Translate "halterung" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "halterung" from German to Portuguese

Translations of halterung

"halterung" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

halterung suporte

Translation of German to Portuguese of halterung

German
Portuguese

DE Mithilfe der Sicherheitshalterung lässt sich die Kamera an beliebigem Ort einfach & sicher installieren. Montieren Sie zuerst die Halterung und dann befestigen Sie die kamera an der Halterung. Ganze Installation nur in Minuten fertig.

PT Este suporte durável ajuda a instalar a Reolink Go/Reolink Go Plus em qualquer lugar que você quiser e a segurar a câmara com firmeza.

German Portuguese
kamera câmara
halterung suporte
ort lugar
und e
sie você
in em
an com
installieren instalar

DE Ein großer Nachteil dieser Halterung war, dass das iPhone nicht rückwärts angebracht werden konnte, sodass Sie die Selfie-Kamera nur mit dieser Halterung verwenden können

PT Uma grande desvantagem desta montagem foi que não era possível conectar o iPhone ao contrário, então você só pode usar a câmera selfie com esse suporte

German Portuguese
nachteil desvantagem
halterung suporte
iphone iphone
kamera câmera
werden possível
können pode
nicht não
sie você
mit com
verwenden usar
ein uma
war foi
konnte o
sodass a
groß grande

DE Sie müssen es nirgendwo aufbewahren, da es mit einer Halterung/Ständer geliefert wird. Platzieren Sie die Halterung an der Wand und suchen Sie nie woanders nach dieser Fernbedienung.

PT Você não precisa armazená-lo em nenhum lugar, pois ele vem com um suporte / suporte. Coloque o suporte na parede e nunca procure este controle remoto em outro lugar.

German Portuguese
halterung suporte
wand parede
und e
nie nunca
fernbedienung controle remoto
sie você
müssen precisa
da pois
einer um
wird vem
platzieren coloque
an com

DE Mithilfe der Sicherheitshalterung lässt sich die Kamera an beliebigem Ort einfach & sicher installieren. Montieren Sie zuerst die Halterung und dann befestigen Sie die kamera an der Halterung. Ganze Installation nur in Minuten fertig.

PT Este suporte durável ajuda a instalar a Reolink Go/Reolink Go Plus em qualquer lugar que você quiser e a segurar a câmara com firmeza.

German Portuguese
kamera câmara
halterung suporte
ort lugar
und e
sie você
in em
an com
installieren instalar

DE Mithilfe der Sicherheitshalterung lässt sich die Kamera an beliebigem Ort einfach & sicher installieren. Montieren Sie zuerst die Halterung und dann befestigen Sie die kamera an der Halterung. Ganze Installation nur in Minuten fertig.

PT Este suporte durável ajuda a instalar a Reolink Go/Reolink Go Plus em qualquer lugar que você quiser e a segurar a câmara com firmeza.

German Portuguese
kamera câmara
halterung suporte
ort lugar
und e
sie você
in em
an com
installieren instalar

DE Ein großer Nachteil dieser Halterung war, dass das iPhone nicht rückwärts angebracht werden konnte, sodass Sie die Selfie-Kamera nur mit dieser Halterung verwenden können

PT Uma grande desvantagem desta montagem foi que não era possível conectar o iPhone ao contrário, então você só pode usar a câmera selfie com esse suporte

German Portuguese
nachteil desvantagem
halterung suporte
iphone iphone
kamera câmera
werden possível
können pode
nicht não
sie você
mit com
verwenden usar
ein uma
war foi
konnte o
sodass a
groß grande

DE So montieren Sie eine iPhone-Webcam: Welche Halterung ist am besten geeignet?

PT Como montar uma webcam do iPhone: qual montagem é melhor

German Portuguese
montieren montar
webcam webcam
iphone iphone
ist é
eine uma
besten melhor
sie qual
so como

DE Und vielleicht brauchen Sie eine Halterung oder einen Ständer

PT E talvez você precise de uma montaria ou um suporte

German Portuguese
vielleicht talvez
brauchen precise
halterung suporte
und e
oder ou
sie você
einen um

DE Es befindet sich auf einer drehbaren Halterung, sodass sich das Tablettteil bewegen kann, sodass Sie es zu Ihnen drehen können, oder es kann Sie verfolgen, während Sie sich beispielsweise bei einem Videoanruf im Raum bewegen

PT Está em uma montagem giratória, de modo que a parte do tablet pode se mover para que você possa girá-la de frente para você ou pode rastreá-lo conforme você se move pela sala durante uma chamada de vídeo, por exemplo

German Portuguese
raum sala
oder ou
bewegen mover
sie você
beispielsweise exemplo
kann pode
es lo
zu parte
bei a

DE Verwenden einer FUSE-Halterung unter macOS

PT Usando uma montagem FUSE no macOS

German Portuguese
macos macos
verwenden usando
einer uma
unter no

DE Halterung für Außeneinsatz - Reolink Go/Reolink Go Plus

PT Suporte para exteriores – Reolink Go/Reolink Go Plus

German Portuguese
halterung suporte
für para
reolink reolink

DE Mithilfe der Halterung lassen sich die Kamera an der Decke befestigen und im Innen- & Außenbereich einfach & sicher installieren.

PT Este suporte é para ajudar a instalar RLC-423/RLC-823A Reolink embaixo do teto e manter a câmara firmemente, em exteriores ou interiores. Durável e estável em desempenho.

German Portuguese
halterung suporte
kamera câmara
decke teto
und e
lassen para
installieren instalar
innen interiores

DE Mithilfe der Halterung lassen sich die Reolink RLC-422 und RLC-422W an der Wand befestigen und im Innen- & Außenbereich einfach & sicher installieren.

PT Este suporte é para ajudar a instalar RLC-422 e RLC-422W Reolink embaixo do teto e manter a câmara firmemente, em exteriores ou interiores. Durável e estável em desempenho.

German Portuguese
halterung suporte
reolink reolink
und e
lassen para
installieren instalar
innen interiores

DE Mithilfe der Halterung - PT Cam Serie lassen sich Kameras an der Wand/Decke, im Innen- & Außenbereich befestigen. Dadurch wird die Kamera auch sicher geschützt.

PT O suporte é para ajudar a instalar câmara numa parede ou embaixo do teto e mantê-la firmemente, em exteriores ou interiores. Durável e estável em desempenho.

German Portuguese
halterung suporte
wand parede
decke teto
befestigen instalar
lassen para
kamera câmara
innen interiores
der e
an em

DE Mithilfe der Halterung lässt sich die Kamera an der Wand befestigen und im Innen- & Außenbereich einfach & sicher installieren.

PT Este suporte é para ajudar a instalar a câmara numa parede e segurar a câmara com firmeza, ao ar livre ou dentro de casa. Durável e estável no desempenho.

German Portuguese
halterung suporte
kamera câmara
wand parede
und e
installieren instalar
an com
im no

DE Haftungsausschluss: Ich habe diese Studie unabhängig durchgeführt, einfach weil ich daran interessiert war, die beste Halterung zu finden, wenn ich mein iPhone als Webcam mit Camo verwende

PT Isenção de responsabilidade: conduzi este estudo de forma independente, simplesmente porque estava interessado em encontrar a melhor montagem ao usar meu iPhone como webcam com o Camo

German Portuguese
studie estudo
unabhängig independente
einfach simplesmente
interessiert interessado
iphone iphone
webcam webcam
camo camo
verwende usar
war estava
beste melhor
zu com
finden encontrar
weil porque

DE Was macht eine gute iPhone-Webcam-Halterung aus?

PT O que faz uma boa webcam para iPhone montar?

German Portuguese
gute boa
webcam webcam
iphone iphone
eine uma
aus o
macht faz

DE Bevor ich mich mit den verschiedenen iPhone-Halterungen befasste, dachte ich darüber nach, wonach ich wirklich suchte. In der Reihenfolge der Wichtigkeit sollte eine iPhone-Webcam-Halterung:

PT Antes de começar a examinar as várias montagens do iPhone, pensei sobre o que realmente estava procurando. Por ordem de importância, uma montagem de webcam do iPhone deve:

German Portuguese
wichtigkeit importância
iphone iphone
webcam webcam
wirklich realmente
sollte deve
reihenfolge ordem
wonach que
eine uma
über sobre
der de

DE Gute Stabilität haben. Sie müssen in der Lage sein, Ihren Computer wie gewohnt bei Anrufen einzugeben, zu klicken und zu verwenden, ohne dass Ihr iPhone wackelt oder sogar aus der Halterung fällt.

PT Tenha boa estabilidade. Você precisa digitar, clicar e usar o computador como faria normalmente em chamadas, sem que o iPhone se mexa ou caia da montagem.

German Portuguese
stabilität estabilidade
computer computador
anrufen chamadas
iphone iphone
klicken clicar
verwenden usar
ohne sem
oder ou
und e
einzugeben digitar
in em
sie você
gute boa
müssen precisa

DE Stative eignen sich gut für Personen, die nur eine Halterung wünschen, aber häufig auf andere Computer und Laptops oder verschiedene Arbeitsbereiche umschalten

PT Os tripés funcionam bem para pessoas que desejam apenas uma montagem, mas que alternam para diferentes computadores e laptops ou diferentes locais de trabalho com frequência

German Portuguese
gut bem
wünschen desejam
computer computadores
laptops laptops
und e
nur apenas
häufig frequência
oder ou
verschiedene diferentes
personen pessoas
aber mas
eine uma
eignen é
für de

DE Mit jeder Halterung, die direkt an Ihrem Monitor angebracht wird, können Sie Ihre iPhone-Webcam in die Nähe der integrierten Webcam bringen, sodass Sie einen guten Winkel für Ihre Anrufe erhalten

PT Qualquer montagem conectada diretamente ao monitor permitirá que você aproxime a webcam do iPhone de onde está a webcam embutida, para que você possa obter um bom ângulo para suas chamadas

German Portuguese
direkt diretamente
monitor monitor
integrierten embutida
webcam webcam
anrufe chamadas
iphone iphone
winkel ângulo
einen um
sie você
guten bom
der de

DE Magnete, wie funktionieren sie? Wie auch immer, sie machen es wirklich einfach, Ihr iPhone an der Webcam-Halterung anzubringen und von dieser zu entfernen

PT Ímãs, como eles funcionam? Seja como for, facilitam a conexão e a remoção do iPhone da montagem na webcam

German Portuguese
iphone iphone
webcam webcam
funktionieren funcionam
und e
entfernen do
es seja

DE Um die beste Halterung für eine iPhone-Webcam zu erhalten, benötigen Sie jedoch etwas mehr als nur zwei Magnete, da Sie den Winkel Ihres iPhones anpassen möchten.

PT Para obter a melhor montagem para uma webcam do iPhone, no entanto, você precisará de um pouco mais do que apenas dois ímãs, porque deseja ajustar o ângulo do seu iPhone.

German Portuguese
benötigen precisar
möchten deseja
webcam webcam
winkel ângulo
iphone iphone
beste melhor
sie você
mehr mais
da porque
nur apenas
zwei dois
den de
erhalten a

DE Wenn Sie Camo mit einem Laptop verwenden, würde ich daher nicht empfehlen, eine Halterung zu verwenden, die direkt am Gehäuse befestigt wird.

PT Com base nisso, se você estiver usando o Camo com um laptop, eu não recomendaria o uso de uma montagem que seja anexada diretamente ao gabinete.

German Portuguese
camo camo
laptop laptop
direkt diretamente
sie você
nicht não
zu com
ich eu
wenn se
einem um

DE Sie können den Winkel des iPhones auch nicht einstellen, wenn Sie diese Halterung verwenden, sodass das Bild leicht zur Seite zeigt.

PT Você também não pode ajustar o ângulo do iPhone ao usar esta montagem, de modo que a imagem fique ligeiramente inclinada para um lado.

German Portuguese
iphones iphone
bild imagem
leicht ligeiramente
winkel ângulo
verwenden usar
sie você
auch também
nicht não
einstellen ajustar
können pode

DE Unten sehen Sie, wie ich die Halterung mit dem Kabel an meinen Computer angeschlossen habe.

PT Você pode ver como eu instalei o suporte no meu computador usando o fio abaixo.

German Portuguese
halterung suporte
kabel fio
computer computador
unten abaixo
sie você
ich eu

DE Es nimmt nicht viel Platz ein, und obwohl das Einrichten der Halterung etwas umständlich ist, ist es einfach, das Telefon ein- und auszubauen, sobald Sie dies getan haben.

PT Não ocupa muito espaço e, embora seja um pouco complicado configurar a montagem, uma vez feito isso, é fácil colocar e retirar o telefone.

German Portuguese
platz espaço
telefon telefone
einrichten configurar
ist é
und e
obwohl embora
getan feito
einfach fácil
nicht não
ein pouco
sobald uma

DE Ich fand es schwieriger, bei Verwendung dieses Schlitzhalters einen guten Winkel zu erhalten als bei jeder anderen Halterung, da das iPhone mit diesen Halterungen nicht so einfach eingestellt werden konnte und ohnehin oft in eine andere Position fiel.

PT Achei que era mais difícil obter um bom ângulo ao usar esse suporte com fenda do que com qualquer outra montagem, já que o iPhone não podia ser ajustado tão facilmente com essas montagens e, de qualquer maneira, caía em uma posição diferente.

German Portuguese
halterung suporte
iphone iphone
ohnehin qualquer maneira
position posição
winkel ângulo
und e
so tão
guten bom
einen um
zu com
nicht não
in em
schwieriger mais difícil
eingestellt ajustado
oft de
bei a
werden ser
konnte o

DE Verwendung dieses Schlitzhalters mit dem iPhone im Quer- und Hochformat. Es erfordert einige Manöver, um das iPhone in den richtigen Winkel zu bringen, und Sie riskieren, Ihr Telefon aus der Halterung zu ziehen, sobald Sie mit dem Tippen beginnen.

PT Usando este suporte com fenda com o iPhone em paisagem e retrato. São necessárias algumas manobras para colocar o iPhone no ângulo certo e você corre o risco de tirar o telefone do suporte assim que começa a digitar.

German Portuguese
hochformat retrato
halterung suporte
beginnen começa
winkel ângulo
iphone iphone
telefon telefone
und e
tippen digitar
einige algumas
sie você
in em
im no
richtigen para

DE Ich befestigte die Halterung an einem Computerständer links und direkt an der Rückseite eines Monitors rechts.

PT Prendi o suporte no suporte do computador à esquerda e diretamente na parte traseira de um monitor à direita.

German Portuguese
halterung suporte
direkt diretamente
rückseite traseira
und e
rechts direita
einem um

DE Da ich mir in diesem Artikel Pro-Funktionen wie den Porträtmodus angesehen habe, schließe ich den Preis von Camo Pro neben einer iPhone-Halterung und einem guten Beleuchtungs-USB-Kabel ein.

PT Ao analisar os recursos do Pro neste artigo, como o Modo Retrato, estou incluindo o preço do Camo Pro, junto com um suporte para iPhone e uma boa iluminação para cabo USB.

German Portuguese
camo camo
guten boa
funktionen recursos
halterung suporte
iphone iphone
kabel cabo
usb usb
und e
pro pro
diesem neste
preis preço
ich estou
artikel artigo
den do

DE Im Gegensatz zur Suche nach der besten Halterung für Ihr iPhone , die ziemlich einfach ist, ist das Erreichen einer guten Beleuchtung etwas komplizierter und erfordert ein wenig Theorie

PT Ao contrário de encontrar a melhor montagem para o seu iPhone , que é bastante simples, conseguir uma boa iluminação é um pouco mais complicado e envolve aprender um pouco de teoria

German Portuguese
suche encontrar
iphone iphone
beleuchtung iluminação
komplizierter complicado
theorie teoria
erfordert envolve
ist é
erreichen conseguir
guten boa
und e
besten melhor
ziemlich bastante
ein pouco
wenig um pouco
einer um

DE Sie müssen Camo starten, das iPhone an den Computer anschließen und an der Halterung befestigen

PT Você precisaria iniciar o Camo, conectar o iPhone ao computador e conectá-lo ao suporte

German Portuguese
camo camo
starten iniciar
iphone iphone
computer computador
anschließen conectar
halterung suporte
und e
sie você

DE Beste Handyhalterung für Autos 2021: Halten Sie Ihr Handy mit diesen bewährten Picks einfach in die Halterung

PT Melhor suporte de telefone para carros 2021: embale seu telefone celular da maneira mais fácil com essas opções testadas e comprovadas

German Portuguese
picks opções
halterung suporte
beste melhor
einfach fácil
autos carros
handy celular
bewährten comprovadas
mit com
in de

DE Werfen Sie den TV-Ständer weg und schaffen Sie Platz, indem Sie Ihren Fernseher mit einer stabilen, festen Halterung an der Wand befestigen.

PT Abandone o suporte da TV e libere espaço montando sua TV na parede com um suporte fixo e resistente.

German Portuguese
platz espaço
fernseher tv
festen fixo
halterung suporte
wand parede
und e
an com
einer um

DE Dies bedeutet auch, dass der QN95A an der Wand großartig aussieht (mit der optionalen Halterung „No Gap“) und das einzelne Kabel aus der One Connect-Box die Installation aufgeräumter macht.

PT Isso também significa que o QN95A parece ótimo montado na parede (usando o suporte opcional No Gap), e o cabo único da caixa do One Connect torna a instalação mais organizada.

German Portuguese
bedeutet significa
aussieht parece
großartig ótimo
wand parede
halterung suporte
optionalen opcional
kabel cabo
box caixa
connect connect
installation instalação
und e
mit usando
one one
auch também
die a
dass que

DE In der Praxis bedeutet dies manchmal, dass es schwierig ist, die Uhr vollständig flach auf der Halterung zu liegen, aber auch, dass sie sich leicht lösen kann, wenn sie geklopft wird

PT Na prática, isso às vezes significa que é complicado deixar o relógio totalmente plano no suporte, mas também que, se bater, pode se soltar facilmente

German Portuguese
praxis prática
schwierig complicado
uhr relógio
flach plano
halterung suporte
leicht facilmente
bedeutet significa
kann pode
aber mas
wenn se
in no
vollständig totalmente
auch também
ist é
der o
manchmal que
zu deixar

DE Das Einstiegsmodell in Action Trim verfügt nicht über ein zentrales Display, sondern über eine Smartphone-Halterung am Armaturenbrett, damit Sie Ihr Telefon hineinstecken können.

PT O modelo básico com acabamento Action não tem um display central, em vez disso, obtém um suporte para smartphone no painel para que você possa deslizar o telefone nele.

German Portuguese
action action
zentrales central
halterung suporte
display display
telefon telefone
smartphone smartphone
armaturenbrett painel
nicht não
sie você
in em
damit com
verfügt que
ein um

DE Es ist erstaunlich, dass Samsung eine Full-Array-Hintergrundbeleuchtung in ein nur 15 mm tiefes Panel stopfen kann, aber es bedeutet, dass der QN90 an der Wand montiert großartig aussieht (insbesondere mit der optionalen "Slim-Fit"-Halterung)

PT É incrível que a Samsung possa enfiar uma luz de fundo full-array em um painel de apenas 15 mm de profundidade, mas isso significa que o QN90 parece lindo quando montado na parede (especialmente usando o suporte opcional slim-fit)

German Portuguese
samsung samsung
wand parede
montiert montado
aussieht parece
optionalen opcional
mm mm
halterung suporte
insbesondere especialmente
in em
bedeutet significa
der de
nur apenas
erstaunlich incrível
aber mas
ein um
kann a

DE Stattdessen ist der Griff des OM 5 ein fast perfekter Zylinder mit einer Vertiefung am hinteren Griff, die perfekt geformt ist, um die Halterung und den Arm beim Zusammenklappen zur Aufbewahrung zu verstauen

PT Em vez disso, a alça do OM 5 é um cilindro quase perfeito, com uma depressão na empunhadura traseira que tem um formato perfeito para encaixar na montagem e no braço quando dobrada para armazenamento

German Portuguese
om om
hinteren traseira
arm braço
aufbewahrung armazenamento
ist é
perfekt perfeito
und e
fast quase
stattdessen em vez disso

DE Die Spitfire-Strahler aus weißem und orangefarbenem Kunststoff verfügen außerdem über eine robuste Halterung für Ihr Smartphone.

PT Os blitters Spitfire, feitos de plástico branco e laranja, também possuem um berço robusto para colocar o seu smartphone.

German Portuguese
kunststoff plástico
robuste robusto
smartphone smartphone
und e
weiß branco
eine um

DE Wir konnten es nicht testen, aber die Halterung sah stark genug aus, um das Telefon an Ort und Stelle zu halten, da es wahrscheinlich von einem 13-Jährigen auf der Suche nach einem Sieg um ein imaginäres Schlachtfeld geschwenkt wird.

PT Não fomos capazes de testá-lo, mas o berço parecia forte o suficiente para manter o telefone no lugar, já que provavelmente seria jogado em torno de um campo de batalha imaginário por um garoto de 13 anos em busca de vitória.

German Portuguese
stark forte
telefon telefone
halten manter
wahrscheinlich provavelmente
sieg vitória
suche busca
nicht não
ort lugar
der de
aus o
es lo
aber mas

DE Es gibt auch eine Mickey-Halterung.

PT Há também uma montagem Mickey.

German Portuguese
auch também
gibt uma

DE der Halterung. Wir wählen zufällig eine davon für die Lieferung.

PT do suporte, enviar-lhe-ámos uma ao acaso na entrega.

German Portuguese
halterung suporte
lieferung entrega
eine uma
der ao
davon do

DE Die SPS verfügt über einen statischen Ausgang, über den angezeigt wird, wenn sich die Halterung mit zwei neuen Teilen in Position befindet

PT O PLC fornece uma saída estática que indica quando um suporte está na posição com duas novas peças

German Portuguese
halterung suporte
neuen novas
position posição
einen um
verfügt que
wenn quando
zwei duas
teilen com

DE Handheld Phone Holder Handy-Clip Halterung mit Cold Shoe

PT Suporte de telefone celular Baseus para pára-brisa do carro Suporte de telefone para carro Colar de rotação de 360 graus Ventosa para painel Suporte para telefone Suporte para carro amplo compatível com telefone

German Portuguese
halterung suporte
handy celular
mit com

DE Verstellbare Action-Kamera Single Shoulder Brustgurt Halterung für GoPro Held 7/6/5/4 SJCAM / YI

PT Andoer Outdoor Sports Action Camera Kit Acessórios 18 em 1 para AKASO EK7000 / EK7000 Plus / Brave 4 / V50 / V50 Pro / CAMPARK / GOPRO 7 / Hero 6/5 Xiaoyi Câmeras de Ação

German Portuguese
gopro gopro
kamera câmeras
single 1
action action
für de

DE Aluminium Action Kamera Rucksack Schultergurt Clip Halterung Cliphalterung 360 ° drehbare 6-stufige Dicke CNC-Technologie mit Action Kamerahalterung

PT Alça de ombro de mochila de câmera de ação de alumínio Suporte de alça de suporte de alça 360 ° giratório de 6 níveis de espessura CNC com suporte de câmera de ação

German Portuguese
aluminium alumínio
action ação
kamera câmera
rucksack mochila
halterung suporte
cnc cnc
mit com

DE Aluminium-Legierung Video Schulter Halterung unterstützt Takelage Stabilizer mit 1/4" Screw Mount Slider 15mm Stab eingestellten Double-Hand-Griff C-förmigen Halter für DSLR Kamera Camcorder

PT Liga de alumínio Vídeo Shoulder Mount Suporte Estabilizador Rig com suporte em forma de C 1/4 "Screw Monte Slider 15 milímetros Rod Duplo mão Pega Conjunto para Camcorder DSLR Camera

German Portuguese
video vídeo
dslr dslr
aluminium alumínio
mount mount
hand mão
kamera camera
halter suporte
mit com
für de

DE Sportkamera Selfie Stick Action Kamera Vlog Halterung Aluminiumlegierung max. 760 mm verlängerbare Länge 1/4 Zoll Schraube mit Sportkamera-Montageadapter

PT Suporte para tripé dobrável e extensível para smartphone portátil Gimbal estabilizador portátil para selfies

German Portuguese
halterung suporte
mit e

Showing 50 of 50 translations