Translate "e mail volumen" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "e mail volumen" from German to Russian

Translation of German to Russian of e mail volumen

German
Russian

DE Sortiere nach Paare (desc) Paare (asc) Volumen (24h) (desc) Volumen (24h) (asc) Lautstärke ändert sich (24h) (desc) Lautstärke ändert sich (24h) (asc)

RU Отсортировать по Пары (desc) Пары (asc) Объем торговли (24h) (desc) Объем торговли (24h) (asc) Изменение объема (24h) (desc) Изменение объема (24h) (asc)

Transliteration Otsortirovatʹ po Pary (desc) Pary (asc) Obʺem torgovli (24h) (desc) Obʺem torgovli (24h) (asc) Izmenenie obʺema (24h) (desc) Izmenenie obʺema (24h) (asc)

DE E-Mail: E-Mail-Adresse, Betreff der E-Mail und E-Mail-Nachricht

RU Электронная почта: Электронный адрес, тема письма и электронное сообщение

Transliteration Élektronnaâ počta: Élektronnyj adres, tema pisʹma i élektronnoe soobŝenie

DE Tags: dmarc für E-Mail-Vermarkter, dmarc für E-Mail-Marketing, DMARC für E-Mail-Marketing-Agenturen, E-Mail-Marketing

RU Теги: dmarc для email-маркетологов, dmarc для email-маркетинга, DMARC для email-маркетинговых агентств, email-маркетинг

Transliteration Tegi: dmarc dlâ email-marketologov, dmarc dlâ email-marketinga, DMARC dlâ email-marketingovyh agentstv, email-marketing

German Russian
dmarc dmarc

DE Twitter reduziert mit Jira Service Management sein E-Mail-Volumen um 80 Prozent

RU Благодаря Jira Service Management количество электронных сообщений в службу поддержки Twitter уменьшилось на 80%

Transliteration Blagodarâ Jira Service Management količestvo élektronnyh soobŝenij v službu podderžki Twitter umenʹšilosʹ na 80%

German Russian
jira jira
management management
service service

DE Durch die Kombination aus Guide und Zendesk Chat ließ sich das E-Mail-Volumen um 55 Prozent reduzieren. Live-Chat bewirkte einen Rückgang eingehender Anrufe um 42 Prozent.

RU Сочетание Guide и Zendesk Chat позволило уменьшить объем электронной почты на 55%. Онлайн-чат сократил количество входящих звонков на 42%.

Transliteration Sočetanie Guide i Zendesk Chat pozvolilo umenʹšitʹ obʺem élektronnoj počty na 55%. Onlajn-čat sokratil količestvo vhodâŝih zvonkov na 42%.

DE Unsere Preisgestaltung basiert auf dem Volumen des legitimen E-Mail-Verkehrs, der auf der PowerDMARC-Plattform gemeldet wird

RU Наши цены основаны на объеме законного почтового трафика, о котором сообщается на платформе PowerDMARC

Transliteration Naši ceny osnovany na obʺeme zakonnogo počtovogo trafika, o kotorom soobŝaetsâ na platforme PowerDMARC

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Jährliches E-Mail-/Webformular-Volumen

RU Годовой объем электронных писем / электронных форм

Transliteration Godovoj obʺem élektronnyh pisem / élektronnyh form

DE Unsere Preisgestaltung basiert auf dem Volumen des legitimen E-Mail-Verkehrs, der auf der PowerDMARC-Plattform gemeldet wird

RU Наши цены основаны на объеме законного почтового трафика, о котором сообщается на платформе PowerDMARC

Transliteration Naši ceny osnovany na obʺeme zakonnogo počtovogo trafika, o kotorom soobŝaetsâ na platforme PowerDMARC

DE Twitter reduziert mit Jira Service Management sein E-Mail-Volumen um 80 Prozent

RU Благодаря Jira Service Management количество электронных сообщений в службу поддержки Twitter уменьшилось на 80%

Transliteration Blagodarâ Jira Service Management količestvo élektronnyh soobŝenij v službu podderžki Twitter umenʹšilosʹ na 80%

German Russian
jira jira
management management
service service

DE Ganz gleich, ob du E-Mail-Adressen für das gesamte Unternehmen oder nur eine personalisierte E-Mail-Adresse für dich selbst brauchst, wir bieten einen verlässlichen E-Mail-Service für dein Unternehmen.

RU От личной почты на собственном домене до корпоративного ящика для целой компании, почта на Name.com — надежное решение для бизнеса!

Transliteration Ot ličnoj počty na sobstvennom domene do korporativnogo âŝika dlâ celoj kompanii, počta na Name.com — nadežnoe rešenie dlâ biznesa!

DE Tags:DMARC Vorteile, DMARC für E-Mail, DMARC für E-Mail-Empfänger, DMARC für E-Mail-Versender

RU Теги:преимущества DMARC, DMARC для электронной почты, DMARC для получателей электронной почты, DMARC для отправителей электронной почты

Transliteration Tegi:preimuŝestva DMARC, DMARC dlâ élektronnoj počty, DMARC dlâ polučatelej élektronnoj počty, DMARC dlâ otpravitelej élektronnoj počty

German Russian
dmarc dmarc

DE Wenn Sie ein Google Mail-Konto haben, verwenden Sie möglicherweise sowohl die Mail-App von Apple als auch die Google Mail-App für ein Konto

RU Если у вас есть учетная запись Gmail, возможно, вы используете приложение Apple Mail и приложение Gmail для одной учетной записи

Transliteration Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ Gmail, vozmožno, vy ispolʹzuete priloženie Apple Mail i priloženie Gmail dlâ odnoj učetnoj zapisi

German Russian
apple apple

DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen oder Gruppen, die die E-Mail erhalten sollen, im Feld An ein. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon. TIPPS:

RU Введите адреса электронной почты получателей или групп получателей сообщения в поле Кому через запятую или точку с запятой. СОВЕТЫ.

Transliteration Vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej ili grupp polučatelej soobŝeniâ v pole Komu čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj. SOVETY.

DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen, die die E-Mail erhalten sollen, im Feld An ein. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon.

RU В поле Кому введите адреса электронной почты получателей сообщения через запятую или точку с запятой.

Transliteration V pole Komu vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.

DE DMARC Vorteile, DMARC für E-Mail, DMARC für E-Mail-Empfänger, DMARC für E-Mail-Versender

RU Преимущества DMARC, DMARC для электронной почты, DMARC для получателей электронной почты, DMARC для отправителей электронной почты

Transliteration Preimuŝestva DMARC, DMARC dlâ élektronnoj počty, DMARC dlâ polučatelej élektronnoj počty, DMARC dlâ otpravitelej élektronnoj počty

German Russian
dmarc dmarc

DE Aqua Mail unterstützt alle gängigen E-Mail-Anbieter sowie alle sonstigen IMAP- oder POP3-fähigen E-Mail-Dienste.

RU Aqua Mail поддерживает любого основного поставщика электронной почты и любой другой почтовый ящик с поддержкой IMAP или POP3.

Transliteration Aqua Mail podderživaet lûbogo osnovnogo postavŝika élektronnoj počty i lûboj drugoj počtovyj âŝik s podderžkoj IMAP ili POP3.

German Russian
mail mail

DE Fügen Sie alternative E-Mail-Adressen zum Konto des Benutzers hinzu oder machen Sie seine alternative E-Mail-Adresse zu seiner primären E-Mail-Adresse.

RU Добавление дополнительных адресов электронной почты в учётную запись пользователя или назначение дополнительного адреса основным.

Transliteration Dobavlenie dopolnitelʹnyh adresov élektronnoj počty v učëtnuû zapisʹ polʹzovatelâ ili naznačenie dopolnitelʹnogo adresa osnovnym.

DE Sobald eine E-Mail-Adresse mit einem Smartsheet-Konto verwendet wird, kann diese E-Mail-Adresse nicht als primäre oder verknüpfte E-Mail-Adresse mit einem anderen Smartsheet-Konto verwendet werden.

RU Если адрес эл. почты уже используется с учётной записью Smartsheet, то его нельзя связать с другой учётной записью и использовать как основной.

Transliteration Esli adres él. počty uže ispolʹzuetsâ s učëtnoj zapisʹû Smartsheet, to ego nelʹzâ svâzatʹ s drugoj učëtnoj zapisʹû i ispolʹzovatʹ kak osnovnoj.

DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck

RU Например, если вам нужен адрес для получения уведомлений по электронной почте, создайте его бесплатно на таком сайте, как Gmail или Yahoo

Transliteration Naprimer, esli vam nužen adres dlâ polučeniâ uvedomlenij po élektronnoj počte, sozdajte ego besplatno na takom sajte, kak Gmail ili Yahoo

German Russian
gmail gmail

DE Wenn deine E-Mail mit Grafiken versehen ist, ist es ein klares Zeichen für Google Mail, dass es sich nicht um eine Standard-E-Mail von einem Freund handelt und dass es wahrscheinlicher ist, dass sie an Promotions gesendet wird

RU Если же в вашем письме полным-полно графики, то Gmail поймет это как красный флаг и отправит ваше письмо прямиком в «Промоакции»

Transliteration Esli že v vašem pisʹme polnym-polno grafiki, to Gmail pojmet éto kak krasnyj flag i otpravit vaše pisʹmo prâmikom v «Promoakcii»

German Russian
e-mail gmail

DE Wie die meisten E-Mail-Apps kann Aqua Mail den Datenverkehr verschlüsseln, wenn er mit Ihren Mail-Servern kommuniziert

RU В любом почтовом приложении Aqua Mail может шифровать свой сетевой трафик, когда «разговаривает» с вашим почтовым сервером (ами)

Transliteration V lûbom počtovom priloženii Aqua Mail možet šifrovatʹ svoj setevoj trafik, kogda «razgovarivaet» s vašim počtovym serverom (ami)

German Russian
mail mail

DE DBX Dateien können in andere Ordner kopiert oder in andere Microsoft-E-Mail-Programme wie Windows Mail und Windows Live Mail importiert werden

RU Файлы DBX можно копировать в другие папки или импортировать в другие программы электронной почты Microsoft - Windows Mail, Windows Live Mail

Transliteration Fajly DBX možno kopirovatʹ v drugie papki ili importirovatʹ v drugie programmy élektronnoj počty Microsoft - Windows Mail, Windows Live Mail

German Russian
windows windows
mail mail

DE Wenn Sie ein Google Mail-Konto haben, verwenden Sie möglicherweise sowohl die Mail-App von Apple als auch die Google Mail-App für ein Konto

RU Если у вас есть учетная запись Gmail, возможно, вы используете приложение Apple Mail и приложение Gmail для одной учетной записи

Transliteration Esli u vas estʹ učetnaâ zapisʹ Gmail, vozmožno, vy ispolʹzuete priloženie Apple Mail i priloženie Gmail dlâ odnoj učetnoj zapisi

German Russian
apple apple

DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen oder Gruppen, die die E-Mail erhalten sollen, im Feld An ein. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon.

RU В поле Кому введите адреса электронной почты получателей или групп получателей сообщения через запятую или точку с запятой.

Transliteration V pole Komu vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej ili grupp polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.

DE Geben Sie die E-Mail-Adressen der Personen ein, die die E-Mail erhalten sollen. Trennen Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma oder Semikolon.

RU Введите адреса электронной почты получателей сообщения через запятую или точку с запятой.

Transliteration Vvedite adresa élektronnoj počty polučatelej soobŝeniâ čerez zapâtuû ili točku s zapâtoj.

DE Sobald eine E-Mail-Adresse mit einem Smartsheet-Konto verwendet wird, kann diese E-Mail-Adresse nicht als primäre oder verknüpfte E-Mail-Adresse mit einem anderen Smartsheet-Konto verwendet werden.

RU Если адрес эл. почты уже используется с учётной записью Smartsheet, то его нельзя связать с другой учётной записью и использовать как основной.

Transliteration Esli adres él. počty uže ispolʹzuetsâ s učëtnoj zapisʹû Smartsheet, to ego nelʹzâ svâzatʹ s drugoj učëtnoj zapisʹû i ispolʹzovatʹ kak osnovnoj.

DE Wenn Sie zum Beispiel eine E-Mail-Adresse benötigen, um Quittungen per E-Mail zu erhalten, verwenden Sie eine kostenlose E-Mail-Adresse von einer Website wie Gmail oder Yahoo und erstellen Sie eine Adresse speziell für diesen Zweck

RU Например, если вам нужен адрес для получения уведомлений по электронной почте, создайте его бесплатно на таком сайте, как Gmail или Yahoo

Transliteration Naprimer, esli vam nužen adres dlâ polučeniâ uvedomlenij po élektronnoj počte, sozdajte ego besplatno na takom sajte, kak Gmail ili Yahoo

German Russian
gmail gmail

DE Tags: E-Mail-Protokolle, Arten von E-Mail-Protokollen, Was sind E-Mail-Protokolle?

RU Метки: протоколы электронной почты, типы протоколов электронной почты, что такое протоколы электронной почты

Transliteration Metki: protokoly élektronnoj počty, tipy protokolov élektronnoj počty, čto takoe protokoly élektronnoj počty

DE Tags: E-Mail-Analyse, wie man eine E-Mail-Analyse durchführt, was ist eine E-Mail-Analyse?

RU Теги: анализ электронной почты, как проводить анализ электронной почты, что такое анализ электронной почты

Transliteration Tegi: analiz élektronnoj počty, kak provoditʹ analiz élektronnoj počty, čto takoe analiz élektronnoj počty

DE Tags: E-Mail authentifizieren, wie man eine E-Mail authentifiziert, wie man eine E-Mail authentifiziert

RU Теги: проверка подлинности электронной почты, как проверить подлинность электронной почты, как проверить подлинность электронной почты

Transliteration Tegi: proverka podlinnosti élektronnoj počty, kak proveritʹ podlinnostʹ élektronnoj počty, kak proveritʹ podlinnostʹ élektronnoj počty

DE Tags: gefälschte E-Mail, gefälschte E-Mail-Adresse, gefälschte E-Mail und Passwort, gefälschte E-Mails

RU Теги: фальшивая электронная почта, фальшивый адрес электронной почты, фальшивая электронная почта и пароль, фальшивые электронные письма

Transliteration Tegi: falʹšivaâ élektronnaâ počta, falʹšivyj adres élektronnoj počty, falʹšivaâ élektronnaâ počta i parolʹ, falʹšivye élektronnye pisʹma

DE Reseller, höhere Volumen oder maßgeschneiderte Extrakte

RU Реселлеры, индивидуально подобранные выборки или выборки данных повышенного объема

Transliteration Resellery, individualʹno podobrannye vyborki ili vyborki dannyh povyšennogo obʺema

DE Vergleichen Sie das Traffic-Volumen Ihrer Mitbewerber oder potenziellen Partner

RU Сравнивайте объем трафика ваших конкурентов и возможных партнеров

Transliteration Sravnivajte obʺem trafika vaših konkurentov i vozmožnyh partnerov

DE hohes Volumen oder Unternehmensnutzung

RU большой объем или корпоративное использование

Transliteration bolʹšoj obʺem ili korporativnoe ispolʹzovanie

DE Gesamten Produktkatalog mit Volumen- und Rabattangaben erstellen. Wert von Geschäften an ausgewählten Produkten ausrichten.

RU Создайте и ведите полный каталог продуктов с указанием ограничений по объему и скидкам. Привязывайте суммы сделок к выбранным продуктам.

Transliteration Sozdajte i vedite polnyj katalog produktov s ukazaniem ograničenij po obʺemu i skidkam. Privâzyvajte summy sdelok k vybrannym produktam.

DE Die Prozesse für Kundenserviceagenten automatisieren und effizienter gestalten, damit sie Kundenanfragen auch bei hohem Volumen schneller lösen können.

RU Автоматизируйте и оптимизируйте процессы агентов, чтобы обеспечить ускоренное решение в любом масштабе.

Transliteration Avtomatizirujte i optimizirujte processy agentov, čtoby obespečitʹ uskorennoe rešenie v lûbom masštabe.

DE Geht es nur um wenige Aufgaben, dann funktioniert das vielleicht, bei steigendem Volumen geht die Übersicht jedoch verloren.

RU Такой подход годится для небольшого числа задач, но как только объем и масштабы задач начинают расти, он перестает работать.

Transliteration Takoj podhod goditsâ dlâ nebolʹšogo čisla zadač, no kak tolʹko obʺem i masštaby zadač načinaût rasti, on perestaet rabotatʹ.

Showing 50 of 50 translations