FR Lignes supérieures, lignes médianes, lignes inférieuresÉcrire les lignes du haut, du milieu et du bas est une méthode pour définir la sobriété liée à la dépendance à Internet et à la technologie
"lignes" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Lignes supérieures, lignes médianes, lignes inférieuresÉcrire les lignes du haut, du milieu et du bas est une méthode pour définir la sobriété liée à la dépendance à Internet et à la technologie
DE Obere Zeilen, mittlere Zeilen, untere ZeilenDas Schreiben von oberen, mittleren und unteren Zeilen ist eine Methode, um die Nüchternheit gegenüber Internet- und Technologiesucht zu definieren
French | German |
---|---|
méthode | methode |
définir | definieren |
internet | internet |
et | und |
lignes | zeilen |
est | ist |
à | zu |
haut | obere |
bas | untere |
FR Ceci concerne notamment Demander une approbation, Déplacer des lignes, Copier des lignes, Verrouiller des lignes et Déverrouiller des lignes
DE Dies umfasst Genehmigung anfordern, Zeilen verschieben, Zeilen kopieren, Zeile sperren und Zeile entsperren
French | German |
---|---|
notamment | umfasst |
demander | anfordern |
approbation | genehmigung |
déplacer | verschieben |
copier | kopieren |
verrouiller | sperren |
déverrouiller | entsperren |
et | und |
lignes | zeilen |
une | zeile |
FR Ceci concerne notamment Demander une approbation, Déplacer des lignes, Copier des lignes, Verrouiller des lignes et Déverrouiller des lignes
DE Dies umfasst Genehmigung anfordern, Zeilen verschieben, Zeilen kopieren, Zeile sperren und Zeile entsperren
French | German |
---|---|
notamment | umfasst |
demander | anfordern |
approbation | genehmigung |
déplacer | verschieben |
copier | kopieren |
verrouiller | sperren |
déverrouiller | entsperren |
et | und |
lignes | zeilen |
une | zeile |
FR Les lignes parent sont créées en mettant en retrait négatif les autres lignes qui se trouvent dessous. Pour en savoir plus, consultez notre article sur la Hiérarchie : Lignes à retrait positif et négatif.
DE Übergeordnete Zeilen werden durch das Einrücken der Zeilen darunter erstellt. Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel zum Thema Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken.
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
hiérarchie | hierarchie |
plus | weitere |
consultez | sie |
et | und |
créé | erstellt |
en | in |
pour | darunter |
sont | werden |
FR Lorsque vous utilisez des groupes de lignes personnalisés pour trier les lignes se trouvant sous les valeurs de la colonne principale dans la feuille, vous devez définir l’ascendance entière dans votre configuration de regroupement de lignes
DE Wenn Sie benutzerdefinierte Zeilengruppen zur Sortierung von Zeilen unter den Werten „Primäre Spalte“ im Blatt verwenden, müssen Sie alle übergeordneten Zeilen in Ihrer Zeilengruppierungskonfiguration ebenfalls definieren
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
personnalisés | benutzerdefinierte |
colonne | spalte |
principale | primäre |
feuille | blatt |
utilisez | verwenden |
devez | müssen |
définir | definieren |
lorsque | wenn |
entière | alle |
de | von |
dans | in |
sous | unter |
FR Les lignes parent sont créées en mettant en retrait négatif les autres lignes qui se trouvent dessous. Pour en savoir plus, consultez notre article sur la Hiérarchie : Lignes à retrait positif et négatif.
DE Übergeordnete Zeilen werden durch das Einrücken der Zeilen darunter erstellt. Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel zum Thema Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken.
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
hiérarchie | hierarchie |
plus | weitere |
consultez | sie |
et | und |
créé | erstellt |
en | in |
pour | darunter |
sont | werden |
FR Lorsque vous utilisez des groupes de lignes personnalisés pour trier les lignes se trouvant sous les valeurs de la colonne principale dans la feuille, vous devez définir l’ascendance entière dans votre configuration de regroupement de lignes
DE Wenn Sie benutzerdefinierte Zeilengruppen zur Sortierung von Zeilen unter den Werten „Primäre Spalte“ im Blatt verwenden, müssen Sie alle übergeordneten Zeilen in Ihrer Zeilengruppierungskonfiguration ebenfalls definieren
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
personnalisés | benutzerdefinierte |
colonne | spalte |
principale | primäre |
feuille | blatt |
utilisez | verwenden |
devez | müssen |
définir | definieren |
lorsque | wenn |
entière | alle |
de | von |
dans | in |
sous | unter |
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
suivantes | folgenden |
un | einem |
FR Sauf si vous avez une boule de cristal, vous ne pouvez prédire quelles lignes d'objet fonctionnent le mieux. Testez les lignes d'objet et les informations pour obtenir les meilleurs résultats.
DE Ohne eine Kristallkugel können Sie nicht vorhersagen, welche Betreffzeilen am besten funktionieren. Testen Sie Betreffzeilen und Informationen, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
French | German |
---|---|
prédire | vorhersagen |
testez | testen |
et | und |
informations | informationen |
fonctionnent | funktionieren |
résultats | ergebnisse |
pour | erzielen |
ne | nicht |
meilleurs | besten |
FR Oui, et vous pouvez même exporter jusqu’à 1 000 lignes par rapport et 10 000 lignes par mois
DE Ja, und du kannst sogar bis zu 1.000 Reihen pro Report und 10.000 Reihen pro Monat exportieren
French | German |
---|---|
exporter | exportieren |
rapport | report |
et | und |
mois | monat |
oui | ja |
jusqu | bis |
vous | zu |
vous pouvez | kannst |
FR Oui, nous vous montrons tous les mots-clés de notre index. Vous pouvez également exporter 1 000 lignes par rapport et 10 000 lignes par mois.
DE Ja, wir zeigen dir alle Keywords in unserem Index. Du kannst außerdem 1.000 Reihen pro Report und 10.000 Reihen pro Monat exportieren.
French | German |
---|---|
montrons | zeigen |
index | index |
exporter | exportieren |
rapport | report |
mois | monat |
oui | ja |
et | und |
vous | unserem |
tous | alle |
clés | keywords |
nous | wir |
de | außerdem |
vous pouvez | kannst |
FR Dans cet article, vous trouverez des conseils pour la rédaction de lignes d'objet efficaces, et vous apprendrez à tester les performances de vos lignes d'objet de différentes manières.
DE In diesem Artikel findest du Tipps zum Verfassen ausdrucksstarker Betreffzeilen und erfährst mehr darüber, wie du die Performance von Betreffzeilen testest.
French | German |
---|---|
trouverez | findest |
performances | performance |
conseils | tipps |
et | und |
vous | du |
à | die |
dans | in |
FR Pour en savoir plus, cliquez sur le lien recent subject lines (lignes objet récentes) afin d'afficher la liste de vos 5 dernières lignes objet, ainsi que leur taux d'ouverture.
DE Um zusätzliche Hilfe zu erhalten, klicke auf den Link Frühere Betreffzeilen . Es werden dir dann die letzten fünf Betreffzeilen zusammen mit den dazugehörigen Öffnungsraten angezeigt.
French | German |
---|---|
lien | link |
objet | betreffzeilen |
dernières | letzten |
plus | zusätzliche |
liste | die |
de | zusammen |
cliquez sur | klicke |
sur | auf |
afin | um |
vos | hilfe |
FR Nouvelles lignes de semences. Les lignes de semences améliorent la qualité des plantes, garantissent l?uniformité et augmentent la capacité et l?efficacité.
DE Beekenkamp Plants investiert in fünf neue Saatgutlinien. Die Samenlinien erhöhen die Pflanzenqualität, sorgen für Gleichmäßigkeit und erhöhen die Kapazität und Effizienz.
French | German |
---|---|
nouvelles | neue |
capacité | kapazität |
efficacité | effizienz |
et | und |
augmentent | erhöhen |
de | für |
FR Sélectionnez toutes les lignes, puis cliquez avec le bouton droit de la souris et choisissez "Copier les lignes en tant que CSV (compatible MSExcel)"
DE Markieren Sie alle Zeilen, klicken Sie mit der rechten Maustaste und wählen Sie "Zeile (n) als CSV (MSExcel-kompatibel) kopieren"
French | German |
---|---|
copier | kopieren |
csv | csv |
compatible | kompatibel |
lignes | zeilen |
et | und |
cliquez | klicken |
toutes | alle |
tant | als |
sélectionnez | wählen |
FR Au lieu de lignes égales, la disposition Mur affiche les éléments dans des lignes décalées en fonction de la taille du contenu, créant ainsi un aspect mosaïque.
DE Anstelle von gleichmäßigen Zeilen zeigt das Mauer-Layout Elemente in versetzten Zeilen basierend auf der Größe des Inhalts an und erzeugt so eine mosaikartige Form.
French | German |
---|---|
disposition | layout |
mur | mauer |
affiche | zeigt |
éléments | elemente |
lignes | zeilen |
taille | größe |
au lieu | anstelle |
aspect | form |
en | in |
ainsi | so |
FR Vous ne pouvez pas demander la vérification de corrections dont les lignes sont verrouillées. Reportez-vous à Verrouiller ou déverrouiller des colonnes et des lignes afin d’obtenir des informations complémentaires.
DE Sie können keine Prüfungen von Korrekturen anfordern, deren Zeilen gesperrt sind. Weitere Informationen zum Sperren und Entsperren finden Sie unter Spalten und Zeilen sperren oder entsperren.
French | German |
---|---|
corrections | korrekturen |
verrouiller | sperren |
déverrouiller | entsperren |
informations | informationen |
verrouillé | gesperrt |
colonnes | spalten |
et | und |
lignes | zeilen |
ou | oder |
ne | keine |
FR Les rapports de lignes vous permettent d’agréger les informations de lignes à partir de plusieurs feuilles
DE Mit Zeilenberichten können Sie Zeileninformationen aus mehreren Blättern zusammenfassen
French | German |
---|---|
feuilles | blättern |
de | mit |
vous | sie |
FR Notifications uniquement : le type de modification (nouvelles lignes, lignes actualisées)
DE Nur Benachrichtigungen: die Art der Änderung (neue Zeilen, aktualisierte Zeilen)
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
notifications | benachrichtigungen |
nouvelles | neue |
de | der |
uniquement | die |
FR Mettez en évidence les lignes et les colonnes avec des lignes de tendances
DE Zeilen und Spalten mit Sparklines hervorheben
French | German |
---|---|
et | und |
colonnes | spalten |
lignes | zeilen |
FR Créez des graphiques miniatures de feuilles de calcul pour afficher les tendances des lignes ou des colonnes de votre tableau. Personnalisez leur position et leur apparence. Choisissez parmi une sélection de types et de styles de lignes de tendances.
DE Erstellen Sie kleine Diagramme, um Trends in Zeilen oder Spalten anzuzeigen. Verschieben und passen Sie diese an. Wählen Sie zwischen verschiedenen Typen und Stilen von Sparklines.
French | German |
---|---|
afficher | anzuzeigen |
personnalisez | passen |
types | typen |
graphiques | diagramme |
colonnes | spalten |
et | und |
créez | erstellen |
ou | oder |
styles | stilen |
tendances | trends |
lignes | zeilen |
choisissez | wählen |
de | zwischen |
pour | um |
FR offre la ShareThis Les marques doivent être utilisées conformément à nos lignes directrices relatives aux icônes d'actions (les " lignes directrices "), qui peuvent être consultées à l'adresse https://www.ShareThis.com/usage/
DE die ShareThis Marken zur Nutzung in Übereinstimmung mit unseren Richtlinien für das Freigabesymbol ("Richtlinien") an, die unter https://www.sharethis.com/usage/ zu finden sind
French | German |
---|---|
marques | marken |
https | https |
usage | usage |
utilisées | nutzung |
à | zu |
nos | unseren |
relatives | in |
FR Si vous trouvez les premières lignes de l'article très intéressantes, poursuivez votre lecture jusqu'à la fin de l'article. Si les premières lignes ont assouvi pleinement votre intérêt sur le sujet, commencez un autre article.
DE Wenn etwas in dem Artikel deine Aufmerksamkeit erregt, lies weiter, aber sei bereit, weiterzublättern, wenn deine Neugierde gestillt ist.
French | German |
---|---|
lecture | lies |
intérêt | aufmerksamkeit |
poursuivez | weiter |
si | wenn |
sur | in |
un | etwas |
vous | aber |
FR Tracez de petites lignes ou branches à partir des lignes précédentes pour mentionner des idées plus approfondies.
DE Ziehe aus jeder dieser Linien weitere kleinere Linien oder Zweige, die noch detailliertere Ideen darstellen.
French | German |
---|---|
lignes | linien |
branches | zweige |
petites | kleinere |
idées | ideen |
plus | weitere |
ou | oder |
à | die |
partir | aus |
FR Cliquez ici sont plusieurs exemples des lignes du haut, du milieu et du bas des membres. Nous vous encourageons à contacter les membres pour obtenir d'autres exemples de lignes du bas, du milieu et du haut.
DE Hier Es gibt mehrere Beispiele für die oberen, mittleren und unteren Zeilen der Mitglieder. Sie werden aufgefordert, sich an die Mitglieder zu wenden, um weitere Beispiele für die unteren, mittleren und oberen Zeilen zu erhalten.
French | German |
---|---|
exemples | beispiele |
lignes | zeilen |
milieu | mittleren |
membres | mitglieder |
dautres | weitere |
et | und |
ici | hier |
bas | unteren |
à | zu |
FR Vous pourrez ainsi utiliser des formules dans les lignes parent ou définir manuellement les valeurs des lignes parent
DE So können Sie Formeln in den übergeordneten Zeilen verwenden oder die Werte in den übergeordneten Zeilen manuell festlegen
French | German |
---|---|
ainsi | so |
formules | formeln |
lignes | zeilen |
définir | festlegen |
manuellement | manuell |
utiliser | verwenden |
valeurs | werte |
dans | in |
ou | oder |
pourrez | sie |
FR Les lignes ajoutées en dessous d’une plage référencée ne seront pas incluses dans la référence. Pour inclure toutes les lignes, sélectionnez les colonnes en tant que référence.
DE Zeilen, die unter einem referenzierten Bereich hinzugefügt werden, sind nicht in der Referenz enthalten. Um alle Zeilen einzubeziehen, wählen Sie die Spalten als Referenz aus.
French | German |
---|---|
plage | bereich |
référence | referenz |
colonnes | spalten |
ajouté | hinzugefügt |
lignes | zeilen |
inclure | einzubeziehen |
incluses | enthalten |
pas | nicht |
toutes | alle |
en | in |
sélectionnez | wählen |
tant | als |
la | der |
les | die |
seront | sie |
pour | um |
FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.
DE Für das Startdatum einer übergeordneten Zeile wird automatisch das früheste Startdatum aller untergeordneten Zeilen verwendet. Gleichermaßen wird für das Enddatum das späteste Enddatum aller untergeordneten Zeilen verwendet.
French | German |
---|---|
automatiquement | automatisch |
sera | wird |
lignes | zeilen |
même | gleichermaßen |
de | für |
FR Notez que la hiérarchie crée des relations entre les lignes, elle ne contrôle pas la mise en forme des lignes.
DE Beachten Sie, dass Hierarchien Beziehungen zwischen Zeilen schaffen, jedoch nicht die Zeilenformatierung steuern.
French | German |
---|---|
notez | beachten |
lignes | zeilen |
contrôle | steuern |
relations | beziehungen |
pas | nicht |
des | zwischen |
FR Vous ne pouvez pas supprimer une ligne parent sans supprimer également ses lignes enfant en retrait positif. (Pour supprimer la ligne sans supprimer les lignes enfant, supprimez d’abord la relation parent-enfant).
DE Wenn Sie eine übergeordnete Zeile löschen, werden auch die eingerückten untergeordneten Zeilen gelöscht. (Um die Zeile zu löschen, ohne die untergeordneten Zeilen zu löschen, entfernen Sie zuvor die über- und untergeordneten Beziehungen.)
French | German |
---|---|
relation | beziehungen |
également | auch |
lignes | zeilen |
sans | ohne |
vous | sie |
une | zeile |
FR Lorsque vous devez tenir un enregistrement des éléments de travail sur des feuilles multiples, la copie de lignes ajoute des doublons à la feuille de destination, sans supprimer les lignes de votre feuille source.
DE Wenn Sie eine Aufzeichnung über Arbeitselemente in mehreren Blättern behalten möchten, können Sie durch das Kopieren von Zeilen das Zielblatt duplizieren, ohne Zeilen aus Ihrem Quellblatt zu entfernen.
French | German |
---|---|
enregistrement | aufzeichnung |
feuilles | blättern |
copie | kopieren |
lignes | zeilen |
supprimer | entfernen |
à | zu |
sans | ohne |
lorsque | wenn |
un | mehreren |
de | von |
vous | sie |
devez | können |
FR Dans Déplacer des lignes ou Copier des lignes, choisissez Sélectionner une feuille
DE Wählen Sie unter Zeilen verschieben oder Zeilen kopieren die Option Blatt auswählen
French | German |
---|---|
déplacer | verschieben |
copier | kopieren |
feuille | blatt |
ou | oder |
lignes | zeilen |
choisissez | wählen |
sélectionner | auswählen |
FR Maintenant que vous avez ajouté l’action Déplacer des lignes ou Copier des lignes à votre flux de travail, vous pouvez l’enregistrer
DE Nachdem Sie die Aktion Zeilen verschieben oder Zeilen kopieren in Ihren Workflow aufgenommen haben, können Sie diesen speichern
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
copier | kopieren |
travail | aktion |
flux de travail | workflow |
déplacer | verschieben |
ou | oder |
à | die |
FR Lignes Les champs que vous ajoutez à la zone Lignes s’afficheront à gauche du tableau croisé dynamique.Vous créerez des hiérarchies si vous ajoutez plusieurs champs
DE Zeilen Die Felder, die Sie dem Feld Zeilen hinzufügen, werden auf der linken Seite der Pivot-Tabelle angezeigt. Wenn Sie mehrere Felder hinzufügen, müssen Sie Hierarchien erstellen
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
ajoutez | hinzufügen |
gauche | linken |
tableau | tabelle |
hiérarchies | hierarchien |
champs | felder |
si | wenn |
à | die |
zone | feld |
vous | sie |
la | der |
FR Définissez l’action sur Remplacer les lignes de la cible par les lignes de la source.
DE Setzen Sie die Aktion auf Zeilen im Ziel durch Zeilen aus der Quelle ersetzen.
French | German |
---|---|
remplacer | ersetzen |
lignes | zeilen |
cible | ziel |
FR Par exemple, une feuille de 20 000 lignes ne peut comporter que 25 colonnes au plus, et une feuille de 400 colonnes ne peut comporter que 1 250 lignes au plus.
DE Ein Blatt mit 20.000 Zeilen darf beispielsweise nur 25 oder weniger Spalten enthalten und ein Blatt mit 400 Spalten darf nur höchstens 1.250 Zeilen aufweisen.
French | German |
---|---|
feuille | blatt |
peut | darf |
comporter | enthalten |
colonnes | spalten |
et | und |
lignes | zeilen |
plus | höchstens |
exemple | beispielsweise |
de | mit |
FR Ensuite, sélectionnez toutes les lignes visibles et imprimez les lignes sélectionnées.
DE Wählen Sie dann alle angezeigten Zeilen aus und drucken Sie die ausgewählten Zeilen.
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
imprimez | |
sélectionné | ausgewählten |
et | und |
toutes | alle |
sélectionnez | wählen |
FR Lorsque vous sélectionnez Feuille entière, les lignes vides n’apparaissent pas dans l’impression. Pour imprimer les lignes vides, suivez les étapes suivantes :
DE Wenn Sie Gesamtes Blatt auswählen, sind leere Zeilen nicht im Ausdruck enthalten. Um leere Tabellenblattzeilen zu drucken, gehen Sie folgendermaßen vor:
French | German |
---|---|
sélectionnez | auswählen |
feuille | blatt |
lignes | zeilen |
vides | leere |
imprimer | |
pas | nicht |
dans | im |
vous | sie |
lorsque | wenn |
FR (Si l’option lignes sélectionnées n’est pas disponible, fermez le formulaire Configuration PDF, sélectionnez les lignes à imprimer, et ouvrez à nouveau le formulaire.)
DE (Wenn die Option Ausgewählte Zeilen nicht verfügbar ist, schließen Sie das Formular PDF-Einrichtung, wählen Sie die zu druckenden Zeilen aus und öffnen Sie das Formular erneut.)
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
fermez | schließen |
configuration | einrichtung |
ouvrez | öffnen |
disponible | verfügbar |
et | und |
pas | nicht |
formulaire | formular |
sélectionné | ausgewählte |
si | wenn |
nouveau | erneut |
nest | die |
sélectionnez | wählen |
à | zu |
FR (Si l’option Lignes sélectionnées n’est pas disponible, fermez le formulaire Exporter le diagramme de Gantt dans une image, sélectionnez les lignes à imprimer, et rouvrez le formulaire).
DE (Wenn die Option Ausgewählte Zeilen nicht verfügbar ist, schließen Sie das Formular Gantt als Bild, wählen Sie die zu druckenden Zeilen aus und öffnen Sie das Formular erneut.)
French | German |
---|---|
fermez | schließen |
image | bild |
disponible | verfügbar |
et | und |
lignes | zeilen |
pas | nicht |
formulaire | formular |
sélectionné | ausgewählte |
si | wenn |
nest | die |
gantt | gantt |
sélectionnez | wählen |
à | zu |
de | sie |
FR Si vous appliquez un tri, cela affectera les lignes existantes de la feuille. Lorsque de nouvelles lignes sont ajoutées, vous devrez effectuer un nouveau tri pour intégrer celles-ci.
DE Das Anwenden einer Sortierung hat Auswirkungen auf die bestehenden Zeilen im Blatt. Wenn neue Zeilen hinzugefügt werden, müssen Sie die Sortierung erneut durchführen, um neu hinzugefügte Zeilen mit einzubeziehen.
French | German |
---|---|
appliquez | anwenden |
tri | sortierung |
feuille | blatt |
intégrer | einzubeziehen |
lignes | zeilen |
ajouté | hinzugefügt |
existantes | bestehenden |
si | wenn |
nouvelles | neue |
pour | um |
de | mit |
ajoutées | hinzugefügte |
vous | sie |
FR Mettez en évidence les lignes en maintenant la touche Maj enfoncée et en cliquant sur le numéro des lignes que vous souhaitez trier.
DE Markieren Sie die Zeilen, indem Sie die [Umschalttaste] gedrückt halten und dabei auf die Zeilennummern klicken, die Sie sortieren möchten.
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
trier | sortieren |
maintenant | halten |
et | und |
sur | auf |
en | indem |
souhaitez | möchten |
FR REMARQUE : lors du tri par ordre croissant ou décroissant, les lignes vides seront triées en dessous des lignes contenant des valeurs.
DE HINWEIS: Wenn Sie in aufsteigender oder in absteigender Reihenfolge sortieren, werden leere Zeilen unter den Zeilen mit Werten sortiert.
French | German |
---|---|
remarque | hinweis |
lignes | zeilen |
vides | leere |
valeurs | werten |
ordre | reihenfolge |
tri | sortieren |
triées | sortiert |
ou | oder |
en | in |
du | den |
seront | sie |
FR ASTUCE : vous pouvez copier les lignes automatiquement grâce à un flux de travail automatisé. Pour plus d’informations, consultez Déplacer ou copier automatiquement des lignes d’une feuille vers une autre.
DE TIPP: Sie können Zeilen automatisch mit einem automatisierten Workflow zum Kopieren von Zeilen verschieben. Weitere Informationen finden Sie unter Zeilen automatisch zwischen Blättern verschieben oder kopieren.
French | German |
---|---|
astuce | tipp |
copier | kopieren |
déplacer | verschieben |
flux de travail | workflow |
automatiquement | automatisch |
plus | weitere |
automatisé | automatisierten |
consultez | sie |
ou | oder |
lignes | zeilen |
un | einem |
FR REMARQUE : si vous sélectionnez les lignes parent, toutes les lignes enfant situées en dessous seront également copiées
DE HINWEIS: Wenn Sie übergeordnete Zeilen auswählen, werden alle untergeordneten Zeilen darunter ebenfalls kopiert
French | German |
---|---|
remarque | hinweis |
sélectionnez | auswählen |
lignes | zeilen |
copié | kopiert |
si | wenn |
dessous | darunter |
toutes | alle |
vous | sie |
en | ebenfalls |
FR Après avoir copié les lignes, vous pouvez supprimer les lignes enfant de votre feuille de destination si vous n’en avez pas besoin
DE Nachdem Sie die Zeilen kopiert haben, können Sie die untergeordneten Zeilen aus Ihrem Zielblatt löschen, wenn Sie sie nicht benötigen
French | German |
---|---|
copié | kopiert |
lignes | zeilen |
supprimer | löschen |
pas | nicht |
si | wenn |
besoin | benötigen |
FR Pour plus d’informations sur les lignes parent et enfant, reportez-vous à Hiérarchie : Lignes à retrait positif et négatif
DE Weitere Informationen zu über- und untergeordneten Zeilen finden Sie unter Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken
French | German |
---|---|
lignes | zeilen |
hiérarchie | hierarchie |
plus | weitere |
et | und |
à | zu |
vous | sie |
FR Les données des cellules d’une ligne (ou de plusieurs lignes) de la feuille source seront copiées dans une nouvelle ligne (ou plusieurs lignes) au bas de la feuille de destination. (Cette action n’a aucun effet sur la ligne de la feuille source.)
DE Zellendaten aus einer Zeile (oder mehrere Zeilen) des Quellblatts werden in eine neue Zeile (oder neue Zeilen) unten im Zielblatt kopiert. (Dies hat keine Auswirkungen auf die Zeile im Quellblatt.)
French | German |
---|---|
nouvelle | neue |
copié | kopiert |
ou | oder |
lignes | zeilen |
effet | auswirkungen |
dans | in |
de | unten |
une | zeile |
FR bien que Smartsheet n’affiche que 50 lignes par défaut sur les nouvelles feuilles, de nouvelles lignes sont automatiquement ajoutées si vous importez ou collez des ensembles de données plus importants sur une feuille
DE Es werden in Smartsheet zwar standardmäßig nur 50 Zeilen in neu erstellten Blättern angezeigt, doch automatisch neue Zeilen hinzugefügt, wenn ein größerer Datensatz in ein Blatt importiert oder eingefügt wird
French | German |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
automatiquement | automatisch |
données | datensatz |
nouvelles | neue |
ajouté | hinzugefügt |
ou | oder |
lignes | zeilen |
si | wenn |
feuille | blatt |
feuilles | blättern |
par défaut | standardmäßig |
sur | in |
que | wird |
de | ein |
bien que | zwar |
sont | werden |
FR Une autre façon de supprimer des lignes non consécutives consiste à appliquer d’abord un filtre à la feuille, puis à suivre les étapes pour supprimer les lignes affichées
DE Eine andere Möglichkeit, nicht aufeinanderfolgende Zeilen zu löschen, besteht darin, zuerst einen Filter auf das Blatt anzuwenden und dann die Schritte zum Löschen der angezeigten Zeilen zu befolgen
French | German |
---|---|
supprimer | löschen |
consécutives | aufeinanderfolgende |
appliquer | anzuwenden |
filtre | filter |
feuille | blatt |
lignes | zeilen |
étapes | schritte |
à | zu |
affiché | angezeigten |
Showing 50 of 50 translations