DE Wenn Sie erkennen, dass bestimmte geografische Bereiche eine eher negative Stimmung hervorrufen, ist es vielleicht an der Zeit, dort eine interne Untersuchung durchzuführen.
DE Wenn Sie erkennen, dass bestimmte geografische Bereiche eine eher negative Stimmung hervorrufen, ist es vielleicht an der Zeit, dort eine interne Untersuchung durchzuführen.
ES Si ves que tienes ciertas áreas geográficas con una tendencia a un sentimiento negativo, puede ser momento de hacer una investigación interna.
German | Spanish |
---|---|
geografische | geográficas |
negative | negativo |
stimmung | sentimiento |
interne | interna |
untersuchung | investigación |
bereiche | áreas |
durchzuführen | hacer |
wenn | si |
zeit | momento |
dort | que |
der | de |
DE Das Virus ist immer noch infektiös und kann eine Immunreaktion hervorrufen
ES El virus sigue siendo infeccioso y puede causar una respuesta inmunitaria
German | Spanish |
---|---|
virus | virus |
und | y |
ist | siendo |
eine | una |
kann | puede |
das | el |
DE Das Logo der Versicherungsgesellschaft darf bei potenziellen Kunden zwangsläufig nur positive Emotionen hervorrufen
ES El logotipo de la compañía de seguros debe necesariamente evocar solo emociones positivas en los clientes potenciales
German | Spanish |
---|---|
logo | logotipo |
darf | debe |
potenziellen | potenciales |
positive | positivas |
emotionen | emociones |
nur | solo |
kunden | clientes |
bei | de |
DE Ein origineller Schritt wird darin bestehen, schneeweiße, flauschige Tiere auf den Logos zu verwenden, die auch bei den Kunden positive Emotionen hervorrufen
ES Un movimiento original será usar animales esponjosos blancos como la nieve en los logotipos, que también evocan emociones positivas en los clientes
German | Spanish |
---|---|
tiere | animales |
logos | logotipos |
positive | positivas |
emotionen | emociones |
darin | en |
bestehen | ser |
verwenden | usar |
auch | también |
ein | un |
kunden | clientes |
den | la |
DE Diese Farben werden bei Menschen positive Emotionen hervorrufen und sie werden immer wieder zu Ihnen kommen wollen.
ES Estos colores evocarán emociones positivas en las personas y querrán acudir a ti una y otra vez.
German | Spanish |
---|---|
positive | positivas |
emotionen | emociones |
wollen | querrán |
und | y |
farben | colores |
immer | vez |
bei | en |
menschen | personas |
sie | una |
zu | a |
DE Fügen Sie Ideen hinzu: Jede Idee, die Sie niederschreiben, kann Assoziationen in Ihrem Gehirn auslösen und neue Ideen hervorrufen, die Sie dann in Form untergeordneter Äste hinzufügen können
ES Agrega ideas: Cada idea que asignes puede estimular conexiones en tu cerebro y generar, a su vez, nuevas ideas, las cuales puedes agregar en forma de ramas secundarias o hijas
German | Spanish |
---|---|
gehirn | cerebro |
form | forma |
ideen | ideas |
idee | idea |
neue | nuevas |
und | y |
in | en |
hinzufügen | agregar |
hinzu | agrega |
ihrem | su |
DE Ein Name sollte erst dann gewählt werden, wenn Sie wissen, an wen er gerichtet ist und was er auslösen soll. Umgekehrt haben Sie eine bessere Vorstellung davon, wonach Sie suchen, wenn Sie wissen, wen die Marke ansprechen und was sie hervorrufen soll.
ES No se debe elegir un nombre hasta saber a quién va dirigido y qué debe evocar. A la inversa, tendrá una mejor idea de lo que busca al saber a quién debe hablar la marca y qué debe evocar.
German | Spanish |
---|---|
name | nombre |
gewählt | elegir |
bessere | mejor |
vorstellung | idea |
wonach | que |
suchen | busca |
und | y |
wissen | saber |
erst | una |
sie | tendrá |
sollte | debe |
marke | marca |
DE Tatsächlich sagen sie, dass das Geheimnis darin besteht, Menschen zu verkaufen, die sprechen und Emotionen hervorrufen
ES De hecho, dicen que el secreto está en vender a las personas que hablan y evocan emociones
German | Spanish |
---|---|
tatsächlich | de hecho |
sagen | dicen |
geheimnis | secreto |
verkaufen | vender |
emotionen | emociones |
und | y |
darin | en |
menschen | personas |
die | de |
sprechen | que |
zu | a |
DE AMNESIA:33 ist ein Paket mit 33 neuen Schwachstellen die Speicherbeschädigungenbei Millionen von IoT-, OT- und IT-Geräten hervorrufen können und ein unmittelbares Risiko für Unternehmen auf der ganzen Welt darstellen.
ES AMNESIA:33 es un grupo de 33 nuevas vulnerabilidades de corrupción de memoria que afectan a millones de dispositivos IoT, OT e IT, y que presentan un riesgo inmediato para las empresas de todo el mundo.
German | Spanish |
---|---|
amnesia | amnesia |
neuen | nuevas |
welt | mundo |
geräten | dispositivos |
schwachstellen | vulnerabilidades |
ganzen | todo el mundo |
risiko | riesgo |
unternehmen | empresas |
millionen | millones |
iot | iot |
ist | es |
und | e |
DE AMNESIA:33 ist ein Paket mit 33 neuen Schwachstellen die Speicherbeschädigungenbei Millionen von IoT-, OT- und IT-Geräten hervorrufen können und ein unmittelbares Risiko für Unternehmen auf der ganzen Welt darstellen.
ES AMNESIA:33 es un grupo de 33 nuevas vulnerabilidades de corrupción de memoria que afectan a millones de dispositivos IoT, OT e IT, y que presentan un riesgo inmediato para las empresas de todo el mundo.
German | Spanish |
---|---|
amnesia | amnesia |
neuen | nuevas |
welt | mundo |
geräten | dispositivos |
schwachstellen | vulnerabilidades |
ganzen | todo el mundo |
risiko | riesgo |
unternehmen | empresas |
millionen | millones |
iot | iot |
ist | es |
und | e |
DE Es ist ein Spiel, in dem Sie ein mythisches kleines Reich durchqueren, kämpfen und Zauberei hervorrufen - während Sie mit Freunden über Twitter zusammenarbeiten
ES Se presenta como un juego en el que atraviesas un pequeño reino mítico, luchas y evocas brujería, todo mientras cooperas con amigos a través de Twitter
German | Spanish |
---|---|
spiel | juego |
kleines | pequeño |
reich | reino |
freunden | amigos |
und | y |
in | en |
DE Es ist ein Spiel, in dem Sie ein kleines mythisches Reich durchqueren, kämpfen und Zauberei hervorrufen - während Sie mit Freunden über Twitter zusammenarbeiten
ES Se presenta como un juego en el que atraviesas un pequeño reino mítico, luchas y evocas la hechicería, todo mientras cooperas con amigos a través de Twitter
German | Spanish |
---|---|
spiel | juego |
kleines | pequeño |
reich | reino |
freunden | amigos |
und | y |
in | en |
DE Dies sind Dinge, die an und für sich nicht den Suchtzyklus darstellen, die aber durchweg den Drang hervorrufen, in unser Endergebnis einzusteigen
ES Estas son cosas que en sí mismas no constituyen el ciclo adictivo, pero que es probable que constantemente provoquen deseos de ir a nuestros resultados finales
German | Spanish |
---|---|
aber | pero |
in | en |
nicht | no |
dinge | cosas |
sind | son |
DE Mittlere Linien sind gefährlich und lösen Situationen oder Verhaltensweisen aus, die den Drang zu zwanghaftem Gebrauch hervorrufen oder sich auf unser Endergebnis auswirken können
ES Las líneas intermedias son situaciones o comportamientos peligrosos y desencadenantes que pueden hacer surgir el impulso de usar compulsivamente o ir a nuestras líneas de fondo
German | Spanish |
---|---|
gefährlich | peligrosos |
situationen | situaciones |
verhaltensweisen | comportamientos |
drang | impulso |
gebrauch | usar |
und | y |
können | pueden |
linien | líneas |
oder | o |
zu | a |
sind | son |
aus | el |
den | de |
DE Diese Fragen können Angst und Druck hervorrufen und uns daran hindern, ganz ehrlich mit uns selbst und anderen zu sein
ES Estas preguntas pueden generar ansiedad y presión, y pueden impedirnos ser completamente honestos con nosotros mismos y con los demás
German | Spanish |
---|---|
angst | ansiedad |
druck | presión |
fragen | preguntas |
können | pueden |
und | y |
anderen | demás |
diese | estas |
mit | con |
zu | los |
sein | ser |
DE Als Profi weiß er, wie man Beleuchtung, Perspektive, Dimensionen und Winkel einsetzt, um prächtige Bilder zu erzeugen, die eine emotional starke Reaktion hervorrufen.
ES Como profesional, sabe bien cómo utilizar la luz, la perspectiva, la escala y los ángulos para crear suntuosas imágenes que provocan una profunda respuesta emocional.
German | Spanish |
---|---|
weiß | sabe |
beleuchtung | luz |
perspektive | perspectiva |
bilder | imágenes |
emotional | emocional |
winkel | ángulos |
einsetzt | utilizar |
und | y |
eine | una |
profi | para |
DE (j) bedrohlich oder missbräuchlich sein oder die Privatsphäre eines anderen verletzen oder Belästigungen, Unannehmlichkeiten oder unnötige Ängste hervorrufen.
ES (j) Ser amenazantes, abusivos o invadir la privacidad de un tercero o provocar molestias, inconvenientes o ansiedad innecesaria
German | Spanish |
---|---|
j | j |
privatsphäre | privacidad |
unannehmlichkeiten | molestias |
unnötige | innecesaria |
oder | o |
sein | ser |
DE Attenuierte Lebendimpfstoffe gegen SARS-CoV-2: Ein weiterer Impfstoff-Typ besteht aus attenuiertem Lebend-SARS-CoV-2; das Virus ist immer noch infektiös und kann eine Immunreaktion hervorrufen
ES Vacunas contra el SARS-CoV-2 con virus vivo atenuado: otro tipo de vacuna consiste en el SARS-CoV-2 vivo atenuado; el virus sigue siendo infeccioso y puede causar una respuesta inmunitaria
German | Spanish |
---|---|
virus | virus |
typ | tipo |
und | y |
besteht aus | consiste |
impfstoff | vacuna |
ist | siendo |
gegen | de |
kann | puede |
DE Wir lieben auch die Art und Weise, wie Sie fast alles auf verschiedene Weise angehen können – Laufen und Schießen oder Herumschleichen sind nur zwei Möglichkeiten, um Ziele zu erreichen, die jeweils unterschiedliche Reaktionen hervorrufen
ES También nos encanta la forma en que puedes abordar casi todo en múltiples formas: correr y disparar o escabullirte son solo dos formas de completar objetivos, cada una de las cuales provoca reacciones diferentes
German | Spanish |
---|---|
angehen | abordar |
schießen | disparar |
ziele | objetivos |
reaktionen | reacciones |
oder | o |
können | puedes |
und | y |
fast | casi |
möglichkeiten | formas |
auch | también |
wir | nos |
laufen | correr |
zwei | dos |
die | la |
auf | en |
alles | todo |
nur | solo |
verschiedene | diferentes |
lieben | encanta |
sind | son |
DE Diese Art von Waren ist ideal, um Ihr Geschäft mit taktilen Produkten zu fördern, die Gedanken und Gefühle über Ihr Unternehmen und dessen Ethos hervorrufen
ES Este tipo de mercancía es ideal para promocionar su negocio con productos táctiles que provoquen pensamientos y sentimientos sobre su empresa y su espíritu
German | Spanish |
---|---|
ideal | ideal |
fördern | promocionar |
gedanken | pensamientos |
gefühle | sentimientos |
und | y |
zu | a |
waren | mercancía |
unternehmen | empresa |
geschäft | negocio |
art | tipo |
ist | es |
DE Verwende Wörter, die bestimmte Emotionen im Leser hervorrufen. Wenn du Geld für eine Wohltätigkeitsorganisation sammelst oder eine Party veranstaltest, sollte deine Sprache die Leser in die richtige Stimmung versetzen.
ES Utilice palabras que desencadenen ciertas emociones en el lector. Si está recaudando fondos para una organización benéfica o planificando una fiesta, su escritura debe hacer que el lector se ponga de humor.
German | Spanish |
---|---|
verwende | utilice |
emotionen | emociones |
leser | lector |
geld | fondos |
party | fiesta |
stimmung | humor |
im | en el |
in | en |
oder | o |
sollte | debe |
wörter | que |
wenn | si |
für | de |
deine | el |
DE Für die Gestaltung des Logos werden am häufigsten Bilder stilisierter Tiere oder Objekte verwendet, die die Partei symbolisieren, Nationalflaggen, abstrakte Figuren und Muster, die Assoziationen zum Programm der Partei hervorrufen.
ES Para diseñar el logo, se utilizan con mayor frecuencia imágenes de animales u objetos estilizados que simbolizan la fiesta, banderas nacionales, figuras abstractas y patrones que evocan asociaciones con el programa de la fiesta.
German | Spanish |
---|---|
gestaltung | diseñar |
logos | logo |
bilder | imágenes |
tiere | animales |
objekte | objetos |
partei | fiesta |
abstrakte | abstractas |
muster | patrones |
assoziationen | asociaciones |
verwendet | utilizan |
und | y |
programm | programa |
DE (3) Senden unerwünschter Massen-E-Mails (d. H. An mehr als 10 Personen, allgemein als Spam bezeichnet), die Beschwerden von einem der Empfänger hervorrufen; oder Spam von einem Anbieter
ES (3) Enviar correos electrónicos masivos no solicitados (es decir, a más de 10 personas, generalmente denominado spam) que provoque quejas de cualquiera de los destinatarios; o participar en spam de cualquier proveedor
German | Spanish |
---|---|
allgemein | generalmente |
spam | spam |
bezeichnet | denominado |
beschwerden | quejas |
empfänger | destinatarios |
anbieter | proveedor |
e | electrónicos |
oder | o |
mehr | más |
senden | a |
DE Auf der anderen Seite ist der Online-Handel manchmal gefürchtet wegen seiner Lücken, Betrügereien oder Missverständnisse, die er hervorrufen kann
ES Por otra parte, el comercio en línea es a veces temido por las lagunas, estafas o malentendidos que puede crear
German | Spanish |
---|---|
lücken | lagunas |
handel | comercio |
oder | o |
ist | es |
auf | en |
der | el |
kann | puede |
DE So können Sie dank der Überzeugungskraft von Worten eine Reihe von Emotionen und Gefühlen bei Ihrem Publikum hervorrufen
ES Así, gracias al poder de persuasión de las palabras, puede hacer aflorar una serie de emociones y sentimientos en su público
German | Spanish |
---|---|
emotionen | emociones |
publikum | público |
können | puede |
worten | palabras |
und | y |
ihrem | su |
so | así |
DE Die richtige Palette kann eine tiefe Bedeutung Ihrer Werte vermitteln und bestimmte Verhaltensweisen hervorrufen
ES La paleta de colores correcta puede transmitir un significado profundo sobre tus valores y puede incitar comportamientos específicos
German | Spanish |
---|---|
richtige | correcta |
palette | paleta |
kann | puede |
tiefe | profundo |
werte | valores |
vermitteln | transmitir |
bestimmte | específicos |
verhaltensweisen | comportamientos |
und | y |
bedeutung | significado |
DE Orange eignet sich hervorragend für Marken, wie zum Beispiel Reiseunternehmen, die Vitalitäts- und Glücksgefühle hervorrufen wollen
ES El color naranja es ideal para las marcas que buscan provocar sentimientos de vitalidad y felicidad, como las compañías de viajes
German | Spanish |
---|---|
hervorragend | ideal |
marken | marcas |
orange | naranja |
und | y |
wie | como |
die | felicidad |
DE Denken Sie darüber nach, welche Emotionen Sie hervorrufen wollen und wie Ihre Verbraucher auf Ihre Marke reagieren sollen
ES Piensa en las emociones que estás tratando de provocar y cómo quieres que tus consumidores respondan a tu marca
German | Spanish |
---|---|
denken | piensa |
emotionen | emociones |
verbraucher | consumidores |
und | y |
wollen | quieres |
darüber | en |
wie | cómo |
marke | marca |
DE Emotions ist eine Linie moderner Küchen, erhältlich in verschiedenen Modellen, die, wie der Name schon sagt, Emotionen hervorrufen: klare und markante Linien, zeitgemäßes Design, perfekt für jeden Geschmack und Stil
ES Emotions es la línea de cocinas modernas disponible en varios modelos que, como su mismo nombre indica, es capaz de suscitar emociones
German | Spanish |
---|---|
moderner | modernas |
küchen | cocinas |
emotionen | emociones |
verschiedenen | varios |
modellen | modelos |
in | en |
name | nombre |
ist | es |
erhältlich | disponible |
DE Wie du gleich sehen wirst, kann die kleinste Veränderung der Intervalle eines Akkords massive Veränderungen im Akkord hervorrufen.
ES Como descubrirás a continuación, incluso el menor cambio de intervalo en un acorde afecta de forma evidente a un acorde.
German | Spanish |
---|---|
änderung | cambio |
wie | como |
im | en |
DE Unser Kanna Extreme ist ein verbesserter Extrakt, der einen klaren, euphorischen Rausch hervorrufen wird
ES Nuestra Kanna Extreme es un extracto mejorado que provoca un efecto lúcido y eufórico
German | Spanish |
---|---|
verbesserter | mejorado |
extrakt | extracto |
unser | nuestra |
ist | es |
der | y |
einen | un |
DE Fünf Gramm sollten eine leichte Euphorie mit einigen Halluzinationen bei geschlossenen Augen hervorrufen
ES Una dosis de 5 gramos debería inducir una ligera euforia acompañada de visiones con ojos cerrados
German | Spanish |
---|---|
gramm | gramos |
sollten | debería |
leichte | ligera |
geschlossenen | cerrados |
augen | ojos |
DE Zauberpilze werden üblicherweise im Ganzen verzehrt, wobei die Hauptbestandteile – Psilocybin und Psilocin – für das Hervorrufen der psychedelischen Wirkung verantwortlich sind
ES Los hongos psilocibios se suelen comer enteros, ya que sus ingredientes principales, la psilocibina y la psilocina, son los responsables de provocar el efecto psicodélico
German | Spanish |
---|---|
psilocybin | psilocibina |
verantwortlich | responsables |
wirkung | efecto |
und | y |
die | la |
sind | son |
der | el |
DE Freue Dich auf köstliche Blüten, die ein starkes und überraschend knackiges High hervorrufen.
ES Prepárate para saborear unos cogollos deliciosos con un efecto profundo y sorprendentemente lúcido.
German | Spanish |
---|---|
köstliche | deliciosos |
überraschend | sorprendentemente |
und | y |
ein | un |
DE Diese Projekte sollen sich Engagement hervorrufen und in ganz Italien stattfinden. Die Ideen decken 5 Hauptthemen ab:
ES Estos proyectos están destinados a la participación de la gente y se llevarán a cabo en toda Italia. Las ideas abarcan cinco temas principales:
German | Spanish |
---|---|
engagement | participación |
italien | italia |
decken | abarcan |
projekte | proyectos |
ideen | ideas |
und | y |
in | en |
DE Ja! Die Plakette ist nur gültig, wenn Sie an der Windschutzscheibe angeklebt ist. Ein Einfaches hinlegen auf das Armaturenbrett oder ankleben mit Klebestreifen von außen sind verboten und können ein Bußgeld von mehreren tausend Euro hervorrufen.
ES Sí, la distintivo sólo es válida si está pegada al parabrisas. Simplemente ponerlo en el tablero o pegarlo con cinta adhesiva desde el exterior está prohibido y puede resultar en una multa de varios miles de euros.
German | Spanish |
---|---|
gültig | válida |
windschutzscheibe | parabrisas |
verboten | prohibido |
euro | euros |
können | puede |
und | y |
oder | o |
tausend | miles de |
wenn | si |
DE Als Profi weiß er, wie man Beleuchtung, Perspektive, Dimensionen und Winkel einsetzt, um prächtige Bilder zu erzeugen, die eine emotional starke Reaktion hervorrufen.
ES Como profesional, sabe bien cómo utilizar la luz, la perspectiva, la escala y los ángulos para crear suntuosas imágenes que provocan una profunda respuesta emocional.
German | Spanish |
---|---|
weiß | sabe |
beleuchtung | luz |
perspektive | perspectiva |
bilder | imágenes |
emotional | emocional |
winkel | ángulos |
einsetzt | utilizar |
und | y |
eine | una |
profi | para |
DE Diese Rennwagen werden Sie mit offenem Mund an das Gefühl der Geschwindigkeit erinnern, das sie hervorrufen.
ES Estos corredores te dejarán boquiabierto ante la sensación de velocidad que evocan.
German | Spanish |
---|---|
gefühl | sensación |
geschwindigkeit | velocidad |
DE Als Profi weiß er, wie man Beleuchtung, Perspektive, Dimensionen und Winkel einsetzt, um prächtige Bilder zu erzeugen, die eine emotional starke Reaktion hervorrufen.
ES Como profesional, sabe bien cómo utilizar la luz, la perspectiva, la escala y los ángulos para crear suntuosas imágenes que provocan una profunda respuesta emocional.
German | Spanish |
---|---|
weiß | sabe |
beleuchtung | luz |
perspektive | perspectiva |
bilder | imágenes |
emotional | emocional |
winkel | ángulos |
einsetzt | utilizar |
und | y |
eine | una |
profi | para |
DE Diese Art von Waren ist ideal, um Ihr Geschäft mit taktilen Produkten zu fördern, die Gedanken und Gefühle über Ihr Unternehmen und dessen Ethos hervorrufen
ES Este tipo de mercancía es ideal para promocionar su negocio con productos táctiles que provoquen pensamientos y sentimientos sobre su empresa y su espíritu
German | Spanish |
---|---|
ideal | ideal |
fördern | promocionar |
gedanken | pensamientos |
gefühle | sentimientos |
und | y |
zu | a |
waren | mercancía |
unternehmen | empresa |
geschäft | negocio |
art | tipo |
ist | es |
DE Die Apps auf unseren Smartphones können eine Bandbreite an Emotionen in uns hervorrufen und nicht alle davon sind positiv
ES Las aplicaciones en nuestros smartphones pueden producir una amplia gama de emociones, que no siempre son positivas
German | Spanish |
---|---|
bandbreite | gama |
emotionen | emociones |
smartphones | smartphones |
positiv | positivas |
apps | aplicaciones |
können | pueden |
nicht | no |
in | en |
und | las |
unseren | de |
sind | son |
DE Für die Gestaltung des Logos werden am häufigsten Bilder stilisierter Tiere oder Objekte verwendet, die die Partei symbolisieren, Nationalflaggen, abstrakte Figuren und Muster, die Assoziationen zum Programm der Partei hervorrufen.
ES Para diseñar el logo, se utilizan con mayor frecuencia imágenes de animales u objetos estilizados que simbolizan la fiesta, banderas nacionales, figuras abstractas y patrones que evocan asociaciones con el programa de la fiesta.
German | Spanish |
---|---|
gestaltung | diseñar |
logos | logo |
bilder | imágenes |
tiere | animales |
objekte | objetos |
partei | fiesta |
abstrakte | abstractas |
muster | patrones |
assoziationen | asociaciones |
verwendet | utilizan |
und | y |
programm | programa |
DE „Sie mussten darüber nachdenken, wie sie Interaktionen hervorrufen konnten
ES “Tenían que crear interacciones y al mismo tiempo pensar conceptualmente en lo que estaban fotografiando
DE Studien zeigen, dass warme Farbtöne Freude und Aufregung auslösen, während kühlere Farben ein Gefühl von Frieden und Verlässlichkeit hervorrufen
ES Los estudios demuestran que una paleta cálida produce felicidad y entusiasmo, mientras que los colores más fríos evocan sentimientos de paz y confianza
German | Spanish |
---|---|
studien | estudios |
zeigen | demuestran |
frieden | paz |
gefühl | sentimientos |
und | y |
farben | colores |
während | mientras |
von | de |
DE Solche Mängel können über die Betriebsdauer der Module erhebliche Kosten durch entgangene Stromerzeugung hervorrufen, daher müssen Zellen mit nur kleinen Mängeln vor der Endmontage unbedingt aussortiert werden.
ES Estos defectos pueden suponer un costo significativo en la pérdida de generación de energía a lo largo de la vida útil del panel, por lo que es imperativo rechazar las celdas con defectos, incluso pequeños, antes del montaje final.
German | Spanish |
---|---|
mängel | defectos |
erhebliche | significativo |
kosten | costo |
zellen | celdas |
kleinen | pequeños |
können | pueden |
daher | que |
nur | un |
DE Hoyos 'Werke sind farbenfrohe Darstellungen von Erinnerungen, Gefühlen und Empfindungen, die intime Erfahrungen hervorrufen, die der Künstler durch verschiedene Techniken zum Ausdruck gebracht hat.
ES Las obras de Hoyos son coloridas representaciones de recuerdos, sentimientos y sensaciones que evocan vivencias íntimas que el artista ha elegido expresar a través de diferentes técnicas.
German | Spanish |
---|---|
werke | obras |
darstellungen | representaciones |
erinnerungen | recuerdos |
empfindungen | sensaciones |
künstler | artista |
techniken | técnicas |
und | y |
verschiedene | diferentes |
sind | son |
DE (3) Senden unerwünschter Massen-E-Mails (d. H. An mehr als 10 Personen, allgemein als Spam bezeichnet), die Beschwerden von einem der Empfänger hervorrufen; oder Spam von einem Anbieter
ES (3) Enviar correos electrónicos masivos no solicitados (es decir, a más de 10 personas, generalmente denominado spam) que provoque quejas de cualquiera de los destinatarios; o participar en spam de cualquier proveedor
German | Spanish |
---|---|
allgemein | generalmente |
spam | spam |
bezeichnet | denominado |
beschwerden | quejas |
empfänger | destinatarios |
anbieter | proveedor |
e | electrónicos |
oder | o |
mehr | más |
senden | a |
DE (3) Senden unerwünschter Massen-E-Mails (d. H. An mehr als 10 Personen, allgemein als Spam bezeichnet), die Beschwerden von einem der Empfänger hervorrufen; oder Spam von einem Anbieter
ES (3) Enviar correos electrónicos masivos no solicitados (es decir, a más de 10 personas, generalmente denominado spam) que provoque quejas de cualquiera de los destinatarios; o participar en spam de cualquier proveedor
German | Spanish |
---|---|
allgemein | generalmente |
spam | spam |
bezeichnet | denominado |
beschwerden | quejas |
empfänger | destinatarios |
anbieter | proveedor |
e | electrónicos |
oder | o |
mehr | más |
senden | a |
DE Mous hat mit diesen beeindruckenden Hüllen angefangen und sich einen Namen gemacht, weil sie mit ihren Materialien verschiedene Looks und Haptiken hervorrufen.
ES Mous comenzó con estas impresionantes fundas, ganándose un nombre gracias a su divertido uso de materiales para evocar diferentes aspectos y sensaciones.
German | Spanish |
---|---|
beeindruckenden | impresionantes |
namen | nombre |
materialien | materiales |
angefangen | comenzó |
und | y |
verschiedene | diferentes |
DE „Viele Menschen sagen, dass ihnen das Betrachten der Marimekko-Designs Freude bereitet, und ich denke, dass die Schären ein ähnliches Gefühl hervorrufen
ES “Mucha gente dice que los diseños de Marimekko les producen una sensación de bienestar y, a mi entender, se trata de una sensación similar a la que suele evocar el archipiélago
Showing 50 of 50 translations