Translate "retourné" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "retourné" from French to Spanish

Translations of retourné

"retourné" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

retourné devuelto

Translation of French to Spanish of retourné

French
Spanish

FR Si le produit retourné est vérifié non couvert par la garantie limitée de Reolink par les techniciens RMA certifiés de Reolink, vous devez être responsable de l'organisation de l'envoi du produit retourné de Reolink à votre localisation.

ES Si el producto devuelto se constata por los técnicos certificados por RMA de Reolink que no está cubierto por la garantía limitada de Reolink, usted se debería encargar de arreglar el envío del producto devuelto desde Reolink hacia su ubicación.

French Spanish
retourné devuelto
couvert cubierto
reolink reolink
techniciens técnicos
rma rma
garantie garantía
certifiés certificados
non no
de de
localisation ubicación
limitée limitada
votre su
la la
le el
du del
produit producto
à a

FR Reolink n'est pas en mesure d'échanger un produit retourné avec un type différent, sauf si le produit retourné satisfait à toutes les exigences suivantes :

ES Reolink no puede intercambiar ningún producto devuelto por uno de distinto tipo, menos que el producto cumpla todos los siguientes requisitos:

French Spanish
reolink reolink
retourné devuelto
différent distinto
exigences requisitos
échanger intercambiar
le el
nest los
à que
si puede
produit producto
type tipo

FR SI la ligne 3 de la colonne « Unités vendues » est supérieure à 50 et si la colonne « En stock » est égale à 1 (vrai), retourne la valeur « En stock », sinon retourne la valeur « Réapprovisionnement nécessaire ».

ES SI la columna “Unidades vendidas”, fila 3, es mayor que 50 y la columna “En el inventario” equivale a 1 (verdadero), da como resultado el valor “En el inventario”; si no, da como resultado el valor “Requiere reabastecimiento”.

French Spanish
ligne fila
colonne columna
unités unidades
vendues vendidas
nécessaire requiere
supérieure mayor
et y
en en
vrai verdadero
valeur valor
sinon si
la el
stock inventario
de que
est es
à a

FR SI la ligne 1 de la colonne « Date de commande » n’est pas vide et si la ligne 1 de la colonne « En stock » est égale à 1, retourne la valeur « Prêt pour l’expédition, sinon retourne la valeur « En rupture de stock ».

ES SI la columna “Fecha del pedido”, fila 1, no está en blanco y la columna “En el inventario”, fila 1, equivale a 1, da como resultado el valor “Listo para enviar”; si no, da como resultado el valor “Sin inventario”.

French Spanish
ligne fila
colonne columna
date fecha
commande pedido
vide blanco
prêt listo
et y
pas no
en en
valeur valor
sinon si
la el
stock inventario
à a
pour para

FR Dans l’exemple ci-dessus, si [Jour de la semaine]1 se trouve dans une colonne Texte/nombre, HAS retourne la valeur « Vrai » si [Jour de la semaine]1 = "Lundi", mais retourne « Faux » si [Jour de la semaine]1 = "Lundi Mardi"

ES En el ejemplo de arriba, si [Día de la semana]1 se encuentra en la columna Texto/Número, HAS arrojará "verdadero” si [Día de la semana]1 = “Lunes”, pero arrojará "falso" si [Día de la semana]1 = “Lunes Martes”.

French Spanish
trouve encuentra
colonne columna
faux falso
de de
la el
semaine semana
se a
ci-dessus en
texte texto
vrai verdadero
lundi lunes
mais pero
mardi martes
jour día

FR Recherche la valeur « Veste » dans la colonne « Article vêtement », retourne la valeur de la colonne « Numéro d’article » si elle est trouvée. S’il y a une erreur, comme #No Match, retourne une valeur vide.

ES Busque el valor “Chaqueta” en la columna “Prenda de vestir” (si se encuentra) y genere el valor de la columna “Número de artículo”. Si hay un error, como #No Match, genere un valor en blanco. 

French Spanish
veste chaqueta
colonne columna
erreur error
vide blanco
vêtement prenda
sil si
no no
valeur valor
de de
la el
recherche encuentra
numéro número
comme como
article artículo

FR Retourne article en rupture de stock. Si la colonne « En stock » est égale à 0 (faux), recherche la valeur de la ligne 2 et retourne la valeur d’Article vêtement, colonne 2

ES Da como resultado un artículo sin inventario. Si la columna “En el inventario” es equivalente a 0 (falso), busque el valor de la fila 2 y genere el valor “Prenda de vestir” en la columna 2.

French Spanish
stock inventario
colonne columna
faux falso
recherche busque
ligne fila
de de
et y
vêtement prenda
en en
la el
valeur valor
article artículo
est es
à a

FR Si le produit retourné est vérifié non couvert par la garantie limitée de Reolink par les techniciens RMA certifiés de Reolink, vous devez être responsable de l'organisation de l'envoi du produit retourné de Reolink à votre localisation.

ES Si el producto devuelto se constata por los técnicos certificados por RMA de Reolink que no está cubierto por la garantía limitada de Reolink, usted se debería encargar de arreglar el envío del producto devuelto desde Reolink hacia su ubicación.

French Spanish
retourné devuelto
couvert cubierto
reolink reolink
techniciens técnicos
rma rma
garantie garantía
certifiés certificados
non no
de de
localisation ubicación
limitée limitada
votre su
la la
le el
du del
produit producto
à a

FR Reolink n'est pas en mesure d'échanger un produit retourné avec un type différent, sauf si le produit retourné satisfait à toutes les exigences suivantes :

ES Reolink no puede intercambiar ningún producto devuelto por uno de distinto tipo, menos que el producto cumpla todos los siguientes requisitos:

French Spanish
reolink reolink
retourné devuelto
différent distinto
exigences requisitos
échanger intercambiar
le el
nest los
à que
si puede
produit producto
type tipo

FR Si des correspondances sont trouvées, le nouveau subject sera retourné, sinon subject sera retourné à l'identique, ou null si une erreur survient.

ES Si se encuentran coincidencias, el nuevo subject será devuelto, de lo contrario, subject será devuelto sin cambios o null si se produjo un error.

French Spanish
retourné devuelto
erreur error
le el
si sin
sera será
nouveau nuevo
ou o
sinon de lo contrario
une de

FR . Il retourne le premier opérande s'il existe et n'a pas une valeur null; et retourne le second opérande sinon.

ES . Devuelve su primer operando si existe y no es null; de lo contrario devuelve su segundo operando.

French Spanish
retourne devuelve
il lo
sil si
et y
pas no
sinon de lo contrario

FR SI la ligne 3 de la colonne « Unités vendues » est supérieure à 50 et si la colonne « En stock » est égale à 1 (vrai), retourne la valeur « En stock », sinon retourne la valeur « Réapprovisionnement nécessaire ».

ES SI la columna “Unidades vendidas”, fila 3, es mayor que 50 y la columna “En el inventario” equivale a 1 (verdadero), da como resultado el valor “En el inventario”; si no, da como resultado el valor “Requiere reabastecimiento”.

French Spanish
ligne fila
colonne columna
unités unidades
vendues vendidas
nécessaire requiere
supérieure mayor
et y
en en
vrai verdadero
valeur valor
sinon si
la el
stock inventario
de que
est es
à a

FR SI la ligne 1 de la colonne « Date de commande » n’est pas vide et si la ligne 1 de la colonne « En stock » est égale à 1, retourne la valeur « Prêt pour l’expédition, sinon retourne la valeur « En rupture de stock ».

ES SI la columna “Fecha del pedido”, fila 1, no está en blanco y la columna “En el inventario”, fila 1, equivale a 1, da como resultado el valor “Listo para enviar”; si no, da como resultado el valor “Sin inventario”.

French Spanish
ligne fila
colonne columna
date fecha
commande pedido
vide blanco
prêt listo
et y
pas no
en en
valeur valor
sinon si
la el
stock inventario
à a
pour para

FR  : Correction d'un problème dans lequel le courriel retourné était enregistré en tant que retourné, non seulement pour l'adresse électronique du champ

ES : Se corrigió un problema en el que el correo electrónico devuelto se registraba como tal no solo para la dirección de correo electrónico del campo

French Spanish
problème problema
retourné devuelto
champ campo
en en
non no
électronique electrónico
courriel correo electrónico
le el
du del

FR Les attaques par déni de service (DDoS) peuvent entraîner l’indisponibilité temporaire des sites web de grandes sociétés et organisations. Pour pleinement comprendre de quoi il retourne, vous devrez d’abord savoir ce qu’est un botnet.

ES Los ataques DDoS pueden causar que las webs de grandes empresas y organizaciones no estén disponibles temporalmente. Para entender por completo que es un ataque DDoS primero debes saber que es una botnet.

French Spanish
entraîner causar
temporaire temporalmente
grandes grandes
ddos ddos
peuvent pueden
et y
organisations organizaciones
savoir saber
attaques ataques
de de
devrez que
pleinement por completo
sociétés empresas
un una
web webs

FR Sélectionner le mode Génération pour un guide d'édition intelligent et le mode Évaluateur pour voir immédiatement les résultats que retourne votre expression

ES En el modo Generador recibirá ayuda inteligente durante la edición, mientras que en el modo Evaluador podrá consultar inmediatamente los resultados que devuelve la expresión creada

French Spanish
mode modo
guide ayuda
intelligent inteligente
expression expresión
édition edición
immédiatement inmediatamente
résultats resultados
retourne devuelve
le el
les los

FR Cette fonction retourne une liste de pages ouvertes

ES Esta función devuelve una lista de las páginas que están abiertas

French Spanish
fonction función
retourne devuelve
ouvertes abiertas
liste lista
de de
pages páginas

FR Correction de bug : désactiver une extension en conflit ne retourne plus une page blanche !

ES Corrección de bug: desactivar un plugin conflictivo ya no restituye una página blanca!

French Spanish
correction corrección
bug bug
désactiver desactivar
extension plugin
blanche blanca
ne no
de de
page página

FR Ce masque ne peut pas être retourné.

ES Esta mascarilla es de venta final.

French Spanish
masque mascarilla
ce esta
pas es

FR Nous avons retravaillé le menu des règlages, ayant mis les éléments moins significatifs aux règlages avancés et ayant retourné les éléments plus important des règlages avancés au menu général.

ES Se renovó el menú de ajustes, algunos elementos menos importantes se movieron a ajustes avanzados, y los más importantes volvieron al menú principal.

French Spanish
éléments elementos
moins menos
menu menú
le el
avancés avanzados
et y
significatifs importantes
au al
plus más
mis de

FR En tête Jacques Anquetil qui se retourne vers Raphaël Geminiani et Louison Bobet

ES En la delantera, Jacques Anquetil se vuelve hacia Raphaël Geminiani y Louison Bobet

French Spanish
jacques jacques
retourne vuelve
et y
en en
qui la

FR Si votre compte retourne au niveau Basic, toutes les vidéos qui sont réglées sur « Masquer sur Vimeo.com » passeront à « Seulement moi ».

ES Si tu cuenta ahora es Básico, los vídeos que estén configurados como "Ocultar esto de Vimeo.com" se actualizarán a "Solo yo". 

French Spanish
masquer ocultar
vidéos vídeos
vimeo vimeo
moi yo
votre tu
compte cuenta
sont estén
les de
à a

FR Dans ce cas, le montant retenu sera immédiatement remis au département des impôts américain (IRS) et ne pourra être retourné au vendeur.

ES En estas situaciones, la cantidad retenida se remitirá inmediatamente al Servicio de Impuestos Internos (IRS) de Estados Unidos y no podrá ser devuelta al vendedor.

French Spanish
immédiatement inmediatamente
impôts impuestos
irs irs
vendeur vendedor
cas situaciones
au al
et y
ne no
le la
américain estados unidos
département estados
pourra podrá
être ser
des de
ce estas

FR Utilisé dans une autre fonction pour rechercher un caractère ou une chaîne de caractères. Retourne Vrai si elle est trouvée, Faux sinon. En savoir plus

ES Se utiliza dentro de otra función para recopilar valores específicos en un intervalo que cumple con los criterios establecidos. Más información

French Spanish
utilisé utiliza
fonction función
en en
de de
plus más
savoir más información
autre que
un con
une autre otra

FR Compte le nombre d’éléments d’une cellule ou d’une plage de cellules d’une colonne déroulante avec plusieurs contacts ou à sélection multiple. Retourne le nombre total d’éléments trouvés.

ES Cuenta la cantidad de elementos en un intervalo de celdas o celdas con columnas desplegables de opciones múltiples o contactos múltiples. Arroja la cantidad total de elementos hallados.

French Spanish
plage intervalo
colonne columnas
déroulante desplegables
contacts contactos
sélection opciones
compte cuenta
ou o
éléments elementos
cellules celdas
le la
de de
multiple múltiples
total total
à en

FR Recherche la correspondance exacte pour une valeur, y compris dans les cellules ou les plages de cellules d’une colonne déroulante avec plusieurs contacts ou à sélection multiple. Retourne Vrai si elle est trouvée, Faux sinon. En savoir plus

ES Busca una coincidencia exacta de un valor, incluidas las celdas o los intervalos de columnas desplegables de opciones múltiples o contactos múltiples. Arroja "verdadero" si se halla y "falso" si no se halla. Más información

French Spanish
recherche busca
correspondance coincidencia
exacte exacta
cellules celdas
colonne columnas
déroulante desplegables
contacts contactos
faux falso
valeur valor
ou o
de de
vrai verdadero
plus más
y compris incluidas
savoir más información

FR Retourne le n-ième nombre le plus petit dans une plage donnée. En savoir plus

ES Da como resultado el número más bajo en el intervalo proporcionado. Más información

French Spanish
le el
en en
plus más
donnée información
nombre número
savoir más información

FR En résumé, cette erreur vous indique que le navigateur a parcouru la liste des suites de chiffrement et n’a pas trouvé de correspondance. Au sens littéral, il a atteint la fin du fichier des suites de chiffrement et n’a rien retourné.

ES En pocas palabras, el error te dice que el navegador ha recorrido su lista de conjuntos de cifrado y no tiene ninguna coincidencia. En un sentido literal, ha llegado al final del archivo de conjuntos de cifrado y no ha devuelto nada.

French Spanish
erreur error
navigateur navegador
chiffrement cifrado
correspondance coincidencia
sens sentido
atteint llegado
fichier archivo
retourné devuelto
suites conjuntos
en en
et y
au al
liste lista
de de
a tiene
vous dice

FR Le gaz prélevé doit-il être retourné au circuit respiratoire ou dirigé vers un système d’évacuation ?

ES ¿Debería devolverse el gas muestreado al circuito respiratorio o al evacuador?

French Spanish
gaz gas
circuit circuito
respiratoire respiratorio
ou o
le el
doit debería
au a

FR Un seul filtre à l’extrémité de la branche expiratoire protègera l’appareil d’anesthésie mais pas le gaz prélevé, ce qui peut ne pas être un problème si le gaz prélevé ne retourne pas au circuit respiratoire.

ES Un filtro único en el extremo del brazo espiratorio protegerá la máquina de anestesia, pero no el gas muestreado, lo que podría no ser un problema si el gas muestreado no regresa al circuito respiratorio.

French Spanish
filtre filtro
gaz gas
retourne regresa
circuit circuito
respiratoire respiratorio
de de
mais pero
la la
ne no
le el
être ser
problème problema
au a

FR Le gaz prélevé du côté machine d’un filtre ECH n’est pas contaminé et peut être retourné au circuit respiratoire ou au système d’évacuation.

ES El gas muestreado del lado de la máquina de un HMEF no está contaminado y se puede regresar al circuito respiratorio o al sistema evacuador.

French Spanish
gaz gas
côté lado
circuit circuito
respiratoire respiratorio
machine máquina
et y
ou o
système sistema
pas no
peut puede
au al
le el
du del

FR Il ne doit pas être retourné au circuit respiratoire mais au système d’évacuation

ES No se debería regresar al circuito respiratorio, pero puede hacerse al sistema evacuador

French Spanish
circuit circuito
respiratoire respiratorio
système sistema
au a
mais pero
doit debería
ne no

FR Ce masque ne peut pas être retourné.

ES Esta mascarilla es de venta final.

French Spanish
masque mascarilla
ce esta
pas es

FR Ce masque ne peut pas être retourné.

ES Esta mascarilla es de venta final.

French Spanish
masque mascarilla
ce esta
pas es

FR Dès que notre entrepôt aura reçu et traité l’article retourné, nous effectuerons la commande du nouvel article

ES Una vez se haya recibido la devolución y se haya procesado en nuestro almacén, realizaremos el pedido correspondiente al nuevo artículo

French Spanish
entrepôt almacén
reçu recibido
traité procesado
commande pedido
nouvel nuevo
et y
la la
notre nuestro
aura haya
article artículo

FR Ces modifications ont retourné au profil trouvé dans d'autres infections respiratoires par 6-9 mois.

ES Estos cambios invirtieron al perfil encontrado en otras infecciones respiratorias por 6-9 meses.

French Spanish
modifications cambios
profil perfil
trouvé encontrado
dautres otras
infections infecciones
respiratoires respiratorias
mois meses
au al
dans en
ces estos

FR À partir du code d?erreur est retourné sur une URL, vous serez en mesure d?identifier la raison pour qu?il soit opérationnel ou vers le bas.

ES Desde el código de error que se devuelve en una URL, usted será capaz de identificar la razón de que sea operativa o hacia abajo.

French Spanish
code código
erreur error
url url
raison razón
vous se
identifier identificar
ou o
soit sea
le el
la la
sur en
vers hacia
bas abajo

FR L'outil saisit le texte que vous avez écrit, le fait passer dans notre outil de création de lien et retourne le texte avec les liens inclus.

ES La herramienta toma el texto que escribiste, lo ejecuta a través de nuestro Player Linker y devuelve el texto con los enlaces incluidos.

French Spanish
retourne devuelve
inclus incluidos
outil herramienta
de de
et y
loutil la herramienta
texte texto
passer que
liens enlaces
le el
notre nuestro

FR Qu'est-ce qu'il arrive avec ma carte cadeau quand je retourne un produit?

ES ¿Qué pasa con mi tarjeta regalo si hago una devolución?

French Spanish
ma mi
cadeau regalo
carte tarjeta
quand si
ce qué
avec con
un devolución

FR Dans votre propre intérêt, nous vous recommandons d'utiliser un service de transport traçable qui peut vous fournir une confirmation de livraison pour renvoyer votre produit retourné à l'endroit indiqué dans l'autorisation RMA

ES Por su propio interés, son más recomendables los transportistas rastreables que le puedan proporcionar la confirmación de entrega para enviar su Producto Devuelto de vuelta a la ubicación indicada en la autorización RMA

French Spanish
intérêt interés
confirmation confirmación
retourné devuelto
rma rma
fournir proporcionar
livraison entrega
de de
peut puedan
produit producto
à a

FR Reolink n'est pas responsable des pertes ou dommages causés au produit retourné pendant le transport.

ES Reolink no será responsable por ninguna pérdida o ningún daño del Producto Reolink que se produzca durante el tránsito.

French Spanish
reolink reolink
responsable responsable
transport tránsito
nest ser
pertes pérdida
ou o
dommages daño
le el
pas no
des ningún
produit producto
pendant durante

FR La demande de cette option implique que votre produit retourné comporte la pièce défectueuse et que vous le renverrez à Reolink dans les 25 jours suivant l'autorisation de l'envoi croisé.

ES Pidiendo este servicio implica que su producto devuelto tiene defectos y usted se encarga de envairlo a Reolink dentro de los 25 días calendarios siguientes a la autorización del envío cruzado.

French Spanish
retourné devuelto
reolink reolink
implique implica
et y
la la
de de
jours días
demande encarga
ce este
produit producto
à a

FR 1. Le produit retourné est renvoyé à Reolink pour réparation ou remplacement dans le cadre de la garantie limitée de Reolink et pendant la période de garantie (garantie de 2 ans) ;

ES 1. El producto devuelto fue devuelto a Reolink por reparación o sustitución bajo la garantía limitada de Reolink, y está en el periodo de garantía (garantía de 2 años);

French Spanish
retourné devuelto
reolink reolink
réparation reparación
remplacement sustitución
garantie garantía
et y
période periodo
ou o
de de
ans años
limitée limitada
la la
le el
produit producto
à a

FR 2. Le produit retourné est jugé défectueux et non réparable par les techniciens certifiés de Reolink RMA ;

ES 2. El producto devuelto es declarado defectuoso e irreparable por parte de los técnicos certificados por RMA de Reolink;

French Spanish
retourné devuelto
défectueux defectuoso
techniciens técnicos
reolink reolink
rma rma
certifiés certificados
le el
de de
d e
produit producto
est es
et por

FR 3. Les produits de même modèle que le produit retourné sont en rupture de stock.

ES 3. Productos del mismo modelo que el producto devuelto están agotados;

French Spanish
retourné devuelto
modèle modelo
le el
de del
produits productos
produit producto
en están

FR Si le produit retourné satisfait aux exigences décrites, Reolink proposera, à sa seule discrétion, une variété d'options de substitution ou un produit de mise à niveau.

ES Si el producto devuelto cumple con los dichos requisitos, Reolink proveerá, a su exclusiva discreción, una variedad de opciones de reemplazo o un producto mejorado.

French Spanish
retourné devuelto
satisfait cumple
exigences requisitos
reolink reolink
discrétion discreción
le el
ou o
de de
produit producto
à a
variété variedad

FR En 2002, CARE est retourné en RDC pour aider les personnes affectées par le conflit de longue date dans le pays.

ES En 2002, CARE regresó a la República Democrática del Congo para ayudar a las personas afectadas por el prolongado conflicto del país.

French Spanish
care care
rdc república democrática del congo
affectées afectadas
conflit conflicto
longue prolongado
pays país
en en
aider ayudar
le el
de del
pour para
personnes personas
les las

FR Ensuite, il se déplace et retourne à la borne positive [3]

ES Luego, fluyen alrededor del circuito y regresan al terminal positivo.[3]

French Spanish
borne terminal
positive positivo
et y
la del
ensuite luego

FR Lorsque tu as fini de le coudre ou de le coller, retourne-le de façon à ce que les coutures soient cachées et que l'endroit du tissu se voie

ES Al terminar de coser o pegar los pantalones, debes darles la vuelta para que queden por el revés de forma que las uniones estén ocultas y se vea el estampado

French Spanish
coller pegar
fini terminar
ou o
et y
de de
coudre coser
façon forma
le el
soient queden

FR Les essais par retour de l'information, c'est-à-dire le nombre de fois qu'un produit a été retourné pour corriger certaines erreurs, sont également évalués [15]

ES También se miden las devoluciones, es decir, la cantidad de veces que se devuelve un producto para corregir los errores.[15]

French Spanish
corriger corregir
erreurs errores
retour devoluciones
le la
également también
de de
produit producto
dire decir
nombre de cantidad

Showing 50 of 50 translations