Translate "devrez" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "devrez" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of devrez

French
Spanish

FR Veuillez noter que tous les routeurs préconfigurés sont fabriqués en Amérique. Vous devrez payer par carte de crédit ou via PayPal et vous devrez peut-être commander un adaptateur secteur si vous vivez en dehors des États-Unis.

ES Por favor, ten en cuenta que todos estos routers preflasheados vienen de los Estados Unidos. Deberás pagar con tarjeta de crédito o PayPal, y tal vez también tengas que pedir un adaptador especial para enchufarlo si vives fuera de los EE. UU.

French Spanish
routeurs routers
adaptateur adaptador
unis unidos
amérique estados unidos
crédit crédito
ou o
paypal paypal
et y
en en
vous ten
carte tarjeta
de de
commander pedir
un especial
payer pagar
tous todos
peut-être tal vez
peut deberás
veuillez que
que vienen

FR Toutefois, vous devrez déployer et configurer vous-même tous les outils nécessaires pour héberger votre CMS, tels qu'une base de donnée MySQL et un service Apache/Nginx, et vous devrez également générer et installer votre certificat SSL/TLS

ES Sin embargo, necesitarás desplegar y configurar todas las herramientas necesarias para alojar tu CMS, como tu base de datos MySQL y el servicio Apache/Nginx, y también generar e instalar tu certificado SSL/TLS por ti mismo

French Spanish
héberger alojar
cms cms
donnée datos
apache apache
nginx nginx
générer generar
certificat certificado
devrez necesitarás
et y
configurer configurar
mysql mysql
installer instalar
ssl ssl
d e
outils herramientas
nécessaires necesarias
de de
également también
déployer desplegar
service servicio
tls tls
toutefois sin embargo
base base
votre tu
même mismo

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Vous devrez marcher jusqu’à la gare ferroviaire (normalement Termini) où vous devrez emprunter un autre transport.

ES Tendréis que caminar hasta la estación de tren de Civitavecchia, sacar el billete, "sufrir" más de una hora de tren, y además llegaréis a la estación de tren (normalmente Termini) donde tendréis que tomar otro transporte.

French Spanish
normalement normalmente
transport transporte
jusqu hasta
la la
gare estación
autre otro
devrez que
un a

FR À partir de là, cliquez sur les étapes pour télécharger Camo Studio sur votre ordinateur. Vous devrez accorder certaines autorisations à Camo et vous devrez peut-être entrer le mot de passe de votre administrateur.

ES Desde allí, haz clic en los pasos para descargar Camo Studio en tu computadora. Deberá otorgar a Camo algunos permisos y es posible que se le solicite que ingrese la contraseña de administrador.

French Spanish
télécharger descargar
camo camo
studio studio
ordinateur computadora
accorder otorgar
autorisations permisos
entrer ingrese
administrateur administrador
et y
devrez deberá
de de
le la
vous le
votre tu
cliquez clic
peut posible
les pasos
sur en

FR Comment allez-vous vous contacter ? Qui devrez-vous joindre à la maison pour résoudre une situation d'urgence ? Voilà quelques questions auxquelles vous devrez répondre avant le déploiement effectif [3]

ES ¿Cómo se pondrán en contacto? En casa, ¿quién debe estar disponible para ayudar en caso de una emergencia? Estas son preguntas que ambos deberán contestar antes del despliegue militar.[3]

French Spanish
déploiement despliegue
contacter contacto
maison casa
répondre contestar
questions preguntas
comment cómo
le caso
la del

FR Sil fait assez sombre, vous devrez peut-être appuyer pour faire la mise au point et vous devrez normalement trouver quelque chose qui donne un peu de contraste pour que lappareil photo puisse se mettre au point.

ES Si está bastante oscuro, es posible que deba tocar para enfocar y normalmente necesitará encontrar algo que brinde algo de contraste para que la cámara pueda enfocar.

French Spanish
sombre oscuro
normalement normalmente
trouver encontrar
contraste contraste
lappareil la cámara
sil si
la la
et y
de de
assez bastante
fait es
devrez que

FR Si vous voulez une connexion filaire, vous devrez connecter lUSB à un adaptateur Ethernet - que vous devrez acheter séparément.

ES Si desea una conexión por cable, tendrá que conectar el USB a un adaptador Ethernet, que tendrá que comprar por separado.

French Spanish
lusb usb
ethernet ethernet
connexion conexión
adaptateur adaptador
connecter conectar
acheter comprar
voulez desea
à a
que el
par por

FR Parfois, vous devrez peut-être ajouter une de vos images dans Mailchimp à un modèle d'e-mail à code personnalisé. Pour ce faire, vous devrez saisir l'URL source à partir du producteur de contenu.

ES A veces puede que tengas que añadir una de tus imágenes en Mailchimp a una plantilla de correo electrónico con código personalizado. Para ello, tendrás que obtener la URL fuente del gestor de contenidos.

French Spanish
ajouter añadir
images imágenes
mailchimp mailchimp
personnalisé personalizado
modèle plantilla
peut puede
de de
code código
le la
du del
source fuente
parfois a veces
à a
mail correo

FR Pour déconnecter une intégration, vous devrez peut-être la supprimer dans Mailchimp, puis dans l'application externe. Sinon, si vous avez connecté un site manuellement, vous devrez peut-être supprimer notre code du HTML de votre site Web.

ES Para desconectar una integración, deberás eliminarla en Mailchimp y en la aplicación externa. O bien, si conectaste el sitio de forma manual, es posible que debas eliminar nuestro código HTML de tu sitio web.

French Spanish
déconnecter desconectar
supprimer eliminar
mailchimp mailchimp
externe externa
intégration integración
lapplication la aplicación
code código
html html
de de
manuellement manual
la la
du forma
peut posible
devrez que
votre tu
site sitio
notre nuestro
web web

FR Si vous êtes avec un autre hébergeur, vous devrez les impliquer, mais vous devrez peut-être le faire vous-même.

ES Si usted está con otro proveedor de alojamiento, tendrá que involucrarlos, pero es posible que tenga que hacer mucho de esto usted mismo.

French Spanish
hébergeur alojamiento
mais pero
faire hacer
autre otro
peut posible
même mismo

FR Si tout le reste échoue, vous devrez réinstallez WordPress lui-même. Si les fichiers du noyau WordPress ont été compromis, vous devrez les remplacer par une installation WordPress propre.

ES Si todo lo demás falla, necesitará reinstalar WordPress. Si los archivos en el núcleo de WordPress han sido comprometidos, necesitará reemplazarlos con una instalación limpia de WordPress.

French Spanish
échoue falla
wordpress wordpress
noyau núcleo
le el
installation instalación
fichiers archivos
été sido
devrez si
ont han
une de

FR Il s'agit d'un service que vous devrez organiser en dehors de Wix, ce qui signifie que vous devrez fournir des documents Word au traducteur, puis télécharger manuellement les traductions une nouvelle fois, après les avoir modifiées. 

ES Esto es algo que tendrá que hacer fuera de Wix e implica que tendrá que proporcionar documentos de Word al traductor y luego subir manualmente las traducciones una vez editadas. 

French Spanish
wix wix
fournir proporcionar
documents documentos
word word
traducteur traductor
manuellement manualmente
traductions traducciones
l e
au al
sagit es
organiser hacer
de de
devrez que
télécharger subir
vous algo
fois vez

FR Après avoir créé votre compte, vous devrez créer un nouveau projet Weglot. Vous devrez tout d’abord choisir un nom pour votre projet et spécifier sur quelle technologie repose votre site.

ES Una vez que disponga de una cuenta, puede empezar a crear un proyecto Weglot. Primero debe elegir un nombre para su proyecto, así como la tecnología con la que funciona su sitio.

French Spanish
weglot weglot
choisir elegir
projet proyecto
nom nombre
site sitio
compte cuenta
créer crear
technologie tecnología
devrez que
quelle la

FR Comme vous savez que les fichiers PDF ne sont pas faciles à modifier, car vous devrez peut-être un logiciel premium pour apporter des modifications à votre fichier PDF, ou vous devrez réécrire tout le contenu par vous-même dans un autre format

ES Como sabe, los archivos PDF no son fáciles de editar, ya que es posible que necesite algún software premium para hacer cambios en su archivo PDF, o tiene que escribir todo el contenido nuevamente en otro formato

French Spanish
premium premium
pdf pdf
modifier editar
logiciel software
modifications cambios
savez sabe
fichier archivo
ou o
le el
fichiers archivos
faciles fáciles
votre su
contenu contenido
ne no
un algún
autre otro
format formato
peut posible

FR Non seulement vous devrez formuler un budget et un emploi du temps, mais vous devrez également penser aux athlètes et sponsors.

ES No solo necesita crear un presupuesto y una línea de tiempo, sino que también debe pensar en los atletas y patrocinadores.

French Spanish
budget presupuesto
penser pensar
athlètes atletas
sponsors patrocinadores
et y
également también
non no
seulement sino
devrez que
temps tiempo
aux de

FR Vous devrez marcher jusqu’à la gare ferroviaire (normalement Termini) où vous devrez emprunter un autre transport.

ES Tendréis que caminar hasta la estación de tren de Civitavecchia, sacar el billete, "sufrir" más de una hora de tren, y además llegaréis a la estación de tren (normalmente Termini) donde tendréis que tomar otro transporte.

French Spanish
normalement normalmente
transport transporte
jusqu hasta
la la
gare estación
autre otro
devrez que
un a

FR Vous devrez marcher jusqu’à la gare ferroviaire (normalement Termini) où vous devrez emprunter un autre transport.

ES Tendréis que caminar hasta la estación de tren de Civitavecchia, sacar el billete, "sufrir" más de una hora de tren, y además llegaréis a la estación de tren (normalmente Termini) donde tendréis que tomar otro transporte.

French Spanish
normalement normalmente
transport transporte
jusqu hasta
la la
gare estación
autre otro
devrez que
un a

FR Vous devrez marcher jusqu’à la gare ferroviaire (normalement Termini) où vous devrez emprunter un autre transport.

ES Tendréis que caminar hasta la estación de tren de Civitavecchia, sacar el billete, "sufrir" más de una hora de tren, y además llegaréis a la estación de tren (normalmente Termini) donde tendréis que tomar otro transporte.

French Spanish
normalement normalmente
transport transporte
jusqu hasta
la la
gare estación
autre otro
devrez que
un a

FR Vous devrez marcher jusqu’à la gare ferroviaire (normalement Termini) où vous devrez emprunter un autre transport.

ES Tendréis que caminar hasta la estación de tren de Civitavecchia, sacar el billete, "sufrir" más de una hora de tren, y además llegaréis a la estación de tren (normalmente Termini) donde tendréis que tomar otro transporte.

French Spanish
normalement normalmente
transport transporte
jusqu hasta
la la
gare estación
autre otro
devrez que
un a

FR Vous devrez simplement vous méfier des joueurs qui s'approchent depuis Tank et Village en début de partie et vous devrez traverser un environnement ouvert pour atteindre le centre de la carte si nécessaire en fin de partie

ES Sólo tendrás que tener cuidado con los jugadores que se acerquen desde el Tanque y la Aldea al principio de la partida, y tendrás que atravesar un entorno abierto para llegar al centro del mapa si es necesario al final de la partida

French Spanish
joueurs jugadores
village aldea
ouvert abierto
et y
environnement entorno
centre centro
début principio
partie partida
de de
nécessaire necesario
fin final
la la
le el
devrez que
en es

FR Sil fait assez sombre, vous devrez peut-être appuyer pour faire la mise au point et vous devrez normalement trouver quelque chose qui donne un peu de contraste pour que lappareil photo puisse se mettre au point.

ES Si está bastante oscuro, es posible que deba tocar para enfocar y normalmente necesitará encontrar algo que brinde algo de contraste para que la cámara pueda enfocar.

French Spanish
sombre oscuro
normalement normalmente
trouver encontrar
contraste contraste
lappareil la cámara
sil si
la la
et y
de de
assez bastante
fait es
devrez que

FR Vous devrez marcher jusqu’à la gare ferroviaire (normalement Termini) où vous devrez emprunter un autre transport.

ES Tendréis que caminar hasta la estación de tren de Civitavecchia, sacar el billete, "sufrir" más de una hora de tren, y además llegaréis a la estación de tren (normalmente Termini) donde tendréis que tomar otro transporte.

French Spanish
normalement normalmente
transport transporte
jusqu hasta
la la
gare estación
autre otro
devrez que
un a

FR Vous devrez marcher jusqu’à la gare ferroviaire (normalement Termini) où vous devrez emprunter un autre transport.

ES Tendréis que caminar hasta la estación de tren de Civitavecchia, sacar el billete, "sufrir" más de una hora de tren, y además llegaréis a la estación de tren (normalmente Termini) donde tendréis que tomar otro transporte.

French Spanish
normalement normalmente
transport transporte
jusqu hasta
la la
gare estación
autre otro
devrez que
un a

FR Vous devrez marcher jusqu’à la gare ferroviaire (normalement Termini) où vous devrez emprunter un autre transport.

ES Tendréis que caminar hasta la estación de tren de Civitavecchia, sacar el billete, "sufrir" más de una hora de tren, y además llegaréis a la estación de tren (normalmente Termini) donde tendréis que tomar otro transporte.

French Spanish
normalement normalmente
transport transporte
jusqu hasta
la la
gare estación
autre otro
devrez que
un a

FR Vous devrez marcher jusqu’à la gare ferroviaire (normalement Termini) où vous devrez emprunter un autre transport.

ES Tendréis que caminar hasta la estación de tren de Civitavecchia, sacar el billete, "sufrir" más de una hora de tren, y además llegaréis a la estación de tren (normalmente Termini) donde tendréis que tomar otro transporte.

French Spanish
normalement normalmente
transport transporte
jusqu hasta
la la
gare estación
autre otro
devrez que
un a

FR Vous devrez marcher jusqu’à la gare ferroviaire (normalement Termini) où vous devrez emprunter un autre transport.

ES Tendréis que caminar hasta la estación de tren de Civitavecchia, sacar el billete, "sufrir" más de una hora de tren, y además llegaréis a la estación de tren (normalmente Termini) donde tendréis que tomar otro transporte.

French Spanish
normalement normalmente
transport transporte
jusqu hasta
la la
gare estación
autre otro
devrez que
un a

FR Après avoir téléchargé le programme, vous devrez vous inscrire pour un essai gratuit de 3 jours, en choisissant l'une des versions Basic, Pro ou Premier pour laquelle vous devrez payer la cotisation mensuelle ou annuelle.

ES Después de descargar el programa, deberá registrarse para su prueba gratuita de 3 días, eligiendo entre las versiones Básica, Pro o Premier por las que deberá pagar la tarifa mensual o anual.

French Spanish
inscrire registrarse
essai prueba
gratuit gratuita
choisissant eligiendo
basic básica
versions versiones
ou o
mensuelle mensual
annuelle anual
téléchargé descargar
premier premier
programme programa
de de
jours días
devrez deberá
pro pro
payer pagar
la la
le el

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.

ES Antes de instalar Drupal, deberá configurar los requisitos fundamentales para que funcione correctamente.En primer lugar, deberá iniciar sesión en su servidor a través de SSH y preparar su servidor.

French Spanish
drupal drupal
exigences requisitos
fonctionne funcione
correctement correctamente
serveur servidor
ssh ssh
configurer configurar
et y
préparer preparar
de de
dabord primer
devrez deberá
à a

FR À partir de là, cliquez sur les étapes pour télécharger Camo Studio sur votre ordinateur. Vous devrez accorder certaines autorisations à Camo et vous devrez peut-être entrer le mot de passe de votre administrateur.

ES Desde allí, haz clic en los pasos para descargar Camo Studio en tu computadora. Deberá otorgar a Camo algunos permisos y es posible que se le solicite que ingrese la contraseña de administrador.

French Spanish
télécharger descargar
camo camo
studio studio
ordinateur computadora
accorder otorgar
autorisations permisos
entrer ingrese
administrateur administrador
et y
devrez deberá
de de
le la
vous le
votre tu
cliquez clic
peut posible
les pasos
sur en

FR Si vous voulez une connexion filaire, vous devrez connecter lUSB à un adaptateur Ethernet - que vous devrez acheter séparément.

ES Si desea una conexión por cable, tendrá que conectar el USB a un adaptador Ethernet, que tendrá que comprar por separado.

French Spanish
lusb usb
ethernet ethernet
connexion conexión
adaptateur adaptador
connecter conectar
acheter comprar
voulez desea
à a
que el
par por

FR Après avoir créé votre compte, vous devrez créer un nouveau projet Weglot. Vous devrez tout d’abord choisir un nom pour votre projet et spécifier sur quelle technologie repose votre site.

ES Una vez que disponga de una cuenta, puede empezar a crear un proyecto Weglot. Primero debe elegir un nombre para su proyecto, así como la tecnología con la que funciona su sitio.

French Spanish
weglot weglot
choisir elegir
projet proyecto
nom nombre
site sitio
compte cuenta
créer crear
technologie tecnología
devrez que
quelle la

FR Non seulement vous devrez formuler un budget et un emploi du temps, mais vous devrez également penser aux athlètes et sponsors.

ES No solo necesita crear un presupuesto y una línea de tiempo, sino que también debe pensar en los atletas y patrocinadores.

French Spanish
budget presupuesto
penser pensar
athlètes atletas
sponsors patrocinadores
et y
également también
non no
seulement sino
devrez que
temps tiempo
aux de

FR Au début du cycle de facturation suivant, vous devrez payer l’offre Business au prix plein

ES Al comienzo del siguiente ciclo de facturación, se le cobrará el coste total del plan Business.

French Spanish
début comienzo
cycle ciclo
facturation facturación
business business
au al
de de
plein total
du del
prix coste

FR Si vous optez plutôt pour un service comme PayPal, vous devrez partager certaines informations sur votre compte PayPal afin de pouvoir procéder au paiement.

ES Si en su lugar decides pagar con un servicio como PayPal, deberás proporcionar alguna información sobre tu cuenta de PayPal para poder completar el pago.

French Spanish
informations información
paypal paypal
compte cuenta
paiement pago
pouvoir poder
service servicio
de de
un alguna
devrez deberá
sur en
votre tu

FR Pour restaurer à partir de la sauvegarde interne, vous devrez:

ES Para restaurar desde la copia de seguridad interna, deberá:

French Spanish
interne interna
devrez deberá
la la
restaurer restaurar
de de
sauvegarde copia de seguridad
à para

FR Si la Spécialisation inclut un cours dédié au projet pratique, vous devrez terminer tous les autres cours avant de pouvoir le commencer.

ES Si el programa especializado incluye un curso separado para el proyecto práctico, necesitarás completar cada uno de los otros cursos antes de poder comenzarlo.

French Spanish
inclut incluye
terminer completar
projet proyecto
pouvoir poder
autres otros
de de
pratique práctico
devrez si

FR Au début du cycle de facturation suivant, vous devrez payer l’offre Business au plein tarif

ES Al principio del siguiente ciclo de facturación se le cobrará el costo total del plan Business.

French Spanish
début principio
cycle ciclo
facturation facturación
payer costo
business business
plein total
au al
de de
du del

FR Pour améliorer votre taux de clics, vous devrez créer du contenu qui est utile à plus d'abonnés

ES Para mejorar la tasa de clics tendrás que crear contenido que sea útil para un mayor número de suscriptores

French Spanish
taux tasa
clics clics
utile útil
créer crear
améliorer mejorar
de de
contenu contenido

FR Ils ne sont généralement pas livrés avec un moniteur, vous devrez donc en tenir compte lorsque vous en choisirez un.

ES Normalmente no vienen con un monitor, así que tendrás que tenerlo en cuenta al elegir uno.

French Spanish
moniteur monitor
compte cuenta
en en
généralement normalmente
devrez que
avec con
donc así
n no

Showing 50 of 50 translations