Translate "ausschliesslich" to Portuguese

Showing 27 of 27 translations of the phrase "ausschliesslich" from German to Portuguese

Translations of ausschliesslich

"ausschliesslich" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

ausschliesslich com de por é

Translation of German to Portuguese of ausschliesslich

German
Portuguese

DE BITTE BEACHTEN SIE, DASS IHRE BEZIEHUNGEN ZU DEN ANBIETERN VON DRITTANBIETERKONTEN AUSSCHLIESSLICH DURCH IHRE VEREINBARUNG(EN) MIT SOLCHEN DRITTANBIETERN GEREGELT WERDEN

PT POR FAVOR OBSERVE QUE O SEU RELACIONAMENTO COM OS PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS ASSOCIADOS ÀS CONTAS DE TERCEIROS É GOVERNADO UNICAMENTE PELO (S) ACORDO (S) COM TAIS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS

German Portuguese
beachten observe
anbietern fornecedores
vereinbarung acordo
bitte favor
dass que
zu com
ihre seu

DE DIE NUTZUNG DIESER SITE ERFOLGT AUSSCHLIESSLICH AUF EIGENE GEFAHR.

PT O USO DESTE SITE É FEITO EXCLUSIVAMENTE A SEU PRÓPRIO RISCO.

German Portuguese
nutzung uso
site site
erfolgt feito
gefahr risco

DE Die Villa der Stiftung Hermitage beherbergt ausschliesslich wechselnde Kunstausstellungen

PT Na antiga propriedade rural onde vivia a família de Chaplin, "Manoir de Ban", em Corsier-sur-Vevey, um mundo totalmente novo sobre o homem com chapéu-coco está previsto para abrir em 17 de Abril 2016

German Portuguese
der de

DE Die vorstehenden Informationen sind AUSSCHLIESSLICH ZU INFORMATIONSZWECKEN bestimmt und stellen keine verbindliche Verpflichtung dar

PT As informações acima são APENAS PARA FINS INFORMATIVOS e não representam nenhum compromisso vinculativo

German Portuguese
informationen informações
verpflichtung compromisso
und e
vorstehenden acima
dar o
sind são
bestimmt para

DE AUSSCHLIESSLICH für Mac, iPhone & iPad. Daylite ist ein CRM & Produktivitäts-Manager für kleine Unternehmen. Erstelle bessere Kundenbeziehungen und steiger Deine Team-Effizienz. Teile Informationen... Mehr erfahren

PT O Vtiger é um CRM fácil de usar e personalizável, usado por equipes de vendas em mais de 300.000 empresas para aumentar a receita dos negócios e o desempenho das vendas. O Vtiger agrega valor em... Leia mais

German Portuguese
ist é
crm crm
unternehmen empresas
erstelle em
und e
team equipes
ein um
mehr mais
für de

DE Das am Genfersee im Schweizer Vevey gelegene Alimentarium ist das erste Museum der Welt, das ausschliesslich der Ernährung gewidmet ist. Ein wunderschöner pädagogischer Gemüsegarten gehört ebenfalls zum Museum.

PT O acervo Rosengart é de grande importância, pois abriga dois grupos singulares de obras, produzidas por Paul Klee e Pablo Picasso. Além disso, ele conta com obras de mais de 20 mestres dos séculos XIX e XX, incluindo Cézanne, Monet e Matisse.

German Portuguese
ist é

DE Wer meint, in den Schweizer Pärken gäbe es ausschliesslich Grünflächen zu sehen, der irrt

PT Quem acha que os parques suíços são apenas áreas verdes, vai descobrir que se enganou

German Portuguese
schweizer suíços
wer que
der o

DE Das im Jahre 1841 eingeweihte Kantonale Kunstmuseum von Lausanne gehört zu den ältesten ausschliesslich der Kunst gewidmeten Museen der Schweiz

PT Um desvio para o espaço de exposição Messeplatz, em Basileia, sempre vale a pena, mesmo quando não há exposição em grande escala acontecendo

German Portuguese
der de
zu para

DE Versteckter Schatz! AUSSCHLIESSLICH FRAUEN!

PT Tesouro escondido! FEMININAS SOMENTE!

DE IHRE NUTZUNG DIESER WEBSITE ERFOLGT AUSSCHLIESSLICH AUF IHR EIGENES RISIKO.

PT O USO DESTE SITE É POR SUA PRÓPRIA CONTA E RISCO.

German Portuguese
nutzung uso
risiko risco
website site
dieser deste
eigenes sua

DE IHRE NUTZUNG DIESER WEBSITE ERFOLGT AUSSCHLIESSLICH AUF IHR EIGENES RISIKO.

PT O USO DESTE SITE É POR SUA PRÓPRIA CONTA E RISCO.

German Portuguese
nutzung uso
risiko risco
website site
dieser deste
eigenes sua

DE IHRE NUTZUNG DIESER WEBSITE ERFOLGT AUSSCHLIESSLICH AUF IHR EIGENES RISIKO.

PT O USO DESTE SITE É POR SUA PRÓPRIA CONTA E RISCO.

German Portuguese
nutzung uso
risiko risco
website site
dieser deste
eigenes sua

DE IHRE NUTZUNG DIESER WEBSITE ERFOLGT AUSSCHLIESSLICH AUF IHR EIGENES RISIKO.

PT O USO DESTE SITE É POR SUA PRÓPRIA CONTA E RISCO.

German Portuguese
nutzung uso
risiko risco
website site
dieser deste
eigenes sua

DE Die Villa der Stiftung Hermitage beherbergt ausschliesslich wechselnde Kunstausstellungen. Von Dauer sind dafür die Aussichten auf den Genfersee und die Kathedrale Notre-Dame, die schon den führenden Landschaftsmaler Camille Corot inspirierten.

PT Soldados morrendo à beira da estrada, refugiados civis com todas as suas posses e um exército rendendo suas armas na fronteira Suíça: o Bourbaki-Panorama é, simultaneamente, um testemunho da história da mídia e também da guerra do século XIX.

German Portuguese
dauer dia
und e
die simultaneamente

DE Das am Genfersee im Schweizer Vevey gelegene Alimentarium ist das erste Museum der Welt, das ausschliesslich der Ernährung gewidmet ist. Ein wunderschöner pädagogischer Gemüsegarten gehört ebenfalls zum Museum.

PT Com seus castelos, muralhas, torres, ameias e portões, esta impressionante fortaleza é uma fonte de admiração e perplexidade.

German Portuguese
ist é
erste uma

DE Wer meint, in den Schweizer Pärken gäbe es ausschliesslich Grünflächen zu sehen, der irrt

PT Quem acha que os parques suíços são apenas áreas verdes, vai descobrir que se enganou

German Portuguese
schweizer suíços
wer que
der o

DE BITTE BEACHTEN SIE, DASS IHRE BEZIEHUNGEN ZU DEN ANBIETERN VON DRITTANBIETERKONTEN AUSSCHLIESSLICH DURCH IHRE VEREINBARUNG(EN) MIT SOLCHEN DRITTANBIETERN GEREGELT WERDEN

PT POR FAVOR OBSERVE QUE O SEU RELACIONAMENTO COM OS PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS ASSOCIADOS ÀS CONTAS DE TERCEIROS É GOVERNADO UNICAMENTE PELO (S) ACORDO (S) COM TAIS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS

German Portuguese
beachten observe
anbietern fornecedores
vereinbarung acordo
bitte favor
dass que
zu com
ihre seu

DE BITTE BEACHTEN SIE, DASS IHRE BEZIEHUNGEN ZU DEN ANBIETERN VON DRITTANBIETERKONTEN AUSSCHLIESSLICH DURCH IHRE VEREINBARUNG(EN) MIT SOLCHEN DRITTANBIETERN GEREGELT WERDEN

PT POR FAVOR OBSERVE QUE O SEU RELACIONAMENTO COM OS PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS ASSOCIADOS ÀS CONTAS DE TERCEIROS É GOVERNADO UNICAMENTE PELO (S) ACORDO (S) COM TAIS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS

German Portuguese
beachten observe
anbietern fornecedores
vereinbarung acordo
bitte favor
dass que
zu com
ihre seu

DE BITTE BEACHTEN SIE, DASS IHRE BEZIEHUNGEN ZU DEN ANBIETERN VON DRITTANBIETERKONTEN AUSSCHLIESSLICH DURCH IHRE VEREINBARUNG(EN) MIT SOLCHEN DRITTANBIETERN GEREGELT WERDEN

PT POR FAVOR OBSERVE QUE O SEU RELACIONAMENTO COM OS PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS ASSOCIADOS ÀS CONTAS DE TERCEIROS É GOVERNADO UNICAMENTE PELO (S) ACORDO (S) COM TAIS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS

German Portuguese
beachten observe
anbietern fornecedores
vereinbarung acordo
bitte favor
dass que
zu com
ihre seu

DE BITTE BEACHTEN SIE, DASS IHRE BEZIEHUNGEN ZU DEN ANBIETERN VON DRITTANBIETERKONTEN AUSSCHLIESSLICH DURCH IHRE VEREINBARUNG(EN) MIT SOLCHEN DRITTANBIETERN GEREGELT WERDEN

PT POR FAVOR OBSERVE QUE O SEU RELACIONAMENTO COM OS PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS ASSOCIADOS ÀS CONTAS DE TERCEIROS É GOVERNADO UNICAMENTE PELO (S) ACORDO (S) COM TAIS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS

German Portuguese
beachten observe
anbietern fornecedores
vereinbarung acordo
bitte favor
dass que
zu com
ihre seu

DE BITTE BEACHTEN SIE, DASS IHRE BEZIEHUNGEN ZU DEN ANBIETERN VON DRITTANBIETERKONTEN AUSSCHLIESSLICH DURCH IHRE VEREINBARUNG(EN) MIT SOLCHEN DRITTANBIETERN GEREGELT WERDEN

PT POR FAVOR OBSERVE QUE O SEU RELACIONAMENTO COM OS PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS ASSOCIADOS ÀS CONTAS DE TERCEIROS É GOVERNADO UNICAMENTE PELO (S) ACORDO (S) COM TAIS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS

German Portuguese
beachten observe
anbietern fornecedores
vereinbarung acordo
bitte favor
dass que
zu com
ihre seu

DE BITTE BEACHTEN SIE, DASS IHRE BEZIEHUNGEN ZU DEN ANBIETERN VON DRITTANBIETERKONTEN AUSSCHLIESSLICH DURCH IHRE VEREINBARUNG(EN) MIT SOLCHEN DRITTANBIETERN GEREGELT WERDEN

PT POR FAVOR OBSERVE QUE O SEU RELACIONAMENTO COM OS PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS ASSOCIADOS ÀS CONTAS DE TERCEIROS É GOVERNADO UNICAMENTE PELO (S) ACORDO (S) COM TAIS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS

German Portuguese
beachten observe
anbietern fornecedores
vereinbarung acordo
bitte favor
dass que
zu com
ihre seu

DE BITTE BEACHTEN SIE, DASS IHRE BEZIEHUNGEN ZU DEN ANBIETERN VON DRITTANBIETERKONTEN AUSSCHLIESSLICH DURCH IHRE VEREINBARUNG(EN) MIT SOLCHEN DRITTANBIETERN GEREGELT WERDEN

PT POR FAVOR OBSERVE QUE O SEU RELACIONAMENTO COM OS PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS ASSOCIADOS ÀS CONTAS DE TERCEIROS É GOVERNADO UNICAMENTE PELO (S) ACORDO (S) COM TAIS FORNECEDORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS

German Portuguese
beachten observe
anbietern fornecedores
vereinbarung acordo
bitte favor
dass que
zu com
ihre seu

DE Die Führung und das Personal des Gottstatterhauses offeriert Ihnen ausschliesslich frisch zubereitete Spezialitäten als auch Standard-Menüs!

PT Puro prazer - é isso que o restaurante de montanha em Sillerenbühl oferece. Pequenos aperitivos, um suculento Silleren Burger ou mesmo um fondue "uf dr Loube"?

German Portuguese
und isso
die de
des em
auch que

DE Mit ihrem ausschliesslich weiblichen Team sorgt Marie Robert für schmackhafte, farbenfrohe, kreative und spielerische Gerichte, die mit frischen saisonalen Produkten zubereitet werden.

PT Aqui o chefe, Gregor Smolinsky, cozinha pessoalmente!

DE Wir servieren Ihnen in modernem, japanischem Ambiente die verschiedenen Facetten der traditionellen, authentischen japanischen Küche - im Zeichen der Frische und der Saison zubereitet, von unseren ausschliesslich japanischen Köch/innen.

PT Servimos-lhe as várias facetas da cozinha tradicional e autêntica japonesa num ambiente moderno e japonês - preparado no espírito da frescura e da sazonalidade pelos nossos chefes exclusivamente japoneses.

German Portuguese
modernem moderno
ambiente ambiente
verschiedenen várias
traditionellen tradicional
küche cozinha
und e
japanischen japoneses
unseren nossos

DE IN EINEM SOLCHEN FALL GELTEN DIE OBEN GENANNTEN AUSSCHLÜSSE NICHT AUSSCHLIESSLICH IN DEM GESETZLICH VERBOTENEN UMFANG.

PT NESSE CASO, AS EXCLUSÕES ACIMA NÃO SE APLICARÃO APENAS NA EXTENSÃO PROIBIDA POR LEI.

German Portuguese
gelten aplicar
gesetzlich lei
in nesse

Showing 27 of 27 translations