DE E-Mail: E-Mail-Adresse, Betreff der E-Mail und E-Mail-Nachricht
"e mail id" in German can be translated into the following Russian words/phrases:
DE E-Mail: E-Mail-Adresse, Betreff der E-Mail und E-Mail-Nachricht
RU Электронная почта: Электронный адрес, тема письма и электронное сообщение
Transliteration Élektronnaâ počta: Élektronnyj adres, tema pisʹma i élektronnoe soobŝenie
DE Tags: dmarc für E-Mail-Vermarkter, dmarc für E-Mail-Marketing, DMARC für E-Mail-Marketing-Agenturen, E-Mail-Marketing
RU Теги: dmarc для email-маркетологов, dmarc для email-маркетинга, DMARC для email-маркетинговых агентств, email-маркетинг
Transliteration Tegi: dmarc dlâ email-marketologov, dmarc dlâ email-marketinga, DMARC dlâ email-marketingovyh agentstv, email-marketing
German | Russian |
---|---|
dmarc | dmarc |
RU От личной почты на собственном домене до корпоративного ящика для целой компании, почта на Name.com — надежное решение для бизнеса!
Transliteration Ot ličnoj počty na sobstvennom domene do korporativnogo âŝika dlâ celoj kompanii, počta na Name.com — nadežnoe rešenie dlâ biznesa!
DE Tags:DMARC Vorteile, DMARC für E-Mail, DMARC für E-Mail-Empfänger, DMARC für E-Mail-Versender
RU Теги:преимущества DMARC, DMARC для электронной почты, DMARC для получателей электронной почты, DMARC для отправителей электронной почты
Transliteration Tegi:preimuŝestva DMARC, DMARC dlâ élektronnoj počty, DMARC dlâ polučatelej élektronnoj počty, DMARC dlâ otpravitelej élektronnoj počty
German | Russian |
---|---|
dmarc | dmarc |
DE Wenn Sie ein Google Mail-Konto haben, verwenden Sie möglicherweise sowohl die Mail-App von Apple als auch die Google Mail-App für ein Konto
RU Если у вас есть учетная запись Gmail, возможно, вы используете приложение Apple Mail и приложение Gmail для одной учетной записи
Transliteration Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ Gmail, vozmožno, vy ispolʹzuete priloženie Apple Mail i priloženie Gmail dlâ odnoj učetnoj zapisi
German | Russian |
---|---|
apple | apple |
DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen oder Gruppen, die die E-Mail erhalten sollen, im Feld An ein. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon. TIPPS:
RU Введите адреса электронной почты получателей или групп получателей сообщения в поле Кому через запятую или точку с запятой. СОВЕТЫ.
Transliteration Vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej ili grupp polučatelej soobŝeniâ v pole Komu čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj. SOVETY.
DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen, die die E-Mail erhalten sollen, im Feld An ein. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon.
RU В поле Кому введите адреса электронной почты получателей сообщения через запятую или точку с запятой.
Transliteration V pole Komu vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.
DE DMARC Vorteile, DMARC für E-Mail, DMARC für E-Mail-Empfänger, DMARC für E-Mail-Versender
RU Преимущества DMARC, DMARC для электронной почты, DMARC для получателей электронной почты, DMARC для отправителей электронной почты
Transliteration Preimuŝestva DMARC, DMARC dlâ élektronnoj počty, DMARC dlâ polučatelej élektronnoj počty, DMARC dlâ otpravitelej élektronnoj počty
German | Russian |
---|---|
dmarc | dmarc |
DE Aqua Mail unterstützt alle gängigen E-Mail-Anbieter sowie alle sonstigen IMAP- oder POP3-fähigen E-Mail-Dienste.
RU Aqua Mail поддерживает любого основного поставщика электронной почты и любой другой почтовый ящик с поддержкой IMAP или POP3.
Transliteration Aqua Mail podderživaet lûbogo osnovnogo postavŝika élektronnoj počty i lûboj drugoj počtovyj âŝik s podderžkoj IMAP ili POP3.
German | Russian |
---|---|
DE Fügen Sie alternative E-Mail-Adressen zum Konto des Benutzers hinzu oder machen Sie seine alternative E-Mail-Adresse zu seiner primären E-Mail-Adresse.
RU Добавление дополнительных адресов электронной почты в учётную запись пользователя или назначение дополнительного адреса основным.
Transliteration Dobavlenie dopolnitelʹnyh adresov élektronnoj počty v učëtnuû zapisʹ polʹzovatelâ ili naznačenie dopolnitelʹnogo adresa osnovnym.
DE Sobald eine E-Mail-Adresse mit einem Smartsheet-Konto verwendet wird, kann diese E-Mail-Adresse nicht als primäre oder verknüpfte E-Mail-Adresse mit einem anderen Smartsheet-Konto verwendet werden.
RU Если адрес эл. почты уже используется с учётной записью Smartsheet, то его нельзя связать с другой учётной записью и использовать как основной.
Transliteration Esli adres él. počty uže ispolʹzuetsâ s učëtnoj zapisʹû Smartsheet, to ego nelʹzâ svâzatʹ s drugoj učëtnoj zapisʹû i ispolʹzovatʹ kak osnovnoj.
DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck
RU Например, если вам нужен адрес для получения уведомлений по электронной почте, создайте его бесплатно на таком сайте, как Gmail или Yahoo
Transliteration Naprimer, esli vam nužen adres dlâ polučeniâ uvedomlenij po élektronnoj počte, sozdajte ego besplatno na takom sajte, kak Gmail ili Yahoo
German | Russian |
---|---|
gmail | gmail |
DE Wenn deine E-Mail mit Grafiken versehen ist, ist es ein klares Zeichen für Google Mail, dass es sich nicht um eine Standard-E-Mail von einem Freund handelt und dass es wahrscheinlicher ist, dass sie an Promotions gesendet wird
RU Если же в вашем письме полным-полно графики, то Gmail поймет это как красный флаг и отправит ваше письмо прямиком в «Промоакции»
Transliteration Esli že v vašem pisʹme polnym-polno grafiki, to Gmail pojmet éto kak krasnyj flag i otpravit vaše pisʹmo prâmikom v «Promoakcii»
German | Russian |
---|---|
gmail |
DE Wie die meisten E-Mail-Apps kann Aqua Mail den Datenverkehr verschlüsseln, wenn er mit Ihren Mail-Servern kommuniziert
RU В любом почтовом приложении Aqua Mail может шифровать свой сетевой трафик, когда «разговаривает» с вашим почтовым сервером (ами)
Transliteration V lûbom počtovom priloženii Aqua Mail možet šifrovatʹ svoj setevoj trafik, kogda «razgovarivaet» s vašim počtovym serverom (ami)
German | Russian |
---|---|
DE DBX Dateien können in andere Ordner kopiert oder in andere Microsoft-E-Mail-Programme wie Windows Mail und Windows Live Mail importiert werden
RU Файлы DBX можно копировать в другие папки или импортировать в другие программы электронной почты Microsoft - Windows Mail, Windows Live Mail
Transliteration Fajly DBX možno kopirovatʹ v drugie papki ili importirovatʹ v drugie programmy élektronnoj počty Microsoft - Windows Mail, Windows Live Mail
German | Russian |
---|---|
windows | windows |
DE Wenn Sie ein Google Mail-Konto haben, verwenden Sie möglicherweise sowohl die Mail-App von Apple als auch die Google Mail-App für ein Konto
RU Если у вас есть учетная запись Gmail, возможно, вы используете приложение Apple Mail и приложение Gmail для одной учетной записи
Transliteration Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ Gmail, vozmožno, vy ispolʹzuete priloženie Apple Mail i priloženie Gmail dlâ odnoj učetnoj zapisi
German | Russian |
---|---|
apple | apple |
DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen oder Gruppen, die die E-Mail erhalten sollen, im Feld An ein. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon.
RU В поле Кому введите адреса электронной почты получателей или групп получателей сообщения через запятую или точку с запятой.
Transliteration V pole Komu vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej ili grupp polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.
DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen ein, die die E-Mail erhalten sollen. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon.
RU Введите адреса электронной почты получателей сообщения через запятую или точку с запятой.
Transliteration Vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.
DE Sobald eine E-Mail-Adresse mit einem Smartsheet-Konto verwendet wird, kann diese E-Mail-Adresse nicht als primäre oder verknüpfte E-Mail-Adresse mit einem anderen Smartsheet-Konto verwendet werden.
RU Если адрес эл. почты уже используется с учётной записью Smartsheet, то его нельзя связать с другой учётной записью и использовать как основной.
Transliteration Esli adres él. počty uže ispolʹzuetsâ s učëtnoj zapisʹû Smartsheet, to ego nelʹzâ svâzatʹ s drugoj učëtnoj zapisʹû i ispolʹzovatʹ kak osnovnoj.
DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck
RU Например, если вам нужен адрес для получения уведомлений по электронной почте, создайте его бесплатно на таком сайте, как Gmail или Yahoo
Transliteration Naprimer, esli vam nužen adres dlâ polučeniâ uvedomlenij po élektronnoj počte, sozdajte ego besplatno na takom sajte, kak Gmail ili Yahoo
German | Russian |
---|---|
gmail | gmail |
DE Tags: E-Mail-Protokolle, Arten von E-Mail-Protokollen, Was sind E-Mail-Protokolle?
RU Метки: протоколы электронной почты, типы протоколов электронной почты, что такое протоколы электронной почты
Transliteration Metki: protokoly élektronnoj počty, tipy protokolov élektronnoj počty, čto takoe protokoly élektronnoj počty
DE Tags: E-Mail-Analyse, wie man eine E-Mail-Analyse durchführt, was ist eine E-Mail-Analyse?
RU Теги: анализ электронной почты, как проводить анализ электронной почты, что такое анализ электронной почты
Transliteration Tegi: analiz élektronnoj počty, kak provoditʹ analiz élektronnoj počty, čto takoe analiz élektronnoj počty
DE Tags: E-Mail authentifizieren, wie man eine E-Mail authentifiziert, wie man eine E-Mail authentifiziert
RU Теги: проверка подлинности электронной почты, как проверить подлинность электронной почты, как проверить подлинность электронной почты
Transliteration Tegi: proverka podlinnosti élektronnoj počty, kak proveritʹ podlinnostʹ élektronnoj počty, kak proveritʹ podlinnostʹ élektronnoj počty
DE Tags: gefälschte E-Mail, gefälschte E-Mail-Adresse, gefälschte E-Mail und Passwort, gefälschte E-Mails
RU Теги: фальшивая электронная почта, фальшивый адрес электронной почты, фальшивая электронная почта и пароль, фальшивые электронные письма
Transliteration Tegi: falʹšivaâ élektronnaâ počta, falʹšivyj adres élektronnoj počty, falʹšivaâ élektronnaâ počta i parolʹ, falʹšivye élektronnye pisʹma
DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.E-Mail-Adressen dürfen nicht mit
RU Укажите действительный адрес электронной почты.Адреса электронной почты не могут начинаться с:
Transliteration Ukažite dejstvitelʹnyj adres élektronnoj počty.Adresa élektronnoj počty ne mogut načinatʹsâ s:
DE Wir haben eine E-Mail-Nachricht mit einer Bestätigung an Ihre E-Mail-Adresse gesendet.
RU На ваш адрес электронной почты отправлено сообщение с подтверждением.
Transliteration Na vaš adres élektronnoj počty otpravleno soobŝenie s podtverždeniem.
DE Sichere und vertrauliche E-Mail | Verschlüsselter E-Mail-Service
RU Защищенная и приватная почта | Mailfence email с шифрованием
Transliteration Zaŝiŝennaâ i privatnaâ počta | Mailfence email s šifrovaniem
German | Russian |
---|---|
DE Fülle das Formular aus oder sende uns eine E-Mail an mail@semrush.com.
RU Заполните форму или отправьте нам сообщение на mail@semrush.com.
Transliteration Zapolnite formu ili otpravʹte nam soobŝenie na mail@semrush.com.
German | Russian |
---|---|
semrush | semrush |
DE E-Mail A/B-Testing – Die schnellste Methode zum Steigern der E-Mail Performance & des Umsatzes
RU Как избежать снижения эффективности рекламы в Facebook с помощью FB CAPI в Exponea
Transliteration Kak izbežatʹ sniženiâ éffektivnosti reklamy v Facebook s pomoŝʹû FB CAPI v Exponea
DE Mit Exponea E-Mail-Performance-Dashboards werden umständliche E-Mail-Berichterstellungen zum Kinderspiel.
RU Эти отчеты с помощью Exponea превратятся из мучительного в легкое задание.
Transliteration Éti otčety s pomoŝʹû Exponea prevratâtsâ iz mučitelʹnogo v legkoe zadanie.
DE Benutzerdefinierte E-Mail-Domänen; Smartsheet-Benachrichtigungen von benutzerdefinierten E-Mail-Domänen
RU Персонализированные домены электронной почты; уведомления, отправляемые в Smartsheet из личного домена электронной почты
Transliteration Personalizirovannye domeny élektronnoj počty; uvedomleniâ, otpravlâemye v Smartsheet iz ličnogo domena élektronnoj počty
DE Sofort einsatzbereite E-Mail-Integration (keine Einrichtung Ihres Mailservers erforderlich) mit beliebig vielen E-Mail-Adressen
RU Встроена интеграция с электронной почтой (нет необходимости настраивать почтовый сервер) с неограниченным числом адресов
Transliteration Vstroena integraciâ s élektronnoj počtoj (net neobhodimosti nastraivatʹ počtovyj server) s neograničennym čislom adresov
RU Gmail на мобильном устройстве: откройте электронное письмо и нажмите на логотип Wrike в разделе “Доступные дополнения” под сообщением
Transliteration Gmail na mobilʹnom ustrojstve: otkrojte élektronnoe pisʹmo i nažmite na logotip Wrike v razdele “Dostupnye dopolneniâ” pod soobŝeniem
German | Russian |
---|---|
gmail | gmail |
DE Wenn es einen Benutzer mit dieser E-Mail gibt, werden die Anweisungen zum Ändern des Passworts an diese E-Mail-Adresse verschickt.
RU Если пользователь с таким адресом существует, инструкция по смене пароля была отправлена на этот email.
Transliteration Esli polʹzovatelʹ s takim adresom suŝestvuet, instrukciâ po smene parolâ byla otpravlena na étot email.
German | Russian |
---|---|
DE Administration E-Mail: Dies ist der E-Mail-Kontakt, den Sie als Administrator verwenden müssen
RU Админ-адрес Admin: это контакт по электронной почте, вам нужно использовать в качестве администратора
Transliteration Admin-adres Admin: éto kontakt po élektronnoj počte, vam nužno ispolʹzovatʹ v kačestve administratora
German | Russian |
---|---|
administrator | admin |
DE Senden Sie uns bitte eine E-Mail mit Ihrem Mailfence Benutzernahmen oder Ihrer E-Mail-Adresse und wir setzen Ihr Abo herunter.
RU Пожалуйста, отправьте нам письмо с указанием вашего имени пользователя Mailfence или адреса электронной почты, и мы изменим вашу подписку.
Transliteration Požalujsta, otpravʹte nam pisʹmo s ukazaniem vašego imeni polʹzovatelâ Mailfence ili adresa élektronnoj počty, i my izmenim vašu podpisku.
DE Geben Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse ein. Wir senden Ihnen daraufhin eine E-Mail, über die Sie Ihr Kennwort zurücksetzen können.
RU Укажите свой электронный адрес, и мы отправим вам сообщение, которое позволит восстановить ваш пароль.
Transliteration Ukažite svoj élektronnyj adres, i my otpravim vam soobŝenie, kotoroe pozvolit vosstanovitʹ vaš parolʹ.
DE Klicken Sie oben links im Google Mail-Fenster auf das Dropdown-Menü "Mail" und wählen Sie "Kontakte"
RU Нажмите на раскрывающееся меню «Почта» в верхнем левом углу окна Gmail и выберите «Контакты»
Transliteration Nažmite na raskryvaûŝeesâ menû «Počta» v verhnem levom uglu okna Gmail i vyberite «Kontakty»
DE Dies kann ein webbasiertes Programm wie Google Mail oder Hotmail oder eine Desktop-Anwendung wie Outlook oder Apple Mail sein.
RU Это может быть веб-программа, такая как Gmail или Hotmail, или настольное приложение, такое как Outlook или Apple Mail.
Transliteration Éto možet bytʹ veb-programma, takaâ kak Gmail ili Hotmail, ili nastolʹnoe priloženie, takoe kak Outlook ili Apple Mail.
German | Russian |
---|---|
apple | apple |
DE E-Mail-Nachrichten von der Standardanwendung von Apple Mail
RU Сообщения электронной почты из стандартного приложения Apple Mail
Transliteration Soobŝeniâ élektronnoj počty iz standartnogo priloženiâ Apple Mail
German | Russian |
---|---|
apple | apple |
DE DKIM (DomainKeys Identified Mail) ermöglicht es Absendern, einer E-Mail-Nachricht einen Domänennamen zuzuordnen und sich so für deren Authentizität zu verbürgen
RU DKIM (DomainKeys Identified Mail) позволяет отправителям ассоциировать доменное имя с электронным сообщением, тем самым гарантируя его подлинность
Transliteration DKIM (DomainKeys Identified Mail) pozvolâet otpravitelâm associirovatʹ domennoe imâ s élektronnym soobŝeniem, tem samym garantiruâ ego podlinnostʹ
German | Russian |
---|---|
dkim | dkim |
DE DKIM (DomainKeys Identified Mail) ermöglicht es Absendern, einen Domänennamen mit einer E-Mail-Nachricht zu verknüpfen und so für deren Authentizität zu bürgen
RU DKIM (DomainKeys Identified Mail) позволяет отправителям ассоциировать доменное имя с электронным сообщением, тем самым гарантируя его подлинность
Transliteration DKIM (DomainKeys Identified Mail) pozvolâet otpravitelâm associirovatʹ domennoe imâ s élektronnym soobŝeniem, tem samym garantiruâ ego podlinnostʹ
German | Russian |
---|---|
dkim | dkim |
DE Tags:DMARC für Unternehmen, sichere E-Mail-Erfahrung, sichere E-Mail für Unternehmen
RU Теги:DMARC для бизнеса, безопасная электронная почта, безопасная электронная почта для бизнеса
Transliteration Tegi:DMARC dlâ biznesa, bezopasnaâ élektronnaâ počta, bezopasnaâ élektronnaâ počta dlâ biznesa
German | Russian |
---|---|
dmarc | dmarc |
DE DMARC: Was bringt es dem E-Mail-Absender und dem E-Mail-Empfänger?
RU DMARC: что это дает отправителю и получателю электронной почты?
Transliteration DMARC: čto éto daet otpravitelû i polučatelû élektronnoj počty?
German | Russian |
---|---|
dmarc | dmarc |
DE Können Ihre Mitarbeiter eine Phishing-E-Mail erkennen, wenn sie eine E-Mail sehen?
RU Могут ли ваши сотрудники распознать фишинговое электронное письмо?
Transliteration Mogut li vaši sotrudniki raspoznatʹ fišingovoe élektronnoe pisʹmo?
DE Eine andere Möglichkeit, Ihre E-Mail-Daten zu reduzieren, besteht darin, Ihre E-Mail zu entfernen und anschließend erneut hinzuzufügen
RU Еще один способ сократить ваши данные электронной почты - удалить, а затем повторно добавить вашу электронную почту
Transliteration Eŝe odin sposob sokratitʹ vaši dannye élektronnoj počty - udalitʹ, a zatem povtorno dobavitʹ vašu élektronnuû počtu
DE Wenn Sie die E-Mail erhalten, klicken Sie auf den Link in der E-Mail, um das Aktivitätsprotokoll herunterzuladen.
RU Чтобы загрузить журнал действий, щёлкните ссылку в полученном сообщении.
Transliteration Čtoby zagruzitʹ žurnal dejstvij, ŝëlknite ssylku v polučennom soobŝenii.
DE Geben Sie E-Mail und Passwort ein und wir senden Ihnen eine E-Mail zur Wiederherstellung des Passworts.
RU Введите ваш email и мы вышлем инструкции по сбросу пароля
Transliteration Vvedite vaš email i my vyšlem instrukcii po sbrosu parolâ
German | Russian |
---|---|
Showing 50 of 50 translations