FR Sitecore propose trois options de déploiement : déploiement géré dans le Cloud, déploiement autogéré dans le Cloud ou déploiement sur site. Explorez-les toutes pour découvrir celle qui correspond le mieux à votre organisation.
"déploiement" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Sitecore propose trois options de déploiement : déploiement géré dans le Cloud, déploiement autogéré dans le Cloud ou déploiement sur site. Explorez-les toutes pour découvrir celle qui correspond le mieux à votre organisation.
DE Sitecore bietet drei Bereitstellungsoptionen an: gemanagte Cloud, selbst-gemanagte Cloud oder lokale Bereitstellung. Erkunden Sie alle diese Optionen, um die beste für Ihr Unternehmen zu ermitteln.
French | German |
---|---|
sitecore | sitecore |
propose | bietet |
options | optionen |
déploiement | bereitstellung |
cloud | cloud |
organisation | unternehmen |
site | lokale |
ou | oder |
mieux | beste |
explorez | erkunden |
toutes | alle |
de | ihr |
à | zu |
pour | für |
trois | drei |
FR Avec Sitecore, le choix vous appartient : déploiement géré dans le Cloud, déploiement autogéré dans le Cloud ou déploiement sur site. Il est indispensable de comprendre les besoins de votre organisation pour faire le bon choix.
DE Bei Sitecore haben Sie die Wahl: gemanagte Cloud, selbst-gemanagte Cloud oder lokale Bereitstellung (On-Premises). Nur wenn Sie die Erfordernisse Ihres Unternehmens kennen, können Sie die richtige Entscheidung treffen.
French | German |
---|---|
sitecore | sitecore |
déploiement | bereitstellung |
cloud | cloud |
organisation | unternehmens |
site | lokale |
besoins | erfordernisse |
choix | wahl |
ou | oder |
de | ihres |
vous | sie |
bon | richtige |
FR En l'absence de passerelle de déploiement manuelle entre cette étape du pipeline de déploiement et la production, le déploiement continu dépend surtout de la conception de l'automatisation des processus de test.
DE Da der Produktivphase in der Pipeline kein manuelles Bereitstellungs-Gate vorgeschaltet ist, müssen beim Continuous Deployment die automatisierten Tests immer sehr gut durchdacht sein.
French | German |
---|---|
pipeline | pipeline |
déploiement | deployment |
continu | continuous |
en | in |
test | tests |
FR Fonction de déploiement sur FlowForce Server, simplifie le déploiement de projets dans FlowForce Server pour une automatisation.
DE Funktion zur Bereitstellung auf FlowForce Server- einfaches Bereitstellen von Mapping-Projekten zur Automatisierung auf FlowForce Server.
French | German |
---|---|
fonction | funktion |
server | server |
automatisation | automatisierung |
projets | projekten |
déploiement | bereitstellung |
FR En savoir plus sur le déploiement de code En savoir plus sur le déploiement de code
DE Weitere Informationen zur Codebereitstellung Weitere Informationen zur Codebereitstellung
French | German |
---|---|
savoir | informationen |
plus | weitere |
de | zur |
FR Visibilité continue du backlog au déploiement. Fournissez à votre équipe une visibilité sans égale sur l'état des builds dans Jira et sur les tickets qui font partie de chaque déploiement dan Bitbucket.
DE Durchgängige Transparenz vom Backlog bis zum Deployment: Dein Team erhält eine nie dagewesene Übersicht über die Status von Builds in Jira und sieht in Bitbucket genau, welche Vorgänge zu welchem Deployment gehören.
French | German |
---|---|
visibilité | transparenz |
déploiement | deployment |
équipe | team |
builds | builds |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
état | status |
et | und |
à | zu |
de | vom |
dan | die |
une | eine |
dans | in |
French | German |
---|---|
accélérez | schneller |
intelligente | intelligenten |
et | und |
de | ihr |
FR Déploiement dans le Cloud ou déploiement sur site pour les plateformes de gestion de l’expérience digitale ?
DE Soll eine Digital-Experience-Plattform in der Cloud oder on-premise bereitgestellt werden?
French | German |
---|---|
cloud | cloud |
plateformes | plattform |
digitale | digital |
ou | oder |
dans | in |
de | der |
French | German |
---|---|
termes | bedingungen |
wrike | wrike |
et | und |
si | wenn |
de | der |
vous | sie |
FR Si le nombre de pods disponibles pour un déploiement est inférieur au nombre de pods que vous avez spécifiés au moment de la création du déploiement, l'alerte est déclenchée
DE Wenn die Zahl der verfügbaren Pods für ein Deployment die Zahl unterschreitet, die Sie beim Erstellen des Deployments angegeben haben, wird ein Alert gesendet
French | German |
---|---|
création | erstellen |
si | wenn |
spécifié | angegeben |
un | zahl |
déploiement | deployments |
FR Si vous gérez un déploiement Kubernetes ou si vous développez par dessus un déploiement Kubernetes, vous avez besoin de :
DE Falls Sie eine Kubernetes-Umgebung verwalten oder Anwendungen darüber entwickeln, benötigen Sie:
French | German |
---|---|
gérez | verwalten |
kubernetes | kubernetes |
développez | entwickeln |
ou | oder |
dessus | über |
un | falls |
par | darüber |
déploiement | anwendungen |
besoin | benötigen |
FR Nous pouvons utiliser les marqueurs de déploiement pour savoir quand le code a été mis à jour, puis consulter New Relic APM pour voir l’impact de cette mise à jour, en particulier si le déploiement est axé sur les performances
DE Anhand von Deployment-Markern gleichen wir Code Drops ab und können dann mittels New Relic APM die Auswirkungen dieses Code Drops identifizieren – insbesondere bei performance-orientierten Deployments
French | German |
---|---|
déploiement | deployment |
code | code |
new | new |
performances | performance |
pouvons | können |
nous | wir |
particulier | insbesondere |
le | die |
FR Le déploiement automatique sans intervention réduit le temps de déploiement et de configuration à quelques minutes
DE Zero-Touch-Bereitstellung verkürzt die Implementations- und Konfigurationszeit auf Minuten
French | German |
---|---|
déploiement | bereitstellung |
minutes | minuten |
et | und |
à | die |
de | auf |
FR Visibilité continue du backlog au déploiement. Fournissez à votre équipe une visibilité sans égale sur l'état des builds dans Jira et sur les tickets qui font partie de chaque déploiement dan Bitbucket.
DE Durchgängige Transparenz vom Backlog bis zum Deployment: Dein Team erhält eine nie dagewesene Übersicht über die Status von Builds in Jira und sieht in Bitbucket genau, welche Vorgänge zu welchem Deployment gehören.
French | German |
---|---|
visibilité | transparenz |
déploiement | deployment |
équipe | team |
builds | builds |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
état | status |
et | und |
à | zu |
de | vom |
dan | die |
une | eine |
dans | in |
FR Vous gérez un déploiement Tableau, sur site ou dans le cloud ? Si vous êtes en charge de la sécurité, de la gouvernance ou de l’administration du déploiement de Tableau pour votre entreprise, ces vidéos sont faites pour vous.
DE Verwalten Sie eine Tableau-Bereitstellung, sei es vor Ort oder in der Cloud? Wenn Sie in Ihrem Unternehmen für die Sicherheit, Governance oder Verwaltung von Tableau zuständig sind, sollten Sie sich diese Videos ansehen.
French | German |
---|---|
déploiement | bereitstellung |
cloud | cloud |
vidéos | videos |
tableau | tableau |
gouvernance | governance |
entreprise | unternehmen |
ou | oder |
gérez | verwalten |
si | wenn |
sécurité | sicherheit |
en | in |
ces | diese |
le | sollten |
êtes | sind |
French | German |
---|---|
rapide | schneller |
applications | anwendungen |
de | für |
le | den |
FR Il permet le déploiement automatique des mises à jour de sécurité, avec la possibilité de définir des exclusions et d'effectuer le déploiement manuellement.
DE Das Tool ermöglicht eine automatische Bereitstellung sowie die Möglichkeit von Ausnahmen und manuellen Bereitstellungen.
French | German |
---|---|
permet | ermöglicht |
automatique | automatische |
manuellement | manuellen |
et | und |
déploiement | bereitstellung |
de | von |
possibilité | möglichkeit |
le | das |
French | German |
---|---|
fichier | datei |
nécessite | erforderlich |
objet | objekt |
d | s |
déploiement | deployment |
créez | erstellen |
lapplication | anwendung |
de | ab |
ou | oder |
vous | sie |
comme | als |
FR Lors de la migration vers le cloud, les entreprises qui adoptent l'observabilité s'assureront d'avoir des temps de disponibilité optimaux, un dépannage plus rapide et un déploiement un déploiement informatique à l’échelle et de grande qualité.
DE Unternehmen, die sie sich zunutze machen, optimieren letztlich ihre Uptime, beschleunigen ihr Fehlerbehebung und skalieren hochwertige Software-Deployments parallel zu ihrer Cloud-Migration.
French | German |
---|---|
migration | migration |
cloud | cloud |
entreprises | unternehmen |
disponibilité | uptime |
dépannage | fehlerbehebung |
plus rapide | beschleunigen |
échelle | skalieren |
et | und |
plus | optimieren |
informatique | software |
à | zu |
FR Avec quatre niveaux d?assistance au déploiement disponibles, vous pourrez adapter vos services de déploiement en fonction de vos besoins.
DE Mit Hilfe der vier verfügbaren Support-Stufen können Sie sich ganz nach Ihren Bedürfnissen unterstützen lassen.
French | German |
---|---|
disponibles | verfügbaren |
besoins | bedürfnissen |
niveaux | stufen |
assistance | support |
quatre | vier |
pourrez | sie |
FR DÉPLOIEMENT RAPIDE ET FACILITÉ DE GESTIONLes appareils de Digital Guardian accélèrent le déploiement et réduisent les efforts de maintenance continue grâce à la réduction des équipes InfoSec
DE SCHNELLER EINSATZ UND EINFACHES MANAGEMENTDie Anwendungen von Digital Guardian beschleunigen den Einsatz und verringern den laufenden Wartungsaufwand, da Infosec-Teams schlanker sind
French | German |
---|---|
digital | digital |
équipes | teams |
et | und |
rapide | schneller |
de | von |
accélèrent | beschleunigen |
réduisent | verringern |
déploiement | anwendungen |
FR Quelle est la différence entre un déploiement instantané et un déploiement en boutique ?
DE Was ist der Unterschied zwischen sofortiger Bereitstellung und Bereitstellung über den App Store?
French | German |
---|---|
boutique | store |
entre | zwischen |
déploiement | bereitstellung |
et | und |
est | ist |
en | über |
la | der |
différence | unterschied |
FR Préparer le déploiement: Recommandations pour l'environnement QA, le déploiement pilote et progressif.
DE Arbeiten Sie mit Ihrer vorhandenen Infrastruktur: Es sind nur 4 Basiskomponenten erforderlich, um die elektronische Signatur in der Bankfiliale zu unterstützen.
French | German |
---|---|
et | der |
French | German |
---|---|
automatise | automatisierung |
scripts | skripte |
raid | raid |
et | und |
configuration | konfiguration |
linstallation | installation |
déploiement | anwendungen |
de | von |
toutes les | aller |
FR Formation aux produits, Activation de produit et intégration, Mise en œuvre, configuration et déploiement de systèmes, Assistance technique, Déploiement matériel (y compris l'impression 3D), Virtualisation
DE Produktschulung, Produktaktivierung und Onboarding, System-Implementierung, -Konfiguration und -Bereitstellung, Technischer Support, Hardwareeinrichtung (einschließlich 3D-Druck), Virtualisierung
French | German |
---|---|
intégration | onboarding |
virtualisation | virtualisierung |
et | und |
assistance | support |
configuration | konfiguration |
déploiement | bereitstellung |
systèmes | system |
technique | technischer |
compris | einschließlich |
FR En fonction de l'option de déploiement choisie, vous pouvez soit créer ce rôle IAM pendant le déploiement, soit utiliser un rôle IAM existant.
DE Abhängig von der augewählten Bereitstellungsoption, können Sie entweder diese IAM-Rolle während der Bereitstellung erstellen oder eine bestehende IAM-Rolle verwenden.
French | German |
---|---|
créer | erstellen |
en fonction de | abhängig |
déploiement | bereitstellung |
utiliser | verwenden |
rôle | rolle |
existant | bestehende |
un | entweder |
FR Obtenez la visibilité sur le déploiement et définissez des standards cohérents pour le calcul, les réseaux, l'intégration et le déploiement continus (CI/CD), la sécurité et la surveillance.
DE Verschaffen Sie sich einen Überblick über Bereitstellungen und legen Sie einheitliche Standards für Computing, Netzwerke, kontinuierliche Integration und Bereitstellung (CI/CD), Sicherheit und Überwachung fest.
French | German |
---|---|
standards | standards |
cohérents | einheitliche |
calcul | computing |
réseaux | netzwerke |
continus | kontinuierliche |
cd | cd |
et | und |
ci | ci |
sécurité | sicherheit |
déploiement | bereitstellung |
FR En offrant le même puissant logiciel Teradata Vantage pour chaque option de déploiement dans le cloud et sur site, Teradata adopte une approche pragmatique de l?analyse de données dans le cloud hybride et du déploiement multicloud.
DE Mit der gleichen leistungsstarken Teradata Vantage-Software für jede Bereitstellungsoption ? ob Cloud oder lokal ? verfolgt Teradata einen pragmatischen Ansatz beim Einsatz von Hybrid-Cloud und Multi-Cloud Analytics.
French | German |
---|---|
puissant | leistungsstarken |
cloud | cloud |
approche | ansatz |
hybride | hybrid |
logiciel | software |
chaque | jede |
et | und |
site | lokal |
données | analytics |
FR Le déploiement et la gestion de plus de 25 000 appareils réseau au fil des ans nous a appris tout ce qu'il faut savoir sur la conception, le déploiement et la gestion du cycle de vie des réseaux
DE Durch die Bereitstellung und Verwaltung von über 25.000 Netzwerkgeräten im Laufe der Jahre haben wir alles gelernt, was wir über effektives Netzwerkdesign, Bereitstellung und Lifecycle-Management wissen müssen
French | German |
---|---|
ans | jahre |
appris | gelernt |
déploiement | bereitstellung |
et | und |
gestion | management |
la gestion | verwaltung |
sur | laufe |
nous | wir |
FR Accélérez le déploiement et réduisez les perturbations au sein de vos opérations tout en réduisant largement les frais associés au déploiement d'une démarche d'OEE (Overall Equipment Effectiveness)
DE Beschleunigen Sie die Implementierung und minimieren Sie Betriebsunterbrechungen bei gleichzeitiger Senkung zahlreicher Kosten, die mit einer OEE-Implementierung verbunden sind
French | German |
---|---|
accélérez | beschleunigen |
déploiement | implementierung |
frais | kosten |
et | und |
de | mit |
au | verbunden |
FR Pas de conflits de déploiement - InstallAware Virtualization permet d'exécuter des applications mutuellement incompatibles sur le même ordinateur de bureau, en même temps. Contournez tous les conflits de déploiement d'applications.
DE MSIX-Pakete bearbeiten - Sie können Ihre Änderungen als brandneues MSIX-Paket oder als neues MSIX-Änderungspaket speichern. Anschließend können Sie Ihre MSIX-Pakete an den Windows Store übermitteln.
French | German |
---|---|
de | ihre |
les | oder |
le | den |
FR Déploiement dans le Cloud ou déploiement sur site pour les plateformes de gestion de l’expérience digitale ?
DE Soll eine Digital-Experience-Plattform in der Cloud oder on-premise bereitgestellt werden?
French | German |
---|---|
cloud | cloud |
plateformes | plattform |
digitale | digital |
ou | oder |
dans | in |
de | der |
French | German |
---|---|
termes | bedingungen |
wrike | wrike |
et | und |
si | wenn |
de | der |
vous | sie |
French | German |
---|---|
rapide | schneller |
applications | anwendungen |
de | für |
le | den |
FR Visibilité continue du backlog au déploiement. Fournissez à votre équipe une visibilité sans égale sur l'état des builds dans Jira et sur les tickets qui font partie de chaque déploiement dan Bitbucket.
DE Durchgängige Transparenz vom Backlog bis zum Deployment: Dein Team erhält eine nie dagewesene Übersicht über die Status von Builds in Jira und sieht in Bitbucket genau, welche Vorgänge zu welchem Deployment gehören.
French | German |
---|---|
visibilité | transparenz |
déploiement | deployment |
équipe | team |
builds | builds |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
état | status |
et | und |
à | zu |
de | vom |
dan | die |
une | eine |
dans | in |
FR La gestion à partir d'une interface unifiée et le déploiement automatisé sur la totalité du WAN Edge simplifient le déploiement du SD-WAN et de la sécurité
DE Das zentralisierte Management mit Zero-Touch-Bereitstellung vereinfacht die SD-WAN- und Security-Implementierung für den gesamten WAN-Edge.
French | German |
---|---|
totalité | gesamten |
wan | wan |
edge | edge |
simplifient | vereinfacht |
sécurité | security |
et | und |
déploiement | bereitstellung |
gestion | management |
à | die |
FR Préparer le déploiement: Recommandations pour l'environnement QA, le déploiement pilote et progressif.
DE Arbeiten Sie mit Ihrer vorhandenen Infrastruktur: Es sind nur 4 Basiskomponenten erforderlich, um die elektronische Signatur in der Bankfiliale zu unterstützen.
French | German |
---|---|
et | der |
French | German |
---|---|
automatise | automatisierung |
scripts | skripte |
raid | raid |
et | und |
configuration | konfiguration |
linstallation | installation |
déploiement | anwendungen |
de | von |
toutes les | aller |
French | German |
---|---|
mac | mac |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ou | oder |
apple | apple |
byod | byod |
sécurisés | sichere |
déploiement | deployment |
programmes | programme |
et | und |
utilisateurs | nutzer |
avec | mit |
FR En offrant le même puissant logiciel Teradata Vantage pour chaque option de déploiement dans le cloud et sur site, Teradata adopte une approche pragmatique de l’analyse de données dans le cloud hybride et du déploiement multicloud.
DE Mit der gleichen leistungsstarken Teradata Vantage-Software für jede Bereitstellungsoption – ob Cloud oder lokal – verfolgt Teradata einen pragmatischen Ansatz beim Einsatz von Hybrid-Cloud und Multi-Cloud Analytics.
French | German |
---|---|
le | der |
puissant | leistungsstarken |
cloud | cloud |
et | und |
approche | ansatz |
hybride | hybrid |
logiciel | software |
chaque | jede |
une | einen |
pour | für |
FR Les Transmissibles soumis aux termes de la licence de déploiement de RAD Server sont définis dans le fichier de déploiement logiciel fourni avec le Produit.
DE Weitergabefähige Dateien ("Redistributables") im Rahmen der Bereitstellungslizenz für RAD Server sind in der Software-Bereitstellungsdatei aufgeführt, die mit dem Produkt ausgeliefert wird.
French | German |
---|---|
rad | rad |
server | server |
fichier | dateien |
logiciel | software |
produit | produkt |
dans le | im |
dans | in |
FR Le Concessionnaire doit obtenir une licence de déploiement InterBase distincte auprès d'Embarcadero avant le déploiement ou la distribution de toute Application (comme défini ci-dessous) qui utilise InterBase.
DE Zur Weitergabe von Anwendungen (wie unten definiert), die InterBase verwenden, muss der Lizenznehmer von Embarcadero eine separate Deployment-Lizenz für InterBase erwerben.
French | German |
---|---|
licence | lizenz |
distincte | separate |
défini | definiert |
doit | muss |
obtenir | erwerben |
déploiement | deployment |
utilise | verwenden |
FR Pour appliquer la mise à niveau aux déploiement en réseau, veuillez consulter le Guide de déploiement de CorelCAD 2013.
DE Informationen zur Aktualisierung von Netzwerkinstallationen von CorelCAD 2013 entnehmen Sie bitte der Bereitstellungsanleitung für CorelCAD 2013!
French | German |
---|---|
veuillez | bitte |
mise à niveau | aktualisierung |
FR Fonction de déploiement sur FlowForce Server, simplifie le déploiement de projets dans FlowForce Server pour une automatisation.
DE Funktion zur Bereitstellung auf FlowForce Server- einfaches Bereitstellen von Mapping-Projekten zur Automatisierung auf FlowForce Server.
French | German |
---|---|
fonction | funktion |
server | server |
automatisation | automatisierung |
projets | projekten |
déploiement | bereitstellung |
FR En savoir plus sur le déploiement de code En savoir plus sur le déploiement de code
DE Weitere Informationen zur Codebereitstellung Weitere Informationen zur Codebereitstellung
French | German |
---|---|
savoir | informationen |
plus | weitere |
de | zur |
FR Le NIST recommande le déploiement de DMARC - Le National Institute of Standards and Technology (NIST) recommande le déploiement de DMARC pour un courrier électronique digne de confiance
DE NIST empfiehlt DMARC - Das National Institute of Standards and Technology (NIST) empfiehlt den Einsatz von DMARC für vertrauenswürdige E-Mails
French | German |
---|---|
nist | nist |
recommande | empfiehlt |
déploiement | einsatz |
dmarc | dmarc |
national | national |
standards | standards |
technology | technology |
de | of |
électronique | e |
of | von |
courrier | mails |
de confiance | vertrauenswürdige |
and | and |
pour | für |
le | den |
FR Visibilité continue du backlog au déploiement. Fournissez à votre équipe une visibilité sans égale sur l'état des builds dans Jira et sur les tickets qui font partie de chaque déploiement dan Bitbucket.
DE Durchgängige Transparenz vom Backlog bis zum Deployment: Dein Team erhält eine nie dagewesene Übersicht über die Status von Builds in Jira und sieht in Bitbucket genau, welche Vorgänge zu welchem Deployment gehören.
French | German |
---|---|
visibilité | transparenz |
déploiement | deployment |
équipe | team |
builds | builds |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
état | status |
et | und |
à | zu |
de | vom |
dan | die |
une | eine |
dans | in |
FR workflows DevOps comme l'intégration et le déploiement continus (CI/CD), un processus de déploiement entièrement automatisé, ainsi que des environnements de développement standardisés.
DE DevOps-Workflows wie CI/CD (Continuous Integration und Continuous Deployment) sowie vollständig automatisierte Implementierungsabläufe und standardisierte Entwicklungsumgebungen unterstützt.
French | German |
---|---|
devops | devops |
cd | cd |
entièrement | vollständig |
automatisé | automatisierte |
continus | continuous |
workflows | workflows |
et | und |
ci | ci |
déploiement | deployment |
de | sowie |
FR Le modèle de déploiement déclaratif permet de réduire l'effort manuel nécessaire au déploiement de nouveaux pods, l'unité la plus simple et la plus petite de l'architecture Kubernetes.
DE Das Pattern „Declarative Deployment" reduziert den manuellen Aufwand für die Bereitstellung neuer Pods – der kleinsten und einfachsten Einheit in der Kubernetes-Architektur.
French | German |
---|---|
réduire | reduziert |
manuel | manuellen |
nouveaux | neuer |
simple | einfachsten |
kubernetes | kubernetes |
et | und |
déploiement | bereitstellung |
la | die |
FR Sélectionnez des applications Windows afin de les ajouter automatiquement au Dock Mac après le déploiement à l'aide du package de déploiement en masse de Parallels.
DE Wählen Sie Windows-Programme aus, die nach der Bereitstellung mit dem Parallels-Massenbereitstellungspaket automatisch zum Mac-Dock hinzugefügt werden sollen.
French | German |
---|---|
windows | windows |
ajouter | hinzugefügt |
automatiquement | automatisch |
dock | dock |
mac | mac |
déploiement | bereitstellung |
à | die |
sélectionnez | wählen |
Showing 50 of 50 translations