Translate "e mail antwort" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "e mail antwort" from German to Russian

Translation of German to Russian of e mail antwort

German
Russian

DE E-Mail: E-Mail-Adresse, Betreff der E-Mail und E-Mail-Nachricht

RU Электронная почта: Электронный адрес, тема письма и электронное сообщение

Transliteration Élektronnaâ počta: Élektronnyj adres, tema pisʹma i élektronnoe soobŝenie

DE Tags: dmarc für E-Mail-Vermarkter, dmarc für E-Mail-Marketing, DMARC für E-Mail-Marketing-Agenturen, E-Mail-Marketing

RU Теги: dmarc для email-маркетологов, dmarc для email-маркетинга, DMARC для email-маркетинговых агентств, email-маркетинг

Transliteration Tegi: dmarc dlâ email-marketologov, dmarc dlâ email-marketinga, DMARC dlâ email-marketingovyh agentstv, email-marketing

German Russian
dmarc dmarc

DE (Sie bemerken vielleicht, dass die E-Mail-Adresse für die Antwort „Smartsheet Conversation“ mit der E-Mail-Adresse notification++[unique conversation key]@reply.smartsheet.com lautet.)

RU (При этом получателем ответа будет «Беседа Smartsheet» с адресом электронной почты notification++[уникальный ключ беседы]@reply.smartsheet.com.)

Transliteration (Pri étom polučatelem otveta budet «Beseda Smartsheet» s adresom élektronnoj počty notification++[unikalʹnyj klûč besedy]@reply.smartsheet.com.)

DE Antwort-E-Mail-Adresse: In diesem Feld sehen Sie ausschließlich die E-Mail-Adresse des Benutzers.

RU Адрес электронной почты для ответа: в этом поле вы увидите только адрес электронной почты пользователя.

Transliteration Adres élektronnoj počty dlâ otveta: v étom pole vy uvidite tolʹko adres élektronnoj počty polʹzovatelâ.

DE Außerdem wird seine E-Mail-Adresse im Feld Antwort-E-Mail-Adresse angezeigt.

RU Кроме того, его адрес электронной почты используется в качестве адреса электронной почты для ответа.

Transliteration Krome togo, ego adres élektronnoj počty ispolʹzuetsâ v kačestve adresa élektronnoj počty dlâ otveta.

DE (Vielleicht fällt Ihnen auf, dass die Antwort-E-Mail-Adresse eine Smartsheet-Konversation mit der E-Mail-Adresse notification++[eindeutiger Konversationsschlüssel]@reply.smartsheet.com ist.)

RU (Вы можете заметить, что в поле Кому появится адресат Smartsheet Conversation с адресом электронной почты notification++[уникальный ключ беседы]@reply.smartsheet.com.)

Transliteration (Vy možete zametitʹ, čto v pole Komu poâvitsâ adresat Smartsheet Conversation s adresom élektronnoj počty notification++[unikalʹnyj klûč besedy]@reply.smartsheet.com.)

German Russian
smartsheet smartsheet

DE HINTERLASSEN SIE EINE ANTWORT Antwort abbrechen

RU ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ Отменить ответ

Transliteration OSTAVʹ̱TE OTVET Otmenitʹ otvet

German Russian
antwort ответ

DE Ermöglicht vollfunktionalen Kundendienst einschließlich multipler Posteingänge, Antwort-Templates, Auto-Antwort, und eine einzige Ticket-Ansicht für alle Teams.

RU Полнофункциональная система поддержки пользователей с шаблонами ответов, рейтингами и виджетами

Transliteration Polnofunkcionalʹnaâ sistema podderžki polʹzovatelej s šablonami otvetov, rejtingami i vidžetami

DE Wenn also eine einzelne Antwort nicht verfügbar ist oder die Wahrscheinlichkeit einer Antwort gering ist, muss das System dies klarstellen.

RU Таким образом, если один ответ недоступен или вероятность ответа низкая, система должна прояснить это.

Transliteration Takim obrazom, esli odin otvet nedostupen ili veroâtnostʹ otveta nizkaâ, sistema dolžna proâsnitʹ éto.

DE Sie sollten eine ähnliche Antwort wie unten sehen. Wenn Sie eine HTTP 401-Antwort erhalten, überprüfen Sie den key_token Ihnen im Authorization Header angegebenen key_token Wert.

RU Вы должны увидеть ответ, аналогичный приведенному ниже. Если вы получите ответ HTTP 401, проверьте значение key_token в заголовке Authorization .

Transliteration Vy dolžny uvidetʹ otvet, analogičnyj privedennomu niže. Esli vy polučite otvet HTTP 401, proverʹte značenie key_token v zagolovke Authorization .

German Russian
http http

DE Antworten innerhalb eines Threads werden so angezeigt, dass die älteste Antwort ganz oben und die neueste Antwort ganz unten steht

RU Ответы внутри ветви будут отображаться, начиная с самого первого и заканчивая самым последним

Transliteration Otvety vnutri vetvi budut otobražatʹsâ, načinaâ s samogo pervogo i zakančivaâ samym poslednim

DE HINTERLASSEN SIE EINE ANTWORT Antwort abbrechen

RU ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ Отменить ответ

Transliteration OSTAVʹ̱TE OTVET Otmenitʹ otvet

German Russian
antwort ответ

DE Wenn also eine einzelne Antwort nicht verfügbar ist oder die Wahrscheinlichkeit einer Antwort gering ist, muss das System dies klarstellen.

RU Таким образом, если один ответ недоступен или вероятность ответа низкая, система должна прояснить это.

Transliteration Takim obrazom, esli odin otvet nedostupen ili veroâtnostʹ otveta nizkaâ, sistema dolžna proâsnitʹ éto.

DE Sie sollten eine ähnliche Antwort wie unten sehen. Wenn Sie eine HTTP 401-Antwort erhalten, überprüfen Sie den key_token Ihnen im Authorization Header angegebenen key_token Wert.

RU Вы должны увидеть ответ, аналогичный приведенному ниже. Если вы получите ответ HTTP 401, проверьте значение key_token в заголовке Authorization .

Transliteration Vy dolžny uvidetʹ otvet, analogičnyj privedennomu niže. Esli vy polučite otvet HTTP 401, proverʹte značenie key_token v zagolovke Authorization .

German Russian
http http

DE Innerhalb eines Threads wird die älteste Antwort zuerst und die neueste zuletzt angezeigt. Daher erscheint die aktuellste Antwort am Ende des Threads.

RU Ответы в ветви отображаются от старых к новым. Самый новый комментарий отображается в конце ветви.

Transliteration Otvety v vetvi otobražaûtsâ ot staryh k novym. Samyj novyj kommentarij otobražaetsâ v konce vetvi.

DE Hinterlasse eine Antwort Antwort verwerfen

RU ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ Отменить ответ

Transliteration OSTAVʹ̱TE OTVET Otmenitʹ otvet

German Russian
antwort ответ

DE Ganz gleich, ob du E-Mail-Adressen für das gesamte Unternehmen oder nur eine personalisierte E-Mail-Adresse für dich selbst brauchst, wir bieten einen verlässlichen E-Mail-Service für dein Unternehmen.

RU От личной почты на собственном домене до корпоративного ящика для целой компании, почта на Name.com — надежное решение для бизнеса!

Transliteration Ot ličnoj počty na sobstvennom domene do korporativnogo âŝika dlâ celoj kompanii, počta na Name.com — nadežnoe rešenie dlâ biznesa!

DE Tags:DMARC Vorteile, DMARC für E-Mail, DMARC für E-Mail-Empfänger, DMARC für E-Mail-Versender

RU Теги:преимущества DMARC, DMARC для электронной почты, DMARC для получателей электронной почты, DMARC для отправителей электронной почты

Transliteration Tegi:preimuŝestva DMARC, DMARC dlâ élektronnoj počty, DMARC dlâ polučatelej élektronnoj počty, DMARC dlâ otpravitelej élektronnoj počty

German Russian
dmarc dmarc

DE Wenn Sie ein Google Mail-Konto haben, verwenden Sie möglicherweise sowohl die Mail-App von Apple als auch die Google Mail-App für ein Konto

RU Если у вас есть учетная запись Gmail, возможно, вы используете приложение Apple Mail и приложение Gmail для одной учетной записи

Transliteration Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ Gmail, vozmožno, vy ispolʹzuete priloženie Apple Mail i priloženie Gmail dlâ odnoj učetnoj zapisi

German Russian
apple apple

DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen oder Gruppen, die die E-Mail erhalten sollen, im Feld An ein. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon. TIPPS:

RU Введите адреса электронной почты получателей или групп получателей сообщения в поле Кому через запятую или точку с запятой. СОВЕТЫ.

Transliteration Vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej ili grupp polučatelej soobŝeniâ v pole Komu čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj. SOVETY.

DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen, die die E-Mail erhalten sollen, im Feld An ein. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon.

RU В поле Кому введите адреса электронной почты получателей сообщения через запятую или точку с запятой.

Transliteration V pole Komu vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.

DE DMARC Vorteile, DMARC für E-Mail, DMARC für E-Mail-Empfänger, DMARC für E-Mail-Versender

RU Преимущества DMARC, DMARC для электронной почты, DMARC для получателей электронной почты, DMARC для отправителей электронной почты

Transliteration Preimuŝestva DMARC, DMARC dlâ élektronnoj počty, DMARC dlâ polučatelej élektronnoj počty, DMARC dlâ otpravitelej élektronnoj počty

German Russian
dmarc dmarc

DE Aqua Mail unterstützt alle gängigen E-Mail-Anbieter sowie alle sonstigen IMAP- oder POP3-fähigen E-Mail-Dienste.

RU Aqua Mail поддерживает любого основного поставщика электронной почты и любой другой почтовый ящик с поддержкой IMAP или POP3.

Transliteration Aqua Mail podderživaet lûbogo osnovnogo postavŝika élektronnoj počty i lûboj drugoj počtovyj âŝik s podderžkoj IMAP ili POP3.

German Russian
mail mail

DE Fügen Sie alternative E-Mail-Adressen zum Konto des Benutzers hinzu oder machen Sie seine alternative E-Mail-Adresse zu seiner primären E-Mail-Adresse.

RU Добавление дополнительных адресов электронной почты в учётную запись пользователя или назначение дополнительного адреса основным.

Transliteration Dobavlenie dopolnitelʹnyh adresov élektronnoj počty v učëtnuû zapisʹ polʹzovatelâ ili naznačenie dopolnitelʹnogo adresa osnovnym.

DE Sobald eine E-Mail-Adresse mit einem Smartsheet-Konto verwendet wird, kann diese E-Mail-Adresse nicht als primäre oder verknüpfte E-Mail-Adresse mit einem anderen Smartsheet-Konto verwendet werden.

RU Если адрес эл. почты уже используется с учётной записью Smartsheet, то его нельзя связать с другой учётной записью и использовать как основной.

Transliteration Esli adres él. počty uže ispolʹzuetsâ s učëtnoj zapisʹû Smartsheet, to ego nelʹzâ svâzatʹ s drugoj učëtnoj zapisʹû i ispolʹzovatʹ kak osnovnoj.

DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck

RU Например, если вам нужен адрес для получения уведомлений по электронной почте, создайте его бесплатно на таком сайте, как Gmail или Yahoo

Transliteration Naprimer, esli vam nužen adres dlâ polučeniâ uvedomlenij po élektronnoj počte, sozdajte ego besplatno na takom sajte, kak Gmail ili Yahoo

German Russian
gmail gmail

DE Wenn deine E-Mail mit Grafiken versehen ist, ist es ein klares Zeichen für Google Mail, dass es sich nicht um eine Standard-E-Mail von einem Freund handelt und dass es wahrscheinlicher ist, dass sie an Promotions gesendet wird

RU Если же в вашем письме полным-полно графики, то Gmail поймет это как красный флаг и отправит ваше письмо прямиком в «Промоакции»

Transliteration Esli že v vašem pisʹme polnym-polno grafiki, to Gmail pojmet éto kak krasnyj flag i otpravit vaše pisʹmo prâmikom v «Promoakcii»

German Russian
e-mail gmail

DE Wie die meisten E-Mail-Apps kann Aqua Mail den Datenverkehr verschlüsseln, wenn er mit Ihren Mail-Servern kommuniziert

RU В любом почтовом приложении Aqua Mail может шифровать свой сетевой трафик, когда «разговаривает» с вашим почтовым сервером (ами)

Transliteration V lûbom počtovom priloženii Aqua Mail možet šifrovatʹ svoj setevoj trafik, kogda «razgovarivaet» s vašim počtovym serverom (ami)

German Russian
mail mail

DE DBX Dateien können in andere Ordner kopiert oder in andere Microsoft-E-Mail-Programme wie Windows Mail und Windows Live Mail importiert werden

RU Файлы DBX можно копировать в другие папки или импортировать в другие программы электронной почты Microsoft - Windows Mail, Windows Live Mail

Transliteration Fajly DBX možno kopirovatʹ v drugie papki ili importirovatʹ v drugie programmy élektronnoj počty Microsoft - Windows Mail, Windows Live Mail

German Russian
windows windows
mail mail

DE Wenn Sie ein Google Mail-Konto haben, verwenden Sie möglicherweise sowohl die Mail-App von Apple als auch die Google Mail-App für ein Konto

RU Если у вас есть учетная запись Gmail, возможно, вы используете приложение Apple Mail и приложение Gmail для одной учетной записи

Transliteration Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ Gmail, vozmožno, vy ispolʹzuete priloženie Apple Mail i priloženie Gmail dlâ odnoj učetnoj zapisi

German Russian
apple apple

DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen oder Gruppen, die die E-Mail erhalten sollen, im Feld An ein. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon.

RU В поле Кому введите адреса электронной почты получателей или групп получателей сообщения через запятую или точку с запятой.

Transliteration V pole Komu vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej ili grupp polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.

DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen ein, die die E-Mail erhalten sollen. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon.

RU Введите адреса электронной почты получателей сообщения через запятую или точку с запятой.

Transliteration Vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.

DE Sobald eine E-Mail-Adresse mit einem Smartsheet-Konto verwendet wird, kann diese E-Mail-Adresse nicht als primäre oder verknüpfte E-Mail-Adresse mit einem anderen Smartsheet-Konto verwendet werden.

RU Если адрес эл. почты уже используется с учётной записью Smartsheet, то его нельзя связать с другой учётной записью и использовать как основной.

Transliteration Esli adres él. počty uže ispolʹzuetsâ s učëtnoj zapisʹû Smartsheet, to ego nelʹzâ svâzatʹ s drugoj učëtnoj zapisʹû i ispolʹzovatʹ kak osnovnoj.

DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck

RU Например, если вам нужен адрес для получения уведомлений по электронной почте, создайте его бесплатно на таком сайте, как Gmail или Yahoo

Transliteration Naprimer, esli vam nužen adres dlâ polučeniâ uvedomlenij po élektronnoj počte, sozdajte ego besplatno na takom sajte, kak Gmail ili Yahoo

German Russian
gmail gmail

DE Tags: E-Mail-Protokolle, Arten von E-Mail-Protokollen, Was sind E-Mail-Protokolle?

RU Метки: протоколы электронной почты, типы протоколов электронной почты, что такое протоколы электронной почты

Transliteration Metki: protokoly élektronnoj počty, tipy protokolov élektronnoj počty, čto takoe protokoly élektronnoj počty

DE Tags: E-Mail-Analyse, wie man eine E-Mail-Analyse durchführt, was ist eine E-Mail-Analyse?

RU Теги: анализ электронной почты, как проводить анализ электронной почты, что такое анализ электронной почты

Transliteration Tegi: analiz élektronnoj počty, kak provoditʹ analiz élektronnoj počty, čto takoe analiz élektronnoj počty

DE Tags: E-Mail authentifizieren, wie man eine E-Mail authentifiziert, wie man eine E-Mail authentifiziert

RU Теги: проверка подлинности электронной почты, как проверить подлинность электронной почты, как проверить подлинность электронной почты

Transliteration Tegi: proverka podlinnosti élektronnoj počty, kak proveritʹ podlinnostʹ élektronnoj počty, kak proveritʹ podlinnostʹ élektronnoj počty

DE Tags: gefälschte E-Mail, gefälschte E-Mail-Adresse, gefälschte E-Mail und Passwort, gefälschte E-Mails

RU Теги: фальшивая электронная почта, фальшивый адрес электронной почты, фальшивая электронная почта и пароль, фальшивые электронные письма

Transliteration Tegi: falʹšivaâ élektronnaâ počta, falʹšivyj adres élektronnoj počty, falʹšivaâ élektronnaâ počta i parolʹ, falʹšivye élektronnye pisʹma

DE E-Mail an ihren Support und erhielt eine Antwort innerhalb von zehn Minuten

RU Отправили письмо в службу поддержки и получили ответ в течение десяти минут

Transliteration Otpravili pisʹmo v službu podderžki i polučili otvet v tečenie desâti minut

DE Unser Support-Team ist jederzeit bereit, Ihnen zu helfen. Sie erhalten eine schnelle und effiziente Antwort per Live-Chat oder E-Mail.

RU Наша команда техподдержки поможет разобраться с любым вопросом по е-мейлу или в чате.

Transliteration Naša komanda tehpodderžki pomožet razobratʹsâ s lûbym voprosom po e-mejlu ili v čate.

DE Wenn Sie innerhalb dieses Zeitraums keine Antwort erhalten, überprüfen Sie bitte die Spam- und Junk-Ordner Ihres E-Mail-Postfachs

RU Если вы не получили ответа в течение этого периода времени, проверьте, не попало ли письмо от NVIDIA в папку «Спам»

Transliteration Esli vy ne polučili otveta v tečenie étogo perioda vremeni, proverʹte, ne popalo li pisʹmo ot NVIDIA v papku «Spam»

DE Bestimmte E-Mail-Clients sind nicht so optimiert, dass sie die Originalnachricht aus der Antwort ausschließen können

RU Некоторые почтовые клиенты не исключают исходное сообщение из ответа автоматически

Transliteration Nekotorye počtovye klienty ne isklûčaût ishodnoe soobŝenie iz otveta avtomatičeski

DE Auch wenn Antworten von anderen E-Mail-Clients als Kommentare in Smartsheet angezeigt werden, enthalten sie vielleicht die Originalnachricht als Teil der erstellten Antwort

RU Ответы из других почтовых клиентов будут отображаться как комментарии в Smartsheet, но в них могут быть включены исходные сообщения

Transliteration Otvety iz drugih počtovyh klientov budut otobražatʹsâ kak kommentarii v Smartsheet, no v nih mogut bytʹ vklûčeny ishodnye soobŝeniâ

German Russian
smartsheet smartsheet

DE Wenn dem Kommentar Text fehlt, ist die E-Mail-Antwort wahrscheinlich länger als die Obergrenze für Kommentare (10.000 Zeichen).

RU Если комментарий пуст, вероятно, длина ответа на сообщение электронной почты превысила ограничение для комментариев (10 000 символов).

Transliteration Esli kommentarij pust, veroâtno, dlina otveta na soobŝenie élektronnoj počty prevysila ograničenie dlâ kommentariev (10 000 simvolov).

DE Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, wenn Sie eine Antwort wünschen

RU Укажите свой адрес электронной почты, если хотите получить ответ

Transliteration Ukažite svoj adres élektronnoj počty, esli hotite polučitʹ otvet

DE Antwort-Name: Sie sehen immer noch den Namen des Benutzers, der die Benachrichtigung ausgelöst hat, und dessen tatsächliche E-Mail-Adresse.

RU Имя для ответа: вы увидите как имя пользователя, активировавшего уведомление, так и его фактический адрес электронной почты.

Transliteration Imâ dlâ otveta: vy uvidite kak imâ polʹzovatelâ, aktivirovavšego uvedomlenie, tak i ego faktičeskij adres élektronnoj počty.

DE Wenn Sie auf die E-Mail reagieren, wird dadurch im Sheet eine Antwort auf den Kommentar erstellt

RU Если вы отправите ответ на электронное письмо, в таблице также появится ответ на комментарий

Transliteration Esli vy otpravite otvet na élektronnoe pisʹmo, v tablice takže poâvitsâ otvet na kommentarij

DE Wenn mich jemand fragt, welchen Service er für den Ausbau seiner E-Mail-Listen verwenden soll, lautet meine Antwort immer GetResponse.

RU Когда меня спрашивают, какой сервис лучше всего подходит для создания базы рассылки, я всегда рекомендую GetResponse.

Transliteration Kogda menâ sprašivaût, kakoj servis lučše vsego podhodit dlâ sozdaniâ bazy rassylki, â vsegda rekomenduû GetResponse.

DE Schickte eine E-Mail an den Support und erhielt innerhalb von zehn Minuten eine Antwort

RU Отправил электронное письмо в службу поддержки и получил ответ в течение десяти минут

Transliteration Otpravil élektronnoe pisʹmo v službu podderžki i polučil otvet v tečenie desâti minut

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.E-Mail-Adressen dürfen nicht mit

RU Укажите действительный адрес электронной почты.Адреса электронной почты не могут начинаться с:

Transliteration Ukažite dejstvitelʹnyj adres élektronnoj počty.Adresa élektronnoj počty ne mogut načinatʹsâ s:

Showing 50 of 50 translations