FR SI la ligne 3 de la colonne « Unités vendues » est supérieure à 50 et si la colonne « En stock » est égale à 1 (vrai), retourne la valeur « En stock », sinon retourne la valeur « Réapprovisionnement nécessaire ».
"retourné" in French can be translated into the following German words/phrases:
retourné | zurückgegeben |
FR SI la ligne 3 de la colonne « Unités vendues » est supérieure à 50 et si la colonne « En stock » est égale à 1 (vrai), retourne la valeur « En stock », sinon retourne la valeur « Réapprovisionnement nécessaire ».
DE Wenn Zeile 3 der Spalte "Verkaufte Einheiten" größer als 50 ist und die Spalte "Auf Lager" gleich 1 (true) ist, wird der Wert "Auf Lager" zurückgegeben, anderenfalls "Muss aufgefüllt werden".
French | German |
---|---|
colonne | spalte |
unités | einheiten |
stock | lager |
égale | gleich |
vrai | true |
et | und |
valeur | wert |
est | ist |
à | die |
de | der |
la ligne | zeile |
supérieure | auf |
FR SI la ligne 1 de la colonne « Date de commande » n’est pas vide et si la ligne 1 de la colonne « En stock » est égale à 1, retourne la valeur « Prêt pour l’expédition, sinon retourne la valeur « En rupture de stock ».
DE Wenn Zeile 1 der Spalte "Bestelldatum" nicht leer ist und Zeile 1 der Spalte "Auf Lager" gleich 1 ist, wird der Wert "Versandbereit" zurückgegeben, anderenfalls "Ausverkauft".
French | German |
---|---|
colonne | spalte |
vide | leer |
égale | gleich |
date de commande | bestelldatum |
et | und |
valeur | wert |
pas | nicht |
est | ist |
stock | lager |
la ligne | zeile |
de | der |
à | auf |
FR Recherche la valeur « Veste » dans la colonne « Article vêtement », retourne la valeur de la colonne « Numéro d’article » si elle est trouvée. S’il y a une erreur, comme #No Match, retourne une valeur vide.
DE Es wird der Wert "Jacke" in der Spalte "Kleidungselement" gesucht. Wird er gefunden, wird der Wert in der Spalte "Artikelnummer" ausgegeben. Wenn es einen Fehler gibt, wie z. B. #No Match, wird ein leerer Wert ausgegeben.
French | German |
---|---|
veste | jacke |
colonne | spalte |
erreur | fehler |
match | match |
recherche | gesucht |
trouvé | gefunden |
y | z |
si | wenn |
dans | in |
a | gibt |
valeur | wert |
de | der |
est | es |
FR Retourne article en rupture de stock. Si la colonne « En stock » est égale à 0 (faux), recherche la valeur de la ligne 2 et retourne la valeur d’Article vêtement, colonne 2
DE Gibt das Element "Ausverkauft" zurück. Wenn die Spalte "Auf Lager" 0 entspricht (false), wird der Wert in Zeile 2 gesucht und der Wert für Kleidungselement, Spalte 2 ausgegeben.
French | German |
---|---|
retourne | zurück |
stock | lager |
colonne | spalte |
valeur | wert |
faux | false |
recherche | gesucht |
et | und |
si | wenn |
en | in |
à | die |
la ligne | zeile |
French | German |
---|---|
retourné | zurückgegeben |
null | null |
erreur | fehler |
nouveau | neue |
à | die |
ou | oder |
trouvé | gefunden |
le | wird |
French | German |
---|---|
et | und |
null | null |
retourne | zurück |
pas | nicht |
il | er |
une | ersten |
le | wird |
sinon | andernfalls |
FR SI la ligne 3 de la colonne « Unités vendues » est supérieure à 50 et si la colonne « En stock » est égale à 1 (vrai), retourne la valeur « En stock », sinon retourne la valeur « Réapprovisionnement nécessaire ».
DE Wenn Zeile 3 der Spalte "Verkaufte Einheiten" größer als 50 ist und die Spalte "Auf Lager" gleich 1 (true) ist, wird der Wert "Auf Lager" zurückgegeben, anderenfalls "Muss aufgefüllt werden".
French | German |
---|---|
colonne | spalte |
unités | einheiten |
stock | lager |
égale | gleich |
vrai | true |
et | und |
valeur | wert |
est | ist |
à | die |
de | der |
la ligne | zeile |
supérieure | auf |
FR SI la ligne 1 de la colonne « Date de commande » n’est pas vide et si la ligne 1 de la colonne « En stock » est égale à 1, retourne la valeur « Prêt pour l’expédition, sinon retourne la valeur « En rupture de stock ».
DE Wenn Zeile 1 der Spalte "Bestelldatum" nicht leer ist und Zeile 1 der Spalte "Auf Lager" gleich 1 ist, wird der Wert "Versandbereit" zurückgegeben, anderenfalls "Ausverkauft".
French | German |
---|---|
colonne | spalte |
vide | leer |
égale | gleich |
date de commande | bestelldatum |
et | und |
valeur | wert |
pas | nicht |
est | ist |
stock | lager |
la ligne | zeile |
de | der |
à | auf |
FR Sélectionner le mode Génération pour un guide d'édition intelligent et le mode Évaluateur pour voir immédiatement les résultats que retourne votre expression
DE Der Erstellungsmodus bietet intelligente Bearbeitungshilfen, während Sie die Ergebnisse Ihres Ausdrucks im Auswertungsmodus sofort sehen können
French | German |
---|---|
intelligent | intelligente |
immédiatement | sofort |
résultats | ergebnisse |
et | der |
les | die |
FR MapForce prend en charge aussi bien les données JSON ou XML dans le corps de requête ou de réponse, pour appeler virtuellement tout service web HTTP qui requiert ou retourne des structures XML ou JSON.
DE MapForce unterstützt sowohl JSON- als auch XML-Daten im Request oder Response Body, sodass Sie praktisch jeden HTTP-Webservice, in dem XML- oder JSON-Strukturen verwendet werden, aufrufen können.
French | German |
---|---|
mapforce | mapforce |
données | daten |
json | json |
xml | xml |
corps | body |
requête | request |
réponse | response |
appeler | aufrufen |
virtuellement | praktisch |
service | unterstützt |
http | http |
structures | strukturen |
ou | oder |
dans le | im |
en | in |
FR Ce masque ne peut pas être retourné.
DE Bei dieser Maske handelt es sich um einen endgültigen Verkauf.
French | German |
---|---|
masque | maske |
ce | dieser |
être | es |
French | German |
---|---|
menu | menu |
éléments | elemente |
moins | weniger |
important | wichtige |
et | und |
avancé | advanced |
plus | wieder |
le | wurde |
FR dans notre cas, l'expression-test est une expression XPath logique qui retourne true ou false.
DE wobei test-expression ein logischer XPath-Ausdruck ist, der "true" oder "false" zurückgibt.
French | German |
---|---|
expression | ausdruck |
xpath | xpath |
true | true |
ou | oder |
est | ist |
dans | der |
FR Une fois la date d?expiration dépassée, le cookie est automatiquement supprimé lorsque l?utilisateur retourne sur le site Web où il a été créé
DE Sobald das Ablaufdatum erreicht wurde, wird der Cookie automatisch gelöscht, wenn der Nutzer auf die Website zurückkehrt, auf der er erstellt wurde
French | German |
---|---|
expiration | ablaufdatum |
automatiquement | automatisch |
supprimé | gelöscht |
utilisateur | nutzer |
cookie | cookie |
il | er |
créé | erstellt |
lorsque | wenn |
sur | auf |
site | website |
une fois | sobald |
été | wurde |
la | der |
FR Après avoir étudié les arts graphiques en Arizona, je suis retourné en France où j'ai commencé une carrière de décorateur d'intérieur avec ma propre entreprise
DE Nachdem ich in Arizona Grafik studiert hatte, kehrte ich nach Frankreich zurück, wo ich eine Karriere als Innenarchitekt mit meinem eigenen Geschäft begann
French | German |
---|---|
étudié | studiert |
graphiques | grafik |
arizona | arizona |
france | frankreich |
commencé | begann |
carrière | karriere |
entreprise | geschäft |
en | in |
je | ich |
ma | meinem |
FR Myers retourne dans son ancienne ville natale de Haddonfield, dans lIllinois, pour sen prendre à des baby-sitters sans méfiance dirigées par Laurie Strode de Jamie Lee Curtis
DE Myers kehrt in seine alte Heimatstadt Haddonfield, Illinois, zurück, um einige ahnungslose Babysitter unter der Leitung von Laurie Strode von Jamie Lee Curtis zu jagen
French | German |
---|---|
ancienne | alte |
laurie | laurie |
jamie | jamie |
lee | lee |
retourne | zurück |
à | zu |
dans | in |
des | einige |
FR Si votre compte retourne au niveau Basic, toutes les vidéos qui sont réglées sur « Masquer sur Vimeo.com » passeront à « Seulement moi ».
DE Wenn dein Konto auf Basic heruntergestuft wird, werden alle Videos, die auf „Bei Vimeo.com ausblenden“ eingestellt sind, auf „Nur ich“ aktualisiert.
French | German |
---|---|
compte | konto |
basic | basic |
masquer | ausblenden |
si | wenn |
vimeo | vimeo |
seulement | nur |
moi | ich |
vidéos | videos |
toutes | alle |
à | die |
au | auf |
sont | sind |
FR Ce masque ne peut pas être retourné.
DE Bei dieser Maske handelt es sich um einen endgültigen Verkauf.
French | German |
---|---|
masque | maske |
ce | dieser |
être | es |
FR Ce masque ne peut pas être retourné.
DE Bei dieser Maske handelt es sich um einen endgültigen Verkauf.
French | German |
---|---|
masque | maske |
ce | dieser |
être | es |
FR Dès que notre entrepôt aura reçu et traité l’article retourné, nous effectuerons la commande du nouvel article
DE Sobald unser Versandhaus die Rücksendung erhalten hat und bearbeitet, führen wir Ihre Bestellung für den neuen Artikel aus
French | German |
---|---|
reçu | erhalten |
traité | bearbeitet |
nouvel | neuen |
et | und |
commande | bestellung |
dès | sobald |
notre | unser |
nous | wir |
article | artikel |
la | den |
FR nous pourrons toutefois retenir le remboursement jusqu'à quand nous aurons reçu le produit, ou jusqu'à quand ce sera fournie la preuve que le produit à été retourné à Shop NFC, selon la situation qui survient en premier ;
DE Allerdings können wir die Rückerstattung aufhalten, bis wann wir nicht die Produkte erhalten haben oder bis wann es kein Beweis gibt, die Produkte zurückgegeben zu haben, gemäß der Situation, die sich früher ereignet.
French | German |
---|---|
remboursement | rückerstattung |
preuve | beweis |
retourné | zurückgegeben |
situation | situation |
ou | oder |
jusqu | bis |
pourrons | können |
aurons | haben |
nous | wir |
selon | gemäß |
à | zu |
quand | wann |
la | der |
FR Tous les remboursements seront traités dans les 14 jours suivant la réception de l'article retourné par le centre de distribution e-boutique Panerai.
DE Alle Rückerstattungen werden innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt des zurückgegebenen Artikels durch das Panerai e-Boutique-Vertriebszentrum bearbeitet.
French | German |
---|---|
remboursements | rückerstattungen |
réception | erhalt |
panerai | panerai |
tous | alle |
traité | bearbeitet |
de | tagen |
FR Les marques réalisent des trucs sympas, mais lorsque vous vous voulez vraiment savoir ce qui en retourne, vous interrogez vos amis. Ou un étranger amical, via Reevoo.
DE Marken machen cooles Zeug, aber wenn man den Dingen wirklich auf den Grund gehen möchte, fragt man seine Freunde – oder (über Reevoo) andere nette Menschen.
French | German |
---|---|
marques | marken |
trucs | zeug |
mais | aber |
amis | freunde |
vraiment | wirklich |
ou | oder |
lorsque | wenn |
ce | den |
en | auf |
FR Elle est nerveuse, se retourne et pousse un aboiement pour signifier son mécontentement
DE Die Ricke ist nervös, wendet sich ab und bellt, um ihrer Unzufriedenheit Ausdruck zu verleihen
French | German |
---|---|
et | und |
est | ist |
son | ihrer |
FR Utilisez un navigateur Caching Leverage Browser ? il peut aider à créer un cache pour un tas d?informations, de sorte que le navigateur ne pas recharger la page entière à chaque fois qu?un utilisateur retourne à cette page web particulière.
DE Verwenden Sie einen Caching-Browser Leverage Browser ? es helfen, einen Cache für eine Reihe von Informationen erstellen kann, so dass der Browser nicht die ganze Seite, wenn ein Benutzer kehrt in dieser speziellen Web-Seite neu geladen werden muss.
French | German |
---|---|
aider | helfen |
cache | cache |
informations | informationen |
retourne | kehrt |
utilisez | verwenden |
navigateur | browser |
utilisateur | benutzer |
il | es |
créer | erstellen |
peut | kann |
page | seite |
à | die |
pas | nicht |
web | web |
page web | web-seite |
un | einen |
FR À partir du code d?erreur est retourné sur une URL, vous serez en mesure d?identifier la raison pour qu?il soit opérationnel ou vers le bas.
DE Aus dem Fehlercode, der auf eine URL zurückgegeben wird, werden Sie den Grund identifizieren können für sie betriebsbereit oder unten zu sein.
French | German |
---|---|
url | url |
raison | grund |
identifier | identifizieren |
opérationnel | betriebsbereit |
ou | oder |
pour | zu |
est | wird |
une | eine |
la | der |
vous | sie |
French | German |
---|---|
outil | tool |
texte | text |
fait | lässt |
et | und |
liens | links |
que | wieder |
French | German |
---|---|
test | test |
problème | problems |
requises | erforderlichen |
facile | leicht |
dans le | im |
données | daten |
il | es |
pourrait | könnte |
pas | nicht |
est | ist |
que | wegen |
de | der |
même | selbst |
notre | unser |
cas | die |
parce | weil |
FR get (retourne les identifiants d’une entrée)
DE get (Gibt Anmeldeinformationen aus einem Tresoreintrag zurück.)
French | German |
---|---|
retourne | zurück |
identifiants | anmeldeinformationen |
entrée | einem |
les | aus |
FR L'article doit être retourné ou échangé dans sa condition originale, sans trace d'usure ou de dommages, et il doit, de préférence, se trouver encore dans son emballage d'origine.
DE Der Artikel muss in seinem Originalzustand, unbenutzt und unbeschädigt zurückgegeben oder umgetauscht werden und sollte sich vorzugsweise noch in der Originalverpackung befinden.
French | German |
---|---|
retourné | zurückgegeben |
de préférence | vorzugsweise |
ou | oder |
et | und |
encore | noch |
dans | in |
de | der |
être | werden |
doit | muss |
FR Si seulement l'un des articles que vous avez commandés doit être retourné, vous devez procéder comme si vous n'en aviez commandé qu'un seul
DE Wenn nur eines der von Ihnen bestellten Produkte zurückgegeben werden muss, gelten die gleichen Regeln wie für die Rückgabe eines Produkts, das Sie als einziges bestellt haben
French | German |
---|---|
retourné | zurückgegeben |
si | wenn |
aviez | haben |
doit | muss |
seulement | das |
vous | sie |
être | werden |
des | von |
comme | als |
FR Sur les conseils du médecin, elle retourne auprès de son grand-père dans les montagnes où elle reprend des forces
DE Auf den Rat des Arztes kehrt sie zurück zu ihrem Großvater in die Berge, wo sie wieder zu Kräften kommt
French | German |
---|---|
médecin | arztes |
grand-père | großvater |
montagnes | berge |
conseils | rat |
retourne | zurück |
dans | in |
du | des |
son | ihrem |
French | German |
---|---|
compte | konto |
informations | informationen |
garantie | garantie |
utiliser | verwenden |
cette | diese |
jours | tage |
à | die |
après | nach |
sera | wird |
au | geld |
que | ihr |
souhaitez | möchten |
French | German |
---|---|
acheteur | käufer |
contrat | vertrag |
raison | grund |
et | und |
signifie | bedeutet |
produit | produkt |
que | dass |
tout | irgendeinem |
pour | geld |
le | ihn |
FR Si le contrat n’est pas résilié et/ou le LINK 240 n’est pas retourné dans les 3 premiers mois de la validité du contrat, le contrat reste en vigueur conformément aux termes et conditions applicables pendant 36 mois.
DE Wenn der Vertrag nicht innerhalb der ersten 3 Monate der Vertragslaufzeit gekündigt und/oder der LINK 240 nicht zurückgegeben wird, bleibt der Vertrag gemäß den geltenden Bedingungen 36 Monate lang in Kraft.
French | German |
---|---|
premiers | ersten |
reste | bleibt |
vigueur | kraft |
et | und |
ou | oder |
conditions | bedingungen |
si | wenn |
contrat | vertrag |
pas | nicht |
mois | monate |
de | geben |
en | in |
la | der |
en vigueur | geltenden |
le | den |
FR Brent retourne ensuite dans la zone interdite et trouve une entrée dans un métro de New York et une race humaine mutante vénérant un appareil apocalyptique. Ted Post a pris la direction de ce film.
DE Brent kehrt dann in die Verbotene Zone zurück und findet einen Eingang zu einer New Yorker U-Bahn und eine mutierte Rasse von Menschen, die ein Weltuntergangsgerät anbeten. Ted Post übernahm bei diesem Film die Regie.
French | German |
---|---|
trouve | findet |
métro | u-bahn |
new | new |
race | rasse |
ted | ted |
post | post |
film | film |
et | und |
dans | in |
retourne | zurück |
zone | zone |
un | einen |
ce | diesem |
FR Ainsi, léquipage de lUSS Enterprise retourne sur le site de leur bataille avec Khan - dans lespoir de récupérer le corps de Spock
DE Also kehrt die Besatzung der USS Enterprise zum Ort ihres Kampfes mit Khan zurück - in der Hoffnung, Spocks Leiche wiederzufinden
French | German |
---|---|
enterprise | enterprise |
site | ort |
équipage | besatzung |
khan | khan |
retourne | zurück |
dans | in |
ainsi | zur |
de | ihres |
le | hoffnung |
avec | mit |
FR Cependant, même si une mise à jour est effectuée sur le site web à 12 h 10 , elle ne prendrait pas effet avant que le TTL du DNS ne retourne chercher davantage d’informations sur le site à 12 h 15
DE Aber auch wenn ein Update auf der Website um 12:10 Uhr durchgeführt werden würde, würde dieses nicht wirksam, bis die DNS-TTL um 12:15 Uhr zurückkehrt, um mehr Details für die Website zu erfassen
French | German |
---|---|
ttl | ttl |
dns | dns |
mise à jour | update |
site | website |
pas | nicht |
effectué | durchgeführt |
à | zu |
sur | auf |
FR Ueli ralentit à l’orée du village et se retourne pour jeter encore un regard au Piz Nair
DE Ueli schwingt am Dorfrand ab und schaut zurück in Richtung Piz Nair
French | German |
---|---|
et | und |
retourne | zurück |
à | in |
FR Caching peut s’assurer que votre navigateur n’a pas à charger tous ces éléments si un visiteur retourne à vos pages
DE Zwischenspeichern kann sicherstellen, dass Ihr Browser nicht alle diese Elemente laden muss, wenn ein Besucher zu Ihren Seiten zurückkehrt
French | German |
---|---|
navigateur | browser |
charger | laden |
éléments | elemente |
visiteur | besucher |
à | zu |
pages | seiten |
peut | kann |
pas | nicht |
si | wenn |
ces | diese |
tous | alle |
un | ein |
que | ihr |
FR Veuillez noter que l'article doit être retourné sans avoir été utilisé et dans son emballage d'origine.
DE Bitte beachte, dass der Artikel ungenutzt und in der Originalverpackung an uns retourniert werden muss.
French | German |
---|---|
noter | beachte |
veuillez | bitte |
et | und |
doit | muss |
dans | in |
être | werden |
que | dass |
FR Évitez l'effet Pogo-Sticking: lorsqu'un utilisateur entre sur votre site et retourne rapidement au SERP pour cliquer sur un autre site
DE Vermeiden Sie den Pogo-Sticking-Effekt: wenn ein Benutzer Ihre Website betritt und schnell wieder auf die SERP zurückkehrt, um auf eine andere Website zu klicken
French | German |
---|---|
utilisateur | benutzer |
site | website |
rapidement | schnell |
serp | serp |
cliquer | klicken |
et | und |
lorsquun | wenn |
autre | andere |
sur | auf |
entre | die |
votre | ihre |
un | ein |
FR Il vous suffit de créer un projet de traduction et d’y ajouter les informations à traduire. Le connecteur LanguageWire saisit le contenu et le retourne à inRiver une fois la traduction terminée.
DE Sie legen einfach einen Übersetzungsauftrag an und fügen die Inhalte hinzu, die übersetzt werden sollen. Der LanguageWire Connector ruft die Inhalte ab, und sendet sie nach der Übersetzung an inRiver zurück.
French | German |
---|---|
connecteur | connector |
de | ab |
et | und |
retourne | zurück |
ajouter | hinzu |
à | die |
contenu | inhalte |
vous | sie |
traduction | übersetzt |
la | der |
FR Retourne l’ancêtre de la valeur de la ligne 2 de la colonne « Numéro d’article ». Ajoute ensuite les valeurs « - Phase de conception » au résultat.
DE Gibt den Vorgänger des Wertes in der Spalte "Artikelnummer", Zeile 2 aus. Dann werden die Werte "- Designphase" dem Ergebnis hinzugefügt.
French | German |
---|---|
colonne | spalte |
valeurs | werte |
résultat | ergebnis |
la ligne | zeile |
FR Utilisé dans une autre fonction pour rechercher un caractère ou une chaîne de caractères. Retourne Vrai si elle est trouvée, Faux sinon.
DE Wird innerhalb einer anderen Funktion verwendet, um nach einem Zeichen oder einer Zeichenfolge zu suchen. Gibt den Wert true (wahr) aus, wenn einer gefunden wird, und den Wert false (falsch), wenn nicht.
French | German |
---|---|
utilisé | verwendet |
fonction | funktion |
chaîne | zeichenfolge |
faux | false |
trouvé | gefunden |
caractères | zeichen |
rechercher | suchen |
ou | oder |
vrai | wahr |
un | einem |
ne | nicht |
autre | anderen |
dans | wird |
est | und |
FR Compte le nombre d’éléments d’une cellule ou d’une plage de cellules d’une colonne déroulante avec plusieurs contacts ou à sélection multiple. Retourne le nombre total d’éléments trouvés.
DE Zählt die Anzahl der Elemente in einer Dropdown-Spaltenzelle oder einem -zellenbereich mit mehreren Kontakten. Gibt die Gesamtzahl der gefundenen Elemente an.
French | German |
---|---|
déroulante | dropdown |
contacts | kontakten |
trouvés | gefundenen |
éléments | elemente |
l | gibt |
compte | zählt |
ou | oder |
plusieurs | mehreren |
nombre | gesamtzahl |
à | die |
FR Retourne le numéro représentant le jour du mois de la ligne 1 de la colonne « Date de vente ».
DE Gibt die Zahl der Woche des Tages des Monats aus Zeile 1 der Spalte "Verkaufsdatum" aus.
French | German |
---|---|
numéro | zahl |
colonne | spalte |
jour | woche |
mois | monats |
de | der |
la ligne | zeile |
FR SI la ligne 2 de la colonne « En stock » est égale à 0, indiquez le numéro représentant le jour du mois de la ligne 2 de la colonne « Date de vente », sinon retourne la valeur « En stock »
DE Wenn Zeile 2 der Spalte "Auf Lager" 0 entspricht, wird die Zahl für den Tag des Monats aus Zeile 2 der Spalte "Verkaufsdatum" ausgegeben, anderenfalls wird der Wert in "Auf Lager" ausgegeben.
French | German |
---|---|
colonne | spalte |
stock | lager |
numéro | zahl |
valeur | wert |
en | in |
mois | monats |
à | die |
la ligne | zeile |
FR Additionne la colonne « Unités vendues » SI la colonne « Date de vente » retourne un jour du mois égal à 20. Les lignes 1 et 3 sont concernées.
DE Summiert die Spalte "Verkaufte Einheiten", wenn die Spalte "Verkaufsdatum" den Tag des Monats als 20 ausgibt. Zeilen 1 und 3 werden angewendet.
French | German |
---|---|
colonne | spalte |
si | wenn |
lignes | zeilen |
et | und |
unités | einheiten |
mois | monats |
à | die |
de | tag |
la | den |
sont | werden |
du | des |
FR Par exemple, si vous recherchez « applis » en utilisant la fonction CONTAINS (dans n’importe quel type de colonne), elle retourne « applications » et « appliques »
DE Beispielsweise wird bei Verwendung der CONTAINS-Funktion zur Suche nach "Apps" (in einem beliebigen Spaltentyp) sowohl "Apps" als auch "Apples" ausgegeben
French | German |
---|---|
fonction | funktion |
quel | beliebigen |
applications | apps |
recherchez | suche |
en | in |
exemple | beispielsweise |
Showing 50 of 50 translations