DE Um den Speicherort manuell festzulegen, klicken Sie auf Erweiterte Optionen (über den Schaltfläche OK) und aktivieren Sie den Eintrag Speicherort manuell festlegen und geben zum Abschluss einen Ordnernamen an
"speicherort" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
speicherort | lugar o por ubicación |
DE Um den Speicherort manuell festzulegen, klicken Sie auf Erweiterte Optionen (über den Schaltfläche OK) und aktivieren Sie den Eintrag Speicherort manuell festlegen und geben zum Abschluss einen Ordnernamen an
ES Para establecer manualmente la ubicación, habrá que hacer clic en Opciones Avanzadas (encima del botón Validar) y marcar la indicación: Establecer la ubicación manualmente y por último indicar un nombre de carpeta
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
manuell | manualmente |
erweiterte | avanzadas |
optionen | opciones |
und | y |
schaltfläche | botón |
klicken | clic |
geben | para |
festlegen | establecer |
DE Der Standardfilter erfordert, dass mehr als ein Speicherort (es sei denn, Sie wählen nur einen Speicherort aus) den Fehler empfängt, bevor eine Warnung ausgelöst wird
ES El filtro predeterminado requiere que más de una ubicación (a menos que solo seleccione una ubicación) reciba el error antes de que se active una alerta
German | Spanish |
---|---|
erfordert | requiere |
speicherort | ubicación |
wählen | seleccione |
fehler | error |
warnung | alerta |
nur | solo |
einen | de |
DE Wählen Sie einfach den Wiederherstellungspunkt, durchsuchen Sie den Inhalt, wählen Sie das Element aus und stellen Sie es am ursprünglichen Speicherort oder am Speicherort Ihrer Wahl wieder her.
ES Basta con elegir el punto de recuperación, explorar el contenido, seleccionar el elemento y recuperarlo en la ubicación original o en la de su elección.
German | Spanish |
---|---|
durchsuchen | explorar |
ursprünglichen | original |
und | y |
inhalt | contenido |
wahl | elección |
element | elemento |
oder | o |
wählen | elegir |
DE Sobald dieser Speicherort die Aufgabe erfolgreich abgeschlossen hat, wartet das Gerät erneut auf die angegebene Häufigkeit, bis der nächste Speicherort die Aufgabe auslöst
ES Una vez que esa ubicación haya completado la tarea correctamente, el dispositivo volverá a esperar la frecuencia especificada hasta que la siguiente ubicación desencadene la tarea
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
abgeschlossen | completado |
angegebene | especificada |
häufigkeit | frecuencia |
aufgabe | tarea |
erneut | volver |
bis | hasta |
sobald | una vez |
gerät | dispositivo |
DE Wählen Sie einfach den Wiederherstellungspunkt, durchsuchen Sie den Inhalt, wählen Sie das Element aus und stellen Sie es am ursprünglichen Speicherort oder am Speicherort Ihrer Wahl wieder her.
ES Basta con elegir el punto de recuperación, explorar el contenido, seleccionar el elemento y recuperarlo en la ubicación original o en la de su elección.
German | Spanish |
---|---|
durchsuchen | explorar |
ursprünglichen | original |
und | y |
inhalt | contenido |
wahl | elección |
element | elemento |
oder | o |
wählen | elegir |
DE Um den Speicherort manuell festzulegen, klicken Sie auf Erweiterte Optionen (über den Schaltfläche OK) und aktivieren Sie den Eintrag Speicherort manuell festlegen und geben zum Abschluss einen Ordnernamen an
ES Para establecer manualmente la ubicación, habrá que hacer clic en Opciones Avanzadas (encima del botón Validar) y marcar la indicación: Establecer la ubicación manualmente y por último indicar un nombre de carpeta
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
manuell | manualmente |
erweiterte | avanzadas |
optionen | opciones |
und | y |
schaltfläche | botón |
klicken | clic |
geben | para |
festlegen | establecer |
DE Wiederhergestellte Artikel werden zurück an ihren ursprünglichen Speicherort verschoben. Wenn der ursprüngliche Speicherort eines Objektes nicht mehr vorhanden ist, wird es in „Alle Dateien“ verschoben.
ES Los elementos recuperados se devuelven a su ubicación original. Si deja de existir la ubicación original de un elemento, este se mueve a Todos los archivos.
DE Edge Log Delivery überträgt Logs sicher vom Inspektionspunkt zum Log-Speicherort Ihrer Wahl.
ES Edge Log Delivery transmite los registros desde el punto de inspección al lugar de almacenamiento de registros de tu elección.
German | Spanish |
---|---|
edge | edge |
überträgt | transmite |
wahl | elección |
delivery | delivery |
log | log |
logs | registros |
vom | de |
DE Wenn sich Ihr Backup an einem anderen Speicherort befindet, wählen Sie den Ordner aus, indem Sie auf Backups hinzufügen klicken.
ES Si su copia de seguridad se encuentra en una ubicación diferente, seleccione la carpeta haciendo clic en Agregar copias de seguridad`.
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
befindet | encuentra |
hinzufügen | agregar |
ordner | carpeta |
klicken | clic |
backup | copia de seguridad |
wählen | seleccione |
wenn | si |
indem | de |
DE Wenn Sie Ihre Nachrichten extrahieren, können Sie den Speicherort auswählen, an den Sie die Dateien exportieren möchten. Der Ordner mit Ihren gespeicherten Nachrichten wird automatisch geöffnet, sobald der Export abgeschlossen ist.
ES Cuando extraiga sus mensajes, podrá seleccionar la ubicación donde desea exportar los archivos. la carpeta con sus mensajes guardados se abrirá automáticamente una vez que termine de exportarse.
German | Spanish |
---|---|
extrahieren | extraiga |
speicherort | ubicación |
auswählen | seleccionar |
möchten | desea |
gespeicherten | guardados |
automatisch | automáticamente |
dateien | archivos |
ordner | carpeta |
können | podrá |
sobald | una vez |
exportieren | exportar |
wenn | cuando |
nachrichten | mensajes |
DE Mit dieser Kennung kann ein Benutzer auf die Daten zugreifen, ohne die physische Speicherort des Systems zu erfahren
ES Con este identificador, un usuario puede acceder a los datos sin necesidad de conocer la ubicación física del sistema
German | Spanish |
---|---|
physische | física |
speicherort | ubicación |
kennung | identificador |
benutzer | usuario |
kann | puede |
daten | datos |
zugreifen | acceder |
mit | de |
zu | a |
systems | sistema |
ohne | sin |
DE Hier können Sie den Speicherort für den Export auf Ihrem Computer auswählen. Anschließend werden Ihre Kontakte in denselben drei Formaten extrahiert wie bei Verwendung eines iPhone-Backups: Contacts.vcf , vcards/*.vcf und Contacts.csv
ES Aquí, puede elegir la ubicación en su computadora para la exportación, luego sus contactos se extraerán en los mismos tres formatos que cuando usa una copia de seguridad de iPhone: Contacts.vcf , vcards/*.vcf y Contacts.csv
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
export | exportación |
computer | computadora |
auswählen | elegir |
formaten | formatos |
extrahiert | extraer |
verwendung | usa |
vcf | vcf |
csv | csv |
backups | seguridad |
iphone | iphone |
kontakte | contactos |
contacts | contacts |
und | y |
hier | aquí |
in | en |
können | puede |
ihrem | su |
DE Wenn sich die Sicherungsdatei in einem anderen Ordner befindet, durchsuchen Sie die Ordner und wählen Sie den Speicherort der Sicherungsdatei
ES Si el archivo de copia de seguridad se encuentra en otra carpeta, busque en las carpetas y elija la ubicación del archivo de copia de seguridad
German | Spanish |
---|---|
befindet | encuentra |
durchsuchen | busque |
speicherort | ubicación |
anderen | otra |
und | y |
in | en |
wählen sie | elija |
wenn | si |
DE Der Standard-Speicherort für iTunes hängt davon ab, ob Sie einen PC oder Mac verwenden. iTunes-Backups finden Sie in folgenden Verzeichnissen:
ES La ubicación predeterminada de la copia de seguridad de iTunes depende de si está usando una PC o Mac. Las copias de seguridad de iTunes se pueden encontrar en los siguientes directorios:
German | Spanish |
---|---|
itunes | itunes |
verwenden | usando |
finden | encontrar |
folgenden | siguientes |
verzeichnissen | directorios |
standard | predeterminada |
backups | seguridad |
hängt | depende |
ob | si |
mac | mac |
in | en |
oder | o |
speicherort | ubicación |
einen | de |
DE Zum Beispiel verwendet die Windows Store-Version von iTunes einen anderen Speicherort, und das gilt auch für iTunes unter Windows XP
ES Por ejemplo, la versión de la Tienda Windows de iTunes usa una ubicación diferente, y también lo hace iTunes en Windows XP
German | Spanish |
---|---|
windows | windows |
itunes | itunes |
store | tienda |
und | y |
verwendet | usa |
auch | también |
version | versión |
beispiel | ejemplo |
anderen | diferente |
einen | de |
DE Sie werden aufgefordert, einen Speicherort für die Fotos auszuwählen. Dort werden sie heruntergeladen.
ES Se le pedirá que elija una ubicación para guardar sus fotos, y se descargarán allí ...
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
fotos | fotos |
auszuwählen | elija |
heruntergeladen | descargar |
für | para |
sie | una |
DE Wenn Sie diese Regeln einhalten, sollten die privaten Daten Ihrer iCloud und Ihres iPhones sicher sein. Selbst wenn Ihr iPhone verloren geht oder gestohlen wird, können Sie die Daten trotzdem abrufen und den Speicherort ermitteln.
ES Si sigues estas reglas, los datos privados de tu iCloud y iPhone deberían estar seguros. Incluso si su iPhone se pierde o es robado, aún podrá recuperar los datos y encontrar su ubicación.
German | Spanish |
---|---|
regeln | reglas |
sollten | deberían |
icloud | icloud |
verloren | pierde |
gestohlen | robado |
iphone | iphone |
und | y |
abrufen | recuperar |
können | podrá |
ermitteln | encontrar |
wenn | si |
daten | datos |
oder | o |
DE Wo werden iPhone- oder iPad-Backups gespeichert? Dies hängt davon ab, welches Betriebssystem von Ihrem Computer verwendet wird, obwohl der Standard-Backup-Speicherort für iOS-Versionen identisch ist.
ES Entonces, ¿dónde se almacenan las copias de seguridad de iPhone o iPad? Depende del sistema operativo que esté usando su computadora, aunque la ubicación de la copia de seguridad predeterminada es la misma que la de las versiones de iOS.
German | Spanish |
---|---|
betriebssystem | sistema operativo |
computer | computadora |
verwendet | usando |
ipad | ipad |
standard | predeterminada |
ios | ios |
hängt | depende |
obwohl | aunque |
iphone | iphone |
gespeichert | almacenan |
versionen | versiones |
wo | dónde |
oder | o |
welches | que |
ihrem | su |
backup | seguridad |
DE In macOS 10.15 erstellt Finder anstelle von iTunes iPhone-Backups. Diese Sicherungen werden jedoch am selben Speicherort gespeichert.
ES En macOS 10.15, Finder crea copias de seguridad de iPhone, en lugar de iTunes. Sin embargo, estas copias de seguridad se almacenan en la misma ubicación.
German | Spanish |
---|---|
macos | macos |
erstellt | crea |
itunes | itunes |
finder | finder |
anstelle | en lugar de |
jedoch | sin embargo |
iphone | iphone |
in | en |
selben | la misma |
gespeichert | almacenan |
backups | seguridad |
sicherungen | copias de seguridad |
DE Der Standard-Backup-Speicherort kann im Finder mit Spotlight angezeigt werden. Drücken von ⌘ Cmd + und geben Sie ~/Library/Application Support/MobileSync bevor Sie ⏎ Enter .
ES La ubicación de la copia de seguridad predeterminada se puede mostrar en Finder usando Spotlight. Presionando ⌘ Cmd + y escriba ~/Library/Application Support/MobileSync antes de presionar ⏎ Enter .
DE Wir speichern deine Fotos, Dokumente und andere Dateien an einem praktischen Speicherort, sodass du immer genau das findest, wonach du suchst
ES Almacenaremos tus fotos, documentos y otros archivos en una cómoda ubicación, para que puedas encontrar exactamente lo que buscas
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
du suchst | buscas |
fotos | fotos |
dokumente | documentos |
dateien | archivos |
wonach | que |
und | y |
genau | exactamente |
sodass | para |
suchst | encontrar |
andere | otros |
wir | en |
deine | tus |
DE Um den Speicherort des Sicherungsordners zu ändern, muss dieser Ordner umbenannt, verschoben oder gelöscht werden
ES Para cambiar la ubicación de la carpeta de respaldo, esta carpeta debe cambiarse de nombre, moverse o eliminarse
German | Spanish |
---|---|
ordner | carpeta |
verschoben | moverse |
ändern | cambiar |
muss | debe |
zu | nombre |
oder | o |
um | para |
den | de |
DE Nachdem der Ordner "Backup" umbenannt, verschoben oder gelöscht wurde, kann ein symbolischer Link zum gewünschten Backup-Speicherort erstellt werden
ES Una vez que la carpeta "Copia de seguridad" ha sido renombrada, movida o eliminada, se puede crear un enlace simbólico a la ubicación de copia de seguridad deseada
German | Spanish |
---|---|
ordner | carpeta |
link | enlace |
gewünschten | deseada |
backup | copia de seguridad |
kann | puede |
oder | o |
speicherort | ubicación |
wurde | sido |
erstellt | crear |
DE Nach dem Neustart von Windows speichert iTunes seine Backups am neuen Speicherort.
ES Después de reiniciar Windows, iTunes almacenará sus copias de seguridad en la nueva ubicación.
German | Spanish |
---|---|
neustart | reiniciar |
windows | windows |
speichert | almacenar |
itunes | itunes |
neuen | nueva |
nach dem | después |
DE Nach dem Neustart des Macs speichert iTunes seine Backups am neuen Speicherort.
ES Después de reiniciar la Mac, iTunes almacenará sus copias de seguridad en la nueva ubicación.
German | Spanish |
---|---|
neustart | reiniciar |
macs | mac |
speichert | almacenar |
itunes | itunes |
neuen | nueva |
speicherort | ubicación |
nach dem | después |
dem | de |
DE So stellen Sie den iTunes-Sicherungsordner am ursprünglichen Speicherort wieder her
ES Cómo restaurar la carpeta de copia de seguridad de iTunes a su ubicación original
German | Spanish |
---|---|
ursprünglichen | original |
wieder | restaurar |
itunes | itunes |
speicherort | ubicación |
so | cómo |
den | de |
DE Wir hatten einige Benutzer, die ihren iTunes-Sicherungsordner bereits an einen anderen Speicherort verschoben haben - einfach per Ziehen - und jetzt fehlt der erforderliche Symlink für iTunes, um das Backup anzuzeigen.
ES Hemos tenido algunos usuarios que ya han movido su carpeta de copia de seguridad de iTunes a otra ubicación, simplemente arrastrándola, y ahora carecen del enlace simbólico necesario para que iTunes pueda ver la copia de seguridad.
German | Spanish |
---|---|
benutzer | usuarios |
speicherort | ubicación |
verschoben | movido |
fehlt | carecen |
erforderliche | necesario |
itunes | itunes |
anderen | otra |
und | y |
einige | algunos |
jetzt | ahora |
backup | copia de seguridad |
haben | tenido |
bereits | ya |
einen | de |
DE Wenn das Programm zum ersten Mal ausgeführt wird (außer nach einem Upgrade), werden Sie aufgefordert, eine neue Datenbank zu erstellen oder eine vorhandene auszuwählen. Sie werden auch nach dem Speicherort Ihrer BCM-Protokolle gefragt.'
ES La primera vez que se ejecuta el programa (a menos que después de una actualización), se le pedirá que cree una nueva base de datos o que seleccione una existente. También le pedirá la ubicación de sus registros de BCM.'
German | Spanish |
---|---|
upgrade | actualización |
auszuwählen | seleccione |
protokolle | registros |
neue | nueva |
wenn | pedirá |
vorhandene | existente |
programm | programa |
auch | también |
oder | o |
ersten | primera |
außer | a menos que |
datenbank | base de datos |
zu | a |
mal | vez |
DE Der zuletzt gemeldete Speicherort für das Gerät, falls verfügbar.
ES La última ubicación informada para el dispositivo, si hay una disponible.
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
verfügbar | disponible |
zuletzt | última |
gerät | dispositivo |
für | para |
DE Benennen Sie die Datei nach Ihren Wünschen, legen Sie den Dateityp fest (PDF oder PNG) und wählen Sie einen Speicherort für Ihr Dokument
ES Ponle el nombre que quieras al archivo, elige el tipo de archivo (PDF o PNG) y decide dónde quieres guardar el documento
German | Spanish |
---|---|
dateityp | tipo de archivo |
png | png |
datei | archivo |
dokument | documento |
und | y |
benennen | nombre |
oder | o |
sie | quieras |
einen | de |
wünschen | quieres |
DE Sie können die Datei öffnen, an einen neuen Speicherort verschieben oder einen neuen Ordnerspeicherort in Ihrem System erstellen, um später schneller darauf zugreifen zu können
ES Puede elegir abrir el archivo, moverlo a una nueva ubicación o crear una nueva ubicación de carpeta dentro del sistema para un acceso más rápido más adelante
German | Spanish |
---|---|
neuen | nueva |
system | sistema |
öffnen | abrir |
zugreifen | acceso |
datei | archivo |
können | puede |
oder | o |
in | dentro |
erstellen | crear |
schneller | rápido |
darauf | para |
DE Wie andere Werkzeuge können Sie jeweils nur von einem Speicherort auswählen.
ES Al igual que otras herramientas, solo puede seleccionar entre una ubicación a la vez.
German | Spanish |
---|---|
andere | otras |
werkzeuge | herramientas |
auswählen | seleccionar |
können | puede |
nur | solo |
von | la |
DE Sie geben Ihre URL ein, wählen den Speicherort oder die Speicherorte aus, an denen Sie testen möchten, und wählen aus einer beliebigen Anzahl von Browsern oder Geräten aus
ES Introduzca su URL, seleccione la ubicación o las ubicaciones desde las que desea probar y elija entre cualquier número de navegadores o dispositivos
German | Spanish |
---|---|
url | url |
browsern | navegadores |
geräten | dispositivos |
möchten | desea |
und | y |
wählen | seleccione |
testen | probar |
oder | o |
anzahl | número |
DE Suchen Sie die App, der Sie Zugriff gewähren möchten, und ziehen Sie sie in die Liste, oder klicken Sie auf das + und navigieren Sie zu ihrem Speicherort
ES Busque la aplicación a la que desea otorgar acceso y arrástrela a la lista, o haga clic en + y busque su ubicación
German | Spanish |
---|---|
gewähren | otorgar |
möchten | desea |
suchen | busque |
zugriff | acceso |
und | y |
in | en |
oder | o |
app | aplicación |
klicken | clic |
zu | a |
ihrem | su |
der | la |
DE Wählen Sie einen Speicherort für die Dateien und klicken Sie auf "OK", wenn die Meldung "Extraktion erfolgreich" angezeigt wird - und fertig!
ES Elija una ubicación para guardar los archivos, haga clic en "Aceptar" cuando aparezca el mensaje "Extracción exitosa", ¡y listo!
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
meldung | mensaje |
extraktion | extracción |
erfolgreich | exitosa |
angezeigt | aparezca |
dateien | archivos |
und | y |
ok | aceptar |
wählen sie | elija |
klicken | clic |
für | para |
DE Nachdem Sie die Standortdaten extrahiert haben, wechseln Sie zu Ihrem Desktop (oder zu dem Speicherort, an dem Sie die Daten gespeichert haben) und doppelklicken Sie auf die Datei Locations.KML
ES Una vez que haya extraído los datos de ubicación, vaya a su escritorio (o donde haya guardado los datos) y luego haga doble clic en el archivo Locations.KML
German | Spanish |
---|---|
extrahiert | extraído |
gespeichert | guardado |
doppelklicken | haga doble clic |
desktop | escritorio |
daten | datos |
datei | archivo |
und | y |
oder | o |
zu | a |
ihrem | su |
dem | de |
DE Wählen Sie einen Speicherort aus, und klicken Sie auf "OK", wenn die Meldung "Extraktion erfolgreich" angezeigt wird.
ES Seleccione una ubicación para guardarlos, haga clic en "Aceptar" cuando vea el mensaje "Extracción exitosa" y ¡listo!
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
meldung | mensaje |
extraktion | extracción |
erfolgreich | exitosa |
und | y |
ok | aceptar |
wählen | seleccione |
klicken | clic |
aus | el |
DE Beispielsweise verwendet die Windows Store-Version von iTunes einen anderen Speicherort und iTunes unter Windows XP ebenfalls
ES Por ejemplo, la versión de iTunes de la Tienda Windows utiliza una ubicación diferente, y también lo hace iTunes en Windows XP
German | Spanish |
---|---|
verwendet | utiliza |
windows | windows |
itunes | itunes |
store | tienda |
und | y |
version | versión |
beispielsweise | ejemplo |
anderen | diferente |
einen | de |
DE So legen Sie den Speicherort der Lagepläne fest.
ES Para especificar la ubicación de los mapas del sitio.
German | Spanish |
---|---|
speicherort | ubicación |
DE Klicken Sie auf Hochladen, um die Datei zu finden und hochzuladen, die Sie korrigieren möchten (oder, falls Ihnen der Speicherort der Datei bekannt ist, ziehen Sie sie direkt in das Fenster).
ES Haga clic en Cargar para buscar y cargar el archivo que desea probar (o bien, si conoce la ubicación del archivo, arrástrelo directamente a la ventana).
German | Spanish |
---|---|
finden | buscar |
möchten | desea |
bekannt | conoce |
direkt | directamente |
fenster | ventana |
und | y |
hochladen | cargar |
datei | archivo |
oder | o |
in | en |
klicken | clic |
zu | a |
DE Die Kontakte aus Ihrer Liste „Meine Smartsheet-Kontakte“ werden in eine CSV-Datei exportiert und an dem Speicherort abgelegt, an dem Downloads auf Ihrem Computer gespeichert werden.
ES Los contactos de su lista Mis contactos de Smartsheet se exportarán como archivo .csv a la ubicación en la que se almacenan las descargas en su computadora.
German | Spanish |
---|---|
kontakte | contactos |
smartsheet | smartsheet |
datei | archivo |
speicherort | ubicación |
downloads | descargas |
computer | computadora |
csv | csv |
meine | mis |
die | la |
in | en |
und | las |
liste | lista |
DE Nameserver sind ein wesentlicher Bestandteil des DNS (Domain Name System). Sie verarbeiten Anfragen zum Speicherort der Domain Name Services und ermöglichen die Verwendung von Domänen anstelle von IP-Adressen.
ES Los servidores de nombres son una parte fundamental del DNS (Domain Name System). Procesan consultas sobre la ubicación de los servicios de un nombre de dominio. Los servidores de nombres permiten usar dominios en lugar de direcciones IP.
German | Spanish |
---|---|
nameserver | servidores de nombres |
wesentlicher | fundamental |
verarbeiten | procesan |
ermöglichen | permiten |
anstelle | en lugar de |
adressen | direcciones |
ip | ip |
dns | dns |
system | system |
name | name |
domain | dominio |
services | servicios |
verwendung | usar |
sind | son |
sie | consultas |
DE Die Datenresidenz in der Cloud ist eine Herausforderung von globalem Ausmaß und kann ein Compliance-Albtraum für Unternehmen sein, die nur begrenzte Einblicke in den Speicherort von Daten und die Verwaltung von Daten haben
ES La residencia de datos en la nube es un desafío de proporciones globales y puede ser una pesadilla de cumplimiento para las empresas que tienen una visibilidad limitada de dónde residen los datos y cómo se administran
German | Spanish |
---|---|
datenresidenz | residencia de datos |
cloud | nube |
herausforderung | desafío |
begrenzte | limitada |
albtraum | pesadilla |
compliance | cumplimiento |
unternehmen | empresas |
und | y |
in | en |
kann | puede |
daten | datos |
verwaltung | administran |
ist | es |
sein | ser |
speicherort | o |
DE Vereinfachte Online-Zusammenarbeit – unabhängig vom Speicherort der Daten
ES Simplifique la colaboración en línea, independientemente de donde se guarden los datos
German | Spanish |
---|---|
zusammenarbeit | colaboración |
unabhängig | independientemente |
daten | datos |
der | los |
German | Spanish |
---|---|
kopieren | copia |
ihrem | audio |
ausgewählten | seleccionado |
ideal | ideal |
konsolidieren | consolidar |
clips | clips |
von | lugar |
mehrere | varios |
zu | para |
DE Wählen Sie einen verfügbaren Speicherort aus, um einen Standort für den Rechenzentren auszuwählen.Je näher ein Server ist, ist der Benutzer, die weniger Latenzzeit, die diese Benutzer erleben werden.
ES Elija una ubicación disponible a partir de la ubicación de selección de datos.Cuanto más cerca sea un servidor para sus usuarios, menos latencia experimentarán aquellos usuarios.
German | Spanish |
---|---|
server | servidor |
benutzer | usuarios |
weniger | menos |
latenzzeit | latencia |
verfügbaren | disponible |
standort | ubicación |
näher | más cerca |
wählen sie | elija |
um | cerca |
DE Nennen Sie zuerst Ihren neuen Lastausgleicher, um es einfacher zu erleichtern, wenn Sie mehrere Lastausgleiche haben.Als Nächstes müssen Sie den Speicherort auswählen, um diesen Lastausgleicher zu platzieren.
ES Primero, nombre a su nuevo equilibrador de carga para que sea más fácil discernir si tiene varios balanceadores de carga.A continuación, deberá elegir la ubicación para colocar este equilibrador de carga para ejecutar.
German | Spanish |
---|---|
neuen | nuevo |
lastausgleicher | equilibrador de carga |
speicherort | ubicación |
auswählen | elegir |
müssen | deberá |
wenn | si |
zuerst | primero |
mehrere | varios |
nächstes | continuación |
den | de |
DE 3. Ein Popup wird angezeigt, in dem Sie den Speicherort Ihres rDNS ändern und bestätigen können. Und so einfach ist das:
ES 3. Aparecerá una ventana emergente que le permitirá cambiar la ubicación de su rDNS y confirmar. Y, así de simple, está listo para comenzar.
German | Spanish |
---|---|
popup | ventana emergente |
angezeigt | aparecer |
speicherort | ubicación |
ändern | cambiar |
und | y |
bestätigen | confirmar |
ist | está |
so | así |
DE Wenn das Herunterladen abgeschlossen ist, klicken Sie zum Öffnen der heruntergeladenen Datei. Der Speicherort der heruntergeladenen Datei kann je nach Browser variieren.
ES Una vez que se haya completado la descarga, haga clic para abrirla. Según el navegador que tenga, la ubicación del archivo descargado puede variar.
German | Spanish |
---|---|
abgeschlossen | completado |
speicherort | ubicación |
browser | navegador |
variieren | variar |
datei | archivo |
klicken | clic |
heruntergeladenen | descargado |
kann | puede |
DE Doppelklicken Sie einfach auf ein Element (oder wählen Sie es aus und drücken Sie die Leertaste), um nähere Informationen zu Dateityp, Größe, Abmessungen, Speicherort und mehr abzurufen.
ES Lo único que tiene que hacer es hacer doble clic en un elemento (o bien seleccionarlo y pulsar la barra de espacio) para acceder a información detallada como tipo de archivo, tamaño, dimensiones, datos de ubicación y mucho más.
German | Spanish |
---|---|
element | elemento |
dateityp | tipo de archivo |
und | y |
informationen | información |
es | lo |
oder | o |
wählen | clic |
abmessungen | dimensiones |
größe | tamaño |
zu | a |
um | para |
mehr | más |
Showing 50 of 50 translations