DE Die Organisation fördert derzeit stark ihre Leitlinien zu Houseparty und erklärt, dass die Zusammenarbeit mit Industrie, Regierung und Schulen, um diese Leitlinien bereitzustellen.
"leitlinien" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
leitlinien | as com diretrizes em não orientação orientações padrões para que se termos uma |
DE Die Organisation fördert derzeit stark ihre Leitlinien zu Houseparty und erklärt, dass die Zusammenarbeit mit Industrie, Regierung und Schulen, um diese Leitlinien bereitzustellen.
PT Atualmente, a organização está promovendo fortemente suas orientações sobre a Houseparty , explicando que o trabalho com a indústria, o governo e as escolas para fornecer essas orientações.
German | Portuguese |
---|---|
derzeit | atualmente |
stark | fortemente |
leitlinien | orientações |
industrie | indústria |
schulen | escolas |
bereitzustellen | fornecer |
organisation | organização |
regierung | governo |
und | e |
ihre | suas |
DE Die Organisation fördert derzeit stark ihre Leitlinien zu Houseparty und erklärt, dass die Zusammenarbeit mit Industrie, Regierung und Schulen, um diese Leitlinien bereitzustellen.
PT Atualmente, a organização está promovendo fortemente suas orientações sobre a Houseparty , explicando que o trabalho com a indústria, o governo e as escolas para fornecer essas orientações.
German | Portuguese |
---|---|
derzeit | atualmente |
stark | fortemente |
leitlinien | orientações |
industrie | indústria |
schulen | escolas |
bereitzustellen | fornecer |
organisation | organização |
regierung | governo |
und | e |
ihre | suas |
German | Portuguese |
---|---|
eu | ue |
regeln | regras |
und | e |
leitlinien | orientações |
DE 6. Wie reagiert Cloudflare auf die neuesten EDSA-Leitlinien für zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen?
PT 6. Como a Cloudflare está lidando com as últimas orientações do EDPB sobre proteções adicionais?
German | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
zusätzliche | adicionais |
neuesten | últimas |
leitlinien | orientações |
wie | como |
die | a |
DE Cloudflare fühlt sich gegenüber seinen europäischen Kunden verpflichtet und wir freuen uns darauf, nach der Konsultationsphase die endgültigen Leitlinien des EDSA zu erhalten.
PT A Cloudflare tem um compromisso com os nossos clientes europeus e estamos ansiosos para receber orientações finais do EDPB após o período de consulta.
German | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
europäischen | europeus |
kunden | clientes |
verpflichtet | compromisso |
endgültigen | finais |
leitlinien | orientações |
und | e |
zu | com |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
PT Nós formamos um conselho de Padrões de conteúdo, que se concentra na elaboração das nossas Diretrizes da comunidade e na avaliação de conteúdos e comportamentos em busca de violações dessas Diretrizes.
German | Portuguese |
---|---|
ausschuss | conselho |
prüfung | avaliação |
verhaltensweisen | comportamentos |
verletzungen | violações |
community | comunidade |
und | e |
dieser | dessas |
inhaltliche | conteúdo |
DE Unsere Community-Richtlinien tbieten über die hier genannten Hinweise hinaus Leitlinien zu zulässigen und unzulässigen Inhalten nach Maßgabe unserer Nutzungsbedingungen.
PT Nós desenvolvemos nossas Diretrizes da comunidade para fornecer aos usuários uma orientação no que diz respeito ao que é e o que não é aceitável, de acordo com os nossos Termos de serviço.
German | Portuguese |
---|---|
zulässigen | aceitável |
community | comunidade |
und | e |
richtlinien | diretrizes |
zu | com |
nutzungsbedingungen | não |
die | termos |
hinweise | orientação |
hinaus | de |
DE LEITLINIEN FÜR BEWERTUNGEN UND KOMMENTARE
PT DIRETRIZES PARA REVISÕES E COMENTÁRIOS
German | Portuguese |
---|---|
leitlinien | diretrizes |
und | e |
DE ✦ Leitlinien für Basic-Mitglieder
PT ✦ Diretrizes para assinantes Basic
DE Wir legen dir sehr ans Herz, deine Videodateien in Anlehnung an unsere Leitlinien zur
PT Recomendamos que você exporte seus arquivos de vídeo de acordo com as nossas
German | Portuguese |
---|---|
videodateien | arquivos de vídeo |
an | com |
deine | seus |
dir | você |
DE Im Sinne der Gesundheit und Sicherheit unserer Mitarbeiter und Kunden und im Einklang mit den CDC- und WHO-Leitlinien finden alle Meetings bis auf Weiteres virtuell statt.
PT Para garantir a saúde e a segurança dos funcionários e clientes, as reuniões vão acontecer on-line, com base nas orientações do CDC e da OMS, até nova ordem.
German | Portuguese |
---|---|
mitarbeiter | funcionários |
kunden | clientes |
meetings | reuniões |
leitlinien | orientações |
gesundheit | saúde |
und | e |
statt | para |
sicherheit | segurança |
bis | até |
mit | com |
im | nas |
DE Lege zentrale Leitlinien fest, um die Konsistenz der individuellen Ansprüche deiner Teams zu gewährleisten und bessere Software schneller zu veröffentlichen.
PT Defina os limites para garantir consistência às necessidades específicas de cada equipe e lançar softwares melhores com mais rapidez.
German | Portuguese |
---|---|
konsistenz | consistência |
ansprüche | necessidades |
gewährleisten | garantir |
software | softwares |
schneller | rapidez |
bessere | melhores |
und | e |
teams | equipe |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für die Verwendung von persönlichen Geräten in Netzwerken und Umgebungen von Atlassian fest.
PT Esta política estabelece os princípios gerais e as diretrizes para o uso de dispositivos pessoais com as redes e os ambientes da Atlassian.
German | Portuguese |
---|---|
legt | estabelece |
allgemeinen | gerais |
leitlinien | diretrizes |
geräten | dispositivos |
netzwerken | redes |
umgebungen | ambientes |
atlassian | atlassian |
richtlinie | política |
und | e |
prinzipien | princípios |
persönlichen | pessoais |
DE Diese Richtlinie legt die allgemeinen Prinzipien und Leitlinien für das Management von Sicherheitsbedrohungen und Schwachstellen in unserer Umgebung und unseren Produkten fest.
PT Esta política define os princípios gerais e as diretrizes para gerenciar ameaças à segurança e vulnerabilidades tanto em nosso ambiente quanto em nossos produtos.
German | Portuguese |
---|---|
allgemeinen | gerais |
leitlinien | diretrizes |
management | gerenciar |
schwachstellen | vulnerabilidades |
umgebung | ambiente |
richtlinie | política |
und | e |
prinzipien | princípios |
in | em |
für | para |
unserer | a |
unseren | nossos |
DE Leitlinien für die Anwendung dieser Produkte in verschiedenen Szenarien der Weinherstellung.
PT Orientações para aplicação dos produtos em diversas situações na produção do vinho
German | Portuguese |
---|---|
leitlinien | orientações |
verschiedenen | diversas |
anwendung | aplicação |
in | em |
der | o |
DE Alle von Fairmont betriebenen Golfplätze sind beim Schutzprogramm „Audubon International Cooperative Sanctuaries“ registriert und orientieren sich an deren Leitlinien für Umweltschutz
PT Todos os nossos campos de golfe administrados pelo Fairmont são classificados nos Santuários Cooperativos Internacionais Audubon e seguem suas diretrizes de conservação
German | Portuguese |
---|---|
fairmont | fairmont |
international | internacionais |
leitlinien | diretrizes |
und | e |
alle | todos |
sind | são |
von | de |
für | pelo |
deren | suas |
DE Sie legt die Leitlinien für die Informationssicherheit eines Cloud-Anbieters fest.
PT Esta norma especifica as orientações relativas à segurança da informação de um prestador de serviços cloud.
German | Portuguese |
---|---|
leitlinien | orientações |
cloud | cloud |
für | de |
eines | um |
DE Covid-19-Leitlinien für Ausländer, die in Finnland unterwegs sind
PT Quais esportes assiste-se na Finlândia? Frequenta-se quais aulas? O quanto se viaja? Quanto trabalho voluntário é feito? As estatísticas fornecem as respostas.
German | Portuguese |
---|---|
finnland | finlândia |
sind | quais |
DE Einhaltung wichtigster Leitlinien zum Technologie-Risikomanagement der Monetary Authority of Singapore (auch MAS Singapore)
PT Conformidade com os principais componentes das Diretrizes de Gestão de Riscos Tecnológicos da Autoridade Monetária de Cingapura
German | Portuguese |
---|---|
einhaltung | conformidade |
leitlinien | diretrizes |
authority | autoridade |
risikomanagement | riscos |
of | de |
DE Um vertrauliche Kundendaten zu schützen und die Leitlinien der Monetary Authority of Singapore zum Technologie-Risikomanagement einzuhalten, müssen Organisationen konsistente, solide und granulare Kontrollen anwenden.
PT Para proteger os dados confidenciais dos clientes e estar em conformidade com as Diretrizes de Gestão de Riscos Tecnológicos da Autoridade Monetária de Cingapura, as organizações precisam aplicar controles consistentes, fortes e granulares.
German | Portuguese |
---|---|
schützen | proteger |
leitlinien | diretrizes |
authority | autoridade |
organisationen | organizações |
konsistente | consistentes |
granulare | granulares |
kontrollen | controles |
risikomanagement | riscos |
of | de |
und | e |
anwenden | aplicar |
DE Entrust hilft seinen Kunden dabei, die Leitlinien in der gesamten Organisation einzuhalten, unter anderem durch:
PT A Entrust ajuda os clientes a atender as diretrizes em toda a organização, em parte através de:
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
leitlinien | diretrizes |
organisation | organização |
hilft | ajuda |
in | em |
gesamten | toda a |
DE Die Leitlinien und Empfehlungen, die mit den PCI DSS-Anforderungen verknüpft sind, umfassen gängige Praktiken, die wahrscheinlich bereits vorhanden sind
PT As orientações e recomendações ligadas às exigências do PCI DSS incluem práticas comuns que provavelmente já estarão em vigor
German | Portuguese |
---|---|
leitlinien | orientações |
empfehlungen | recomendações |
pci | pci |
umfassen | incluem |
praktiken | práticas |
wahrscheinlich | provavelmente |
anforderungen | exigências |
dss | dss |
und | e |
sind | estarão |
vorhanden | estar |
den | o |
DE - Ihre zentrale Anlaufstelle für alle Partnerressourcen und -inhalte, Branding-Leitlinien, OVHcloud Events und Blogs
PT : a sua solução centralizada para todos os recursos e conteúdos destinados aos parceiros, as diretivas em matéria de imagem de marca, os eventos e blogs OVHcloud
German | Portuguese |
---|---|
zentrale | centralizada |
ovhcloud | ovhcloud |
events | eventos |
blogs | blogs |
inhalte | conteúdos |
branding | marca |
und | e |
für | de |
alle | todos |
DE Es wird außerdem erwartet, dass die britische Regierung in naher Zukunft neue britische Rechtsvorschriften vorschlagen wird, die die OECD-Leitlinien in irgendeiner Form abdecken.
PT Também se espera que, em um futuro próximo, o governo do Reino Unido proponha uma nova legislação que inclua o guia da OCDE de alguma forma.
German | Portuguese |
---|---|
erwartet | espera |
regierung | governo |
neue | nova |
form | forma |
zukunft | futuro |
in | em |
außerdem | de |
DE Unabhängig von der Rechtslage ist die Einhaltung der OECD-Leitlinien ein allgemeineres ESG-Thema und wird zunehmend von institutionellen Investoren, NGOs und anderen Stakeholdern erwartet.
PT Independente da situação jurídica, o cumprimento do guia da OECD é uma questão de ESG (ética, sustentabilidade e governança corporativa) muito mais ampla e cada vez mais aguardada por investidores institucionais, ONGs e outras partes interessadas.
German | Portuguese |
---|---|
unabhängig | independente |
einhaltung | cumprimento |
investoren | investidores |
thema | questão |
esg | esg |
stakeholdern | interessadas |
ist | é |
anderen | outras |
und | e |
zunehmend | cada vez mais |
DE Alle von Fairmont betriebenen Golfplätze sind beim Schutzprogramm „Audubon International Cooperative Sanctuaries“ registriert und orientieren sich an deren Leitlinien für Umweltschutz
PT Todos os nossos campos de golfe administrados pelo Fairmont são classificados nos Santuários Cooperativos Internacionais Audubon e seguem suas diretrizes de conservação
German | Portuguese |
---|---|
fairmont | fairmont |
international | internacionais |
leitlinien | diretrizes |
und | e |
alle | todos |
sind | são |
von | de |
für | pelo |
deren | suas |
DE Alle von Fairmont betriebenen Golfplätze sind beim Schutzprogramm „Audubon International Cooperative Sanctuaries“ registriert und orientieren sich an deren Leitlinien für Umweltschutz
PT Todos os nossos campos de golfe administrados pelo Fairmont são classificados nos Santuários Cooperativos Internacionais Audubon e seguem suas diretrizes de conservação
German | Portuguese |
---|---|
fairmont | fairmont |
international | internacionais |
leitlinien | diretrizes |
und | e |
alle | todos |
sind | são |
von | de |
für | pelo |
deren | suas |
DE ISO/IEC 27032:2012 bietet Leitlinien zur Verbesserung der Cybersicherheit, wobei besonderer Wert auf die einzigartigen Aspekte dieser Aktivität und ihrer Abhängigkeit von anderen Sicherheitsdomänen gelegt wird.
PT ISO/IEC 27032:2012 Fornece orientações para melhorar o estado da Segurança Cibernética, extraindo os aspectos específicos dessa atividade e de suas ramificações em outros domínios de segurança.
German | Portuguese |
---|---|
iso | iso |
iec | iec |
leitlinien | orientações |
verbesserung | melhorar |
aspekte | aspectos |
anderen | outros |
und | e |
cybersicherheit | cibernética |
aktivität | atividade |
DE ISO/IEC 27701:2019 spezifiziert die Anforderungen bietet Leitlinien für die Etablierung, Implementierung, Pflege und fortlaufende Verbesserung eines Datenschutzinformationsmanagementsystems (PIMS).
PT ISO/IEC 27701:2019 Este documento especifica requisitos e fornece orientações para estabelecer, implementar, manter e melhorar continuamente um Sistema de Gerenciamento de Informações de Privacidade (PIMS)
German | Portuguese |
---|---|
iso | iso |
iec | iec |
anforderungen | requisitos |
bietet | fornece |
leitlinien | orientações |
implementierung | implementar |
pflege | manter |
verbesserung | melhorar |
und | e |
eines | um |
für | de |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
PT Nós formamos um conselho de Padrões de conteúdo, que se concentra na elaboração das nossas Diretrizes da comunidade e na avaliação de conteúdos e comportamentos em busca de violações dessas Diretrizes.
German | Portuguese |
---|---|
ausschuss | conselho |
prüfung | avaliação |
verhaltensweisen | comportamentos |
verletzungen | violações |
community | comunidade |
und | e |
dieser | dessas |
inhaltliche | conteúdo |
DE Unsere Community-Richtlinien tbieten über die hier genannten Hinweise hinaus Leitlinien zu zulässigen und unzulässigen Inhalten nach Maßgabe unserer Nutzungsbedingungen.
PT Nós desenvolvemos nossas Diretrizes da comunidade para fornecer aos usuários uma orientação no que diz respeito ao que é e o que não é aceitável, de acordo com os nossos Termos de serviço.
German | Portuguese |
---|---|
zulässigen | aceitável |
community | comunidade |
und | e |
richtlinien | diretrizes |
zu | com |
nutzungsbedingungen | não |
die | termos |
hinweise | orientação |
hinaus | de |
DE - Ihre zentrale Anlaufstelle für alle Partnerressourcen und -inhalte, Branding-Leitlinien, OVHcloud Events und Blogs
PT : a sua solução centralizada para todos os recursos e conteúdos destinados aos parceiros, as diretivas em matéria de imagem de marca, os eventos e blogs OVHcloud
German | Portuguese |
---|---|
zentrale | centralizada |
ovhcloud | ovhcloud |
events | eventos |
blogs | blogs |
inhalte | conteúdos |
branding | marca |
und | e |
für | de |
alle | todos |
DE 6. Wie reagiert Cloudflare auf die neuesten EDSA-Leitlinien für zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen?
PT 6. Como a Cloudflare está lidando com as últimas orientações do EDPB sobre proteções adicionais?
German | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
zusätzliche | adicionais |
neuesten | últimas |
leitlinien | orientações |
wie | como |
die | a |
DE Cloudflare fühlt sich gegenüber seinen europäischen Kunden verpflichtet und wir freuen uns darauf, nach der Konsultationsphase die endgültigen Leitlinien des EDSA zu erhalten.
PT A Cloudflare tem um compromisso com os nossos clientes europeus e estamos ansiosos para receber orientações finais do EDPB após o período de consulta.
German | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
europäischen | europeus |
kunden | clientes |
verpflichtet | compromisso |
endgültigen | finais |
leitlinien | orientações |
und | e |
zu | com |
DE Darüber hinaus sollten die Commonwealth-Behörden einschlägige Leitlinien berücksichtigen, die speziell von ihnen oder für sie veröffentlicht wurden.
PT Além disso, as agências do Commonwealth devem considerar orientações relevantes publicadas especificamente por ou para elas.
German | Portuguese |
---|---|
sollten | devem |
leitlinien | orientações |
berücksichtigen | considerar |
veröffentlicht | publicadas |
behörden | agências |
speziell | especificamente |
oder | ou |
sie | elas |
wurden | é |
darüber | para |
hinaus | além |
DE ISO/IEC 27032:2012 bietet Leitlinien zur Verbesserung der Cybersicherheit, wobei besonderer Wert auf die einzigartigen Aspekte dieser Aktivität und ihrer Abhängigkeit von anderen Sicherheitsdomänen gelegt wird.
PT ISO/IEC 27032:2012 Fornece orientações para melhorar o estado da Segurança Cibernética, extraindo os aspectos específicos dessa atividade e de suas ramificações em outros domínios de segurança.
German | Portuguese |
---|---|
iso | iso |
iec | iec |
leitlinien | orientações |
verbesserung | melhorar |
aspekte | aspectos |
anderen | outros |
und | e |
cybersicherheit | cibernética |
aktivität | atividade |
DE ISO/IEC 27701:2019 spezifiziert die Anforderungen bietet Leitlinien für die Etablierung, Implementierung, Pflege und fortlaufende Verbesserung eines Datenschutzinformationsmanagementsystems (PIMS).
PT ISO/IEC 27701:2019 Este documento especifica requisitos e fornece orientações para estabelecer, implementar, manter e melhorar continuamente um Sistema de Gerenciamento de Informações de Privacidade (PIMS)
German | Portuguese |
---|---|
iso | iso |
iec | iec |
anforderungen | requisitos |
bietet | fornece |
leitlinien | orientações |
implementierung | implementar |
pflege | manter |
verbesserung | melhorar |
und | e |
eines | um |
für | de |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
PT Nós formamos um conselho de Padrões de conteúdo, que se concentra na elaboração das nossas Diretrizes da comunidade e na avaliação de conteúdos e comportamentos em busca de violações dessas Diretrizes.
German | Portuguese |
---|---|
ausschuss | conselho |
prüfung | avaliação |
verhaltensweisen | comportamentos |
verletzungen | violações |
community | comunidade |
und | e |
dieser | dessas |
inhaltliche | conteúdo |
DE Unsere Community-Richtlinien tbieten über die hier genannten Hinweise hinaus Leitlinien zu zulässigen und unzulässigen Inhalten nach Maßgabe unserer Nutzungsbedingungen.
PT Nós desenvolvemos nossas Diretrizes da comunidade para fornecer aos usuários uma orientação no que diz respeito ao que é e o que não é aceitável, de acordo com os nossos Termos de serviço.
German | Portuguese |
---|---|
zulässigen | aceitável |
community | comunidade |
und | e |
richtlinien | diretrizes |
zu | com |
nutzungsbedingungen | não |
die | termos |
hinweise | orientação |
hinaus | de |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
PT Nós formamos um conselho de Padrões de conteúdo, que se concentra na elaboração das nossas Diretrizes da comunidade e na avaliação de conteúdos e comportamentos em busca de violações dessas Diretrizes.
German | Portuguese |
---|---|
ausschuss | conselho |
prüfung | avaliação |
verhaltensweisen | comportamentos |
verletzungen | violações |
community | comunidade |
und | e |
dieser | dessas |
inhaltliche | conteúdo |
DE Unsere Community-Richtlinien tbieten über die hier genannten Hinweise hinaus Leitlinien zu zulässigen und unzulässigen Inhalten nach Maßgabe unserer Nutzungsbedingungen.
PT Nós desenvolvemos nossas Diretrizes da comunidade para fornecer aos usuários uma orientação no que diz respeito ao que é e o que não é aceitável, de acordo com os nossos Termos de serviço.
German | Portuguese |
---|---|
zulässigen | aceitável |
community | comunidade |
und | e |
richtlinien | diretrizes |
zu | com |
nutzungsbedingungen | não |
die | termos |
hinweise | orientação |
hinaus | de |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
PT Nós formamos um conselho de Padrões de conteúdo, que se concentra na elaboração das nossas Diretrizes da comunidade e na avaliação de conteúdos e comportamentos em busca de violações dessas Diretrizes.
German | Portuguese |
---|---|
ausschuss | conselho |
prüfung | avaliação |
verhaltensweisen | comportamentos |
verletzungen | violações |
community | comunidade |
und | e |
dieser | dessas |
inhaltliche | conteúdo |
DE Unsere Community-Richtlinien tbieten über die hier genannten Hinweise hinaus Leitlinien zu zulässigen und unzulässigen Inhalten nach Maßgabe unserer Nutzungsbedingungen.
PT Nós desenvolvemos nossas Diretrizes da comunidade para fornecer aos usuários uma orientação no que diz respeito ao que é e o que não é aceitável, de acordo com os nossos Termos de serviço.
German | Portuguese |
---|---|
zulässigen | aceitável |
community | comunidade |
und | e |
richtlinien | diretrizes |
zu | com |
nutzungsbedingungen | não |
die | termos |
hinweise | orientação |
hinaus | de |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
PT Nós formamos um conselho de Padrões de conteúdo, que se concentra na elaboração das nossas Diretrizes da comunidade e na avaliação de conteúdos e comportamentos em busca de violações dessas Diretrizes.
German | Portuguese |
---|---|
ausschuss | conselho |
prüfung | avaliação |
verhaltensweisen | comportamentos |
verletzungen | violações |
community | comunidade |
und | e |
dieser | dessas |
inhaltliche | conteúdo |
DE Unsere Community-Richtlinien tbieten über die hier genannten Hinweise hinaus Leitlinien zu zulässigen und unzulässigen Inhalten nach Maßgabe unserer Nutzungsbedingungen.
PT Nós desenvolvemos nossas Diretrizes da comunidade para fornecer aos usuários uma orientação no que diz respeito ao que é e o que não é aceitável, de acordo com os nossos Termos de serviço.
German | Portuguese |
---|---|
zulässigen | aceitável |
community | comunidade |
und | e |
richtlinien | diretrizes |
zu | com |
nutzungsbedingungen | não |
die | termos |
hinweise | orientação |
hinaus | de |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
PT Nós formamos um conselho de Padrões de conteúdo, que se concentra na elaboração das nossas Diretrizes da comunidade e na avaliação de conteúdos e comportamentos em busca de violações dessas Diretrizes.
German | Portuguese |
---|---|
ausschuss | conselho |
prüfung | avaliação |
verhaltensweisen | comportamentos |
verletzungen | violações |
community | comunidade |
und | e |
dieser | dessas |
inhaltliche | conteúdo |
DE Unsere Community-Richtlinien tbieten über die hier genannten Hinweise hinaus Leitlinien zu zulässigen und unzulässigen Inhalten nach Maßgabe unserer Nutzungsbedingungen.
PT Nós desenvolvemos nossas Diretrizes da comunidade para fornecer aos usuários uma orientação no que diz respeito ao que é e o que não é aceitável, de acordo com os nossos Termos de serviço.
German | Portuguese |
---|---|
zulässigen | aceitável |
community | comunidade |
und | e |
richtlinien | diretrizes |
zu | com |
nutzungsbedingungen | não |
die | termos |
hinweise | orientação |
hinaus | de |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
PT Nós formamos um conselho de Padrões de conteúdo, que se concentra na elaboração das nossas Diretrizes da comunidade e na avaliação de conteúdos e comportamentos em busca de violações dessas Diretrizes.
German | Portuguese |
---|---|
ausschuss | conselho |
prüfung | avaliação |
verhaltensweisen | comportamentos |
verletzungen | violações |
community | comunidade |
und | e |
dieser | dessas |
inhaltliche | conteúdo |
DE Unsere Community-Richtlinien tbieten über die hier genannten Hinweise hinaus Leitlinien zu zulässigen und unzulässigen Inhalten nach Maßgabe unserer Nutzungsbedingungen.
PT Nós desenvolvemos nossas Diretrizes da comunidade para fornecer aos usuários uma orientação no que diz respeito ao que é e o que não é aceitável, de acordo com os nossos Termos de serviço.
German | Portuguese |
---|---|
zulässigen | aceitável |
community | comunidade |
und | e |
richtlinien | diretrizes |
zu | com |
nutzungsbedingungen | não |
die | termos |
hinweise | orientação |
hinaus | de |
DE Unser Ausschuss für inhaltliche Leitlinien wurde zur Ausarbeitung der Community-Richtlinien und zur Prüfung von Inhalten und Verhaltensweisen auf Verletzungen dieser Richtlinien gegründet.
PT Nós formamos um conselho de Padrões de conteúdo, que se concentra na elaboração das nossas Diretrizes da comunidade e na avaliação de conteúdos e comportamentos em busca de violações dessas Diretrizes.
German | Portuguese |
---|---|
ausschuss | conselho |
prüfung | avaliação |
verhaltensweisen | comportamentos |
verletzungen | violações |
community | comunidade |
und | e |
dieser | dessas |
inhaltliche | conteúdo |
Showing 50 of 50 translations