou | ou |
de | de |
traitement | processamento |
le | o |
données | dados |
contrôle | supervisão |
vous | você |
mesure | extensão |
à | ao |
la | pela |
suite | uma |
French | Portuguese |
---|---|
illégal | ilegal |
cliquer | clique |
plainte | reclamação |
ou | ou |
une | uma |
marque | marca |
contenu | conteúdo |
ici | aqui |
FR Le droit de déposer une plainte auprès de votre autorité locale de protection des données ;
PT O direito de apresentar uma denúncia junto da autoridade local de proteção de dados;
French | Portuguese |
---|---|
déposer | apresentar |
locale | local |
autorité | autoridade |
protection | proteção |
de | de |
le | o |
droit | direito |
données | dados |
une | uma |
FR Régler une plainte ou un problème
PT Resolver uma reclamação ou problema
French | Portuguese |
---|---|
régler | resolver |
plainte | reclamação |
ou | ou |
une | uma |
problème | problema |
FR Vous pouvez également déposer une plainte auprès de l'autorité de l'UE chargée de la surveillance de la protection des données, ou auprès du Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence (Suisse).
PT Você também pode registrar uma queixa junto à autoridade de supervisão da privacidade de dados da UE ou à Comissão Federal de Proteção de Dados e Informações da Suíça.
French | Portuguese |
---|---|
fédéral | federal |
suisse | suíça |
la | a |
protection | proteção |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
et | e |
également | também |
données | dados |
pouvez | pode |
une | uma |
French | Portuguese |
---|---|
environnement | ambiente |
sentent | sintam |
sécurité | seguras |
exploitation | exploração |
sexuel | sexual |
travail | trabalho |
ou | ou |
créer | criar |
de | de |
abus | abuso |
harcèlement | assédio |
à | para |
un | um |
gens | pessoas |
en | em |
FR Si vous avez des problèmes de confidentialité non résolus, veuillez contacter lAutorité de protection des données de lUE et déposer une plainte.
PT Se você tiver alguma questão de privacidade não resolvida, entre em contato com a Autoridade de Proteção de Dados da UE e faça uma reclamação.
French | Portuguese |
---|---|
plainte | reclamação |
si | se |
confidentialité | privacidade |
protection | proteção |
vous | você |
et | e |
vous avez | tiver |
données | dados |
de | de |
contacter | contato |
une | uma |
FR Vous pouvez également contester la plainte sur cette plateforme, en indiquant que la bande-son a été extraite de la bibliothèque musicale de Vimeo lors du processus de création.
PT Como alternativa, você também pode contestar a reivindicação nessa plataforma, informando-os de que a trilha sonora foi retirada da biblioteca de músicas do Vimeo como parte do processo de criação.
French | Portuguese |
---|---|
plateforme | plataforma |
bibliothèque | biblioteca |
vimeo | vimeo |
processus | processo |
création | criação |
vous | você |
été | foi |
également | também |
la | a |
en | os |
pouvez | pode |
de | de |
musicale | músicas |
du | do |
que | o |
son | da |
FR Une capture d'écran de la plainte d'atteinte aux droits d'auteur.
PT Uma captura de tela da reivindicação de direitos autorais.
French | Portuguese |
---|---|
capture | captura |
droits | direitos |
de | de |
une | uma |
décran | tela |
FR ⚠️Remarque : si la vidéo Vimeo Create était intégrée dans une vidéo diffusée en direct, Vimeo ne sera pas en mesure d'autoriser la bande-son et vous devrez contester la plainte par vous-même.
PT ⚠️Observação: Se o vídeo do Vimeo Create foi incorporado a um vídeo de transmissão ao vivo, o Vimeo não poderá liberar/autorizar a trilha sonora e você terá que contestar a reivindicação por conta própria.
FR Si vous êtes titulaire de droits d'auteur et avez découvert par hasard une vidéo constituant une violation de vos droits d'auteur, rendez-vous sur notre page DMCA pour remplir un formulaire officiel de dépôt de plainte.
PT Se você for detentor de direitos autorais e tiver encontrado um vídeo que infrinja seus direitos autorais, acesse nossa página DMCA e preencha um formulário oficial de reivindicação.
French | Portuguese |
---|---|
droits | direitos |
vidéo | vídeo |
dmca | dmca |
remplir | preencha |
officiel | oficial |
si | se |
vous | você |
et | e |
formulaire | formulário |
êtes | que |
de | de |
un | um |
page | página |
notre | nossa |
FR Le DMCA ne protège pas seulement les grandes entreprises, il protège également les créateurs qui n'ont pas les moyens de porter plainte pour infraction au droit d'auteur
PT O DMCA não apenas protege empresas grandes, ele também protege os criadores que não têm os recursos para entrar com um processo de direitos autorais
French | Portuguese |
---|---|
dmca | dmca |
protège | protege |
grandes | grandes |
entreprises | empresas |
créateurs | criadores |
moyens | recursos |
le | o |
également | também |
de | de |
il | ele |
FR Si vous pensez qu'un membre Vimeo porte atteinte à votre confidentialité, vous pouvez envoyer une plainte pour violation de la vie privée ici
PT Se você aredita que um membro do Vimeo esteja violando sua privacidade, poderá fazer uma reclamação de privacidade aqui
French | Portuguese |
---|---|
membre | membro |
vimeo | vimeo |
plainte | reclamação |
si | se |
confidentialité | privacidade |
pouvez | poderá |
de | de |
quun | um |
vous | você |
une | uma |
ici | aqui |
FR Dans quelles circonstances apparentes les informations personnelles du plaignant ont-elles été obtenues ? Si la plainte porte sur une vidéo tournée dans un espace public, la probabilité d'une atteinte à la vie privée est réduite
PT Quais foram as circunstâncias aparentes em que as informações pessoais do queixoso foram capturadas? Se a reclamação é sobre um vídeo feito em um espaço público, a probabilidade de violação é reduzida
French | Portuguese |
---|---|
circonstances | circunstâncias |
informations | informações |
plainte | reclamação |
vidéo | vídeo |
espace | espaço |
public | público |
probabilité | probabilidade |
réduite | reduzida |
si | se |
est | é |
personnelles | pessoais |
un | um |
du | do |
la | a |
été | foram |
à | em |
privée | de |
FR En revanche, si la plainte porte sur une vidéo tournée dans un espace privé (le domicile d'une personne, par exemple), la probabilité est plus élevée.
PT Por outro lado, se a queixa é sobre um vídeo feito em um espaço privado, como a casa de uma pessoa, há uma maior probabilidade de violação.
French | Portuguese |
---|---|
vidéo | vídeo |
probabilité | probabilidade |
si | se |
espace | espaço |
est | é |
un | um |
le | o |
la | a |
en | em |
une | uma |
privé | privado |
FR Le 9 avril, Apple a forcé SourceForge à supprimer les fichiers sur la base d'une plainte DMCA soutenant le contournement de la protection contre la copie
PT Em 9 de abril, a Apple forçou a SourceForge a remover os arquivos com base em uma reclamação DMCA contra violação da proteção contra cópia
French | Portuguese |
---|---|
avril | abril |
apple | apple |
supprimer | remover |
fichiers | arquivos |
plainte | reclamação |
dmca | dmca |
copie | cópia |
protection | proteção |
base | base |
de | de |
contre | contra |
le | o |
la | a |
à | em |
French | Portuguese |
---|---|
traitement | processamento |
protection | proteção |
plainte | reclamação |
locale | região |
lois | legislação |
si | se |
de | de |
données | dados |
personnelles | pessoais |
vous | você |
en | no |
notre | nosso |
pouvez | pode |
vos | seus |
FR En outre, vous pouvez déposer une plainte auprès des autorités de protection des données de l'UE (DPA)
PT Além disso, registre uma reclamação junto às autoridades de proteção de dados da UE (DPAs)
French | Portuguese |
---|---|
plainte | reclamação |
autorités | autoridades |
protection | proteção |
de | de |
données | dados |
en | além |
pouvez | é |
une | uma |
vous | junto |
FR Aujourd’hui, nous allons discuter des raisons pour lesquelles vous ne devriez jamais laisser du contenu contrefait par une marque et vous expliquer comment déposer une plainte pour contrefaçon de marque déposée sur Facebook
PT Hoje vamos discutir por que você nunca deve deixar o conteúdo violado de marca registrada para cima e orientá-lo sobre como apresentar uma denúncia de violação de marca registrada no Facebook
French | Portuguese |
---|---|
aujourdhui | hoje |
vous | você |
et | e |
marque | marca |
devriez | que |
contenu | conteúdo |
déposer | apresentar |
de | de |
du | do |
une | uma |
allons | vamos |
discuter | discutir |
jamais | nunca |
French | Portuguese |
---|---|
fonctionnalité | recurso |
signaler | relatar |
plainte | reclamação |
commentaires | comentar |
souhaitez | deseje |
ou | ou |
formulaire | formulário |
vous | você |
un | um |
veuillez | favor |
dessous | abaixo |
problème | problema |
de | do |
nous | nos |
à | por |
FR Vous pouvez également bien entendu déposer plainte auprès des autorités réglementaires compétentes.
PT Você também pode, é claro, apresentar uma reclamação junto às autoridades reguladoras competentes.
French | Portuguese |
---|---|
déposer | apresentar |
plainte | reclamação |
autorités | autoridades |
bien | claro |
également | também |
vous | você |
pouvez | pode |
des | o |
FR "Cela fait un an que j'envoie des cartes postales sans aucune plainte ! Les destinataires disent que les cartes sont de bonne qualité et amusantes à recevoir ! Je parle à tout le monde de l'application MyPostcard ! J'adore !"
PT "Envio postais desde há um ano sem problemas! Os destinatários dizem que os postais têm uma boa qualidade e são divertidos! Falo a todos sobre a app MyPostcard! Adoro-a!"
French | Portuguese |
---|---|
sans | sem |
destinataires | destinatários |
lapplication | app |
et | e |
sont | são |
cartes postales | postais |
de | desde |
que | que |
bonne | boa |
FR déposer une plainte auprès du président de l'Office de protection des données personnelles.
PT apresentar reclamação ao Presidente do Gabinete de Proteção de Dados Pessoais.
French | Portuguese |
---|---|
déposer | apresentar |
plainte | reclamação |
président | presidente |
protection | proteção |
personnelles | pessoais |
données | dados |
de | de |
du | do |
FR déposer une plainte auprès du président de l?Office de protection des données personnelles.
PT apresentar uma reclamação ao Presidente do Gabinete de Proteção de Dados Pessoais.
French | Portuguese |
---|---|
déposer | apresentar |
plainte | reclamação |
président | presidente |
protection | proteção |
personnelles | pessoais |
l | o |
données | dados |
de | de |
du | do |
une | uma |
FR Vous avez le droit de déposer une plainte auprès de votre autorité locale en charge de la protection des données, si vous estimez que le traitement que nous faisons de vos données personnelles enfreint la loi en vigueur.
PT Você tem o direito de apresentar uma reclamação com sua autoridade local de proteção de dados, se você acha que nosso processamento de seus dados pessoais infringe a lei aplicável.
French | Portuguese |
---|---|
déposer | apresentar |
locale | local |
traitement | processamento |
en vigueur | aplicável |
autorité | autoridade |
protection | proteção |
si | se |
loi | lei |
plainte | reclamação |
droit | direito |
données | dados |
personnelles | pessoais |
vous | você |
de | de |
une | uma |
vos | seus |
FR Le cas échéant, vous pouvez également déposer une plainte auprès de l’autorité de protection des données de la juridiction applicable.
PT Quando aplicável, você também pode apresentar uma reclamação para a autoridade de proteção de dados na jurisdição apropriada.
French | Portuguese |
---|---|
déposer | apresentar |
plainte | reclamação |
protection | proteção |
juridiction | jurisdição |
auprès | para |
de | de |
vous | você |
également | também |
données | dados |
pouvez | pode |
le | o |
une | uma |
la | a |
échéant | aplicável |
FR Et tous les problèmes avec les anciens téléphones Vivo mettant à léchelle les graphiques sous forme irrégulière ont également été corrigés, donc aucune plainte en cours ici.
PT E quaisquer problemas com telefones Vivo mais antigos escalando gráficos em forma irregular também foram corrigidos, então nenhuma reclamação contínua aqui.
French | Portuguese |
---|---|
problèmes | problemas |
anciens | antigos |
téléphones | telefones |
graphiques | gráficos |
forme | forma |
plainte | reclamação |
en cours | contínua |
et | e |
aucune | nenhuma |
également | também |
mettant | com |
ici | aqui |
été | foram |
donc | então |
avec | o |
FR Il y a un soupçon de flottement pré-clic, ce qui est généralement un sujet de plainte. Mais ici, il semble en fait délibéré de donner au pad une plus grande sensation de profondeur de clic.
PT Há uma sugestão de flutuação pré-clique, que geralmente é motivo de reclamação. Mas aqui parece realmente deliberado, para dar ao pad uma maior sensação de profundidade de clique.
French | Portuguese |
---|---|
plainte | reclamação |
pad | pad |
sensation | sensação |
profondeur | profundidade |
clic | clique |
de | de |
est | é |
ici | aqui |
semble | parece |
généralement | geralmente |
mais | mas |
donner | dar |
une | uma |
ce | realmente |
FR Donc, aucune plainte majeure ici.
PT Portanto, não há queixas principais aqui.
French | Portuguese |
---|---|
donc | portanto |
aucune | não |
majeure | principais |
ici | aqui |
FR Une plainte mineure mais qui mérite réflexion.
PT Uma reclamação menor, mas na qual vale a pena pensar.
French | Portuguese |
---|---|
plainte | reclamação |
une | uma |
mais | mas |
qui | o |
FR Nous navons eu aucune plainte des appelants au sujet de la qualité et avons également constaté que nous pouvions entendre sans aucun problème
PT Não recebemos queixas de quem ligou sobre a qualidade e igualmente descobrimos que podíamos ouvir sem problemas
French | Portuguese |
---|---|
qualité | qualidade |
et | e |
de | de |
la | a |
problème | que |
que | o |
FR Malheureusement, nous ne pouvons pas supprimer la plainte de votre dossier
PT Infelizmente, não podemos remover a reclamação do registro da sua conta
French | Portuguese |
---|---|
malheureusement | infelizmente |
pouvons | podemos |
plainte | reclamação |
dossier | registro |
la | a |
supprimer | remover |
de | do |
votre | sua |
FR La vérification opt-in double du formulaire Mailchimp est importante pour nos archives lorsqu'une plainte pour abus a déjà été enregistrée dans le passé.
PT A verificação da confirmação dupla do formulário do Mailchimp é importante para nossos registros quando houver uma reclamação de abuso no passado.
French | Portuguese |
---|---|
formulaire | formulário |
mailchimp | mailchimp |
importante | importante |
archives | registros |
plainte | reclamação |
abus | abuso |
passé | passado |
vérification | verificação |
est | é |
lorsquune | quando |
du | do |
nos | nossos |
le | o |
la | a |
déjà | uma |
pour | de |
FR Vous pouvez déposer une plainte auprès de l'autorité nationale de protection des données de votre pays. Toutefois, nous vous invitons dans un premier temps à nous soumettre vos objections.
PT Você tem o direito de apresentar quaisquer reclamações para a autoridade nacional de proteção de dados de seu país, embora solicitemos que você entre em contato conosco para fazer suas objeções no primeiro momento.
French | Portuguese |
---|---|
déposer | apresentar |
protection | proteção |
auprès | para |
de | de |
nationale | nacional |
pays | país |
données | dados |
nous | conosco |
vous | você |
votre | seu |
premier | primeiro |
d | a |
FR Vous avez le droit de porter plainte comme indiqué dans la section intitulée «Réclamations» ci-dessous.
PT Você tem o direito de reclamar conforme descrito na seção denominada “Reclamações” abaixo.
French | Portuguese |
---|---|
droit | direito |
réclamations | reclamações |
le | o |
comme | se |
de | de |
section | seção |
ci-dessous | abaixo |
FR Vous avez le droit de porter plainte comme indiqué dans la section intitulée «Plaintes» ci-dessous.
PT Você tem o direito de reclamar, conforme descrito na seção "Reclamações" abaixo.
French | Portuguese |
---|---|
plaintes | reclamações |
comme | se |
vous | você |
le | o |
droit | direito |
de | de |
dessous | abaixo |
section | seção |
FR Si, par contre, la plainte de votre client est authentique, vous devez y répondre de manière professionnelle et appropriée pour trouver une solution qui mettra tout le monde d’accord.
PT Se a reclamação do cliente for genuína, você precisa responder profissional e adequadamente para encontrar uma solução mutuamente satisfatória para seu problema.
French | Portuguese |
---|---|
plainte | reclamação |
client | cliente |
répondre | responder |
et | e |
trouver | encontrar |
solution | solução |
si | se |
de | do |
vous | você |
une | uma |
le | o |
la | a |
votre | seu |
devez | você precisa |
Showing 50 of 50 translations