DE 1. Schließen Sie den Retourenvorgang online ab: Wenn Sie als Gast bestellt haben, geben Sie bitte Ihre Bestellnummer und Ihre E-Mail-Adresse. Sollten Sie über einen Account bei uns bestellt haben, melden Sie sich bitte an.
DE 1. Schließen Sie den Retourenvorgang online ab: Wenn Sie als Gast bestellt haben, geben Sie bitte Ihre Bestellnummer und Ihre E-Mail-Adresse. Sollten Sie über einen Account bei uns bestellt haben, melden Sie sich bitte an.
FR 1. Complétez la procédure de retour en ligne: si vous avez effectué le paiement en tant qu’invité, saisissez le numéro de la commande et votre adresse e-mail. Si vous possédez un compte, identifiez-vous pour y accéder.
German | French |
---|---|
online | en ligne |
adresse | adresse |
bestellt | commande |
ab | de |
und | et |
wenn | si |
e-mail-adresse | adresse e-mail |
account | compte |
schließen | votre |
haben | possédez |
einen | un |
als | tant |
DE 1. Schließen Sie den Retourenvorgang online ab: Wenn Sie als Gast bestellt haben, geben Sie bitte Ihre Bestellnummer und Ihre E-Mail-Adresse. Sollten Sie über einen Account bei uns bestellt haben, melden Sie sich bitte an.
FR 1. Complétez la procédure de retour en ligne: si vous avez effectué le paiement en tant qu’invité, saisissez le numéro de la commande et votre adresse e-mail. Si vous possédez un compte, identifiez-vous pour y accéder.
DE Ihre Interaktionskennzahlen geben Ihnen am ehesten Aufschluss darüber, wie es um die allgemeine Beliebtheit und Effektivität Ihrer Inhalte bestellt ist.
FR Les mesures de l'engagement sont les données les plus adaptées pour déterminer le caractère agréable et l'efficacité de votre contenu de manière globale.
German | French |
---|---|
allgemeine | globale |
und | et |
inhalte | contenu |
DE Wir werden Ihre Inhalte gerne von Ihrem vorherigen Anbieter auf jeden neuen Service migrieren, bei dem bestellt wurde Hostwinds.
FR Nous serons heureux de migrer votre contenu de votre ancien fournisseur vers tout nouveau service commandé avec Hostwinds.
German | French |
---|---|
vorherigen | ancien |
anbieter | fournisseur |
neuen | nouveau |
migrieren | migrer |
hostwinds | hostwinds |
inhalte | contenu |
service | service |
wir | serons |
gerne | heureux |
DE Wir liefern den Server genau so, wie Sie es bestellt haben.
FR Nous livrerons le serveur exactement comme vous l'avez commandé.
German | French |
---|---|
server | serveur |
wir | nous |
genau | exactement |
den | le |
sie | vous |
DE Wählen Sie diese Option auf der Checkout-Seite aus und stellen Sie sicher, dass Sie auch ein kaufen cPanel Lizenz. cPanel/WHM Lizenzen können während des Checkout-Prozesses bestellt werden.
FR Sélectionnez cette option sur la page de commande et assurez-vous également d'acheter un cPanel Licence. cPanel/WHM Les licences peuvent être commandées pendant le processus de caisse.
German | French |
---|---|
cpanel | cpanel |
bestellt | commande |
kaufen | dacheter |
prozesses | processus |
option | option |
seite | page |
und | et |
lizenzen | licences |
auch | également |
lizenz | licence |
wählen | sélectionnez |
werden | être |
der | de |
DE YouTuber spielten, dass Sie ‚Überraschungspakete‘ im Dark Web bestellt hatten und packten diese vor der Kamera aus
FR Les YouTubers en question font comme s?ils avaient commandé des boîtes mystère sur le dark web et les ont ouvertes devant la caméra
German | French |
---|---|
dark | dark |
web | web |
kamera | caméra |
und | et |
vor | devant |
hatten | avaient |
im | sur |
DE Schreibe einen kurzen Hinweis, was dir gefallen hat, was du bestellt hast oder was du Besuchern sonst noch raten kannst.
FR Rédige un petit mot sur ce qui t'a plu, ce qu'il faut commander, ou autre conseil utile pour les visiteurs.
German | French |
---|---|
bestellt | commander |
besuchern | visiteurs |
oder | ou |
sonst | autre |
einen | un |
kurzen | petit |
dir | les |
hast | ce |
DE Eine Erneuerung des Vertrags muss vor Ablauf Ihres laufenden Support- und Wartungsvertrags erfolgen und kann bis zu 90 Tage im Voraus bestellt werden.
FR Les renouvellements doivent être achetés avant l'expiration de votre SMP actuel et peuvent être commandés jusqu'à 90 jours à l'avance.
German | French |
---|---|
und | et |
zu | à |
voraus | avant |
werden | être |
DE *Eine Verlängerung des Vertrags muss vor Ablauf Ihres laufenden Support- und Wartungsvertrags erfolgen und kann bis zu 90 Tage im Voraus bestellt werden.
FR *Les renouvellements doivent être achetés avant l'expiration de votre SMP actuel et peuvent être commandés jusqu'à 90 jours à l'avance.
German | French |
---|---|
und | et |
zu | à |
voraus | avant |
werden | être |
DE 2. Ich habe das Kleid in der Standardgröße sondern nicht der benutzdefinierte Größe bestellt. Warum dauert die Lieferzeit so lange?
FR 2. J'ai commandé une robe de taille standard, pas une robe sur mesure. Pourquoi cela prend-t-il autant de temps?
German | French |
---|---|
kleid | robe |
größe | taille |
dauert | prend |
nicht | pas |
so | autant |
der | de |
warum | pourquoi |
in | sur |
DE Alle unsere Kleider werden auf Bestellung angefertigt, unabhängig davon, ob Sie eine Standardgröße oder eine Benutzerdefinierte Größe bestellt haben
FR Toutes nos robes sont fabriquées sur commande, que vous ayez commandé une taille standard ou personnalisée, les deux nécessitent un temps de couture
German | French |
---|---|
kleider | robes |
größe | taille |
bestellung | commande |
oder | ou |
benutzerdefinierte | personnalisé |
alle | toutes |
unsere | nos |
davon | de |
sie | ayez |
DE Wir haben zur Überwachung unseres Compliance-Programms einen Datenschutzbeauftragten (DSB) bestellt.
FR Nous avons engagé un délégué à la protection des données pour garantir que nous respections le programme.
German | French |
---|---|
programms | programme |
unseres | nous |
einen | un |
zur | la |
wir haben | avons |
DE Flyer, Visitenkarten, Kalender, Bücher ... Die Auswahl der Druckprodukte bei der Printzessin ist enorm. Alle Produkte können im Onlineshop mit nur einem Klick klimaneutral bestellt werden. Einmal im
FR Les emballages climatiquement neutres font partie de la stratégie globale de développement durable de Hartmann.
German | French |
---|---|
produkte | les |
ist | font |
DE Im Zeitalter der Automatisierung ist es einfach, Nachrichten einzurichten, um Kunden, die länger nicht bestellt haben, wieder anzusprechen
FR À l'ère de l'automatisation, il est facile de mettre en place des messages pour recibler les clients qui se sont égarés
German | French |
---|---|
einfach | facile |
zeitalter | ère |
nachrichten | messages |
kunden | clients |
um | pour |
DE Neben den ursprünglichen Website-Texten hat das Unternehmen auch andere Arten von Content bestellt, die ihm helfen, seine Ziele für das Online-Marketing zu erreichen
FR En plus du texte original pour son site Web, l'entreprise a également commandé d'autres types de contenu en vue d'atteindre ses objectifs de marketing en ligne
German | French |
---|---|
ursprünglichen | original |
arten | types |
unternehmen | lentreprise |
ziele | objectifs |
marketing | marketing |
hat | a |
auch | également |
website | site |
DE „Wir bestellen jede Woche zwei Blogbeiträge, um die Website weiter zu optimieren,“ sagt Hasanov, „und wir haben kürzlich eine Serie von E-Mails und eine Pressemitteilung bestellt
FR « Nous commandons deux articles de blog chaque semaine pour optimiser davantage notre site, et récemment, nous avons commandé un une diffusion par e-mail ainsi qu'un communiqué de presse
German | French |
---|---|
optimieren | optimiser |
weiter | davantage |
kürzlich | récemment |
woche | semaine |
und | et |
website | site |
mails | |
wir | nous |
jede | chaque |
haben | avons |
zwei | deux |
DE Vor 17:00 Uhr bestellt, bedeutet Lieferung am folgenden Werktag.
FR Passez commande avant 17H00 et vous la recevez dès le lendemain (sur des jours ouvrés uniquement).
German | French |
---|---|
bestellt | commande |
vor | des |
DE Ab 250 kg Elektroschrott ist der Verband SWICO verpflichtet, Altgeräte kostenlos abzuholen. Die Geräte müssen auf Paletten gelagert werden, die auf der SWICO-Website bestellt werden können. Weitere Infos
FR A partir de 250Kg de matériel électronique usage, l'organisme SWICO est tenu d'enlever gratuitement votre matériel usagé. Le matérielle doit être stocké sur des palettes à cadre qui peuvent être commandées sur le site. En savoir plus
German | French |
---|---|
verpflichtet | tenu |
kostenlos | gratuitement |
geräte | matériel |
paletten | palettes |
kg | kg |
website | site |
ab | de |
weitere | plus |
infos | savoir |
ist | est |
die | à |
werden | être |
DE Bestellt und geliefert: JD X wählt NVIDIA als Partner für KI in Logistik und Lieferung
FR JD X choisit NVIDIA pour ses services de livraison et de logistique IA
German | French |
---|---|
x | x |
wählt | choisit |
nvidia | nvidia |
ki | ia |
logistik | logistique |
und | et |
lieferung | livraison |
DE Wer mit Kreditkarte oder Paypal bezahlt, wird davon nichts merken. Bestellt man jedoch gegen Rechnung, können zwischen Registrierung und Aufschaltung schon mal zehn Tage vergehen.
FR Celui qui paie par carte de crédit ou par Paypal ne remarquera rien. Si la commande se fait cependant sur facture, il n?est pas rare que 10 jours s?écoulent entre l?enregistrement et la mise en ligne.
German | French |
---|---|
paypal | paypal |
bestellt | commande |
rechnung | facture |
registrierung | enregistrement |
oder | ou |
und | et |
kreditkarte | carte de crédit |
zehn | 10 |
mit | mise |
jedoch | cependant |
man | la |
mal | pas |
German | French |
---|---|
fliesen | carreaux |
warten | attendre |
neuen | nouveaux |
nicht | pas |
und | et |
die | à |
sie | vous |
DE Ich habe mehrere Dinge bestellt, kann jedoch nicht alle finden. Wo sind die fehlenden Produkte?
FR J'ai commandé quelques coque, mais il en manque certaines dans ma livraison. Où se trouvent les coques manquantes ?
German | French |
---|---|
finden | trouvent |
fehlenden | manquantes |
nicht | manque |
produkte | les |
ich | mais |
DE Können die Preise für Artikel, die ich vor Sale-Start bestellt habe, rückwirkend angeglichen werden?
FR Puis-je ajuster rétroactivement les prix pour des commandes passées avant le début des soldes ?
German | French |
---|---|
ich | je |
start | début |
sale | soldes |
preise | prix |
für | pour |
artikel | les |
vor | des |
DE Sie haben einen Bitcoin für 100 Euro gekauft und eine 10-Euro-Pizza bestellt, wenn der Preis 1.000 Euro betrug? Ihr Einkommen stieg um 9 Euro. In den meisten Fällen ist der Steuersatz dafür höher als bei finanziellen Gewinnen.
FR Vous avez acheté un bitcoin pour 100 Euro et commandé une 10-Euro-pizza alors que le prix était de 1000 Euro ? Votre revenu a augmenté de 9 Euro. Dans la plupart des cas, le taux d?imposition est plus élevé que pour les gains financiers.
German | French |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
euro | euro |
einkommen | revenu |
finanziellen | financiers |
gekauft | acheté |
und | et |
in | dans |
einen | un |
meisten | plupart |
ihr | de |
stieg | augmenté |
fällen | cas |
ist | est |
DE Ihr markilux Fachbetrieb berät Sie dazu und bestellt die optimale Lösung für Sie bei markilux
FR Votre entreprise spécialisée markilux vous conseillera à ce sujet et commandera la solution idéale pour vous auprès de markilux
German | French |
---|---|
optimale | idéale |
und | et |
lösung | solution |
die | à |
ihr | de |
DE Allerdings , wenn Sie beschädigte oder nicht funktionsfähige Produkte und Produkte, die anders als bestellt sind, bekommen würden,fordern wir Sie auf, uns durch E-Mail zu kontaktieren,möglicherweise beim ein Foto Beifügen
FR Si, toutefois, vous recevez des produits endommagés, qui ne fonctionnent pas, ou différents de ceux que vous avez commandés, nous vous invitons à nous contacter par e-mail, si possible en joignant une photo
German | French |
---|---|
beschädigte | endommagé |
kontaktieren | contacter |
möglicherweise | possible |
foto | photo |
oder | ou |
nicht | pas |
produkte | produits |
bekommen | recevez |
wenn | si |
zu | à |
und | des |
wir | nous |
beim | de |
DE Können alle Panerai-Uhren online bestellt werden?
FR Toutes les montres Panerai sont-elles disponibles en ligne ?
German | French |
---|---|
online | en ligne |
werden | sont |
uhren | montres |
panerai | panerai |
alle | toutes |
DE Ich habe ein paar Muster bestellt und trotz eher kleiner jpg-Datei war gleich der erst Proof überzeugend.
FR Bonne finition je recommande au delà de mes attentes
German | French |
---|---|
ich | je |
ich habe | mes |
der | de |
DE Professionelle Kochrezepte passend zu unseren Motiven. Kaum bestellt, schon serviert.
FR Des recettes professionnelles pour toutes nos photos !
German | French |
---|---|
professionelle | professionnelles |
unseren | nos |
DE Wandern WordPress zu Hostwinds Wann immer du willst. Senden Sie eine Migrationsanforderung ein, nachdem Sie Ihren neuen Service bestellt haben, und unsere Migrationsexperten werden sofort mit Ihnen begonnen.
FR Émigrer WordPress à Hostwinds quand vous le voulez. Soumettez une demande de migration une fois que vous avez commandé votre nouveau service, et nos experts en migration vous entameront immédiatement pour vous.
German | French |
---|---|
wordpress | wordpress |
service | service |
hostwinds | hostwinds |
neuen | nouveau |
und | et |
zu | à |
wandern | votre |
sie | voulez |
sofort | immédiatement |
wann | quand |
senden | pour |
unsere | nos |
DE Unsere Provisionssätze gehören zu den besten der Branche. Was du verdienst, hängt von dem Abo-Paket ab, das ein von dir geworbener Kunde bestellt hat.
FR Nos taux de commission sont parmi les meilleurs du secteur. Ce que vous gagnez dépend de l'abonnement commandé par chaque client que vous parrainez.
German | French |
---|---|
hängt | dépend |
kunde | client |
ab | de |
branche | secteur |
unsere | nos |
besten | meilleurs |
DE FAQ Zur Bezahlung Kontakt Mein Konto INFOS ZUR ULTRA MITGLIEDSCHAFT So wird bestellt Widerrufsbelehrung
FR Questions Fréquentes Nous contacter Mon compte INFOS MEMBRE ULTRA Comment faire une commande Droit de Rétractation
German | French |
---|---|
kontakt | contacter |
infos | infos |
ultra | ultra |
mitgliedschaft | membre |
wird | faire |
bestellt | commande |
zur | de |
mein | mon |
konto | compte |
faq | questions |
so | comment |
DE Ich habe die Magnete im Zuge einer Aktion bestellt und bin von der Qualität überzeugt. Sehr saubere Kanten und keine verschwommenen Bilder. Kann ich nur empfehlen
FR Le résultat est superbe. Les magnets sont mieux que je pensais. Je recommande à 200%
German | French |
---|---|
magnete | magnets |
empfehlen | recommande |
ich | je |
die | à |
und | les |
der | le |
German | French |
---|---|
kunde | client |
chf | chf |
reduktion | réduction |
rechnung | facture |
bestellung | commande |
hardware | hardware |
einmalige | unique |
keine | n |
DE Jetzt hingegen kann Bier über mobile Apps bestellt werden
FR Désormais, ils peuvent commander des bières via des applications mobiles et nous pouvons suivre les données en temps réel afin d'optimiser les prévisions de la demande et les besoins de livraison
German | French |
---|---|
bier | bières |
mobile | mobiles |
bestellt | commander |
jetzt | désormais |
apps | applications |
über | de |
DE Ich habe sie auf eBay und Amazon bestellt ..
FR J'ai acheté sur eBay et Amazon..
German | French |
---|---|
ebay | ebay |
amazon | amazon |
und | et |
auf | sur |
DE Dazu gehören auch Reifen, die speziell für einen Kunden bestellt werden sollen.
FR Cela inclut les pneumatiques qui doivent être commandés spécifiquement pour un client.
German | French |
---|---|
reifen | pneumatiques |
speziell | spécifiquement |
kunden | client |
für | pour |
einen | un |
werden | être |
auch | inclut |
die | les |
DE Alle Produkte werden auf Bestellung gedruckt. Wenn du jetzt bestellt, wird es am oder vor dem
FR Tous les produits sont imprimés à la commande. Si vous passez votre commande maintenant, elle sera expédiée le ou avant le
German | French |
---|---|
bestellung | commande |
jetzt | maintenant |
oder | ou |
auf | à |
wenn | si |
alle | tous |
werden | sont |
produkte | les |
vor | avant |
dem | le |
es | elle |
DE In welchen Maßen und Formen können Acryl Pins bestellt werden?
FR Pouvez-vous imprimer des deux côtés de la breloque ?
German | French |
---|---|
und | des |
können | pouvez |
DE Aber auch die besten Dinge gehen zu Ende, und das wird bald das Ende der Anomaly-Kollektion sein, die von Liebhabern der Feinmechanik geschätzt wird, die neuesten Beispiele können hier bestellt werden.
FR Mais les meilleures choses ont une fin, et ce sera bientôt celle de la collection ANOMALY, prisée des amateurs de belle mécanique et dont les derniers exemplaires peuvent être commandés ici.
German | French |
---|---|
ende | fin |
bald | bientôt |
neuesten | derniers |
kollektion | collection |
zu | dont |
und | et |
aber | mais |
dinge | choses |
beispiele | une |
hier | ici |
wird | sera |
werden | être |
besten | les |
DE Deshalb haben wir uns Gedanken darüber gemacht, wie die angezeigten Informationen am besten bestellt, präsentiert und gekennzeichnet werden können
FR Nous avons donc passé du temps à réfléchir à la meilleure façon de commander, de présenter et d'étiqueter les informations affichées
German | French |
---|---|
informationen | informations |
bestellt | commander |
präsentiert | présenter |
und | et |
besten | les |
die | à |
wir | nous |
wie | la |
angezeigten | affiché |
DE Vorbestellartikel können nicht zusammen mit ab Lager gelieferten Produkten bestellt werden. Sie können jedoch ohne zusätzliche Kosten separate Bestellungen aufgeben.
FR Vous ne pouvez pas ajouter des articles en pré-commande et des articles en stock au même panier. Vous pouvez néanmoins passer deux commandes distinctes sans frais supplémentaire.
German | French |
---|---|
kosten | frais |
zusätzliche | supplémentaire |
ohne | sans |
nicht | pas |
lager | stock |
werden | passer |
sie | vous |
mit | et |
DE WIE KANN ICH ARTIKEL, DIE ICH ONLINE BESTELLT HABE, ZURÜCKGEBEN ODER UMTAUSCHEN?
FR Comment retourner ou échanger un article commandé en ligne ?
German | French |
---|---|
online | en ligne |
umtauschen | échanger |
oder | ou |
wie | comment |
zur | en |
artikel | article |
DE Taxis stehen am Flughafen, vor Hotels und in der Stadt und können auch telefonisch bestellt werden
FR Les taxis sont présents à l’aéroport, dans les hôtels et en ville, et peuvent être contactés par téléphone
German | French |
---|---|
taxis | taxis |
hotels | hôtels |
stadt | ville |
telefonisch | téléphone |
und | et |
in | en |
können | peuvent |
werden | être |
DE Im Zentrum Kiews sind fast überall Taxis verfügbar, die Sie zu jedem zentral gelegenen Ziel bringen.Die Services von Uber, Yandex Taxi, Taxify und Uklon können online, telefonisch oder über die offiziellen Websites bestellt werden.
FR Les taxis sont facilement accessibles dans le centre de Kiev et desservent toutes les destinations centrales.Des services tels que Uber, Yandex Taxi, Taxify et Uklon (local) sont disponibles via application mobile, téléphone ou site Web.
German | French |
---|---|
fast | facilement |
yandex | yandex |
telefonisch | téléphone |
und | et |
im | dans le |
oder | ou |
taxi | taxi |
websites | web |
überall | dans |
verfügbar | disponibles |
services | services |
taxis | taxis |
jedem | les |
zentral | centre |
von | de |
DE Bestellt hier Vanguard vor und erhaltet den Operator „Arthur Kingsley“ und andere Belohnungen.
FR Précommandez Vanguard et obtenez l’Opérateur Arthur Kingsley, avec aussi d’autres récompenses, ici.
German | French |
---|---|
arthur | arthur |
belohnungen | récompenses |
hier | ici |
und | et |
andere | dautres |
den | aussi |
DE Wenn nur eines der von Ihnen bestellten Produkte zurückgegeben werden muss, gelten die gleichen Regeln wie für die Rückgabe eines Produkts, das Sie als einziges bestellt haben
FR Si seulement l'un des articles que vous avez commandés doit être retourné, vous devez procéder comme si vous n'en aviez commandé qu'un seul
German | French |
---|---|
zurückgegeben | retourné |
wenn | si |
haben | aviez |
muss | doit |
das | seulement |
werden | être |
sie | vous |
von | des |
als | comme |
DE BRACK.CH verschickt seine Pakete klimaneutral und nach dem Motto «bis 17 Uhr bestellt, morgen geliefert – portofrei».
FR BRACK.CH envoie ses colis de manière climatiquement neutre et selon la devise « Commandé avant 17 h, livré sans frais le lendemain ».
German | French |
---|---|
ch | ch |
seine | ses |
pakete | colis |
und | et |
motto | devise |
geliefert | livré |
nach | selon |
dem | manière |
DE Hertz hat bestätigt, dass es die Anzahl der Elektrofahrzeuge in seiner Mietflotte ausbaut und bestellt 100.000 Tesla-Autos . Da Elektrofahrzeuge in Zu...
FR Hertz a confirmé quil augmentait le nombre de véhicules électriques de sa flotte de location, en passant une commande de 100 000 voitures Tesla . Les
German | French |
---|---|
bestellt | commande |
bestätigt | confirmé |
tesla | tesla |
es | quil |
in | en |
autos | voitures |
der | de |
hat | a |
anzahl | nombre de |
Showing 50 of 50 translations