DE Deshalb haben wir auch die kostenlose Version von Bitdefender ausgiebig getestet, wie Sie weiter unten in diesem Test lesen werden.
"ausgiebig" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
ausgiebig | extensivamente |
DE Deshalb haben wir auch die kostenlose Version von Bitdefender ausgiebig getestet, wie Sie weiter unten in diesem Test lesen werden.
PT É por isso que também testamos exaustivamente a versão gratuita do Bitdefender, como você lerá mais tarde nesta análise.
German | Portuguese |
---|---|
kostenlose | gratuita |
bitdefender | bitdefender |
test | análise |
deshalb | que |
auch | também |
die | nesta |
sie | você |
lesen | ler |
DE myInsight für Documentum ist ausgiebig getestet und in alle gängige Documentum-Schnittstellen integriert:
PT O myInsight for Documentum foi objeto de inúmeros testes e integra-se em todas as interfaces Documentum habituais:
German | Portuguese |
---|---|
getestet | testes |
alle | todas |
integriert | integra |
schnittstellen | interfaces |
und | e |
in | em |
für | de |
DE Anhand realistischer Fallbeispiele demonstrierten unsere Experten ausgiebig die Einsatzmöglichkeiten der DiviGov-Technologien, um bei der Bereitstellung von Bürgerdiensten neue Wege zu gehen.
PT Através de cenários reais, os nossos especialistas falaram amplamente sobre a utilização de tecnologias DiviGov, como uma forma de promover a inovação nos serviços aos cidadãos.
German | Portuguese |
---|---|
experten | especialistas |
technologien | tecnologias |
zu | sobre |
bei | a |
DE Neben der Überprüfung von Zahlen und Fakten haben wir ausgiebig getestet, ob andere Programme in Kombination mit Kaspersky stabil bleiben
PT Além de verificar fatos e números, testamos exaustivamente se outros programas permanecem estáveis em combinação com o Kaspersky
German | Portuguese |
---|---|
zahlen | números |
fakten | fatos |
andere | outros |
programme | programas |
kaspersky | kaspersky |
in | de |
kombination | combinação |
bleiben | está |
DE Eine eingehende Kritik an einem Produkt; wir haben mit dem Gerät gelebt, es über mehrere Stunden, Tage, Wochen, sogar Monate ausgiebig genutzt.
PT Uma crítica profunda de um produto; vivemos com o dispositivo, o usamos extensivamente por várias horas, dias, semanas e até meses.
German | Portuguese |
---|---|
kritik | crítica |
tage | dias |
wochen | semanas |
monate | meses |
ausgiebig | extensivamente |
produkt | produto |
gerät | dispositivo |
stunden | horas |
an | com |
einem | um |
DE Mit einer Sandbox kannst du neue Funktionen in einer sicheren Umgebung ausgiebig testen, bevor sie in einen neuen Produktrelease für deine Benutzer einfließen.
PT Com os repositórios, você vai ter uma compreensão realista da aparência ou do funcionamento do recurso quando ele for lançado no produto para os usuários.
German | Portuguese |
---|---|
benutzer | usuários |
funktionen | recurso |
in | no |
mit | com |
sie | você |
deine | o |
einer | uma |
DE Google Adwords, Google Analytics wird von SEOs und Content-Autoren bei der Suche nach geeigneten Keywords ausgiebig verwendet in Bezug auf ihre Websites
PT Google Adwords, Google Analytics são amplamente utilizados por SEOs e escritores de conteúdo em encontrar palavras-chave adequadas relacionadas a seus sites
German | Portuguese |
---|---|
adwords | adwords |
analytics | analytics |
geeigneten | adequadas |
verwendet | utilizados |
autoren | escritores |
content | conteúdo |
suche | encontrar |
und | e |
in | em |
websites | sites |
bei | a |
keywords | chave |
ihre | seus |
DE Es wurde auf iPhones und iPads ausgiebig getestet und wir finden es ziemlich süß
PT Ele foi fortemente testado em iPhones e iPads, e achamos que é bem legal
German | Portuguese |
---|---|
iphones | iphones |
ipads | ipads |
getestet | testado |
wir finden | achamos |
wurde | foi |
und | e |
auf | em |
es | ele |
DE Die edle Einrichtung in den geräumigen Gästezimmern sorgt zusammen mit hochmodernen Technologien dafür, dass Gäste alle technischen Einrichtungen vorfinden, die sie benötigten und ausgiebig verwöhnt werden
PT A tecnologia perfeita complementada por comodidades luxuosas em todos os quartos espaçosos garante que viajantes possam ficar completamente conectados enquanto são paparicados com todos os luxos
German | Portuguese |
---|---|
sorgt | garante |
einrichtungen | comodidades |
in | em |
und | enquanto |
zusammen | com |
werden | possam |
den | o |
alle | todos |
DE Alle Optionen auf dieser Liste wurden ausgiebig getestet, wobei nicht nur die reine Audioqualität überprüft wurde, sondern auch, wie gut sie gebaut sind, welche Funktionen sie bieten und wie nützlich sie für unterwegs sind.
PT Todas as opções nesta lista foram testadas extensivamente, verificando não apenas a qualidade de áudio pura, mas também quão bem construídas elas são, quais recursos oferecem e quão úteis são quando você está em movimento.
German | Portuguese |
---|---|
ausgiebig | extensivamente |
getestet | testadas |
reine | pura |
funktionen | recursos |
bieten | oferecem |
nützlich | úteis |
alle | todas |
gut | bem |
und | e |
optionen | opções |
auch | também |
liste | lista |
nicht | não |
nur | apenas |
sie | você |
wurden | foram |
sondern | mas |
sind | são |
wurde | o |
welche | quais |
für | de |
DE Zum Glück haben wir speziell Headsets für PlayStation-Konsolen ausgiebig getestet, um herauszufinden, welche die besten sind, wenn Sie bereits Besitzer einer Sony-Konsole sind oder eine neue PS5 kaufen
PT Para sua sorte, testamos exaustivamente headsets para consoles PlayStation, especificamente, para descobrir quais são os melhores se você já é proprietário de um console Sony ou está comprando um novo PS5
German | Portuguese |
---|---|
glück | sorte |
speziell | especificamente |
neue | novo |
kaufen | comprando |
playstation | playstation |
sony | sony |
konsole | console |
konsolen | consoles |
besten | melhores |
besitzer | proprietário |
oder | ou |
wenn | se |
sie | você |
sind | são |
welche | quais |
einer | um |
DE Sie verraten nicht allzu viel Neues über die Telefone – wenn man bedenkt, dass Google selbst bereits einige ihrer Funktionen angekündigt hat und die Telefone in den letzten Monaten ausgiebig durchgesickert sind
PT Eles não revelam muitas novidades sobre os telefones - considerando que o próprio Google já anunciou alguns de seus recursos, e os telefones vazaram extensivamente nos últimos meses
German | Portuguese |
---|---|
neues | novidades |
telefone | telefones |
angekündigt | anunciou |
funktionen | recursos |
durchgesickert | vazaram |
ausgiebig | extensivamente |
letzten | últimos |
monaten | meses |
sie | os |
und | e |
nicht | não |
selbst | próprio |
die | o |
einige | alguns |
in | de |
dass | que |
viel | muitas |
DE Ich bin ausgiebig in meinem Leben gereist, ich habe 3 Töchter, die jetzt nicht zu Hause sind, also viele extra Schlafzimmer .... und 2 Badezimmer s...
PT Eu viajei extensivamente ao longo da minha vida, tenho 3 filhas que agora não estão em casa, então, muitos quartos extras ... e 2 banheiros, portan...
German | Portuguese |
---|---|
ausgiebig | extensivamente |
leben | vida |
töchter | filhas |
in | em |
viele | muitos |
und | e |
jetzt | agora |
zu | ao |
hause | em casa |
nicht | não |
ich | eu |
badezimmer | banheiros |
schlafzimmer | quartos |
DE Heutzutage nutzen Unternehmen Social Media ausgiebig, um ihre Inhalte zu bewerben und den Umsatz zu steigern
PT Hoje as empresas utilizam amplamente as mídias sociais para promover seu conteúdo e impulsionar as vendas
German | Portuguese |
---|---|
heutzutage | hoje |
unternehmen | empresas |
inhalte | conteúdo |
umsatz | vendas |
nutzen | utilizam |
bewerben | promover |
und | e |
social | sociais |
steigern | impulsionar |
media | mídias |
ihre | seu |
um | para |
den | do |
DE Jedes Smartphone in dieser Liste wurde ausgiebig in realen Szenarien getestet, so wie Sie es auch im Alltag verwenden würden.
PT Cada smartphone nesta lista foi testado extensivamente em cenários do mundo real, assim como você usaria um na vida cotidiana.
German | Portuguese |
---|---|
smartphone | smartphone |
ausgiebig | extensivamente |
realen | real |
szenarien | cenários |
getestet | testado |
alltag | vida |
in | em |
liste | lista |
so | assim |
jedes | um |
wurde | foi |
wie | como |
sie | você |
auch | do |
DE Wir haben alle Modelle auf dieser Liste ausgiebig verwendet, einschließlich bei unseren Mittagsläufen, Zyklen, HIIT- oder Tabata-Kursen und allgemeinem Krafttraining, um herauszufinden, welche die bequemsten, langlebigsten und zuverlässigsten sind.
PT Usamos todos os modelos desta lista extensivamente, incluindo em nossas corridas na hora do almoço, ciclos, aulas de HIIT ou Tabata e treinamento de força geral, a fim de descobrir quais são os mais confortáveis, duráveis e confiáveis.
German | Portuguese |
---|---|
modelle | modelos |
ausgiebig | extensivamente |
einschließlich | incluindo |
herauszufinden | descobrir |
oder | ou |
und | e |
kursen | aulas |
liste | lista |
sind | são |
alle | todos |
bei | a |
unseren | de |
welche | quais |
DE Wir haben alle Modelle auf dieser Liste ausgiebig verwendet und noch viel mehr, um sicherzustellen, dass sie einer längeren Nutzung standhalten und wirklich großartige Tracker sind.
PT Usamos todos os modelos nesta lista extensivamente, e muitos outros além disso, para garantir que eles durem para uso prolongado e sejam rastreadores genuinamente excelentes.
German | Portuguese |
---|---|
modelle | modelos |
ausgiebig | extensivamente |
tracker | rastreadores |
wirklich | genuinamente |
großartige | excelentes |
sicherzustellen | garantir |
und | e |
nutzung | uso |
liste | lista |
sie | sejam |
alle | todos |
DE Jede smarte Video-Türklingel in dieser Liste wurde ausgiebig in realen Wohnszenarien getestet, so wie Sie sie auch im Alltag verwenden würden.
PT Cada campainha com vídeo inteligente nesta lista foi testada extensivamente em cenários domésticos reais, assim como você as usaria na vida cotidiana.
German | Portuguese |
---|---|
smarte | inteligente |
ausgiebig | extensivamente |
realen | reais |
alltag | vida |
türklingel | campainha |
video | vídeo |
in | em |
liste | lista |
so | assim |
wurde | foi |
sie | você |
jede | cada |
wie | como |
verwenden | com |
würden | é |
DE Ein Kamerasystem kann eine kostspielige Anschaffung sein, daher haben wir alle Optionen auf dieser Liste ausgiebig getestet, um zu sehen, wie sie dem täglichen Gebrauch standhalten
PT Um sistema de câmera pode ser uma compra pesada, por isso testamos exaustivamente todas as opções nesta lista para ver como elas suportam o uso diário
German | Portuguese |
---|---|
täglichen | diário |
gebrauch | uso |
kann | pode |
optionen | opções |
liste | lista |
alle | todas |
ein | um |
daher | por isso |
sie | elas |
dem | de |
DE Ich habe euren Newsserver in den letzten Monaten ausgiebig genutzt und kann nur sagen, dass er einfach herausragend ist. Großartiger Wert, Integrität bei den Binary-Newsgroups und super Speicherungszeiten! anDREW J
PT Longa retenção de newsgroups, bom completamento, suporte excelente e rápido. Tenho recomendado a Giganews para os meus amigos. Estou muito feliz com a qualidade do serviço de Usenet da Giganews. Dan B
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
super | muito |
wert | qualidade |
ich | estou |
bei | a |
DE Das bedeutet, dass wir jedes VR-Headset ausgiebig verwenden, um sicherzustellen, dass wir es auf Herz und Nieren geprüft haben, nicht nur für Spiele, sondern auch für allgemeine Aufgaben und Benutzerfreundlichkeit
PT Isso significa usar cada fone de ouvido de RV extensivamente para garantir que o colocamos à prova, não apenas para jogos, mas também para tarefas gerais e capacidade de uso
German | Portuguese |
---|---|
ausgiebig | extensivamente |
spiele | jogos |
aufgaben | tarefas |
und | e |
verwenden | usar |
sicherzustellen | garantir |
allgemeine | gerais |
nur | apenas |
bedeutet | significa |
nicht | não |
auch | também |
für | de |
sondern | que |
DE Der Tetra Pak Kühlturm ist eine Anlage für Hüttenkäsesorten, bei denen der Bruch ausgiebig gewaschen und gekühlt werden muss
PT A Torre de Resfriamento Tetra Pak é uma unidade para variedades de queijo cottage que requerem lavagem e resfriamento extensivos do coalho
German | Portuguese |
---|---|
tetra | tetra |
ist | é |
und | e |
eine | uma |
bei | a |
DE Es umreißt dann Lukes Leidenschaft für die Position, und dass er studiert sein Handwerk ausgiebig
PT Em seguida, ele descreve a paixão de Lucas para a posição, e que ele estuda seu ofício extensivamente
German | Portuguese |
---|---|
position | posição |
ausgiebig | extensivamente |
und | e |
die | seguida |
DE myInsight für Documentum ist ausgiebig getestet und in alle gängige Documentum-Schnittstellen integriert:
PT O myInsight for Documentum foi objeto de inúmeros testes e integra-se em todas as interfaces Documentum habituais:
German | Portuguese |
---|---|
getestet | testes |
alle | todas |
integriert | integra |
schnittstellen | interfaces |
und | e |
in | em |
für | de |
DE Eine eingehende Kritik an einem Produkt; wir haben mit dem Gerät gelebt, es über mehrere Stunden, Tage, Wochen, sogar Monate ausgiebig genutzt.
PT Uma crítica profunda de um produto; vivemos com o dispositivo, o usamos extensivamente por várias horas, dias, semanas e até meses.
German | Portuguese |
---|---|
kritik | crítica |
tage | dias |
wochen | semanas |
monate | meses |
ausgiebig | extensivamente |
produkt | produto |
gerät | dispositivo |
stunden | horas |
an | com |
einem | um |
DE Ein Kamerasystem kann eine kräftige Anschaffung sein, daher haben wir alle Optionen auf dieser Liste ausgiebig getestet, um zu sehen, wie sie dem täglichen Gebrauch standhalten
PT Um sistema de câmera pode ser uma compra pesada, por isso testamos todas as opções desta lista extensivamente para ver como elas aguentam o uso diário
German | Portuguese |
---|---|
ausgiebig | extensivamente |
täglichen | diário |
gebrauch | uso |
kann | pode |
optionen | opções |
liste | lista |
alle | todas |
ein | um |
daher | por isso |
sie | elas |
dem | de |
DE Jedes Smartphone in dieser Liste wurde ausgiebig in realen Szenarien getestet, so wie Sie es auch im Alltag verwenden würden.
PT Cada smartphone nesta lista foi testado extensivamente em cenários do mundo real, assim como você usaria um na vida cotidiana.
German | Portuguese |
---|---|
smartphone | smartphone |
ausgiebig | extensivamente |
realen | real |
szenarien | cenários |
getestet | testado |
alltag | vida |
in | em |
liste | lista |
so | assim |
jedes | um |
wurde | foi |
wie | como |
sie | você |
auch | do |
DE Ein Telefon wird jeden Tag den ganzen Tag benutzt, daher haben wir alle Optionen auf dieser Liste ausgiebig genutzt, um zu sehen, wie sie sich in der realen Welt behaupten
PT Um telefone é algo que você usa o dia todo, todos os dias, então usamos todas as opções desta lista extensivamente para ver como elas se comportam no mundo real
German | Portuguese |
---|---|
telefon | telefone |
ausgiebig | extensivamente |
realen | real |
welt | mundo |
optionen | opções |
tag | dia |
daher | que |
liste | lista |
sehen | ver |
sie | você |
in | no |
ein | um |
wird | se |
ganzen | todo |
der | o |
DE Der Kauf eines Microsoft Surface-Geräts ist eine große Investition, daher haben wir alle Optionen auf dieser Liste ausgiebig genutzt, um zu sehen, wie sie sich in der realen Welt behaupten
PT Comprar um dispositivo Microsoft Surface é um grande investimento, então usamos todas as opções desta lista extensivamente para ver como elas se comportam no mundo real
German | Portuguese |
---|---|
microsoft | microsoft |
investition | investimento |
optionen | opções |
ausgiebig | extensivamente |
realen | real |
welt | mundo |
geräts | dispositivo |
ist | é |
der | o |
liste | lista |
sehen | ver |
in | no |
kauf | comprar |
alle | todas |
große | grande |
sie | elas |
DE Wir haben alle Modelle auf dieser Liste ausgiebig verwendet und noch viel mehr, um sicherzustellen, dass sie einer längeren Nutzung standhalten und wirklich großartige Tracker sind.
PT Usamos todos os modelos nesta lista extensivamente, e muitos outros além disso, para garantir que eles durem para uso prolongado e sejam rastreadores genuinamente excelentes.
German | Portuguese |
---|---|
modelle | modelos |
ausgiebig | extensivamente |
tracker | rastreadores |
wirklich | genuinamente |
großartige | excelentes |
sicherzustellen | garantir |
und | e |
nutzung | uso |
liste | lista |
sie | sejam |
alle | todos |
DE Zwei Buddys können dich auf Solo-Quests begleiten, doch nur einer kann dich auf Mehrspielerjagden begleiten. Und natürlich kannst du sie auch ausgiebig streicheln!
PT Podes levar dois companheiros nas tuas missões a solo, ao passo que apenas um poderá juntar-se a ti nas caçadas multijogadores. E não esqueçamos o mais importante: podes fazer-lhe festinhas!
German | Portuguese |
---|---|
sie | ti |
können | poderá |
du | lhe |
und | e |
zwei | dois |
kannst | podes |
auch | que |
nur | apenas |
einer | um |
DE Jede intelligente Kamera in dieser Liste wurde ausgiebig in realen Heimszenarien getestet, so wie Sie sie im Alltag verwenden würden.
PT Todas as câmeras inteligentes nesta lista foram testadas extensivamente em cenários domésticos reais, assim como você as usaria na vida cotidiana.
German | Portuguese |
---|---|
jede | todas |
intelligente | inteligentes |
kamera | câmeras |
ausgiebig | extensivamente |
realen | reais |
getestet | testadas |
alltag | vida |
in | em |
liste | lista |
so | assim |
wie | como |
sie | você |
würden | é |
DE Das Twilio Super Network bietet eine skalierbare, ausgiebig erprobte Infrastruktur mit Redundanz auf allen Ebenen, um sicherzustellen, dass Ihre gesamte Kommunikation zugestellt wird
PT A Twilio Super Network fornece uma infraestrutura escalável e testada com redundâncias em todos os níveis para garantir que todas as suas comunicações sejam bem feitas
German | Portuguese |
---|---|
twilio | twilio |
bietet | fornece |
skalierbare | escalável |
sicherzustellen | garantir |
network | network |
infrastruktur | infraestrutura |
super | super |
um | com |
DE Die edle Einrichtung in den geräumigen Gästezimmern sorgt zusammen mit hochmodernen Technologien dafür, dass Gäste alle technischen Einrichtungen vorfinden, die sie benötigten und ausgiebig verwöhnt werden
PT A tecnologia perfeita complementada por comodidades luxuosas em todos os quartos espaçosos garante que viajantes possam ficar completamente conectados enquanto são paparicados com todos os luxos
German | Portuguese |
---|---|
sorgt | garante |
einrichtungen | comodidades |
in | em |
und | enquanto |
zusammen | com |
werden | possam |
den | o |
alle | todos |
DE Ich bin ausgiebig in meinem Leben gereist, ich habe 3 Töchter, die jetzt nicht zu Hause sind, also viele extra Schlafzimmer .... und 2 Badezimmer s...
PT Eu viajei extensivamente ao longo da minha vida, tenho 3 filhas que agora não estão em casa, então, muitos quartos extras ... e 2 banheiros, portan...
German | Portuguese |
---|---|
ausgiebig | extensivamente |
leben | vida |
töchter | filhas |
in | em |
viele | muitos |
und | e |
jetzt | agora |
zu | ao |
hause | em casa |
nicht | não |
ich | eu |
badezimmer | banheiros |
schlafzimmer | quartos |
DE Serielle Schnittstellen werden seit über 30 Jahren ausgiebig genutzt
PT Interfaces seriais são usados extensivamente há mais de 30 anos
German | Portuguese |
---|---|
schnittstellen | interfaces |
jahren | anos |
ausgiebig | extensivamente |
genutzt | usados |
werden | são |
seit | de |
DE Ein Telefon ist etwas, das Sie den ganzen Tag über benutzen, also haben wir alle Optionen auf dieser Liste ausgiebig getestet, um zu sehen, wie sie sich in der realen Welt schlagen
PT Um telefone é algo que você usa o dia todo, todos os dias, por isso usamos todas as opções desta lista extensivamente para ver como eles se sustentam no mundo real
German | Portuguese |
---|---|
telefon | telefone |
ausgiebig | extensivamente |
realen | real |
welt | mundo |
ist | é |
optionen | opções |
tag | dia |
benutzen | usa |
sie | você |
liste | lista |
sehen | ver |
in | no |
ein | um |
etwas | algo |
ganzen | todo |
der | o |
DE Jedes Smartphone in dieser Liste wurde ausgiebig unter realen Bedingungen getestet, so wie Sie es auch im Alltag verwenden würden.
PT Cada smartphone desta lista foi testado extensivamente em cenários do mundo real, assim como você usaria um na vida cotidiana.
German | Portuguese |
---|---|
smartphone | smartphone |
ausgiebig | extensivamente |
realen | real |
getestet | testado |
alltag | vida |
liste | lista |
so | assim |
jedes | um |
in | em |
wurde | foi |
sie | você |
wie | como |
DE Ein Kamerasystem kann eine beträchtliche Anschaffung sein, daher haben wir alle Optionen auf dieser Liste ausgiebig getestet, um zu sehen, wie sie dem täglichen Gebrauch standhalten
PT Um sistema de câmera pode ser uma compra pesada, por isso testamos todas as opções desta lista extensivamente para ver como elas aguentam o uso diário
German | Portuguese |
---|---|
ausgiebig | extensivamente |
täglichen | diário |
gebrauch | uso |
kann | pode |
optionen | opções |
liste | lista |
alle | todas |
ein | um |
daher | por isso |
sie | elas |
dem | de |
DE Die Eucharistie mit den Schwestern von Kharkiv ist eine schöne Zeit des Gebets, der Danksagung und des Singens, das Hoffnung und Leben überbringt. Ich bin sehr gerührt von der Begegnung mit ihnen. Am Morgen haben wir uns ausgiebig übe...
PT A Eucaristia com as Irmãs de Kharkiv é um tempo precioso de oração, ação de graças e canção, que expressa esp...
German | Portuguese |
---|---|
schwestern | irmãs |
ist | é |
und | e |
zeit | tempo |
mit | com |
eine | um |
DE Eine ausführliche Kritik an einem Produkt; wir haben mit dem Gerät gelebt, es über mehrere Stunden, Tage, Wochen oder sogar Monate hinweg ausgiebig genutzt.
PT Uma crítica profunda a um produto; vivemos com o dispositivo, o usamos extensivamente durante várias horas, dias, semanas, até mesmo meses.
German | Portuguese |
---|---|
kritik | crítica |
tage | dias |
wochen | semanas |
monate | meses |
ausgiebig | extensivamente |
produkt | produto |
gerät | dispositivo |
stunden | horas |
an | com |
einem | um |
DE Und glauben Sie bloß nicht, dass die Spiele nicht ausgiebig getestet wurden, nur weil die Rezensionen so kurz sind.
PT E não pense por um segundo que os jogos não são totalmente testados porque as revisões são concisas.
German | Portuguese |
---|---|
getestet | testados |
spiele | jogos |
und | e |
nicht | não |
nur | um |
sind | são |
weil | porque |
DE Mit einer Sandbox kannst du neue Funktionen in einer sicheren Umgebung ausgiebig testen, bevor sie in einen neuen Produktrelease für deine Benutzer einfließen.
PT Com os repositórios, você vai ter uma compreensão realista da aparência ou do funcionamento do recurso quando ele for lançado no produto para os usuários.
German | Portuguese |
---|---|
benutzer | usuários |
funktionen | recurso |
in | no |
mit | com |
sie | você |
deine | o |
einer | uma |
DE Heutzutage nutzen Unternehmen Social Media ausgiebig, um ihre Inhalte zu bewerben und den Umsatz zu steigern
PT Hoje as empresas utilizam amplamente as mídias sociais para promover seu conteúdo e impulsionar as vendas
German | Portuguese |
---|---|
heutzutage | hoje |
unternehmen | empresas |
inhalte | conteúdo |
umsatz | vendas |
nutzen | utilizam |
bewerben | promover |
und | e |
social | sociais |
steigern | impulsionar |
media | mídias |
ihre | seu |
um | para |
den | do |
DE Es wurde auf iPhones und iPads ausgiebig getestet und wir finden es ziemlich süß
PT Ele foi fortemente testado em iPhones e iPads, e achamos que é bem legal
German | Portuguese |
---|---|
iphones | iphones |
ipads | ipads |
getestet | testado |
wir finden | achamos |
wurde | foi |
und | e |
auf | em |
es | ele |
DE Wir haben alle Modelle auf dieser Liste ausgiebig genutzt, unter anderem bei unseren Läufen in der Mittagspause, beim Radfahren, bei HIIT- oder
PT Utilizamos todos os modelos desta lista extensivamente, inclusive em nossas corridas de almoço, ciclos, aulas de HIIT ou Tabata e treinamento de
German | Portuguese |
---|---|
modelle | modelos |
liste | lista |
ausgiebig | extensivamente |
oder | ou |
in | em |
alle | todos |
DE Sie verraten nicht allzu viel Neues über die Telefone – wenn man bedenkt, dass Google selbst bereits einige ihrer Funktionen angekündigt hat und die Telefone in den letzten Monaten ausgiebig durchgesickert sind
PT Eles não revelam muitas novidades sobre os telefones - considerando que o próprio Google já anunciou alguns de seus recursos, e os telefones vazaram extensivamente nos últimos meses
German | Portuguese |
---|---|
neues | novidades |
telefone | telefones |
angekündigt | anunciou |
funktionen | recursos |
durchgesickert | vazaram |
ausgiebig | extensivamente |
letzten | últimos |
monaten | meses |
sie | os |
und | e |
nicht | não |
selbst | próprio |
die | o |
einige | alguns |
in | de |
dass | que |
viel | muitas |
DE Im Grand Resort Bad Ragaz können sich Gäste nicht nur im Spabereich ausgiebig verwöhnen lassen. Die Zimmerbadewannen bieten eine besondere Aussicht auf die voralpine Landschaft der Ostschweiz.
PT No Grand Resort Bad Ragaz, há mais do que o spa completo para aproveitar cada minuto. As banheiras nos quartos oferecem uma vista especial sobre a paisagem pré-alpina da Suíça Oriental.
German | Portuguese |
---|---|
ragaz | ragaz |
ostschweiz | suíça oriental |
resort | resort |
im | no |
lassen | para |
landschaft | paisagem |
der | da |
bieten | oferecem |
eine | uma |
DE Die Poolbar verbindet Spaß mit Entspannung. Nach dem Schwimmen können Sie einen erfrischenden Cocktail oder frisch gepressten Saft bestellen und ausgiebig die Seele baumeln lassen.
PT Combine prazer e descontração no bar da piscina. Depois de seu mergulho, peça um coquetel refrescante ou um suco de frutas feito na hora e aproveite ao máximo a atmosfera relaxante.
German | Portuguese |
---|---|
spaß | prazer |
erfrischenden | refrescante |
cocktail | coquetel |
saft | suco |
oder | ou |
und | e |
einen | um |
German | Portuguese |
---|---|
unternehmens | negócio |
erforderlich | preciso |
ist | é |
eines | um |
Showing 50 of 50 translations