FR Présenter des réclamations abusives, notamment un nombre excessif de réclamations (plus de trois fois en un mois) ou des réclamations dupliquées.
"réclamations" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
réclamations | a as com como de e em em que no os para que reclamação reclamações reivindicações se um uma você |
FR Présenter des réclamations abusives, notamment un nombre excessif de réclamations (plus de trois fois en un mois) ou des réclamations dupliquées.
PT Apresentar reivindicações abusivas, inclusive reivindicações excessivas (mais de três vezes em um mês) ou duplicadas.
French | Portuguese |
---|---|
présenter | apresentar |
réclamations | reivindicações |
ou | ou |
mois | mês |
un | um |
de | de |
fois | vezes |
trois | três |
en | em |
plus | mais |
FR ; et (iv) les réclamations relatives aux données du client et/ou les réclamations relatives à toute donnée transférée par le client à des applications tierces, et que cela porte directement préjudice à
PT ; e (iv) reclamações relacionadas com Dados do Cliente e/ou reclamações relacionadas com quaisquer dados transferidos pelo Cliente para aplicações de terceiros, e que isto prejudique diretamente o
French | Portuguese |
---|---|
réclamations | reclamações |
client | cliente |
applications | aplicações |
et | e |
données | dados |
ou | ou |
directement | diretamente |
du | do |
à | para |
relatives | de |
le | o |
tierces | terceiros |
FR Ensuite, remplissez un formulaire de réclamation et transmettez-le au bureau des réclamations de passagers. Le délai pour résoudre toutes les réclamations est de 21 jours.
PT Em seguida, preencha um formulário de reivindicação e leve-o ao Escritório de reivindicações de passageiros. Serão necessários até 21 dias úteis para finalizar todas as reivindicações.
French | Portuguese |
---|---|
remplissez | preencha |
formulaire | formulário |
réclamation | reivindicação |
bureau | escritório |
réclamations | reivindicações |
passagers | passageiros |
un | um |
de | de |
et | e |
jours | dias |
le | o |
ensuite | seguida |
toutes | todas |
FR La réglementation du pays dans lequel vous vivez régit toutes les autres réclamations, notamment, et sans limitation, les réclamations dans le cadre des lois en faveur de la protection des consommateurs, relatives à la concurrence et aux délits.
PT As leis do estado em que você vive governarão todas as outras demandas, incluindo ações baseadas nas leis de proteção ao consumidor, leis de proteção do mercado e ilícitos civis.
French | Portuguese |
---|---|
lois | leis |
protection | proteção |
consommateurs | consumidor |
pays | estado |
la | a |
notamment | incluindo |
et | e |
vous | você |
de | de |
du | do |
autres | outras |
lequel | que |
toutes | todas |
FR Utilisés correctement, les médias sociaux peuvent servir à bien plus qu'à répondre aux réclamations : utilisez-les pour nouer des liens durables et encourager la fidélité des clients envers votre marque.
PT Quando são bem usados, os canais sociais são mais do que uma forma de responder a reclamações. Eles servem para construir conexões duradouras e gerar fidelização à marca.
French | Portuguese |
---|---|
sociaux | sociais |
réclamations | reclamações |
durables | duradouras |
et | e |
utilisés | usados |
répondre | responder |
marque | marca |
la | a |
à | para |
plus | mais |
bien | bem |
FR s'engage à résoudre les réclamations concernant votre vie privée et notre collecte ou utilisation de vos informations transférées aux États-Unis en vertu du Bouclier de protection des données
PT compromete-se a resolver as reclamações sobre a sua privacidade e a coleta ou o uso que fazemos das suas informações pessoais, transferidas para os Estados Unidos de acordo com os termos do Escudo de Proteção da Privacidade
French | Portuguese |
---|---|
résoudre | resolver |
réclamations | reclamações |
collecte | coleta |
unis | unidos |
et | e |
informations | informações |
bouclier | escudo |
protection | proteção |
ou | ou |
à | para |
utilisation | uso |
de | de |
vie privée | privacidade |
du | do |
en | os |
FR Les ressortissants de l'Union européenne et de la Suisse ayant des questions ou des réclamations en lien avec la protection des données doivent d'abord nous contacter par e-mail à l'adresse privacy@sproutsocial.com
PT Os cidadãos da União Europeia e da Suíça que tiverem dúvidas ou reclamações sobre o Escudo de Proteção da Privacidade devem entrar em contato conosco pelo e-mail privacy@sproutsocial.com
French | Portuguese |
---|---|
ressortissants | cidadãos |
européenne | europeia |
réclamations | reclamações |
des questions | dúvidas |
et | e |
la | a |
protection | proteção |
privacy | privacy |
ou | ou |
suisse | suíça |
de | de |
contacter | contato |
nous | conosco |
doivent | devem |
FR Nous nous sommes en outre engagés à renvoyer les réclamations non résolues concernant la protection de la vie privée à un mécanisme indépendant de résolution des litiges.
PT Reforçamos nosso compromisso de enviar reclamações de privacidade não resolvidas a um mecanismo independente de resolução de conflitos.
French | Portuguese |
---|---|
réclamations | reclamações |
mécanisme | mecanismo |
indépendant | independente |
résolution | resolução |
un | um |
de | de |
la | a |
vie privée | privacidade |
FR Si votre équipe de service client traite les réclamations concernant l'expédition d'une vente importante, votre organisation peut se préparer à l'avance au prochain défi logistique.
PT Se sua equipe de atendimento ao cliente estiver lidando com reclamações de remessa durante uma grande venda, sua organização poderá se preparar com antecedência para o próximo desafio logístico.
French | Portuguese |
---|---|
équipe | equipe |
service | atendimento |
client | cliente |
réclamations | reclamações |
vente | venda |
organisation | organização |
défi | desafio |
si | se |
préparer | preparar |
peut | poderá |
de | de |
à | para |
votre | sua |
au | durante |
FR Comment les réclamations liées aux marques déposées sont-elles gérées par Vimeo ?
PT Como o Vimeo lida com as reclamações de marcas comerciais?
French | Portuguese |
---|---|
marques | marcas |
vimeo | vimeo |
réclamations | reclamações |
FR Lorsque des clients ont des réclamations par rapport à un produit ou un service, il est important de leur répondre rapidement
PT Quando muitos clientes têm a mesma queixa ou os mesmos pedidos relacionados a um produto ou serviço, a próxima etapa é alguém da sua equipe investigar o que se passa
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
ou | ou |
un | um |
service | serviço |
produit | produto |
de | sua |
est | é |
lorsque | se |
des | alguém |
leur | a |
ont | os |
par | o |
FR Simplifiez la vue d'ensemble de vos tâches, répondez plus vite aux clients et gagnez du temps sur le suivi des réclamations.
PT Tenha uma visão mais direta de todas as tarefas (pedidos de clientes) e forneça soluções mais rápidas com follow-ups em tempo hábil.
French | Portuguese |
---|---|
vue | visão |
clients | clientes |
et | e |
la | a |
tâches | tarefas |
de | de |
temps | tempo |
plus | mais |
FR Vous pouvez envoyer vos questions ou réclamations concernant notre conformité au « Privacy Shield » à l'adresse privacy@tableau.com
PT Você pode dirigir quaisquer perguntas ou reclamações em relação à nossa conformidade com o Privacy Shield para o endereço privacy@tableau.com
French | Portuguese |
---|---|
réclamations | reclamações |
conformité | conformidade |
privacy | privacy |
ou | ou |
vous | você |
vos | o |
questions | perguntas |
notre | nossa |
tableau | tableau |
pouvez | pode |
concernant | com |
à | para |
FR Réclamations, plaintes et appels
PT Reclamações, alegações e apelos
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
plaintes | reclamações |
FR Comment les réclamations liées aux marques déposées sont-elles gérées par Vimeo ? ? Centre d'aide
PT Como o Vimeo lida com as reclamações de marcas comerciais? ? Central de Ajuda
French | Portuguese |
---|---|
marques | marcas |
vimeo | vimeo |
centre | central |
daide | ajuda |
réclamations | reclamações |
FR Cet article encadre le traitement des réclamations relatives à la vie privée vis-à-vis du contenu téléchargé par les utilisateurs
PT Este artigo fornece orientações sobre como o Vimeo lida com reclamações de privacidade em relação ao conteúdo enviado pelo usuário
French | Portuguese |
---|---|
utilisateurs | usuário |
réclamations | reclamações |
du | do |
contenu | conteúdo |
vie privée | privacidade |
relatives | de |
le | o |
à | em |
la | este |
FR Là, ils ont un guichet unique pour gérer leurs politiques actuelles, soumettre des réclamations, ainsi que pour trouver et acheter de nouveaux produits
PT Lá eles têm um balcão único para gerenciar suas políticas atuais, enviar reclamações, bem como encontrar e comprar novos produtos
French | Portuguese |
---|---|
politiques | políticas |
acheter | comprar |
gérer | gerenciar |
actuelles | atuais |
nouveaux | novos |
réclamations | reclamações |
et | e |
trouver | encontrar |
un | um |
produits | produtos |
French | Portuguese |
---|---|
vérifier | verificar |
identité | identidade |
fraude | fraude |
autorisées | autorizadas |
réclamations | reclamações |
qualité | qualidade |
et | e |
transactions | transações |
gérer | gerenciar |
risques | risco |
contre | contra |
autres | outras |
responsabilités | responsabilidades |
la | a |
aux | de |
FR Appels, plaintes et réclamations - Certifications
PT Reclamações, alegações e apelos - Certifications
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
certifications | certifications |
plaintes | reclamações |
FR Appels, plaintes et réclamations
PT Reclamações, alegações e apelos
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
plaintes | reclamações |
FR 7.2 De plus, nous pouvons traiter vos données personnelles dans la mesure nécessaire pour nous défendre contre des réclamations fondées en droit découlant du processus de candidature
PT 7.4 Na medida em que a relação de trabalho deve ser estabelecida Entre você e um dos nossos filiales (Loomion S
French | Portuguese |
---|---|
de | de |
la | a |
mesure | medida |
d | e |
en | em |
FR Les données personnelles dont nous avons besoin pour nous défendre contre des réclamations, faire valoir nos droits ou justifier notre conformité aux exigences légales ne seront pas supprimées, mais réduites au minimum nécessaire.
PT Os dados pessoais que precisamos defender contra reclamações, que precisamos impor nossas reivindicações ou que precisamos documentar nossa conformidade com os requisitos legais não serão excluídos, mas reduzidos ao mínimo necessário.
French | Portuguese |
---|---|
défendre | defender |
conformité | conformidade |
minimum | mínimo |
nous avons besoin | precisamos |
exigences | requisitos |
nécessaire | necessário |
ou | ou |
données | dados |
personnelles | pessoais |
mais | mas |
contre | contra |
réclamations | reclamações |
notre | nossa |
seront | serão |
nos | nossas |
les | os |
FR Mettez fin à la piètre expérience des porteurs de cartes résultant de fausses réclamations et de conflits.
PT Acabe com a má experiência do titular do cartão que vem de falsas alegações e contestações.
French | Portuguese |
---|---|
expérience | experiência |
cartes | cartão |
fausses | falsas |
et | e |
la | a |
de | de |
FR La mise en place d'un programme exhaustif de maintenance productive totale (TPM - Total Productive Maintenance) a permis à notre client de réduire les réclamations des clients de 74 %.
PT A implementação de um programa de manutenção produtiva total ajudou o nosso cliente a reduzir as reclamações dos clientes em 74%.
French | Portuguese |
---|---|
programme | programa |
maintenance | manutenção |
réduire | reduzir |
réclamations | reclamações |
dun | um |
de | de |
la | a |
total | total |
client | cliente |
clients | clientes |
notre | nosso |
FR Vous avez le droit de porter plainte comme indiqué dans la section intitulée «Réclamations» ci-dessous.
PT Você tem o direito de reclamar conforme descrito na seção denominada “Reclamações” abaixo.
French | Portuguese |
---|---|
droit | direito |
réclamations | reclamações |
le | o |
comme | se |
de | de |
section | seção |
ci-dessous | abaixo |
FR Les coordonnées des contacts pour les réclamations dont nous sommes le contrôleur de données:
PT Os detalhes dos contactos para reclamações em que somos o Controlador de Dados:
French | Portuguese |
---|---|
contacts | contactos |
réclamations | reclamações |
contrôleur | controlador |
données | dados |
de | de |
nous sommes | somos |
le | o |
FR Respect des obligations légales en matière de prévention de la fraude, de communication avec les autorités publiques et de réclamations de tiers.
PT Cumprimento das obrigações legais de prevenção de fraudes, comunicação com as autoridades públicas e reclamações de terceiros.
French | Portuguese |
---|---|
prévention | prevenção |
fraude | fraudes |
publiques | públicas |
réclamations | reclamações |
obligations | obrigações |
et | e |
tiers | terceiros |
autorités | autoridades |
de | de |
communication | comunicação |
avec | o |
FR Pour qu'un aliment soit lancé sur le marché avec des réclamations spécifiques de santé, une suite d'études rigoureuses doit être effectuée pour prouver l'effet
PT Para que um alimento seja introduzido no mercado com reivindicações específicas da saúde, uma série de estudos rigorosos deve ser realizada para provar o efeito
French | Portuguese |
---|---|
aliment | alimento |
marché | mercado |
réclamations | reivindicações |
santé | saúde |
prouver | provar |
études | estudos |
spécifiques | específicas |
être | ser |
le | o |
de | de |
quun | um |
effectuée | realizada |
doit | deve |
une | uma |
FR Il a un look sportif, un contrôle de châssis personnalisé et des réclamations de 310 miles de la batterie de 82 kW.
PT Ele tem uma aparência esportiva, um controle de chassi personalizado e possui 310 milhas da bateria de 82kW.
French | Portuguese |
---|---|
look | aparência |
contrôle | controle |
personnalisé | personalizado |
miles | milhas |
et | e |
de | de |
un | um |
a | possui |
batterie | bateria |
il | ele |
FR Limite de temps pour déposer des réclamations
PT Limitação no tempo para registrar reivindicações
French | Portuguese |
---|---|
limite | limitação |
réclamations | reivindicações |
temps | tempo |
pour | para |
FR L'ABONNÉ SERA RESPONSABLE DE TOUTES LES RÉCLAMATIONS ET DOMMAGES RÉSULTANT DE LA MAUVAISE UTILISATION DES SERVICES PAR L'ABONNÉ ET / OU SES UTILISATEURS FINAUX AUTORISÉS.
PT Assinante será RESPONSÁVEL POR todas as reivindicações e danos resultantes da má utilização dos Serviços por ASSINANTE E / OU SEUS USUÁRIOS final autorizado.
French | Portuguese |
---|---|
dommages | danos |
finaux | final |
et | e |
services | serviços |
ou | ou |
sera | será |
de | seus |
ses | o |
par | por |
la | dos |
toutes | todas |
utilisation | utilização |
French | Portuguese |
---|---|
devrez | deverá |
client | cliente |
achat | compra |
de | de |
services | serviços |
réclamations | reclamação |
nos | nossos |
vous | você |
notre | nosso |
tant | como |
après | após |
cas | caso |
FR L'exercice de ces droits est gratuit, excepté lorsque les réclamations sont délibérément infondées ou excessives, auquel cas la personne devra s'acquitter des frais de procédure.
PT O exercício de tais direitos é gratuito, exceto quando as solicitações forem consideradas infundadas ou excessivas, casos em que a pessoa requisitante será obrigada a arcar com os custos de processamento.
French | Portuguese |
---|---|
droits | direitos |
gratuit | gratuito |
excepté | exceto |
est | é |
ou | ou |
auquel | que |
personne | pessoa |
de | de |
la | a |
frais | custos |
cas | casos |
FR Réclamations pour violation des droits d'auteur. DMCA (« Digital Millennium Copyright Act ») Procédure de signalement et de retrait de contenu
PT Queixas por direitos autorais DMCA (Lei de Direitos Autorais do Milênio Digital) Notificações e procedimentos de remoção de conteúdo
French | Portuguese |
---|---|
dmca | dmca |
retrait | remoção |
droits | direitos |
act | lei |
et | e |
de | de |
contenu | conteúdo |
copyright | direitos autorais |
FR Nous avons un service professionnel de traitement des réclamations et nous travaillons en partenariat avec les meilleurs entreprises de services logistiques.
PT Temos profissionais lidando e fazendo parcerias com os melhores fornecedores de serviços logísticos.
French | Portuguese |
---|---|
professionnel | profissionais |
partenariat | parcerias |
et | e |
meilleurs | melhores |
services | serviços |
de | de |
en | os |
nous avons | temos |
FR Transformer les applications héritées 30 % plus rapidement, dont le mainframe, les PGI, les applications commerciales, de gestion des réclamations, de facturation, etc.
PT Transformar aplicações legadas 30% mais rápido: mainframe, ERP, trading, sinistros, faturamento e muito mais.
French | Portuguese |
---|---|
transformer | transformar |
applications | aplicações |
facturation | faturamento |
plus | mais |
rapidement | rápido |
les | e |
FR Vous pouvez également prétendre à compensation sur nos créances si vous faites valoir des réclamations pour défaut ou des contre-prétentions fondées sur ce même contrat.
PT O cliente também têm direito a compensações em relação às nossas exigências, se eles fizerem valer reclamações ou pedidos reconvencionais com base no mesmo contrato.
French | Portuguese |
---|---|
réclamations | reclamações |
contrat | contrato |
si | se |
ou | ou |
également | também |
même | mesmo |
nos | nossas |
à | em |
d | a |
FR Soumettre un rapport préliminaire sur la vérification des réclamations par le liquidateur
PT Enviar relatório preliminar sobre verificação de sinistros pelo síndico
French | Portuguese |
---|---|
soumettre | enviar |
vérification | verificação |
rapport | relatório |
le | o |
FR Mettez fin à la piètre expérience des titulaires de cartes résultant de fausses réclamations et de conflits.
PT Ponha um fim às experiências negativas de portador de cartão que resultam de falsas reclamações e disputas.
French | Portuguese |
---|---|
expérience | experiências |
cartes | cartão |
fausses | falsas |
réclamations | reclamações |
et | e |
de | de |
la | que |
FR Toutes les informations de prix sont sans garantie, les réclamations légales contre le site crypto-news-flash.com ou les détenteurs de droits (par exemple coingecko.com ou coinmarketcap.com) sont exclus
PT Todas as informações de preços são sem garantia, as reivindicações legais contra o site crypto-news-flash.com ou os detentores de direitos (por exemplo, coingecko.com ou coinmarketcap.com) estão excluídos
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
garantie | garantia |
réclamations | reivindicações |
droits | direitos |
ou | ou |
site | site |
de | de |
prix | preços |
exemple | exemplo |
contre | contra |
le | o |
toutes | todas |
FR Réclamations : 14 jours (comme smartwatch), jusquà 24 heures (avec GPS ou HRM)
PT Reivindicações: 14 dias (como smartwatch), até 24 horas (com GPS ou HRM)
French | Portuguese |
---|---|
gps | gps |
jours | dias |
ou | ou |
heures | horas |
jusqu | até |
réclamations | reivindicações |
avec | com |
FR Obtenez une livraison complète, fiable et dans les délais, et réduisez les réclamations et les dommages subis par vos expéditions intermodales grâce à nos services mondiaux de groupage
PT Garanta entregas completas no prazo e confiáveis, além de reduzir as reclamações e os danos às remessas intermodais com nossos serviços globais de consolidação
French | Portuguese |
---|---|
obtenez | é |
livraison | entregas |
délais | prazo |
réduisez | reduzir |
réclamations | reclamações |
dommages | danos |
expéditions | remessas |
services | serviços |
mondiaux | globais |
complète | completas |
fiable | confiáveis |
et | e |
de | de |
nos | nossos |
à | as |
FR Obtenez une livraison complète, fiable et dans les délais, avec moins de réclamations et moins de dommages à vos produits de nature plus sensible; notre envergure et nos services sont à votre avantage.
PT Tenha um prazo de entrega integral confiável com menos reclamações e menos danos aos produtos mais sensíveis: nossa escala e serviços são sua vantagem.
French | Portuguese |
---|---|
livraison | entrega |
fiable | confiável |
délais | prazo |
moins | menos |
réclamations | reclamações |
dommages | danos |
services | serviços |
avantage | vantagem |
et | e |
de | de |
plus | mais |
produits | produtos |
notre | nossa |
une | um |
FR Posez des questions sur les options de paiement, la résolution des réclamations en suspens ou tout autre sujet. Notre équipe de services aux transporteurs est à votre disposition, prête à vous aider.
PT Pergunte sobre opções de pagamento, solução de reivindicações pendentes ou qualquer outra coisa. Nossa equipe de serviços para transportadoras está pronta para ajudar.
French | Portuguese |
---|---|
options | opções |
paiement | pagamento |
réclamations | reivindicações |
équipe | equipe |
transporteurs | transportadoras |
prête | pronta |
services | serviços |
aider | ajudar |
solution | solução |
de | de |
ou | ou |
à | para |
en | os |
notre | nossa |
autre | outra |
est | está |
vous | pergunte |
FR Suggestions, plaintes et réclamations
PT Sugerencias, queixas e reclamações
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
plaintes | reclamações |
FR Droit de s’opposer au traitement : BE LIVE cessera de traiter les données sous la forme que vous indiquez, sauf pour l’exercice ou la défense des éventuelles réclamations obligeant à continuer à les traiter.
PT Direito a opor-se ao tratamento: a BE LIVE deixará de tratar os dados na forma em que nos indique, exceto no caso em que, para o exercício ou para a defesa de possíveis reclamações, seja necessário continuar com o tratamento.
French | Portuguese |
---|---|
forme | forma |
indiquez | indique |
sauf | exceto |
éventuelles | possíveis |
réclamations | reclamações |
continuer | continuar |
live | live |
ou | ou |
données | dados |
défense | defesa |
droit | direito |
au | no |
de | de |
la | a |
vous | caso |
à | para |
traitement | tratamento |
traiter | tratar |
FR Droit de demander la limitation de leur traitement, auquel cas elles seront uniquement conservées par BE LIVE pour la défense d’éventuelles réclamations.
PT Direito a solicitar a limitação do seu tratamento, caso em que serão unicamente conservados pela BE LIVE para a defesa de possíveis reclamações.
French | Portuguese |
---|---|
demander | solicitar |
limitation | limitação |
traitement | tratamento |
réclamations | reclamações |
live | live |
éventuelles | possíveis |
défense | defesa |
droit | direito |
uniquement | unicamente |
de | de |
seront | serão |
la | a |
auquel | que |
cas | caso |
FR Destinataires: vos données personnelles ne seront pas cédées à des tiers ne participant pas à la prestation des consultations/réclamations/suggestions/ félicitations.
PT Destinatários: Os seus dados pessoais não serão cedidos a terceiros que não participem na prestação das consultas/reclamações/sugestões/felicitações.
French | Portuguese |
---|---|
destinataires | destinatários |
consultations | consultas |
réclamations | reclamações |
suggestions | sugestões |
données | dados |
à | na |
personnelles | pessoais |
seront | serão |
tiers | terceiros |
la | a |
vos | seus |
FR Sans livres de comptabilité organisés, vos réclamations de rentabilité, vos états financiers et vos prévisions financières ne seront pas exactes ou n'ont aucun soutien.
PT Sem livros de contabilidade organizados, suas reivindicações de rentabilidade, demonstrações financeiras e previsões financeiras não serão precisas ou têm qualquer apoio.
French | Portuguese |
---|---|
livres | livros |
comptabilité | contabilidade |
organisés | organizados |
réclamations | reivindicações |
rentabilité | rentabilidade |
prévisions | previsões |
exactes | precisas |
soutien | apoio |
et | e |
ou | ou |
de | de |
seront | serão |
financières | financeiras |
FR Réclamations : 14 jours (comme smartwatch), jusquà 24 heures (avec GPS ou HRM)
PT Reivindicações: 14 dias (como smartwatch), até 24 horas (com GPS ou HRM)
French | Portuguese |
---|---|
gps | gps |
jours | dias |
ou | ou |
heures | horas |
jusqu | até |
réclamations | reivindicações |
avec | com |
Showing 50 of 50 translations