DE Mithilfe der Sicherheitshalterung lässt sich die Kamera an beliebigem Ort einfach & sicher installieren. Montieren Sie zuerst die Halterung und dann befestigen Sie die kamera an der Halterung. Ganze Installation nur in Minuten fertig.
DE Mithilfe der Sicherheitshalterung lässt sich die Kamera an beliebigem Ort einfach & sicher installieren. Montieren Sie zuerst die Halterung und dann befestigen Sie die kamera an der Halterung. Ganze Installation nur in Minuten fertig.
FR Ce support durable permet d'installer Reolink Go/Reolink Go Plus n'importe où et de maintenir fermement la caméra.
German | French |
---|---|
lässt | permet |
kamera | caméra |
halterung | support |
sicher | maintenir |
und | et |
nur | plus |
die | nimporte |
DE Ein großer Nachteil dieser Halterung war, dass das iPhone nicht rückwärts angebracht werden konnte, sodass Sie die Selfie-Kamera nur mit dieser Halterung verwenden können
FR Un gros inconvénient de ce support était qu'il n'était pas possible de fixer l'iPhone à l'arrière, vous ne pouvez donc utiliser la caméra selfie qu'avec ce support
German | French |
---|---|
nachteil | inconvénient |
halterung | support |
iphone | liphone |
kamera | caméra |
verwenden | utiliser |
nicht | pas |
die | à |
groß | gros |
war | était |
nur | un |
können | pouvez |
German | French |
---|---|
halterung | support |
kg | kg |
ohne | sans |
DE Sie müssen es nirgendwo aufbewahren, da es mit einer Halterung/Ständer geliefert wird. Platzieren Sie die Halterung an der Wand und suchen Sie nie woanders nach dieser Fernbedienung.
FR Vous n?avez pas besoin de le ranger n?importe où car il est livré avec un support/support. Placez le support sur le mur et ne cherchez jamais ailleurs cette télécommande.
German | French |
---|---|
halterung | support |
wand | mur |
fernbedienung | télécommande |
und | et |
es | il |
da | car |
geliefert | livré |
suchen | cherchez |
nie | n |
German | French |
---|---|
neue | nouveau |
halterung | support |
april | avril |
ende | fin |
begonnen | commencé |
und | et |
am | le |
alle | toutes |
die | à |
wir | nous |
einzelhandel | détail |
wir haben | avons |
in | dans |
von | la |
German | French |
---|---|
halterung | support |
kg | kg |
ohne | sans |
DE Mithilfe der Sicherheitshalterung lässt sich die Kamera an beliebigem Ort einfach & sicher installieren. Montieren Sie zuerst die Halterung und dann befestigen Sie die kamera an der Halterung. Ganze Installation nur in Minuten fertig.
FR Ce support durable permet d'installer Reolink Go/Reolink Go Plus n'importe où et de maintenir fermement la caméra.
German | French |
---|---|
lässt | permet |
kamera | caméra |
halterung | support |
sicher | maintenir |
und | et |
nur | plus |
die | nimporte |
DE Mithilfe der Sicherheitshalterung lässt sich die Kamera an beliebigem Ort einfach & sicher installieren. Montieren Sie zuerst die Halterung und dann befestigen Sie die kamera an der Halterung. Ganze Installation nur in Minuten fertig.
FR Ce support durable permet d'installer Reolink Go/Reolink Go Plus n'importe où et de maintenir fermement la caméra.
German | French |
---|---|
lässt | permet |
kamera | caméra |
halterung | support |
sicher | maintenir |
und | et |
nur | plus |
die | nimporte |
DE Um die Kompatibilität mit allen PCIe-Anschlüssen zu gewährleisten, wird die Karte mit zwei Montagehalterungen geliefert, sodass Sie eine Halterung mit voller Höhe und eine weitere Halterung mit halber Höhe haben.
FR Pour garantir la compatibilité avec tous les ports PCIe, la carte est fournie avec deux supports de fixation : vous avez ainsi un support pleine-hauteur et un autre demi-hauteur.
German | French |
---|---|
gewährleisten | garantir |
halterung | support |
voller | pleine |
höhe | hauteur |
kompatibilität | compatibilité |
pcie | pcie |
karte | carte |
und | et |
weitere | autre |
allen | de |
geliefert | avec |
mit | fournie |
German | French |
---|---|
vandalismus | vandalisme |
b | c |
und | et |
ist | est |
damit | de |
schützen | protection |
DE Ein großer Nachteil dieser Halterung war, dass das iPhone nicht rückwärts angebracht werden konnte, sodass Sie die Selfie-Kamera nur mit dieser Halterung verwenden können
FR Un gros inconvénient de ce support était qu'il n'était pas possible de fixer l'iPhone à l'arrière, vous ne pouvez donc utiliser la caméra selfie qu'avec ce support
German | French |
---|---|
nachteil | inconvénient |
halterung | support |
iphone | liphone |
kamera | caméra |
verwenden | utiliser |
nicht | pas |
die | à |
groß | gros |
war | était |
nur | un |
können | pouvez |
DE Tap Tischhalterung Tap Gelenkhalterung Tap Wandhalterung Rally Mikrofon (bis zu 7 insgesamt) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Halterung PC-Halterung
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally Support pour PC
DE Nachdem der Druck erstellt wurde, muss er auf eine Halterung montiert werden, die es ermöglicht, ihn an die Wand zu hängen
FR Une fois réalisé, le tirage doit être inséré sur un support permettant de l’accrocher au mur
German | French |
---|---|
halterung | support |
ermöglicht | permettant |
wand | mur |
erstellt | réalisé |
muss | doit |
werden | être |
DE Eine interne Dämpferhalterung, so dass Stöße auf dem Tisch oder der Halterung nicht in das Mikrofon übertragen werden.
FR Une monture de choc interne pour que les chocs sur la table ou la monture ne se transfèrent pas dans le micro.
German | French |
---|---|
tisch | table |
halterung | monture |
mikrofon | micro |
oder | ou |
nicht | pas |
interne | interne |
DE Es hat eine verstellbare Halterung, einen Durchgangskopfhöreranschluss, einen Windschutz (abgebildet) und einen pelzigen Windschutz.
FR Il est doté d'un support réglable, d'une prise casque traversante, d'un pare-brise (photo) et d'un pare-brise en fourrure.
German | French |
---|---|
halterung | support |
es | il |
eine | dun |
und | et |
DE Die Halterung ist ebenfalls verstellbar, so dass sie sich an jedes Gerät anpassen lässt
FR Le support est également réglable, ce qui lui permet de s'adapter à n'importe quel appareil
German | French |
---|---|
halterung | support |
verstellbar | réglable |
gerät | appareil |
lässt | permet |
ist | est |
die | à |
sie | de |
DE Wie Sie sehen können, wird es mit einer eingebauten Windschutzscheibe und einer Halterung geliefert und hat eine eingebaute "Luftfederung" Dämpferhalterung. Zusätzlich gibt es einen abnehmbaren A7WS-Windschutz.
FR Comme vous pouvez le voir, il est équipé d'un pare-brise et d'un support de montage intégrés, et dispose d'un support d'amortisseur "à suspension pneumatique" intégré. Il existe également un pare-brise amovible supplémentaire pour l'A7WS.
German | French |
---|---|
windschutzscheibe | pare-brise |
halterung | support |
und | et |
sie | la |
a | un |
eingebauten | intégré |
können | pouvez |
mit | de |
DE Die Halterung ist extrem stabil und kann um 360 Grad gedreht, aber auch eingerastet werden. Sie ist aus Stahl gefertigt und für den täglichen Gebrauch konzipiert.
FR La monture est extrêmement solide, et elle a la capacité de tourner sur 360 degrés, mais peut aussi se verrouiller en position. Il est fabriqué en acier et est conçu pour un usage quotidien.
German | French |
---|---|
halterung | monture |
stahl | acier |
täglichen | quotidien |
gebrauch | usage |
und | et |
extrem | extrêmement |
grad | degrés |
stabil | sur |
kann | peut |
aber | mais |
gefertigt | fabriqué |
ist | est |
konzipiert | conçu pour |
DE Sie benötigen einen Auslegerarm, um ihn zu befestigen, aber Ihre Audioqualität wird erheblich verbessert und Sie müssen die Halterung nicht separat kaufen
FR Vous aurez besoin d'un bras pour le monter, mais votre qualité audio sera grandement améliorée et vous n'aurez pas à acheter le support séparément
German | French |
---|---|
erheblich | grandement |
halterung | support |
separat | séparément |
kaufen | acheter |
und | et |
benötigen | besoin |
verbessert | amélioré |
nicht | pas |
ihn | le |
zu | à |
aber | mais |
um | pour |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Sie erhalten einen Frequenzgang von 20Hz - 20kHz, einen Ständer und eine Halterung mit einem 3/8″-Gewindeanschluss, so dass Sie ihn an jedem anderen Auslegerarm befestigen können
FR Vous obtiendrez une réponse en fréquence de 20Hz à 20kHz, un support et un montage avec un connecteur fileté 3/8″ pour pouvoir le fixer à n'importe quel autre bras de perche
DE Ich empfehle die Stoßdämpferhalterung sehr, da die mitgelieferte Halterung etwas schwach ist und aus Kunststoff besteht, außerdem wird es viel einfacher sein, den Procaster in die richtige Position zu bringen.
FR Je recommande vivement le support de l'amortisseur car le support inclus est un peu faible et fait de plastique, de plus il sera beaucoup plus facile d'ajuster le Procaster dans la bonne position.
German | French |
---|---|
empfehle | recommande |
mitgelieferte | inclus |
halterung | support |
schwach | faible |
kunststoff | plastique |
richtige | bonne |
position | position |
ich | je |
und | et |
es | il |
in | dans |
besteht | est |
einfacher | un |
da | car |
DE So montieren Sie eine iPhone-Webcam: Welche Halterung ist am besten geeignet?
FR Comment monter une webcam iPhone: quel support est le meilleur
German | French |
---|---|
montieren | monter |
halterung | support |
webcam | webcam |
iphone | iphone |
ist | est |
so | comment |
besten | meilleur |
eine | une |
sie | le |
DE Und vielleicht brauchen Sie eine Halterung oder einen Ständer
FR Et peut-être avez-vous besoin d'un support ou d'un support
German | French |
---|---|
halterung | support |
und | et |
oder | ou |
vielleicht | peut |
sie | vous |
eine | dun |
brauchen | besoin |
DE Es befindet sich auf einer drehbaren Halterung, sodass sich das Tablettteil bewegen kann, sodass Sie es zu Ihnen drehen können, oder es kann Sie verfolgen, während Sie sich beispielsweise bei einem Videoanruf im Raum bewegen
FR Cest sur un support pivotant, de sorte que la partie tablette peut se déplacer afin que vous puissiez la faire pivoter pour vous faire face, ou elle peut vous suivre lorsque vous vous déplacez dans la pièce lors dun appel vidéo par exemple
German | French |
---|---|
halterung | support |
drehen | pivoter |
verfolgen | suivre |
oder | ou |
raum | pièce |
kann | peut |
es | cest |
einem | un |
beispielsweise | exemple |
bewegen | déplacer |
im | dans |
DE Verwenden einer FUSE-Halterung unter macOS
FR Utilisation d'un montage FUSE sur macOS
German | French |
---|---|
macos | macos |
verwenden | utilisation |
einer | sur |
German | French |
---|---|
auswählen | choisir |
bilder | images |
aufnehmen | capturer |
geld | largent |
richtige | adapté |
oder | ou |
und | et |
benötigten | besoin |
die | à |
zeit | temps |
German | French |
---|---|
flexible | flexible |
halterung | support |
für | pour |
DE Mithilfe der Halterung lassen sich die Kamera an der Decke befestigen und im Innen- & Außenbereich einfach & sicher installieren.
FR Ce support sert à installer RLC-423/RLC-823A sur le mur et retenir la caméra fermement, en intérieur ou en extérieur. Performance durable et stable.
German | French |
---|---|
kamera | caméra |
außenbereich | extérieur |
sicher | stable |
installieren | installer |
und | et |
die | à |
innen | intérieur |
DE Mithilfe der Halterung lassen sich die Reolink RLC-422 und RLC-422W an der Wand befestigen und im Innen- & Außenbereich einfach & sicher installieren.
FR Ce support sert à installer RLC-422 et RLC-422W sur le mur et retenir la caméra fermement, en intérieur ou en extérieur. Performance durable et stable.
German | French |
---|---|
wand | mur |
außenbereich | extérieur |
sicher | stable |
installieren | installer |
und | et |
die | à |
innen | intérieur |
DE Mithilfe der Halterung - PT Cam Serie lassen sich Kameras an der Wand/Decke, im Innen- & Außenbereich befestigen. Dadurch wird die Kamera auch sicher geschützt.
FR Ce support sert à installer les caméras sur le mur et retenir la caméra fermement, en intérieur ou en extérieur. Performance durable et stable.
German | French |
---|---|
wand | mur |
außenbereich | extérieur |
kameras | caméras |
cam | cam |
kamera | caméra |
die | à |
befestigen | installer |
geschützt | sur |
innen | intérieur |
DE Mithilfe der Halterung lässt sich die Kamera an der Wand befestigen und im Innen- & Außenbereich einfach & sicher installieren.
FR Ce support est destiné à aider à installer la caméra sur un mur et à maintenir la caméra fermement, à l'extérieur ou à l'intérieur. Durable et stable dans les performances.
German | French |
---|---|
kamera | caméra |
wand | mur |
einfach | un |
sicher | stable |
installieren | installer |
und | et |
die | à |
im | lintérieur |
DE Haftungsausschluss: Ich habe diese Studie unabhängig durchgeführt, einfach weil ich daran interessiert war, die beste Halterung zu finden, wenn ich mein iPhone als Webcam mit Camo verwende
FR Avertissement: J'ai mené cette étude de manière indépendante, tout simplement parce que je voulais trouver la meilleure monture lorsque j'utilisais mon iPhone comme webcam avec Camo
German | French |
---|---|
haftungsausschluss | avertissement |
unabhängig | indépendante |
halterung | monture |
iphone | iphone |
webcam | webcam |
camo | camo |
durchgeführt | mené |
studie | étude |
ich | je |
einfach | simplement |
finden | trouver |
zu | manière |
wenn | lorsque |
beste | meilleure |
DE Was macht eine gute iPhone-Webcam-Halterung aus?
FR Qu'est-ce qui fait un bon support de webcam pour iPhone?
German | French |
---|---|
gute | bon |
halterung | support |
webcam | webcam |
iphone | iphone |
macht | fait |
eine | de |
DE Bevor ich mich mit den verschiedenen iPhone-Halterungen befasste, dachte ich darüber nach, wonach ich wirklich suchte. In der Reihenfolge der Wichtigkeit sollte eine iPhone-Webcam-Halterung:
FR Avant de commencer à examiner les différents supports pour iPhone, j'ai réfléchi à ce que je cherchais vraiment. Par ordre d'importance, un support de webcam pour iPhone devrait:
German | French |
---|---|
sollte | devrait |
halterungen | supports |
iphone | iphone |
halterung | support |
webcam | webcam |
verschiedenen | différents |
wirklich | vraiment |
ich | je |
in | à |
reihenfolge | ordre |
darüber | pour |
DE Gute Stabilität haben. Sie müssen in der Lage sein, Ihren Computer wie gewohnt bei Anrufen einzugeben, zu klicken und zu verwenden, ohne dass Ihr iPhone wackelt oder sogar aus der Halterung fällt.
FR Avoir une bonne stabilité. Vous devez être en mesure de taper, de cliquer et d'utiliser votre ordinateur comme vous le feriez normalement lors d'appels sans que votre iPhone ne bouge ou ne tombe de son support.
German | French |
---|---|
computer | ordinateur |
iphone | iphone |
halterung | support |
fällt | tombe |
stabilität | stabilité |
verwenden | dutiliser |
klicken | cliquer |
oder | ou |
und | et |
in | en |
ohne | sans |
sie müssen | devez |
ihr | de |
DE Erhalten Sie die perfekte Halterung für Ihr Setup
FR Obtenir le support parfait pour votre configuration
German | French |
---|---|
perfekte | parfait |
halterung | support |
setup | configuration |
für | pour |
sie | obtenir |
ihr | votre |
DE Stative eignen sich gut für Personen, die nur eine Halterung wünschen, aber häufig auf andere Computer und Laptops oder verschiedene Arbeitsbereiche umschalten
FR Les trépieds fonctionneront bien pour les personnes qui ne veulent qu'une seule monture, mais qui passent souvent à différents ordinateurs et ordinateurs portables ou à différents espaces de travail
German | French |
---|---|
stative | trépieds |
halterung | monture |
wünschen | veulent |
häufig | souvent |
arbeitsbereiche | espaces de travail |
und | et |
personen | personnes |
eine | quune |
oder | ou |
verschiedene | différents |
eignen | les |
die | à |
aber | mais |
laptops | ordinateurs portables |
computer | ordinateurs |
andere | de |
DE Mit jeder Halterung, die direkt an Ihrem Monitor angebracht wird, können Sie Ihre iPhone-Webcam in die Nähe der integrierten Webcam bringen, sodass Sie einen guten Winkel für Ihre Anrufe erhalten
FR N'importe quel support qui se fixe directement à votre moniteur vous permettra de placer la webcam de votre iPhone près de l'emplacement de la webcam intégrée, afin que vous puissiez obtenir un bon angle pour vos appels
German | French |
---|---|
halterung | support |
monitor | moniteur |
webcam | webcam |
guten | bon |
winkel | angle |
iphone | iphone |
direkt | directement |
integrierten | intégré |
anrufe | appels |
einen | un |
die | à |
DE Magnete, wie funktionieren sie? Wie auch immer, sie machen es wirklich einfach, Ihr iPhone an der Webcam-Halterung anzubringen und von dieser zu entfernen
FR Aimants, comment fonctionnent-ils? Quoi qu'il en soit, ils facilitent la fixation et le retrait de votre iPhone de son support webcam
German | French |
---|---|
magnete | aimants |
funktionieren | fonctionnent |
halterung | support |
webcam | webcam |
und | et |
es | quil |
iphone | iphone |
ihr | de |
DE Um die beste Halterung für eine iPhone-Webcam zu erhalten, benötigen Sie jedoch etwas mehr als nur zwei Magnete, da Sie den Winkel Ihres iPhones anpassen möchten.
FR Pour obtenir le meilleur support pour une webcam iPhone, cependant, vous aurez besoin d'un peu plus que deux aimants, car vous voulez pouvoir ajuster l'angle de votre iPhone.
German | French |
---|---|
halterung | support |
magnete | aimants |
webcam | webcam |
benötigen | besoin |
anpassen | votre |
beste | le meilleur |
sie | voulez |
jedoch | cependant |
mehr | plus |
iphone | iphone |
da | car |
ihres | de |
DE Wenn Sie Camo mit einem Laptop verwenden, würde ich daher nicht empfehlen, eine Halterung zu verwenden, die direkt am Gehäuse befestigt wird.
FR Sur cette base, si vous utilisez Camo avec un ordinateur portable, je ne recommanderais pas d'utiliser un support qui se fixe directement au boîtier.
German | French |
---|---|
camo | camo |
halterung | support |
befestigt | fixe |
ich | je |
gehäuse | boîtier |
laptop | ordinateur portable |
direkt | directement |
einem | un |
verwenden | dutiliser |
nicht | pas |
sie | vous |
wird | ne |
die | qui |
DE Sie können den Winkel des iPhones auch nicht einstellen, wenn Sie diese Halterung verwenden, sodass das Bild leicht zur Seite zeigt.
FR Vous ne pouvez pas non plus régler l'angle de l'iPhone lorsque vous utilisez ce support, de sorte que l'image est légèrement décalée d'un côté.
German | French |
---|---|
iphones | liphone |
halterung | support |
verwenden | utilisez |
leicht | légèrement |
seite | côté |
nicht | pas |
einstellen | régler |
wenn | lorsque |
zur | de |
DE Unten sehen Sie, wie ich die Halterung mit dem Kabel an meinen Computer angeschlossen habe.
FR Vous pouvez voir comment j'ai attaché le support à mon ordinateur à l'aide du fil ci-dessous.
German | French |
---|---|
halterung | support |
kabel | fil |
computer | ordinateur |
die | à |
dem | le |
ich | mon |
DE Auf dem Bild links ist es etwas schwer zu erkennen, aber ich habe die Halterung an meinem Computer befestigt, indem ich die Drähte über die Vorder- und Rückseite geschlungen habe.
FR C'est un peu difficile à voir sur la photo de gauche, mais j'ai attaché le support à mon ordinateur en bouclant les fils à l'avant et à l'arrière.
German | French |
---|---|
bild | photo |
schwer | difficile |
halterung | support |
computer | ordinateur |
befestigt | attaché |
und | et |
es | cest |
etwas | un |
aber | mais |
zu | à |
DE Es nimmt nicht viel Platz ein, und obwohl das Einrichten der Halterung etwas umständlich ist, ist es einfach, das Telefon ein- und auszubauen, sobald Sie dies getan haben.
FR Cela ne prend pas beaucoup de place, et bien qu'il soit un peu fastidieux de configurer la monture, une fois que vous l'avez fait, il est facile de rentrer et de sortir votre téléphone.
German | French |
---|---|
halterung | monture |
einrichten | configurer |
telefon | téléphone |
platz | place |
und | et |
nicht | pas |
sobald | une fois |
nimmt | est |
obwohl | bien |
der | de |
DE Verwendung dieses Schlitzhalters mit dem iPhone im Quer- und Hochformat. Es erfordert einige Manöver, um das iPhone in den richtigen Winkel zu bringen, und Sie riskieren, Ihr Telefon aus der Halterung zu ziehen, sobald Sie mit dem Tippen beginnen.
FR Utilisation de ce support fendu avec l'iPhone en paysage et en portrait. Il faut un peu de manœuvre pour obtenir l'iPhone à l'angle droit, et vous risquez de faire sortir votre téléphone du support dès que vous commencez à taper.
German | French |
---|---|
iphone | liphone |
hochformat | portrait |
halterung | support |
beginnen | commencez |
verwendung | utilisation |
telefon | téléphone |
und | et |
tippen | taper |
es | il |
zu | à |
in | en |
ihr | de |
DE Ich befestigte die Halterung an einem Computerständer links und direkt an der Rückseite eines Monitors rechts.
FR J'ai attaché le support à un support d'ordinateur à gauche et directement à l'arrière d'un moniteur à droite.
German | French |
---|---|
halterung | support |
direkt | directement |
und | et |
rechts | droite |
links | gauche |
die | à |
einem | un |
DE Da ich mir in diesem Artikel Pro-Funktionen wie den Porträtmodus angesehen habe, schließe ich den Preis von Camo Pro neben einer iPhone-Halterung und einem guten Beleuchtungs-USB-Kabel ein.
FR Comme j'ai examiné les fonctionnalités Pro dans cet article, telles que le mode Portrait, j'inclus le prix de Camo Pro, ainsi qu'un support pour iPhone et un bon câble d'éclairage vers USB.
German | French |
---|---|
camo | camo |
funktionen | fonctionnalités |
halterung | support |
kabel | câble |
usb | usb |
und | et |
iphone | iphone |
in | dans |
einem | un |
guten | les |
DE Im Gegensatz zur Suche nach der besten Halterung für Ihr iPhone , die ziemlich einfach ist, ist das Erreichen einer guten Beleuchtung etwas komplizierter und erfordert ein wenig Theorie
FR Contrairement à trouver le meilleur support pour votre iPhone , ce qui est assez simple, obtenir un bon éclairage est un peu plus compliqué et implique d'apprendre un peu de théorie
German | French |
---|---|
halterung | support |
iphone | iphone |
theorie | théorie |
beleuchtung | éclairage |
komplizierter | compliqué |
erfordert | implique |
ziemlich | assez |
und | et |
guten | bon |
die | à |
ist | est |
wenig | un |
suche | trouver |
besten | meilleur |
ihr | de |
DE Sie müssen Camo starten, das iPhone an den Computer anschließen und an der Halterung befestigen
FR Vous devez lancer Camo, brancher l'iPhone à l'ordinateur et le fixer au support
German | French |
---|---|
camo | camo |
starten | lancer |
iphone | liphone |
anschließen | brancher |
halterung | support |
befestigen | fixer |
und | et |
sie müssen | devez |
sie | vous |
an | à |
den | le |
Showing 50 of 50 translations