DE Die AS2-Unterstützung ist eine wichtige Funktionalität für den sicheren Austausch von EDI- und XML-Daten zwischen Handelspartnern.
DE Die AS2-Unterstützung ist eine wichtige Funktionalität für den sicheren Austausch von EDI- und XML-Daten zwischen Handelspartnern.
ES Para las empresas que necesitan intercambiar datos EDI y XML con socios de forma segura, la compatibilidad con AS2 es crucial.
German | Spanish |
---|---|
wichtige | crucial |
austausch | intercambiar |
edi | edi |
xml | xml |
und | y |
daten | datos |
ist | es |
sicheren | segura |
zwischen | de |
DE eTags sind Tags, die zur Analyse von Trends von uns und unseren Handelspartnern eingesetzt werden.
ES Las etiquetas electrónicas son etiquetas que utilizamos nosotros y nuestros socios comerciales para analizar tendencias.
German | Spanish |
---|---|
tags | etiquetas |
analyse | analizar |
trends | tendencias |
und | y |
unseren | nuestros |
sind | son |
German | Spanish |
---|---|
zusammenarbeit | colaborar |
lieferanten | proveedores |
gewinnen | obtener |
und | y |
in | en |
einblick | sobre |
echtzeit | tiempo real |
mit | con |
DE Mit Xbox All Access, das über Microsoft Stores und eine Vielzahl von Handelspartnern erhältlich ist, können Sie eine Xbox-Konsole, sei es die neuen Computer oder eine Xbox One S der aktuellen Generation, monatlich und ohne Vorabkosten erwerben
ES Disponible a través de Microsoft Stores y una variedad de socios minoristas, Xbox All Access le permite comprar una consola Xbox, ya sean máquinas nuevas o una Xbox One S de generación actual, en un plan mensual sin costo inicial
German | Spanish |
---|---|
access | access |
microsoft | microsoft |
s | s |
generation | generación |
monatlich | mensual |
stores | stores |
konsole | consola |
erhältlich | disponible |
neuen | nuevas |
und | y |
xbox | xbox |
all | all |
aktuellen | actual |
oder | o |
vielzahl | variedad |
one | one |
ohne | sin |
German | Spanish |
---|---|
zusammenarbeit | colaborar |
lieferanten | proveedores |
gewinnen | obtener |
und | y |
in | en |
einblick | sobre |
echtzeit | tiempo real |
mit | con |
DE Optimieren Sie die Zusammenarbeit und das Engagement von Handelspartnern im gesamten erweiterten Unternehmen
ES Optimice la colaboración y el compromiso de los socios comerciales en toda la empresa extendida
German | Spanish |
---|---|
optimieren | optimice |
zusammenarbeit | colaboración |
engagement | compromiso |
unternehmen | empresa |
und | y |
gesamten | en |
von | de |
DE Erweitern Sie Lieferkettendaten mit Kontext- und Umgebungsinformationen, um KPIs besser zu verwalten und die Zusammenarbeit mit Handelspartnern zu verbessern.
ES Aumente los datos de la cadena de suministro con información contextual y ambiental para administrar mejor los KPI y mejorar la colaboración con los socios comerciales.
German | Spanish |
---|---|
kpis | kpi |
verwalten | administrar |
zusammenarbeit | colaboración |
kontext | contextual |
und | y |
verbessern | mejorar |
besser | mejor |
mit | de |
zu | para |
DE Optimieren Sie die Zusammenarbeit mit Handelspartnern und die Einbindung in das erweiterte Unternehmen
ES Optimice la colaboración y el compromiso de los socios comerciales en toda la empresa extendida
German | Spanish |
---|---|
optimieren | optimice |
zusammenarbeit | colaboración |
erweiterte | extendida |
unternehmen | empresa |
und | y |
in | en |
mit | de |
DE Ergänzen Sie Lieferkettendaten mit Kontext- und Umweltinformationen, um KPIs besser zu verwalten und die Zusammenarbeit mit Handelspartnern zu verbessern.
ES Aumente los datos de la cadena de suministro con información contextual y ambiental para administrar mejor los KPI y mejorar la colaboración con los socios comerciales.
German | Spanish |
---|---|
kpis | kpi |
verwalten | administrar |
zusammenarbeit | colaboración |
kontext | contextual |
und | y |
verbessern | mejorar |
besser | mejor |
mit | de |
zu | para |
DE Unterstützen Sie unternehmenskritische Geschäftsprozesse und verbinden Sie sich einfach mit Handelspartnern, um die Zusammenarbeit über Ökosysteme hinweg zu verbessern.
ES Apoye los procesos comerciales de misión crítica y conéctese fácilmente con socios comerciales para mejorar la cooperación entre ecosistemas.
German | Spanish |
---|---|
verbinden | conéctese |
einfach | fácilmente |
zusammenarbeit | cooperación |
unterstützen | apoye |
geschäftsprozesse | procesos |
verbessern | mejorar |
und | y |
DE Sorgen Sie für einen schnellen Einstieg von Handelspartnern mit Self-Service- und Auto-Provisioning-Tools und der Unterstützung durch das größte Onboarding-Expertenteam.
ES Ponga a los socios comerciales en funcionamiento más rápido con herramientas de autoservicio y autoaprovisionamiento junto con el soporte del equipo más grande de expertos en incorporación.
German | Spanish |
---|---|
onboarding | incorporación |
und | y |
tools | herramientas |
schnellen | rápido |
unterstützung | soporte |
größte | más grande |
einen | de |
DE Digitalisieren Sie alle Transaktionen mit Ihren Handelspartnern, automatisieren Sie Prozesse und verwalten Sie B2B-Transaktionen. So können Sie Fehler reduzieren, Abläufe verbessern und die Effizienz steigern.
ES Digitalice todas las transacciones entre socios comerciales, automatice los procesos internos y administre B2B intercambios para reducir errores, mejorar las operaciones y ganar eficiencias.
German | Spanish |
---|---|
fehler | errores |
effizienz | eficiencias |
transaktionen | transacciones |
automatisieren | automatice |
prozesse | procesos |
und | y |
verbessern | mejorar |
reduzieren | reducir |
alle | todas |
verwalten | administre |
abläufe | operaciones |
DE Beseitigen Sie interne Informationssilos und interagieren Sie mit Handelspartnern über deren bevorzugte Methode. So verbessern Sie die täglichen Abläufe innerhalb und außerhalb des Unternehmens.
ES Elimine los silos de información internos e interactúe con socios comerciales a través de su método preferido para mejorar las operaciones diarias dentro y fuera de la empresa.
German | Spanish |
---|---|
beseitigen | elimine |
bevorzugte | preferido |
täglichen | diarias |
interne | internos |
methode | método |
verbessern | mejorar |
abläufe | operaciones |
und | e |
außerhalb | fuera de |
DE Beschleunigen Sie das Onboarding von Handelspartnern
ES Acelere la incorporación de socios comerciales
German | Spanish |
---|---|
beschleunigen | acelere |
onboarding | incorporación |
von | de |
sie | la |
DE Verbinden Sie sich mühelos mit neuen Handelspartnern und arbeiten Sie mit ihnen zusammen. Nutzen Sie dazu die bereits vernetzte Handelspartner-Community und die umfangreichen Self-Service-Tools.
ES Conéctese y colabore fácilmente con nuevos socios comerciales utilizando la comunidad de socios comerciales preconectados y amplias herramientas de autoservicio.
German | Spanish |
---|---|
verbinden | conéctese |
mühelos | fácilmente |
neuen | nuevos |
umfangreichen | amplias |
und | y |
community | comunidad |
tools | herramientas |
zusammen | de |
DE Verbessern Sie die Sichtbarkeit der Leistung von Handelspartnern mit umfassenden Analysen der Geschäftsprozesse im Unternehmen. So können Sie Trends erkennen und Maßnahmen ergreifen.
ES Mejore la visibilidad del rendimiento de los socios comerciales con análisis integrales de procesos empresariales para comprender las tendencias y tomar medidas.
German | Spanish |
---|---|
analysen | análisis |
trends | tendencias |
maßnahmen | medidas |
sichtbarkeit | visibilidad |
geschäftsprozesse | procesos |
verbessern | mejore |
leistung | rendimiento |
erkennen | para |
und | y |
können | comprender |
unternehmen | empresariales |
DE Ermöglicht den Punkt-zu-Punkt-Informationsaustausch mit bis zu 50 Handelspartnern unter Nutzung einer Vielzahl von Kommunikationsstandards wie AS2, SFTP, FTPS und HTTPS
ES Permite el intercambio de información punto a punto con hasta 50 socios comerciales utilizando una variedad de estándares de comunicación, como AS2, SFTP, FTPS y HTTPS
German | Spanish |
---|---|
ermöglicht | permite |
sftp | sftp |
https | https |
punkt | punto |
und | y |
bis | hasta |
zu | a |
vielzahl | variedad |
wie | como |
DE Vereinfacht die Neuanlage von Handelspartnern und verwaltet laufende Änderungen an Handelspartnerprofilen von einer zentralen Stelle aus.
ES Simplifica la configuración de nuevos socios comerciales y gestiona los cambios continuos en los perfiles de los socios comerciales desde una ubicación central.
German | Spanish |
---|---|
vereinfacht | simplifica |
verwaltet | gestiona |
zentralen | central |
und | y |
DE OpenText™ Lens™ ist eine leistungsstarke, benutzerfreundliche Cloud-Anwendung, die Einblicke in die Datenflüsse zwischen Unternehmensanwendungen und verbundenen Systemen, Kunden, Lieferanten und Handelspartnern bietet
ES OpenText™ Lens™ es una aplicación en la nube potente y fácil de usar que ofrece visibilidad de los flujos de datos entre las aplicaciones empresariales y los sistemas conectados, clientes, proveedores y socios comerciales
DE Steigern Sie die Produktivität durch sichere Konnektivität zwischen Automobilherstellern und internationalen Handelspartnern
ES Impulse la productividad con conectividad segura entre fabricantes de equipos originales (OEM) automotrices y socios comerciales globales
German | Spanish |
---|---|
steigern | impulse |
produktivität | productividad |
konnektivität | conectividad |
internationalen | globales |
und | y |
sichere | segura |
zwischen | de |
DE Verbinden Sie sich mit einem oder mehreren OEMs und Handelspartnern auf der ganzen Welt über das branchenweit bevorzugte private Netzwerk. Es bietet die Zuverlässigkeit und Netzwerkleistung, die über das öffentliche Internet nicht verfügbar ist.
ES Conéctese a uno o varios OEM y socios comerciales en todo el mundo con la red privada preferida de la industria con la confiabilidad y el rendimiento de la red no disponibles en la Internet pública.
German | Spanish |
---|---|
oems | oem |
welt | mundo |
bevorzugte | preferida |
öffentliche | pública |
zuverlässigkeit | confiabilidad |
internet | internet |
und | y |
netzwerk | red |
nicht | no |
verfügbar | disponibles |
oder | o |
DE eTags sind Tags, die zur Analyse von Trends von uns und unseren Handelspartnern eingesetzt werden.
ES Las etiquetas electrónicas son etiquetas que utilizamos nosotros y nuestros socios comerciales para analizar tendencias.
German | Spanish |
---|---|
tags | etiquetas |
analyse | analizar |
trends | tendencias |
und | y |
unseren | nuestros |
sind | son |
DE Die AS2-Unterstützung ist eine wichtige Funktionalität für den sicheren Austausch von EDI- und XML-Daten zwischen Handelspartnern.
ES Para las empresas que necesitan intercambiar datos EDI y XML con socios de forma segura, la compatibilidad con AS2 es crucial.
German | Spanish |
---|---|
wichtige | crucial |
austausch | intercambiar |
edi | edi |
xml | xml |
und | y |
daten | datos |
ist | es |
sicheren | segura |
zwischen | de |
DE eTags sind Tags, die zur Analyse von Trends von uns und unseren Handelspartnern eingesetzt werden.
ES Las etiquetas electrónicas son etiquetas que utilizamos nosotros y nuestros socios comerciales para analizar tendencias.
German | Spanish |
---|---|
tags | etiquetas |
analyse | analizar |
trends | tendencias |
und | y |
unseren | nuestros |
sind | son |
DE Verfolgen Sie Ihre Leistungen und Verbesserungen im Laufe der Zeit und bieten Sie Ihren Handelspartnern zusätzliche Transparenz, indem Sie Ihre Daten freigeben.
ES Haga un seguimiento de su rendimiento y sus mejoras a lo largo del tiempo y ofrezca más transparencia a sus socios comerciales si decide compartir sus datos.
German | Spanish |
---|---|
verbesserungen | mejoras |
bieten | ofrezca |
zusätzliche | más |
freigeben | compartir |
verfolgen | seguimiento |
transparenz | transparencia |
daten | datos |
und | y |
zeit | tiempo |
leistungen | rendimiento |
indem | de |
DE Die gemeinsame Nutzung der EcoVadis-Scorecard gibt unseren Handelspartnern ein besseres Gefühl der Sicherheit, da die Informationen von einer dritten Partei überprüft wurden.
ES Compartir la ficha de evaluación de EcoVadis da a nuestros socios comerciales una mayor sensación de tranquilidad porque la información ha sido revisada por un tercero.
German | Spanish |
---|---|
gemeinsame | compartir |
gibt | da |
gefühl | sensación |
sicherheit | tranquilidad |
besseres | mayor |
informationen | información |
wurden | sido |
da | porque |
DE Automatisieren Sie die Verwaltung von Programmen und den Abgleich von Partnerforderungen und Partnerbestand. Sichern Sie Ihre Margen, wenn Preissenkungen von Handelspartnern eingeleitet werden.
ES Administre programas de precios y valide automáticamente las reclamaciones de los interlocutores contra el inventario del canal. Proteja el margen cuando los interlocutores comerciales inicien reducciones de precios.
German | Spanish |
---|---|
automatisieren | automáticamente |
verwaltung | administre |
programmen | programas |
sichern | proteja |
und | y |
wenn | cuando |
DE Nutzen Sie wiederholbare Prozesse, um sich mit Handelspartnern, 3PLs, Lagern und Lieferkettensystemen auf der Integrationsplattform von Celigo zu verbinden. Verwalten und überwachen Sie bequem alle Ihre Integrationen an einem Ort.
ES Aproveche los procesos repetibles para conectarse con socios comerciales, 3PL, almacenes y sistemas de cadena de suministro en la plataforma de integración de Celigo. Administre y controle convenientemente todas sus integraciones en un solo lugar.
DE Transaktionsdaten: Wir erfassen automatisch bestimmte Daten zu Ihren Transaktionen über die Services, z. B. den berechneten Betrag, Datum und Uhrzeit sowie die Nutzung von Werbeaktionen, darunter auch Affiliate-Partnerschaften mit Handelspartnern.
ES Información de transacciones: recopilamos de forma automática ciertos datos sobre tus transacciones en los Servicios, como las cantidades pagadas, la fecha y hora y el uso de promociones, tales como afiliaciones con cualquier socio de ventas.
DE Bei den unten aufgeführten Handelspartnern handelt es sich um diejenigen externen Geschäftspartner, die ihre Online-Kataloge und Kaufvorgänge vollständig in die Kobo-Plattform integriert haben
ES Nuestros socios minoristas de la lista siguiente son socios comerciales externos que han integrado completamente sus catálogos online y rutas de compra con la plataforma de Kobo
DE Dazu zählen Informationen über Dienstleistungen und Angebote in Verbindung mit (i) unseren Schwesterunternehmen (innerhalb der Rakuten Group) und (ii) unseren Handelspartnern
ES Esto puede incluir información sobre servicios y ofertas asociados con (i) nuestros afiliados (dentro del Grupo Rakuten) y (ii) nuestros socios de ventas
DE Personenbezogene Daten werden von Kobo und unseren Handelspartnern in Italien jeweils eigenständig und unabhängig davon, über welches Konto der Zugriff erfolgt, automatisch erfasst und verarbeitet
ES Kobo y nuestros establecimientos asociados en Italia recopilan y procesan tu información y tus datos de forma electrónica, cada uno en su cuenta correspondiente, independientemente de la cuenta con la que entres
Showing 32 of 32 translations