DE Ihre personenbezogenen Daten werden daher für die folgenden Zeiträume aufbewahrt (oder, wenn es keinen festen Zeitraum gibt, werden die folgenden Faktoren verwendet, um zu bestimmen, wie lange sie aufbewahrt werden):
"aufbewahrt" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
aufbewahrt | armazenados de mantidos não recursos uma |
DE Ihre personenbezogenen Daten werden daher für die folgenden Zeiträume aufbewahrt (oder, wenn es keinen festen Zeitraum gibt, werden die folgenden Faktoren verwendet, um zu bestimmen, wie lange sie aufbewahrt werden):
PT Os seus dados pessoais serão, portanto, conservados durante os períodos seguintes (ou, quando não houver um período fixo, serão utilizados os seguintes factores para determinar quanto tempo são conservados):
German | Portuguese |
---|---|
festen | fixo |
faktoren | factores |
verwendet | utilizados |
daten | dados |
folgenden | seguintes |
oder | ou |
bestimmen | determinar |
lange | tempo |
ihre | seus |
personenbezogenen | pessoais |
daher | portanto |
zeitraum | período |
wenn | quando |
keinen | para |
German | Portuguese |
---|---|
konten | contas |
bedeutet | significa |
getrennt | separado |
geld | dinheiro |
auch | também |
es | ele |
das | o |
auf | em |
DE Ihre personenbezogenen Daten werden daher für die folgenden Zeiträume aufbewahrt (oder, wenn es keinen festen Zeitraum gibt, werden die folgenden Faktoren verwendet, um zu bestimmen, wie lange sie aufbewahrt werden):
PT Os seus dados pessoais serão, portanto, conservados durante os períodos seguintes (ou, quando não houver um período fixo, serão utilizados os seguintes factores para determinar quanto tempo são conservados):
German | Portuguese |
---|---|
festen | fixo |
faktoren | factores |
verwendet | utilizados |
daten | dados |
folgenden | seguintes |
oder | ou |
bestimmen | determinar |
lange | tempo |
ihre | seus |
personenbezogenen | pessoais |
daher | portanto |
zeitraum | período |
wenn | quando |
keinen | para |
DE Sie werden für unbegrenzte Zeit in unseren digitalen Archiven aufbewahrt
PT São permanentemente preservados em nossos arquivos digitais
German | Portuguese |
---|---|
digitalen | digitais |
archiven | arquivos |
in | em |
unseren | nossos |
DE AufbewahrtSobald die Forschungsdaten gespeichert sind, müssen sie format-unabhängig aufbewahrt werden oder es besteht ein Risiko, dass die Daten veralten.
PT PreservaçãoDepois que os dados forem armazenados, será necessário preservá-los de uma maneira independente do formato ou haverá risco de obsolescência dos dados.
German | Portuguese |
---|---|
risiko | risco |
unabhängig | independente |
format | formato |
gespeichert | armazenados |
oder | ou |
daten | dados |
werden | haverá |
die | de |
DE ZugänglichSelbst wenn Daten gespeichert und aufbewahrt werden, bedeutet dies nicht, dass sie automatisch zugänglich sind
PT AcessibilidadeMesmo se os dados forem armazenados e preservados, isso não necessariamente significa que eles possam ser acessados automaticamente
German | Portuguese |
---|---|
bedeutet | significa |
automatisch | automaticamente |
gespeichert | armazenados |
und | e |
daten | dados |
wenn | se |
werden | possam |
nicht | não |
DE AuffindbarAuch wenn die Daten gespeichert und aufbewahrt werden und sie grundsätzlich zugänglich sind, ist dies nicht sehr wertvoll, solange andere die Daten nicht auffinden können.
PT Possíveis de serem descobertosMesmo que sejam armazenados, preservados e, em princípio, acessíveis, nada terá valor se os dados não puderem ser descobertos por outras pessoas.
German | Portuguese |
---|---|
zugänglich | acessíveis |
andere | outras |
gespeichert | armazenados |
und | e |
daten | dados |
wenn | se |
nicht | não |
werden | ser |
sie | serem |
DE Die unten aufgeführten relevanten Kontoinformationen des Kunden, dessen Informationen aufbewahrt werden sollen;
PT As informações relevantes da conta identificadas abaixo para o cliente cujas informações são solicitadas a serem preservadas;
German | Portuguese |
---|---|
relevanten | relevantes |
kunden | cliente |
informationen | informações |
unten | abaixo |
sollen | para |
dessen | o |
des | da |
DE Außerdem erfahren Sie, wie viele Kontakte in Ihrem iPhone-Backup gespeichert sind, ob das Backup all die Fotos enthält, die Sie bereits aufgenommen haben, und ob diese sentimentalen SMS-Nachrichten zur sicheren Aufbewahrung aufbewahrt werden.
PT Você também poderá ver quantos contatos estão armazenados no seu backup do iPhone, se o backup contém todas as fotos que você tirou e se essas mensagens SMS sentimentais estão guardadas para guardar.
German | Portuguese |
---|---|
kontakte | contatos |
iphone | iphone |
gespeichert | armazenados |
ob | e se |
backup | backup |
fotos | fotos |
sms | sms |
in | no |
und | e |
wie viele | quantos |
sie | você |
enthält | que |
werden | poderá |
wie | o |
sicheren | para |
DE Ihre Privatsphäre ist unsere oberste Priorität. Eine Kombination aus Richtlinien, innovativem Denken und einem tiefen Respekt für Ihr Recht auf Privatsphäre stellen sicher, dass Ihre Daten immer zuverlässig und sicher aufbewahrt werden.
PT Sua privacidade é nossa principal prioridade. Uma combinação de política, pensamento inovador e um profundo respeito pelo seu direito à privacidade, garantem que seus dados estarão sempre seguros e protegidos.
German | Portuguese |
---|---|
privatsphäre | privacidade |
priorität | prioridade |
denken | pensamento |
tiefen | profundo |
respekt | respeito |
kombination | combinação |
recht | direito |
immer | sempre |
werden | estarão |
und | e |
richtlinien | política |
ist | é |
daten | dados |
sicher | garantem |
ihre | seus |
unsere | de |
einem | um |
PT Qualquer parte do Diretório que é baixado ou reproduzido neste site pode ser mantida somente temporariamente
German | Portuguese |
---|---|
verzeichnisses | diretório |
heruntergeladen | baixado |
vorübergehend | temporariamente |
oder | ou |
nur | somente |
website | site |
werden | ser |
wurde | pode |
teil | do |
German | Portuguese |
---|---|
wöchentlich | semanalmente |
oder | ou |
drei | três |
können | podem |
backups | backups |
diese | os |
bei | na |
werden | ficar |
DE Dabei wurden neben der CSA Cloud Controls Matrix (CCM) auch der CSA Consensus Assessment Initiative Questionnaire (CAIQ) und die STAR-Registry entwickelt, in der von Cloud-Service-Anbietern ausgefüllte Beurteilungsbogen aufbewahrt werden.
PT O Cloud Controls Matrix (CCM) e o Consensus Assessment Initiative Questionnaire (CAIQ) da CSA foram desenvolvidos junto com o registro STAR para armazenar os questionários preenchidos dos prestadores de serviço de nuvem.
German | Portuguese |
---|---|
csa | csa |
matrix | matrix |
caiq | caiq |
registry | registro |
star | star |
wurden | foram |
und | e |
entwickelt | para |
cloud | nuvem |
service | serviço |
DE Die vertraulichen Informationen des Verkäufers werden für einen Zeitraum von 7 Jahren nach Beendigung oder Ablauf des Abonnementzeitraums aufbewahrt.
PT As Informações Confidenciais do Vendedor serão mantidas em sigilo por um período de 7 anos após o término ou expiração do Período de Subscrição.
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
jahren | anos |
oder | ou |
einen | um |
des | do |
zeitraum | período |
werden | ser |
German | Portuguese |
---|---|
teams | equipe |
aufbewahrt | mantidos |
ort | local |
neue | novos |
kontext | contexto |
sie | os |
dateien | arquivos |
und | e |
nichts | nada |
alle | todos |
erhalten | acesso |
an | em |
benötigen | precisam |
den | pela |
einem | um |
DE alle Daten in unseren Aufzeichnungen werden gemäß unserer Datenschutzrichtlinie aufbewahrt.
PT quaisquer dados em nossos registros serão mantidos, sujeitos à nossa declaração de privacidade.
German | Portuguese |
---|---|
datenschutzrichtlinie | privacidade |
aufbewahrt | mantidos |
daten | dados |
in | em |
aufzeichnungen | registros |
werden | ser |
DE Digipass-Hardware-Authenticators sind Dank ihrer kleinen Größe extrem handlich. Sie können leicht an einem Schlüsselanhänger oder in der Tasche oder Geldbörse aufbewahrt werden. Unsere Display Cards sind nur so groß wie eine Kreditkarte.
PT Os autenticadores de dispositivos Digipass são extremamente portáteis graças ao seu pequeno formato. Eles podem ser carregados facilmente em um chaveiro, no bolso ou na bolsa. Nossos cartões gráficos são do tamanho de um cartão de crédito.
German | Portuguese |
---|---|
extrem | extremamente |
cards | cartões |
kreditkarte | cartão |
kleinen | pequeno |
oder | ou |
größe | tamanho |
leicht | facilmente |
können | podem |
sind | são |
in | em |
tasche | bolso |
werden | ser |
DE Mit Trust Wallet können alle führenden Kryptowährungen verwaltet und sicher aufbewahrt werden.
PT Todas as principais moedas digitais podem ser armazenado com segurança e gerenciadas com confiança Carteira.
German | Portuguese |
---|---|
wallet | carteira |
alle | todas |
führenden | principais |
verwaltet | gerenciadas |
und | e |
mit | com |
sicher | confiança |
werden | ser |
können | podem |
German | Portuguese |
---|---|
benutzers | usuário |
konten | contas |
bedeutet | significa |
geschützt | protegidos |
separaten | separadas |
geld | dinheiro |
und | e |
gelder | fundos |
nicht | não |
immer | sempre |
sind | são |
auf | em |
DE Wenn der Reisende bestellt (die Bestellung muss nicht während einer entsprechenden Browsersitzung aufgegeben werden – Cookies und IPs-Bereichseinheit werden auf unbestimmte Zeit aufbewahrt), wird die Bestellung für Sie als Kaufvertrag registriert.
PT Se o viajante fizer o pedido (o pedido não precisa ser feito durante uma sessão de navegador equivalente - a unidade de área de cookies e IPs é mantida indefinidamente), o pedido será registrado como uma transação de compra para você.
German | Portuguese |
---|---|
reisende | viajante |
cookies | cookies |
ips | ips |
registriert | registrado |
wenn | se |
und | e |
bestellung | pedido |
nicht | não |
die | a |
sie | você |
muss | precisa |
während | durante |
werden | ser |
einer | uma |
wird | será |
als | como |
für | para |
DE Vor weniger als einem Jahrzehnt hatten wir Erinnerungsbücher, Tagebücher und Briefe sorgfältig in einer Aufbewahrungsbox aufbewahrt
PT Menos de uma década atrás, tínhamos livros de memória, diários e cartas cuidadosamente armazenados em uma caixa de memória
German | Portuguese |
---|---|
jahrzehnt | década |
briefe | cartas |
sorgfältig | cuidadosamente |
aufbewahrt | armazenados |
und | e |
weniger | menos |
in | em |
vor | de |
DE Dies ermöglicht es Apple-Kunden, eine Kopie ihrer persönlichen Daten, wie sie von Apple aufbewahrt werden, anzufordern und innerhalb weniger Tage einen einfachen Export davon zu erhalten
PT Isso permite que os clientes da Apple solicitem uma cópia de seus dados pessoais, mantidos pela Apple, e em poucos dias para receber uma simples exportação deles
German | Portuguese |
---|---|
ermöglicht | permite |
apple | apple |
aufbewahrt | mantidos |
export | exportação |
kunden | clientes |
und | e |
kopie | cópia |
daten | dados |
tage | dias |
persönlichen | pessoais |
eine | uma |
davon | de |
DE Diese Dateien werden nicht regelmäßig verwendet, sondern nur für den Fall der Fälle aufbewahrt
PT Estes ficheiros não precisam de ser consultados regularmente e só são conservados em caso de necessidade especial
German | Portuguese |
---|---|
dateien | ficheiros |
regelmäßig | regularmente |
nicht | não |
werden | ser |
DE Sie können die E-Mail-Archivierung so einstellen, dass bestimmte E-Mails automatisch aufbewahrt oder nach gewisser Zeit gelöscht werden.
PT Após inscrito para arquivamento, o e-mail pode ser automaticamente retido ou expirado de acordo com as configurações preferidas.
German | Portuguese |
---|---|
automatisch | automaticamente |
archivierung | arquivamento |
e-mails | |
oder | ou |
können | pode |
werden | ser |
einstellen | com |
DE Dies scheint jedoch kein so wichtiges Zubehör zu sein wie beim Lenovo Yoga 9i, da der Laptop im Laptop selbst nirgendwo aufbewahrt werden kann.
PT Este não parece um acessório tão essencial quanto no Lenovo Yoga 9i, já que não há onde armazenar a caneta no próprio laptop.
German | Portuguese |
---|---|
scheint | parece |
wichtiges | essencial |
lenovo | lenovo |
yoga | yoga |
laptop | laptop |
zubehör | acessório |
so | tão |
der | o |
im | no |
jedoch | um |
zu | este |
DE Wir sehen auch ein bisschen Annabelle, die in Warrens Artefaktraum aufbewahrt wird.
PT Também vemos um pouco de Annabelle, que está armazenada na sala de artefatos de Warrens.
German | Portuguese |
---|---|
auch | também |
ein | pouco |
bisschen | um pouco |
in | de |
wird | é |
German | Portuguese |
---|---|
twist | twist |
das | o |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie ein Bitcoin-Wallet kaufen, in dem Ihre Bitcoins sicher aufbewahrt werden.
PT Assegure-se de que você tenha uma carteira Bitcoin que armazene seus bitcoins com segurança.
German | Portuguese |
---|---|
wallet | carteira |
bitcoin | bitcoin |
bitcoins | bitcoins |
sie | você |
in | de |
ihre | seus |
DE Das Passwort habe ich an einem anderen Ort aufbewahrt
PT Eu mantive a senha em um lugar diferente
German | Portuguese |
---|---|
passwort | senha |
ich | eu |
ort | lugar |
an | em |
einem | um |
anderen | diferente |
das | a |
DE Diese Daten werden so lange aufbewahrt, wie Sie Benutzer dieser Website sind oder bis die entsprechenden Vorgänge abgeschlossen wurde oder aber für einen Zeitraum von maximal einem Monat, nach dessen Ablauf sie gelöscht werden.
PT Tais dados serão conservados enquanto você mantiver a condição de usuário deste site e até a finalização das diligências correspondentes ou, não sendo assim, durante o prazo máximo de um mês, após o qual os dados serão eliminados.
German | Portuguese |
---|---|
benutzer | usuário |
entsprechenden | correspondentes |
maximal | máximo |
oder | ou |
monat | mês |
daten | dados |
website | site |
werden | ser |
sie | você |
bis | até |
ablauf | prazo |
einen | um |
dessen | o |
DE Freshdesk Contact Center achtet streng darauf, die höchsten Datenschutz- und Sicherheitsstandards einzuhalten. Alle Ihre Anrufdaten und -aufzeichnungen werden zudem verschlüsselt aufbewahrt.
PT O Freshdesk Contact Center se compromete a cumprir os mais altos padrões de privacidade e segurança de dados. Todos os seus dados e gravações de chamadas são armazenados em formato criptografado.
German | Portuguese |
---|---|
contact | contact |
center | center |
einzuhalten | cumprir |
verschlüsselt | criptografado |
aufbewahrt | armazenados |
aufzeichnungen | gravações |
datenschutz | privacidade |
und | e |
höchsten | mais |
darauf | de |
alle | todos |
ihre | seus |
DE Software, die Ihre Ideen sicher aufbewahrt
PT Mantendo suas ideias para você mesmo
German | Portuguese |
---|---|
ideen | ideias |
die | você |
ihre | suas |
sicher | para |
DE Wir haben alle notwendigen Schritte unternommen, um sicherzustellen, dass Ihre Daten (Mindmaps, Anhänge, persönliche Informationen usw.) jederzeit sicher aufbewahrt werden
PT Tomamos todas as medidas necessárias para garantir que seus dados (mapas mentais, anexos, informações pessoais, etc.) sejam mantidos em segurança o tempo todo
German | Portuguese |
---|---|
notwendigen | necessárias |
anhänge | anexos |
usw | etc |
aufbewahrt | mantidos |
sicherzustellen | garantir |
daten | dados |
informationen | informações |
schritte | tempo |
ihre | seus |
alle | todas |
wir | pessoais |
dass | o |
persönliche | a |
DE In Aluminiumfolie eingewickelt kann er eine Woche lang aufbewahrt werden.
PT Dura uma semana, embrulhado em papel alumínio.
German | Portuguese |
---|---|
woche | semana |
in | em |
eine | uma |
DE Falls die Lambda-Funktion als Reaktion auf Amazon S3-Ereignisse aufgerufen wird, können Ereignisse, die durch AWS Lambda zurückgewiesen wurden, bis zu 24 Stunden aufbewahrt und durch S3 erneut eingereicht werden
PT Caso a função do Lambda esteja sendo invocada em resposta a eventos do Amazon S3, eventos rejeitados pelo AWS Lambda poderão ser retidos e repetidos pelo S3 por 24 horas
German | Portuguese |
---|---|
amazon | amazon |
ereignisse | eventos |
aws | aws |
funktion | função |
und | e |
lambda | lambda |
können | poderão |
stunden | horas |
zu | pelo |
falls | a |
werden | ser |
DE Doch während iTunes einen einzelnen Schnappschuss Ihrer Geräte aufbewahrt, legt iMazing mehrere Schnappschüsse nach Art von Time Machine an, sodass Sie beim Durchsuchen und Wiederherstellen deutlich mehr Möglichkeiten haben
PT Mas enquanto o iTunes mantém uma única captura dos dispositivos, o iMazing cria várias capturas ao estilo Time Machine para que você explore e recupere com uma precisão muito maior
German | Portuguese |
---|---|
itunes | itunes |
geräte | dispositivos |
art | estilo |
machine | machine |
durchsuchen | explore |
wiederherstellen | recupere |
time | time |
und | e |
an | com |
sie | você |
sodass | que |
während | enquanto |
einzelnen | uma |
DE Ein derartiger Widerruf wirkt sich nicht auf personenbezogene Daten aus, die zwingend zur Zahlungsabwicklung übermittelt und verarbeitet werden müssen oder die aufgrund gesetzlicher Vorschriften aufbewahrt werden müssen.
PT Essa revogação não afeta os dados pessoais que precisam ser transferidos e tratados para o processamento do pagamento ou que precisam ser mantidos devido a regulamentos legais.
German | Portuguese |
---|---|
widerruf | revogação |
zahlungsabwicklung | pagamento |
vorschriften | regulamentos |
aufbewahrt | mantidos |
und | e |
daten | dados |
oder | ou |
verarbeitet | tratados |
nicht | não |
werden | ser |
DE WIE LANGE WERDEN IHRE DATEN AUFBEWAHRT
PT DURANTE QUANTO TEMPO MANTEMOS AS SUAS INFORMAÇÕES
German | Portuguese |
---|---|
ihre | suas |
wie | quanto |
daten | tempo |
DE Darüber hinaus werden Ihre E-Mails gesendet und auf Ihrem Hosting aufbewahrt, wenn Sie eine E-Mail-Adresse haben.
PT Além disso, seus e-mails serão enviados e mantidos em sua hospedagem se você tiver um endereço de e-mail.
German | Portuguese |
---|---|
gesendet | enviados |
hosting | hospedagem |
aufbewahrt | mantidos |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
adresse | endereço |
und | e |
wenn | se |
sie | você |
mails | e-mails |
hinaus | de |
eine | um |
über | além |
werden | ser |
ihre | seus |
DE Ihre Passwörter sollten stets sicher aufbewahrt werden.
PT As suas palavras-passe são privadas, por isso vamos mantê-las seguras
German | Portuguese |
---|---|
passwörter | palavras-passe |
werden | são |
sicher | as |
ihre | suas |
DE In Wirklichkeit sind es nicht die Coins, die aufbewahrt und gesichert werden müssen, sondern die Private Keys, die Ihnen den Zugang zu diesen Coins ermöglichen.
PT Na realidade, não são as moedas que precisam ser armazenadas e protegidas, mas as chaves privadas que dão acesso a elas.
German | Portuguese |
---|---|
wirklichkeit | realidade |
coins | moedas |
keys | chaves |
zugang | acesso |
gesichert | protegidas |
und | e |
nicht | não |
werden | ser |
sondern | que |
sind | são |
private | privadas |
den | o |
ihnen | a |
DE Ihre wichtigen Private Keys werden in einer sicheren Offline-Umgebung auf dem Wallet aufbewahrt und sind auch dann vollständig geschützt, wenn das Gerät an einen mit Malware infizierten Computer angeschlossen wird.
PT Suas importantes chaves privadas são mantidas em um ambiente offline seguro na carteira de hardware, totalmente protegido mesmo se o dispositivo for conectado a um computador infectado por malware.
German | Portuguese |
---|---|
wichtigen | importantes |
keys | chaves |
malware | malware |
angeschlossen | conectado |
umgebung | ambiente |
offline | offline |
vollständig | totalmente |
gerät | dispositivo |
computer | computador |
wallet | carteira |
auch | mesmo |
in | em |
geschützt | protegido |
wenn | se |
und | por |
sind | são |
einen | um |
sicheren | seguro |
DE Ein Missverständnis in diesem Punkt hat in der Vergangenheit zu Verlusten in Milliardenhöhe geführt, daher ist es wichtig, diesen entscheidenden Unterschied in der Art und Weise zu verstehen, wie Bitcoin Private Keys aufbewahrt werden können.
PT Um mal-entendido sobre esse ponto fez com que bilhões de dólares americanos fossem perdidos no passado, então é importante entender essa diferença crítica em como as chaves privadas de Bitcoin podem ser armazenadas.
German | Portuguese |
---|---|
punkt | ponto |
vergangenheit | passado |
wichtig | importante |
unterschied | diferença |
bitcoin | bitcoin |
keys | chaves |
ist | é |
ein | um |
zu | com |
in | em |
können | podem |
werden | ser |
und | entender |
DE Viele Leute haben vielleicht noch zahlreiche Fragen zu den Wallets und wie man Bitcoins sicher aufbewahrt.
PT Muitos de vocês ainda podem ter muitas perguntas sobre carteiras e como armazenar seus bitcoins de forma segura.
German | Portuguese |
---|---|
wallets | carteiras |
bitcoins | bitcoins |
noch | ainda |
und | e |
fragen | perguntas |
den | de |
zu | sobre |
viele | muitos |
wie | como |
German | Portuguese |
---|---|
neuesten | atualizados |
daten | dados |
und | e |
ihre | seus |
auf | em |
immer | é |
dem | a |
DE Probieren Sie die Studie aufsteigender Wärme aus!Das Gesetz der Thermodynamik ist ein wichtiger Aspekt der Lebensmittelsicherheit. Wenn Lebensmittel bei niedrigeren Temperaturen aufbewahrt werden, bleiben sie sicher und werden viel langsamer schlecht.
PT Experimente o estudo de aumento de calor!A lei da termodinâmica é um aspecto importante da segurança de alimentos. Ao serem mantidos em temperaturas mais baixas, os alimentos permanecem seguros e levam muito mais tempo para estragar.
German | Portuguese |
---|---|
probieren | experimente |
studie | estudo |
wärme | calor |
gesetz | lei |
wichtiger | importante |
aspekt | aspecto |
lebensmittel | alimentos |
aufbewahrt | mantidos |
niedrigeren | baixas |
ist | é |
temperaturen | temperaturas |
und | e |
viel | muito |
ein | um |
sie | serem |
bei | a |
DE Wichtige Fotos – von Hochzeiten, Taufen, Jubiläen und ähnlich denkwürdigen Anlässen – oder Infokarten von Sonderprojekten sind darin perfekt aufbewahrt.
PT Projetadas para guardar fotos importantes, como as tiradas em casamentos, batizados, comunhões ou para cartões descritivos de projetos especiais.
German | Portuguese |
---|---|
fotos | fotos |
wichtige | importantes |
hochzeiten | casamentos |
oder | ou |
von | de |
und | para |
DE Ihre persönlichen Daten werden aber nicht von Guidants aufbewahrt
PT No entanto, suas informações pessoais não são armazenadas no Guidants
German | Portuguese |
---|---|
persönlichen | pessoais |
daten | informações |
nicht | não |
werden | são |
von | o |
ihre | suas |
DE Alle sensiblen Daten rund um Ihr Handelskonto werden ausschließlich von JFD aufbewahrt.
PT Todos os dados confidenciais pertencentes à sua conta são mantidos exclusivamente com o JFD.
German | Portuguese |
---|---|
ausschließlich | exclusivamente |
jfd | jfd |
aufbewahrt | mantidos |
daten | dados |
um | com |
alle | todos |
von | à |
ihr | o |
DE Ob Firmen- oder Kundengelder, die Gelder werden bei lizensierten, weltweit anerkannten und zu den sichersten zählenden Finanzinstitutionen in Großbritannien und Deutschland aufbewahrt.
PT Independentemente de serem classificados como fundos da empresa ou fundos de clientes, eles são mantidos em instituições financeiras licenciadas de classe mundial no Reino Unido e na Alemanha, entre as mais seguras de sua categoria.
German | Portuguese |
---|---|
gelder | fundos |
weltweit | mundial |
aufbewahrt | mantidos |
oder | ou |
deutschland | alemanha |
und | e |
in | em |
ob | serem |
zu | entre |
sichersten | seguras |
Showing 50 of 50 translations