FR Non. Toutefois, si la personne a déjà entamé le processus de plainte, et meurt après que sa plainte ait été acceptée, une personne qui représente la succession peut communiquer avec la Commission pour discuter de la plainte.
"plainte" in French can be translated into the following English words/phrases:
plainte | authority claim complain complaint complaints legal only policy protection |
FR Non. Toutefois, si la personne a déjà entamé le processus de plainte, et meurt après que sa plainte ait été acceptée, une personne qui représente la succession peut communiquer avec la Commission pour discuter de la plainte.
EN No. However, if the person had already begun the complaint process, and dies after we have accepted the complaint, an individual who is representing the estate may contact the Commission for further discussion about the existing complaint.
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
meurt | dies |
représente | representing |
succession | estate |
commission | commission |
si | if |
peut | may |
accepté | accepted |
déjà | already |
processus | process |
a | had |
toutefois | however |
et | and |
ait | have |
FR Si votre plainte concerne le Syndicat, les coordonnées du syndicat seront inscrites dans la plainte; par conséquent, le président du syndicat sera avisé de la plainte quand elle sera acceptée
EN If your complaint is about the union, the union will be named in the complaint
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
syndicat | union |
si | if |
votre | your |
inscrites | in |
FR L’Intimé enregistre un plaidoyer de culpabilité au Chef #1a) de la plainte ainsi qu’au Chef #3c) de la plainte, mais il plaide non coupable à tous les autres paragraphes des chefs de la plainte disciplinaire.
EN The Respondent entered a guilty plea to Count #1(a) and Count #3(c) of the complaint but pleaded not guilty to all other paragraphs of the counts of the disciplinary complaint.
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
coupable | guilty |
paragraphes | paragraphs |
la | the |
à | to |
un | a |
de | of |
autres | other |
French | English |
---|---|
croit | believes |
plainte | complaint |
partie prenante | stakeholder |
care | care |
le | the |
droit | right |
réponse | response |
et | and |
recevoir | receive |
a | has |
FR L'autorité de contrôle auprès de laquelle la plainte a été déposée informe le plaignant du statut et des résultats de la plainte, y compris la possibilité d'un recours juridictionnel en vertu de l'arti. 78 de la DSGVO.
EN The supervisory authority with which the complaint was filed shall inform the complainant of the status and the results of the complaint, including the possibility of a judicial remedy pursuant to Section 78 GDPR.
French | English |
---|---|
informe | inform |
plainte | complaint |
été | was |
résultats | results |
contrôle | supervisory |
recours | remedy |
de | of |
compris | including |
dun | a |
et | and |
auprès | with |
FR L?autorité de surveillance auprès de laquelle la plainte a été déposée informe le recourant de l?avancement et des résultats de la plainte, y compris de la possibilité d?un recours juridictionnel selon l?Art. 78 RGPD.
EN The supervisory authority with which the complaint has been lodged will inform the complainant on the progress and the outcome of the complaint including the possibility of a judicial remedy pursuant to Article 78 GDPR.
French | English |
---|---|
informe | inform |
avancement | progress |
résultats | outcome |
rgpd | gdpr |
autorité | authority |
plainte | complaint |
un | a |
recours | remedy |
de | of |
compris | including |
et | and |
surveillance | supervisory |
a | has |
été | been |
auprès | with |
FR Toute personne qui est concernée ou qui a été concernée par une plainte en matière de représailles, y compris toute personne qui a présenté une plainte ou qui a été accusée d’avoir exercé des représailles;
EN Any person who is or has been involved in a reprisal complaint, including a person who has made a complaint or has been accused of taking reprisal;
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
représailles | reprisal |
accusé | accused |
ou | or |
en | in |
de | of |
été | been |
personne | person |
compris | including |
a | has |
French | English |
---|---|
directeur | director |
enverra | will send |
avis | notice |
réception | receipt |
quatorze | fourteen |
final | final |
trente | thirty |
un | a |
résoudre | resolve |
résolution | resolution |
plainte | complaint |
de | of |
jours | days |
et | and |
après | to |
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
réglementation | regulatory |
autorité | authority |
ou | or |
une | a |
également | also |
droit | right |
surveillance | supervisory |
vous | you |
auprès | with |
de | have |
FR Réclamation (plainte) auprès de la CNIL : Si vous estimez, après nous avoir contactés, que vos droits sur vos données ne sont pas respectés, vous pouvez adresser une réclamation (plainte) à la CNIL.
EN Claims (complaints) to be sent to the CNIL: After having contacted us, if you consider that your data rights have been infringed, you may issue a claim (complaint) to the CNIL.
French | English |
---|---|
cnil | cnil |
données | data |
si | if |
droits | rights |
la | the |
contacté | contacted |
vos | your |
plainte | complaint |
une | a |
auprès | to |
vous | you |
FR Les décisions suivantes furent rendues par la CPRST. Les décisions de la CPRST sont uniquement offertes dans la langue de correspondance du plaignant. 2021 Plainte № 1084337 PDF—237 Ko Une plainte
EN When we issue a Decision, we post it on our website in the language in which it was originally written. We have issued the following Decisions: 2021 CCTS Complaint #1084337—237KB
FR Si la plainte n’est pas résolue, nous évaluons la complexité de la question, la quantité de renseignements supplémentaires qui pourraient être nécessaires et la probabilité de parvenir à une résolution informelle de la plainte.
EN When a complaint remains unresolved, we assess its complexity, the amount of additional information that may be required, and the likelihood of successfully resolving the matter informally.
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
évaluons | assess |
complexité | complexity |
renseignements | information |
supplémentaires | additional |
nécessaires | required |
probabilité | likelihood |
résolution | resolving |
la | the |
de | of |
quantité | amount |
nous | we |
qui | that |
à | and |
une | a |
FR Comment puis-je croire que ma plainte va être traitée de manière impartiale si vous êtes financé par le fournisseur qui fait l’objet de ma plainte?
EN How can I expect you to treat me fairly when you are funded by the company I have a problem with?
French | English |
---|---|
financé | funded |
puis-je | can |
je | i |
le | the |
comment | how |
manière | to |
par | by |
vous | you |
de | have |
FR Pour porter plainte, consultez la page Déposer une plainte au sujet d’un appel de télémarketing.
EN To submit a complaint through the DNCL, visit DNCL Complaints
French | English |
---|---|
déposer | submit |
plainte | complaint |
la | the |
de | through |
une | a |
FR Vous pouvez toujours déposer une plainte en utilisant notre questionnaire interactif en ligne. Déposer une plainte est gratuit et ne prends que quelques minutes à compléter.
EN You can still file a complaint using our online interactive questionnaire. Filing a complaint is free and only takes a few minutes to complete.
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
questionnaire | questionnaire |
interactif | interactive |
gratuit | free |
minutes | minutes |
en ligne | online |
compléter | to complete |
est | is |
à | to |
une | a |
notre | our |
vous | you |
toujours | still |
déposer | file |
French | English |
---|---|
formulaire | form |
plainte | complaints |
en | in |
plus | more |
FR La conclusion de la plainte doit être consignée par écrit et signée par le demandeur, l’agent visé par la plainte et le directeur principal, sécurité et sûreté de l’entreprise;
EN The result must be put in writing, signed by the complainant, the subject officer(s) concerned and the Senior Director – Corporate Security & Safety;
French | English |
---|---|
signée | signed |
directeur | director |
et | and |
doit | must |
être | be |
par | by |
FR La plainte doit être déposée dans les deux ans suivant la date de l’incident présumé sauf si la plainte porte sur un acte criminel.
EN The complaint must be submitted within two years of the date of the alleged incident except when the action constitutes a criminal act.
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
sauf | except |
acte | act |
criminel | criminal |
la | the |
un | a |
de | of |
date | date |
doit | must |
ans | years |
être | be |
FR Même si la plainte est rejetée, le directeur principal, sécurité et sûreté de l’entreprise peut faire part de ses commentaires à l’agent visé par la plainte dans le but d’améliorer la conduite professionnelle de ce dernier.
EN Even if the complaint is rejected, the Senior Director, Corporate Security & Safety may formulate comments to the subject officer(s) concerned with a view to improving his/her professional conduct.
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
rejetée | rejected |
si | if |
s | s |
commentaires | comments |
peut | may |
à | to |
de | his |
conduite | conduct |
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
déposer | file |
une | a |
auprès | to |
votre | your |
de | through |
utilisez | service |
FR Si vous êtes victime de représailles parce que vous avez déposé une plainte auprès de la Commission ou parce que vous avez aidé quelqu'un d'autre à déposer une plainte.
EN If you have been the victim of retaliation because you have filed a complaint with the Commission or because you have helped someone else file a complaint.
French | English |
---|---|
victime | victim |
plainte | complaint |
commission | commission |
aidé | helped |
si | if |
auprès | with |
déposer | file |
ou | or |
la | the |
de | of |
une | a |
vous | you |
FR vous nous avez remis votre plainte dans les six années après le moment où vous avez été mis.e au courant, ou auriez dû être mis.e au courant, de l’événement ayant causé la plainte; et
EN you brought your complaint to us within 6 years from the time that you first knew, or ought to have known, about the event that caused the complaint, and
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
causé | caused |
événement | event |
ou | or |
auriez | have |
votre | your |
après | to |
moment | time |
de | within |
et | and |
vous | you |
FR Si nous ne vous remettons pas notre décision dans les 90 jours suivant la réception de votre plainte, vous pouvez porter votre plainte à l’OSBI en tout temps, après la fin de la période de 90 jours
EN If we do not provide you with our decision within 90 days, you can take your complaint to OBSI any time after the 90-day period has ended
French | English |
---|---|
décision | decision |
plainte | complaint |
si | if |
période | period |
fin | ended |
jours | days |
la | the |
votre | your |
à | to |
temps | time |
notre | our |
nous | we |
vous | you |
de | within |
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
conseiller | advisor |
société | firm |
réglementé | regulated |
marché | marketplace |
ou | or |
devez | you should |
un | a |
est | is |
par | by |
sur | on |
vous | you |
la | to |
FR Plainte auprès de l’autorité compétente – Vous avez toujours le droit de contacter l’autorité compétente pour la protection des données en Belgique et, le cas échéant, de déposer une plainte
EN However, this withdrawal will not have any influence on the legality of the processing of your personal data for the period prior to the moment of this withdrawal and processing activities that are based on another legal ground
French | English |
---|---|
vous | your |
données | data |
de | of |
et | and |
pour | on |
FR Lorsque vous déposez une plainte, une enquête est menée dans la mesure appropriée, selon le bien-fondé de chaque cas. Nous nous engageons à vous informer de l'évolution et de l'aboutissement de la plainte dans un délai raisonnable.
EN When you make a complaint, an investigation of the complaint will be carried out to the extent that is appropriate based on the merits of the specific case. We will inform you of the progress and the outcome of the complaint within a reasonable period.
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
enquête | investigation |
menée | carried out |
informer | inform |
raisonnable | reasonable |
évolution | progress |
lorsque | when |
délai | period |
la mesure | extent |
nous | we |
à | to |
un | a |
et | and |
vous | you |
de | of |
FR Complétez notre formulaire de plainte en ligne. Votre plainte sera examinée par les personnes concernées de notre département Qualité.
EN Fill in the online complaint form. Your complaint will then be discussed with the people concerned and the Quality Department.
French | English |
---|---|
formulaire | form |
plainte | complaint |
département | department |
en ligne | online |
qualité | quality |
personnes | people |
en | in |
votre | your |
concerné | concerned |
de | then |
notre | and |
FR L'autorité de contrôle auprès de laquelle la plainte a été déposée informe le plaignant du statut et des résultats de la plainte, y compris la possibilité d'un recours juridictionnel en vertu de l'arti. 78 de la DSGVO.
EN The supervisory authority with which the complaint was filed shall inform the complainant of the status and the results of the complaint, including the possibility of a judicial remedy pursuant to Section 78 GDPR.
French | English |
---|---|
informe | inform |
plainte | complaint |
été | was |
résultats | results |
contrôle | supervisory |
recours | remedy |
de | of |
compris | including |
dun | a |
et | and |
auprès | with |
French | English |
---|---|
croit | believes |
plainte | complaint |
partie prenante | stakeholder |
care | care |
le | the |
droit | right |
réponse | response |
et | and |
recevoir | receive |
a | has |
FR vous nous avez remis votre plainte dans les six années après le moment où vous avez été mis.e au courant, ou auriez dû être mis.e au courant, de l’événement ayant causé la plainte; et
EN you brought your complaint to us within 6 years from the time that you first knew, or ought to have known, about the event that caused the complaint, and
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
causé | caused |
événement | event |
ou | or |
auriez | have |
votre | your |
après | to |
moment | time |
de | within |
et | and |
vous | you |
FR Si nous ne vous remettons pas notre décision dans les 90 jours suivant la réception de votre plainte, vous pouvez porter votre plainte à l’OSBI en tout temps, après la fin de la période de 90 jours
EN If we do not provide you with our decision within 90 days, you can take your complaint to OBSI any time after the 90-day period has ended
French | English |
---|---|
décision | decision |
plainte | complaint |
si | if |
période | period |
fin | ended |
jours | days |
la | the |
votre | your |
à | to |
temps | time |
notre | our |
nous | we |
vous | you |
de | within |
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
réglementation | regulatory |
autorité | authority |
ou | or |
une | a |
également | also |
droit | right |
surveillance | supervisory |
vous | you |
auprès | with |
de | have |
FR Réclamation (plainte) auprès de la CNIL : Si vous estimez, après nous avoir contactés, que vos droits sur vos données ne sont pas respectés, vous pouvez adresser une réclamation (plainte) à la CNIL.
EN Complaint to the CNIL: If you feel, after contacting us, that your rights regarding your data are not being respected, you may submit a complaint to the CNIL.
French | English |
---|---|
cnil | cnil |
droits | rights |
données | data |
contact | contacting |
si | if |
la | the |
vos | your |
sont | are |
plainte | complaint |
une | a |
auprès | to |
vous | you |
respectés | respected |
de | regarding |
FR Si la plainte n’est pas résolue, nous évaluons la complexité de la question, la quantité de renseignements supplémentaires qui pourraient être nécessaires et la probabilité de parvenir à une résolution informelle de la plainte.
EN When a complaint remains unresolved, we assess its complexity, the amount of additional information that may be required, and the likelihood of successfully resolving the matter informally.
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
évaluons | assess |
complexité | complexity |
renseignements | information |
supplémentaires | additional |
nécessaires | required |
probabilité | likelihood |
résolution | resolving |
la | the |
de | of |
quantité | amount |
nous | we |
qui | that |
à | and |
une | a |
FR Comment puis-je croire que ma plainte va être traitée de manière impartiale si vous êtes financé par le fournisseur qui fait l’objet de ma plainte?
EN How can I expect you to treat me fairly when you are funded by the company I have a problem with?
French | English |
---|---|
financé | funded |
puis-je | can |
je | i |
le | the |
comment | how |
manière | to |
par | by |
vous | you |
de | have |
FR Pour porter plainte, consultez la page Déposer une plainte au sujet d’un appel de télémarketing.
EN To submit a complaint through the DNCL, visit DNCL Complaints
French | English |
---|---|
déposer | submit |
plainte | complaint |
la | the |
de | through |
une | a |
FR Plainte #1084337 – Une plainte concernant Rogers qui n’a pas honoré une offre promise au client pour le transfert de plusieurs numéros de téléphone, et pour ne pas avoir conservé et ?
EN Complaint #1084337 – A complaint about Rogers failing to honour an offer it promised to the customer for transferring multiple numbers, and failing to retain and provide proper documentation and ?
French | English |
---|---|
formulaire | form |
plainte | complaints |
en | in |
plus | more |
French | English |
---|---|
de | of |
contre | for |
traduit | your |
une | a |
le | several |
reçu | on |
FR Toute personne qui est concernée ou qui a été concernée par une plainte en matière de représailles, y compris toute personne qui a présenté une plainte ou qui a été accusée d’avoir exercé des représailles;
EN Any person who is or has been involved in a reprisal complaint, including a person who has made a complaint or has been accused of taking reprisal;
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
représailles | reprisal |
accusé | accused |
ou | or |
en | in |
de | of |
été | been |
personne | person |
compris | including |
a | has |
French | English |
---|---|
directeur | director |
enverra | will send |
avis | notice |
réception | receipt |
quatorze | fourteen |
final | final |
trente | thirty |
un | a |
résoudre | resolve |
résolution | resolution |
plainte | complaint |
de | of |
jours | days |
et | and |
après | to |
FR Les développeurs ont tendance à considérer toute nouvelle solution de sécurité comme une charge supplémentaire dans leur travail, mais en ce qui concerne Cloudflare il n'y a eu ni résistance ni plainte
EN Developers tend to view a new security solution as something that’s going to add to their workload, but they had no resistance or complaints about Cloudflare
French | English |
---|---|
développeurs | developers |
considérer | view |
nouvelle | new |
solution | solution |
cloudflare | cloudflare |
résistance | resistance |
plainte | complaints |
sécurité | security |
à | to |
comme | as |
mais | but |
a | had |
FR Une fois que le plaignant reçoit votre contre-notification, il peut choisir de résoudre le problème directement avec vous, d'annuler volontairement sa plainte ou d'ignorer votre contre-notification
EN Once the complainant receives your counter-notification, they can choose to resolve the issue with you directly, voluntary rescind their complaint, or ignore your counter-notification
French | English |
---|---|
choisir | choose |
problème | issue |
volontairement | voluntary |
plainte | complaint |
reçoit | receives |
ou | or |
résoudre | resolve |
le | the |
peut | can |
directement | directly |
votre | your |
vous | you |
FR Si cette mesure ne fonctionne pas, la seule alternative qui vous reste réside dans le dépôt d'une plainte auprès de l'ICANN, soit une procédure susceptible de demander plusieurs semaines, voire plusieurs mois.
EN If that doesn’t work, your only other option is to file a legal complaint with ICANN, which can take weeks to months to process.
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
semaines | weeks |
si | if |
mois | months |
de | other |
reste | is |
auprès | with |
une | a |
FR Exploitez-le pour suivre les conversations sur vos produits, organiser les données par type de plainte (l'appareil a surchauffé, ce produit a le goût du savon, etc.), puis profitez-en pour repenser votre stratégie et adapter vos communications.
EN Use listening to track conversations and organize data by complaint categories, such as burnt, tastes like soap, etc. Use this data to update your recipes or tailor your messaging.
French | English |
---|---|
organiser | organize |
plainte | complaint |
etc | etc |
conversations | conversations |
ce | this |
communications | messaging |
données | data |
savon | soap |
suivre | track |
et | listening |
par | by |
goût | tastes |
de | and |
le | such |
FR Pour plus d’information, ou pour soumettre une plainte ou une demande, veuillez envoyer un courriel à privacy@explorance.com.
EN Explorance is committed to a world-class standard of information security and will update its policies and products as global regulations evolve.
French | English |
---|---|
privacy | security |
un | a |
à | to |
FR Il garantit ArtPhotoLimited des conséquences de toute plainte ou action en justice du fait de l’utilisation d’une œuvre contrefaite.
EN The Photographer guarantees ArtPhotoLimited against the consequences of any claim or legal action resulting from the use of a counterfeit artwork.
French | English |
---|---|
garantit | guarantees |
artphotolimited | artphotolimited |
conséquences | consequences |
plainte | claim |
lutilisation | use |
action | action |
ou | or |
toute | a |
de | of |
du | from |
FR En cas de plainte ou de procédure, ArtPhotoLimited se réserve le droit de suspendre totalement ou partiellement le compte du Photographe.
EN In the event of a claim or a legal action, ArtPhotoLimited reserves the right to suspend totally or in part the account of the Photographer.
French | English |
---|---|
de | of |
ou | or |
artphotolimited | artphotolimited |
réserve | reserves |
suspendre | suspend |
totalement | totally |
photographe | photographer |
du | part |
en | in |
le | the |
droit | right |
compte | account |
procédure | action |
FR Détaillez le motif de votre plainte et assurez-vous d'y inclure l'en-tête du mail dans le cas d'un spam.
EN Explain the reasons for your complaint, and be sure to include the email header in the case of spam.
French | English |
---|---|
plainte | complaint |
spam | spam |
tête | header |
de | of |
le | the |
dans | in |
FR Si je porte plainte pour atteinte à la vie privée, partagez-vous les informations me concernant avec le membre Vimeo ?
EN Someone on Vimeo has posted a video of me and I don’t want it on the internet. What can I do?
French | English |
---|---|
me | me |
je | i |
vimeo | vimeo |
à | and |
vous | do |
Showing 50 of 50 translations