DE Niemand lebt Cybersicherheit wie F-Secure. Seit 3 Jahrezehnten hat F-Secure Innovationen in Cybersicherheit vorangetrieben, Zehntausende von Unternehmen und Millionen von Menschen geschützt.
DE Niemand lebt Cybersicherheit wie F-Secure. Seit 3 Jahrezehnten hat F-Secure Innovationen in Cybersicherheit vorangetrieben, Zehntausende von Unternehmen und Millionen von Menschen geschützt.
FR Personne ne connaît la cyber sécurité comme F‑Secure. Depuis trente ans, notre entreprise révolutionne la cyber sécurité. Nous avons protégé des dizaines de milliers d'entreprises, des millions de particuliers.
German | French |
---|---|
cybersicherheit | cyber |
unternehmen | entreprise |
geschützt | secure |
millionen | millions |
niemand | personne |
DE Dies hat die Verbreitung von KI im High-Performance-Computing (HPC) vorangetrieben.
FR Ces deux tendances ont généralisé l’adoption de l’IA pour les applications de calcul haute performance (HPC).
German | French |
---|---|
hpc | calcul haute performance |
computing | calcul |
high | haute |
performance | performance |
von | de |
DE Im Laufe ihrer über 20-jährigen Karriere hat Erin während ihrer Arbeit bei Google, Yahoo! und Nike soziale und ökologische Veränderungen vorangetrieben
FR Au cours de sa carrière de plus de 20 ans, Erin a favorisé le changement social et environnemental en travaillant chez Google, Yahoo! et Nike
German | French |
---|---|
nike | nike |
soziale | social |
yahoo | yahoo |
karriere | carrière |
und | et |
laufe | cours |
änderungen | changement |
ihrer | de |
im | chez |
DE Das Datenzeitalter ist angekommen. Beschleunigt durch die globale Pandemie wurde der digitale Wandel viel weiter und viel schneller vorangetrieben. Führungskräfte aus IT und Technologie stellen sich den vor uns liegenden Herausforderungen und Chancen:
FR L’ère des données est arrivée, accélérée par la pandémie mondiale qui a contraint la transformation numérique à adopter un rythme extrême. Des décideurs de l’IT et des technologies se penchent sur les défis et les opportunités à venir :
German | French |
---|---|
beschleunigt | accéléré |
globale | mondiale |
pandemie | pandémie |
herausforderungen | défis |
chancen | opportunités |
angekommen | arrivé |
digitale | numérique |
und | et |
technologie | technologies |
it | de |
viel | un |
German | French |
---|---|
befehl | commande |
dokument | document |
verwenden | utilisez |
und | et |
in | en |
arbeit | travail |
nächstes | prochain |
erstellen | créer |
ihr | de |
es | est |
DE Des Landes COVID-19 Wirtschaftsreaktionsplan hat diesen Schritt kürzlich noch einen Schritt weiter vorangetrieben: Elektronische Signaturen erfüllen jetzt die Signaturanforderungen des Einkommensteuergesetzes.
FR Le pays Plan de réponse économique COVID-19 a récemment franchi une étape supplémentaire, les signatures électroniques répondant désormais aux exigences de signature de la Loi de l'impôt sur le revenu.
German | French |
---|---|
landes | pays |
schritt | étape |
elektronische | électroniques |
kürzlich | récemment |
signaturen | signatures |
jetzt | désormais |
hat | a |
German | French |
---|---|
daten | données |
durch | de |
diese | ces |
DE Seit der Erfindung des Automobils hat Mercedes-Benz die Innovationen in der Automobilbranche vorangetrieben und das Luxuserlebnis neu definiert
FR Depuis l’invention de l’automobile, Mercedes-Benz a toujours misé sur l’innovation pour faire de la conduite une expérience de luxe
German | French |
---|---|
mercedes-benz | mercedes |
seit | de |
hat | a |
in | sur |
und | depuis |
DE Luukko kommentiert: „Unsere Tableau-Strategie wird von der IT vorangetrieben und vom Geschäftsbetrieb entwickelt
FR Juho Luukko déclare : « Notre stratégie Tableau est soutenue par le service IT et développée par les utilisateurs professionnels
German | French |
---|---|
strategie | stratégie |
entwickelt | développée |
und | et |
wird | est |
der | le |
unsere | notre |
DE Daten werden über alle Systeme, Lieferanten und Partner in Echtzeit und skalierbar aggregiert, orchestrieret und integriert. So werden Automatisierung und IoT-Innovation vorangetrieben und ermöglicht.
FR Stimulez l'automatisation et un IdO innovant en regroupant, orchestrant et intégrant les données sur l'ensemble de vos systèmes, de vos fournisseurs et de vos partenaires, en temps réel et à grande échelle.
German | French |
---|---|
systeme | systèmes |
lieferanten | fournisseurs |
partner | partenaires |
echtzeit | temps réel |
integriert | intégrant |
iot | ido |
und | et |
daten | données |
in | en |
über | de |
alle | un |
DE Wie Express Scripts die digitale Transformation vom Mainframe zu Microservices vorangetrieben hat
FR Comment Express Scripts a mené sa transformation numérique en passant d'un système central à des microservices
German | French |
---|---|
scripts | scripts |
digitale | numérique |
microservices | microservices |
express | express |
transformation | transformation |
hat | a |
wie | comment |
zu | à |
vom | des |
DE Wir kennen diesen Bereich gut: Unser Team hat die Wachstumssysteme entwickelt, die das massive frühe Wachstum von Twitter vorangetrieben haben
FR Nous connaissons ce secteur sur le bout des doigts : notre équipe a créé les systèmes qui ont permis l’expansion spectaculaire de Twitter à ses débuts
German | French |
---|---|
team | équipe |
die | à |
wir | nous |
hat | a |
von | de |
German | French |
---|---|
optimierung | développement |
betrieb | opérations |
devops | devops |
teams | équipes |
und | et |
die | à |
German | French |
---|---|
visuelles | visuel |
automatisch | automatiquement |
transformationen | transformations |
vorzuschlagen | suggérer |
bereinigen | nettoyer |
und | et |
entfernen | supprimer |
daten | données |
DE Die Versorgung mit Flüssigerdgas (LNG) wird an beiden Küsten vorangetrieben. 8 neue R-LNG-Terminals (4 an der West- und 4 an der Ostküste) stehen an. Zusammen mit den sechs vorhandenen Terminals wird die Gesamtkapazität 74 MMTPA erreichen.
FR L'approvisionnement en gaz naturel liquéfié (GNL) progresse sur les deux côtes, avec 8 nouveaux terminaux R-LNG (4 à l'ouest et 4 sur la côte est) à venir. Avec les six terminaux existants, la capacité globale atteindra 74 MMTPA.
German | French |
---|---|
terminals | terminaux |
lng | gnl |
neue | nouveaux |
und | et |
vorhandenen | existants |
die | à |
mit | avec |
beiden | les deux |
sechs | six |
stehen | est |
zusammen | sur |
DE Nach unserer uneingeschränkten Unterstützung für das Pariser Klimaschutzabkommen haben wir den gerechten Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft vorangetrieben, Maßnahmen zur Förderung der…
FR Dans l’esprit de notre soutien sans équivoque à l’Accord de Paris, nous avons fait la promotion d’une transition juste vers une économie bas carbone ; nous avons introduit des mesures pour favoriser…
DE Das Unternehmen hat nach der Übernahme von ComCab Anfang 2021 bereits rund 650 Elektrofahrzeuge in der Flotte, aber die Elektrifizierungspläne werden wirklich vomVolkswagen ID.4 vorangetrieben , wobei Addison Lee eine Partnerschaft mit VW ankündigt.
FR Lentreprise compte déjà quelque 650 véhicules électriques dans sa flotte suite au rachat de ComCab plus tôt en 2021, mais les plans délectrification vont vraiment être pilotés parla Volkswagen ID.4 , Addison Lee annonçant un partenariat avec VW.
German | French |
---|---|
flotte | flotte |
lee | lee |
partnerschaft | partenariat |
bereits | déjà |
unternehmen | lentreprise |
wirklich | vraiment |
die | véhicules |
anfang | un |
in | en |
rund | dans |
aber | mais |
werden | vont |
DE Das Unternehmen hat die Möglichkeiten von Raytracing und die Erfahrung, die Spiele hinzufügen kann, stark vorangetrieben
FR La société a fait un gros effort sur les pouvoirs du lancer de rayons et lexpérience qui peut ajouter aux jeux
German | French |
---|---|
hinzufügen | ajouter |
unternehmen | société |
spiele | jeux |
und | et |
kann | peut |
von | de |
DE Das Hauptaugenmerk liegt derzeit auf der Technologie, die durch maschinelles Lernen wirklich vorangetrieben wird.
FR L’accent est mis en ce moment sur la technologie, qui est vraiment tirée vers l’avant par l’apprentissage automatique.
German | French |
---|---|
derzeit | moment |
maschinelles | automatique |
technologie | technologie |
auf | sur |
wirklich | vraiment |
der | la |
liegt | en |
DE zu sein. Dieses Vorhaben haben wir über viele Jahre vorangetrieben und dabei speziell das Thema künstliche Intelligenz (KI) im Bezug auf die Leistungssteigerung in den Fokus gestellt.
FR . Nous avons fait avancer ce projet pendant de nombreuses années, en nous concentrant spécifiquement sur le thème de l?intelligence artificielle (IA) en termes d?amélioration des performances.
German | French |
---|---|
vorhaben | projet |
jahre | années |
speziell | spécifiquement |
thema | thème |
ki | ia |
in | en |
künstliche | artificielle |
wir | nous |
über | de |
viele | des |
DE EE hat seinen 5G-Rollout vorangetrieben und die Netzwerktechnologie der nächsten Generation auf 21 weitere Standorte beschränkt. Wir wussten, dass die
FR EE a avancé avec son déploiement 5G, apportant la technologie de réseau nouvelle génération dans des zones limitées de 21 sites supplémentaires.
German | French |
---|---|
generation | génération |
rollout | déploiement |
weitere | supplémentaires |
beschränkt | limité |
hat | a |
standorte | sites |
und | des |
DE Der technologische Wandel in Kolumbien und Lateinamerika wurde durch die COVID-19-Pandemie vorangetrieben und die virtuelle Bereitstellung von Bildung und Ausbildung hat...
FR La transformation technologique qui balaie la Colombie et l'Amérique latine a été alimentée par la pandémie de COVID-19 et la prestation virtuelle de l'éducation et de la formation a...
German | French |
---|---|
technologische | technologique |
kolumbien | colombie |
virtuelle | virtuelle |
wurde | été |
pandemie | pandémie |
bildung | éducation |
und | et |
die | transformation |
in | par |
DE Es ist ein etwas verwirrendes Bild, da Oppo auch seine eigene NPU-Hardware, MariSilicon, als Hardware für das Find X-Flaggschiff der nächsten Generation vorangetrieben hat, sodass es möglicherweise beide Elemente verwendet.
FR C'est une image légèrement déroutante, car Oppo a également poussé son propre matériel NPU, MariSilicon, en tant que matériel pour le produit phare Find X de nouvelle génération, il pourrait donc utiliser les deux éléments.
German | French |
---|---|
bild | image |
hardware | matériel |
generation | génération |
x | x |
elemente | éléments |
find | find |
da | car |
verwendet | utiliser |
auch | également |
als | tant |
ist | produit |
etwas | une |
hat | a |
beide | les |
DE „Barometer hat das kollaborative Mapping unseres globalen Informationssystems, der Standardprozesse, der Produktionsstandortfunktionen, der Vertragsinformationen usw. vorangetrieben …“
FR « Barometer a permis de cartographier de manière collaborative notre système d'information mondial, nos processus standard, les capacités du site de fabrication, les informations sur les contrats et bien plus encore. »
German | French |
---|---|
hat | a |
kollaborative | collaborative |
globalen | mondial |
unseres | notre |
der | plus |
DE Erfahren Sie, wie Planview die Agile-Skalierung unterstützt, indem unterschiedliche Agile-Teams miteinander verbunden werden, Transparenz im gesamten Unternehmen ermöglicht wird und die Ausrichtung vom Team ausgehend nach oben vorangetrieben wird.
FR Découvrez comment Planview soutient le déploiement Agile en mettant en lien des équipes Agile disparates, en offrant de la visibilité dans toute l'organisation et en favorisant l'alignement de l'équipe jusqu'à la direction.
German | French |
---|---|
unterstützt | soutient |
agile | agile |
transparenz | visibilité |
teams | équipes |
team | équipe |
und | et |
ausrichtung | direction |
im | dans |
verbunden | lien |
German | French |
---|---|
wachstum | croissance |
unternehmens | entreprise |
konzentrieren | concentrons |
lösung | résolution |
die | la |
wir | nous |
von | de |
und | des |
auf | sur |
German | French |
---|---|
transparenten | transparent |
anwendungen | applications |
technologie | technologie |
vielen | nombreuses |
DE Das unglaubliche Indien hat das Wachstum der Touristenankünfte und der Beschäftigung vorangetrieben.
FR L'Inde incroyable a stimulé la croissance des arrivées de touristes et de l'emploi.
German | French |
---|---|
unglaubliche | incroyable |
wachstum | croissance |
und | et |
der | de |
DE Samsung hingegen hat eine Plattform vorangetrieben, in die es stark investiert hat:
FR en 2014 pour son interface TV sur ses meilleurs téléviseurs et les résultats ont été excellents. Samsung, dautre part, a poussé une plate-forme dans laquelle il est fortement investi :
German | French |
---|---|
samsung | samsung |
plattform | plate-forme |
stark | fortement |
investiert | investi |
eine | une |
es | il |
in | en |
DE Digitale Transformationen, Cloud-Migrationen, SaaS-Adaption und hybride Arbeitskräfte haben die Komplexität der vernetzten Welt vorangetrieben
FR Les transformations numériques, les migrations vers le cloud, l'adoption du SaaS et des employés travaillant désormais en mode hybride présentiel/distanciel ont accru la complexité du monde connecté
German | French |
---|---|
digitale | numériques |
transformationen | transformations |
hybride | hybride |
migrationen | migrations |
cloud | cloud |
saas | saas |
komplexität | complexité |
welt | monde |
und | et |
DE Sie verstehen es, aus Daten Erkenntnisse zu gewinnen, mit denen die Mobilität der Schweiz vorangetrieben wird. Damit leisten Sie für die SBB und die Gesellschaft Grosses.
FR Vous savez acquérir des connaissances à partir de données qui serviront à faire avancer la mobilité de la Suisse. Vous endossez ainsi un rôle-clé pour les CFF et la société.
German | French |
---|---|
sbb | cff |
mobilität | mobilité |
gesellschaft | société |
schweiz | suisse |
und | et |
daten | données |
leisten | faire |
zu | à |
damit | de |
German | French |
---|---|
verkehr | transports |
klimawandel | changement climatique |
jahrzehnten | décennies |
und | et |
in | dans |
DE Die Integration von Ephesoft in UiPath wurde in einem gemeinsamen Projekt mit dem für Entwicklung und Integration verantwortlichen Team bei UiPath vorangetrieben. Die Vorteile:
FR L’intégration de Ephesoft à UiPath est le résultat d’un projet commun piloté par l’équipe de développement et d’intégration de UiPath. Elle offre :
German | French |
---|---|
projekt | projet |
entwicklung | développement |
team | équipe |
und | et |
die | à |
gemeinsamen | commun |
wurde | le |
DE Zunächst werden wir den historischen Kontext untersuchen, der die Schaffung von Gesetzen, Best Practices und anderen Standards zum Schutz personenbezogener Daten vorangetrieben hat
FR Premièrement, nous examinerons le contexte historique qui a conduit à la création de lois, de meilleures pratiques et d?autres normes de protection des renseignements personnels
German | French |
---|---|
schaffung | création |
best | meilleures |
practices | pratiques |
standards | normes |
schutz | protection |
anderen | autres |
und | et |
historischen | historique |
die | à |
kontext | contexte |
DE Im Bewusstsein um die aktuellen Bedürfnisse des Fussballs hat die FIFA Änderungen an den Spielregeln vorangetrieben.
FR La FIFA est à l’origine d’une série d’améliorations apportées aux Lois du Jeu pour répondre aux besoins du football moderne.
German | French |
---|---|
fifa | fifa |
bedürfnisse | besoins |
aktuellen | est |
die | à |
um | pour |
den | la |
DE Ab 2009 wird der Glasfaserausbau in der Schweiz massgeblich durch Swisscom vorangetrieben.
FR Dès 2009, Swisscom fait progresser la construction du réseau optique en Suisse.
German | French |
---|---|
ab | dès |
wird | fait |
schweiz | suisse |
swisscom | swisscom |
in | en |
der | la |
DE Niemand lebt Cybersicherheit wie F-Secure. Seit 3 Jahrezehnten hat F-Secure Innovationen in Cybersicherheit vorangetrieben, Zehntausende von Unternehmen und Millionen von Menschen geschützt.
FR Personne ne connaît la cyber sécurité comme F‑Secure. Depuis trente ans, notre entreprise révolutionne la cyber sécurité. Nous avons protégé des dizaines de milliers d'entreprises, des millions de particuliers.
German | French |
---|---|
cybersicherheit | cyber |
unternehmen | entreprise |
geschützt | secure |
millionen | millions |
niemand | personne |
DE Im Laufe ihrer über 20-jährigen Karriere hat Erin während ihrer Arbeit bei Google, Yahoo! und Nike soziale und ökologische Veränderungen vorangetrieben
FR Au cours de sa carrière de plus de 20 ans, Erin a favorisé le changement social et environnemental en travaillant chez Google, Yahoo! et Nike
German | French |
---|---|
nike | nike |
soziale | social |
yahoo | yahoo |
karriere | carrière |
und | et |
laufe | cours |
änderungen | changement |
ihrer | de |
im | chez |
DE Die finnische Telefonmarke, die das Texten unserer jüngeren Jahre vorangetrieben hat, bringt eine neue Reihe von QLED-Fernsehern auf den Markt.
FR La marque de téléphone finlandaise qui a propulsé les SMS de nos jeunes années lance une nouvelle gamme de téléviseurs QLED.
German | French |
---|---|
finnische | finlandaise |
neue | nouvelle |
jahre | années |
hat | a |
unserer | de |
DE HP hat Pocket-Lint mitgeteilt, dass die Datenverarbeitung in eine neue Phase eintritt, die durch neue Formfaktoren und das Metaverse vorangetrieben
FR HP a révélé à Pocket-Lint que l'informatique entre dans une nouvelle phase, qui pourrait être entraînée par de nouveaux facteurs de forme et le
German | French |
---|---|
phase | phase |
und | et |
die | à |
in | dans |
neue | nouveaux |
DE Es ist ein etwas verwirrendes Bild, da Oppo auch seine eigene NPU-Hardware, MariSilicon, als Hardware für das Find X-Flaggschiff der nächsten Generation vorangetrieben hat, sodass es möglicherweise beide Elemente verwendet.
FR C'est une image légèrement déroutante, car Oppo a également poussé son propre matériel NPU, MariSilicon, en tant que matériel pour le produit phare Find X de nouvelle génération, il pourrait donc utiliser les deux éléments.
German | French |
---|---|
bild | image |
hardware | matériel |
generation | génération |
x | x |
elemente | éléments |
find | find |
da | car |
verwendet | utiliser |
auch | également |
als | tant |
ist | produit |
etwas | une |
hat | a |
beide | les |
German | French |
---|---|
transparenten | transparent |
anwendungen | applications |
technologie | technologie |
vielen | nombreuses |
DE Tritt mit Behördenmitarbeitern und -technikern in Kontakt, tausche mit ihnen Best Practices aus und erfahre, wie schnelle und nachhaltige Veränderungen vorangetrieben werden können.
FR Tissez des liens avec des pairs et techniciens travaillant pour des organismes gouvernementaux, partagez de bonnes pratiques, et apprenez à piloter une transformation rapide et durable.
German | French |
---|---|
kontakt | liens |
practices | pratiques |
schnelle | rapide |
nachhaltige | durable |
veränderungen | transformation |
technikern | techniciens |
best | bonnes |
und | et |
in | à |
tausche | des |
DE Vielmehr werden sie durch unabhängige Beiträge oder Stiftungen, die sich für Open Source engagieren, vorangetrieben.
FR Ils sont plutôt guidés par des contributions indépendantes ou par des fondations engagées dans l'open source.
German | French |
---|---|
vielmehr | plutôt |
unabhängige | indépendantes |
beiträge | contributions |
stiftungen | fondations |
source | source |
oder | ou |
werden | sont |
DE zu sein. Dieses Vorhaben haben wir über viele Jahre vorangetrieben und dabei speziell das Thema künstliche Intelligenz (KI) im Bezug auf die Leistungssteigerung in den Fokus gestellt.
FR . Nous avons fait avancer ce projet pendant de nombreuses années, en nous concentrant spécifiquement sur le thème de l?intelligence artificielle (IA) en termes d?amélioration des performances.
German | French |
---|---|
vorhaben | projet |
jahre | années |
speziell | spécifiquement |
thema | thème |
ki | ia |
in | en |
künstliche | artificielle |
wir | nous |
über | de |
viele | des |
DE zu sein. Dieses Vorhaben haben wir über viele Jahre vorangetrieben und dabei speziell das Thema künstliche Intelligenz (KI) im Bezug auf die Leistungssteigerung in den Fokus gestellt.
FR . Nous avons fait avancer ce projet pendant de nombreuses années, en nous concentrant spécifiquement sur le thème de l?intelligence artificielle (IA) en termes d?amélioration des performances.
German | French |
---|---|
vorhaben | projet |
jahre | années |
speziell | spécifiquement |
thema | thème |
ki | ia |
in | en |
künstliche | artificielle |
wir | nous |
über | de |
viele | des |
DE zu sein. Dieses Vorhaben haben wir über viele Jahre vorangetrieben und dabei speziell das Thema künstliche Intelligenz (KI) im Bezug auf die Leistungssteigerung in den Fokus gestellt.
FR . Nous avons fait avancer ce projet pendant de nombreuses années, en nous concentrant spécifiquement sur le thème de l?intelligence artificielle (IA) en termes d?amélioration des performances.
German | French |
---|---|
vorhaben | projet |
jahre | années |
speziell | spécifiquement |
thema | thème |
ki | ia |
in | en |
künstliche | artificielle |
wir | nous |
über | de |
viele | des |
DE zu sein. Dieses Vorhaben haben wir über viele Jahre vorangetrieben und dabei speziell das Thema künstliche Intelligenz (KI) im Bezug auf die Leistungssteigerung in den Fokus gestellt.
FR . Nous avons fait avancer ce projet pendant de nombreuses années, en nous concentrant spécifiquement sur le thème de l?intelligence artificielle (IA) en termes d?amélioration des performances.
German | French |
---|---|
vorhaben | projet |
jahre | années |
speziell | spécifiquement |
thema | thème |
ki | ia |
in | en |
künstliche | artificielle |
wir | nous |
über | de |
viele | des |
DE zu sein. Dieses Vorhaben haben wir über viele Jahre vorangetrieben und dabei speziell das Thema künstliche Intelligenz (KI) im Bezug auf die Leistungssteigerung in den Fokus gestellt.
FR . Nous avons fait avancer ce projet pendant de nombreuses années, en nous concentrant spécifiquement sur le thème de l?intelligence artificielle (IA) en termes d?amélioration des performances.
German | French |
---|---|
vorhaben | projet |
jahre | années |
speziell | spécifiquement |
thema | thème |
ki | ia |
in | en |
künstliche | artificielle |
wir | nous |
über | de |
viele | des |
DE zu sein. Dieses Vorhaben haben wir über viele Jahre vorangetrieben und dabei speziell das Thema künstliche Intelligenz (KI) im Bezug auf die Leistungssteigerung in den Fokus gestellt.
FR . Nous avons fait avancer ce projet pendant de nombreuses années, en nous concentrant spécifiquement sur le thème de l?intelligence artificielle (IA) en termes d?amélioration des performances.
German | French |
---|---|
vorhaben | projet |
jahre | années |
speziell | spécifiquement |
thema | thème |
ki | ia |
in | en |
künstliche | artificielle |
wir | nous |
über | de |
viele | des |
Showing 50 of 50 translations