Translate "fleeing" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "fleeing" from English to French

Translation of English to French of fleeing

English
French

EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. The Safe from the Start Act would address and prevent the root causes of violence against women.

FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. La loi Safe from the Start s'attaquerait et préviendrait les causes profondes de la violence à l'égard des femmes.

English French
act loi
causes causes
risk risquent
women femmes
safe safe
violence violence
to à
emergencies urgences
on sur
girls filles
of de

EN After fleeing war in Syria, Mona Zeinati now runs her own workshop, where she works with other Syrian women in sewing and embroidery.

FR Après avoir fui la guerre en Syrie, Mona Zeinati dirige maintenant son propre atelier, où elle travaille avec d'autres femmes syriennes dans la couture et la broderie.

English French
mona mona
workshop atelier
works travaille
sewing couture
embroidery broderie
other dautres
war guerre
syria syrie
now maintenant
women femmes
after après
in en
and et
with avec
own propre

EN The 1979 Soviet invasion of Afghanistan effectively ends CARE’s mission there, but work continues with Afghan refugees fleeing to Pakistan

FR L'invasion soviétique de l'Afghanistan en 1979 met effectivement fin à la mission de CARE là-bas, mais le travail se poursuit avec les réfugiés afghans fuyant vers le Pakistan

English French
soviet soviétique
effectively effectivement
ends fin
continues poursuit
refugees réfugiés
mission mission
work travail
to à
of de
but mais
with avec

EN The Taliban continued to shoot as the families fled, killing two ANDSF members caught in crossfire as they were fleeing the scene

FR Les talibans ont continué de faire feu alors que les familles s’enfuyaient et ont tué deux membres des ANDSF qui fuyaient les lieux

English French
taliban talibans
continued continu
members membres
families familles
they de

EN After a dip in the rate of asylum claims in Mexico in 2020 due to the COVID-19 pandemic, the number of people fleeing Central America is rising again

FR Après une baisse du taux de demandes d'asile au Mexique en 2020 du fait de la pandémie de COVID-19, le nombre de personnes fuyant l'Amérique centrale augmente à nouveau aujourd’hui

English French
rate taux
claims demandes
mexico mexique
central centrale
rising augmente
pandemic pandémie
people personnes
of de
to à
in en
a une
is fait

EN Additionally, the executive order banning Syrian refugees from entering the U.S. puts the lives of those fleeing conflict and persecution at immediate risk.

FR De plus, le décret interdisant aux réfugiés syriens d'entrer aux États-Unis met la vie de ceux qui fuient les conflits et les persécutions en danger immédiat.

English French
refugees réfugiés
lives vie
conflict conflits
immediate immédiat
risk danger
s s
of de
additionally plus
and et

EN CARE also works with the many refugees fleeing from ongoing violence and conflict in neighboring countries.

FR CARE travaille également avec les nombreux réfugiés fuyant la violence et les conflits en cours dans les pays voisins.

English French
works travaille
refugees réfugiés
ongoing en cours
conflict conflits
care care
many nombreux
the la
also également
and et
violence violence
in en
countries pays
with avec

EN Jordan has hosted up to 800,000 refugees fleeing violence and insecurity in Iraq between 2003 and 2009, thousands of whom still live in Jordan.

FR La Jordanie a accueilli jusqu'à 800,000 2003 réfugiés fuyant la violence et l'insécurité en Irak entre 2009 et XNUMX, dont des milliers vivent toujours en Jordanie.

English French
jordan jordanie
hosted accueilli
refugees réfugiés
iraq irak
up to jusquà
still toujours
in en
violence violence
and et
thousands milliers
between entre

EN Refugees, most of them fleeing the conflict in Syria, account for almost a quarter of the population in Lebanon.

FR Les réfugiés, pour la plupart fuyant le conflit en Syrie, représentent près d'un quart de la population libanaise.

English French
refugees réfugiés
conflict conflit
syria syrie
quarter quart
population population
of de
in en
a dun
almost près

EN Refugees, most of them fleeing the conflict in Syria, account for almost a quarter of the population in Lebanon

FR Les réfugiés, pour la plupart fuyant le conflit en Syrie, représentent près d'un quart de la population libanaise

English French
refugees réfugiés
conflict conflit
syria syrie
quarter quart
population population
of de
in en
a dun
almost près

EN Peru has been a final destination for many of those fleeing Venezuela

FR Le Pérou a été une destination finale pour beaucoup de ceux qui ont fui le Venezuela

English French
peru pérou
final finale
venezuela venezuela
of de
a une
been été
destination destination
has a

EN CARE began working in Sudan in 1979, focusing on improving water supplies, forestry and energy conservation, and assisting refugees fleeing war in Eritrea.

FR CARE a commencé à travailler au Soudan en 1979, se concentrant sur l'amélioration de l'approvisionnement en eau, la foresterie et la conservation de l'énergie, et aidant les réfugiés fuyant la guerre en Érythrée.

English French
working travailler
sudan soudan
forestry foresterie
refugees réfugiés
war guerre
began commencé
water eau
energy énergie
conservation conservation
care care
in en
and à

EN CARE began working in Sudan in 1979, focusing on improving water supplies, forestry and energy conservation, and assisting refugees fleeing war in Eritrea

FR CARE a commencé à travailler au Soudan en 1979, se concentrant sur l'amélioration de l'approvisionnement en eau, la foresterie et la conservation de l'énergie, et aidant les réfugiés fuyant la guerre en Érythrée

English French
working travailler
sudan soudan
forestry foresterie
refugees réfugiés
war guerre
began commencé
water eau
energy énergie
conservation conservation
care care
in en
and à

EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. Now, COVID-19 has the potential to make gender-based violence in crises even worse.

FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. Désormais, le COVID-19 a le potentiel d'aggraver la violence sexiste dans les crises.

English French
now désormais
crises crises
risk risquent
women femmes
violence violence
potential potentiel
in dans
emergencies urgences
on sur
and et
girls filles

EN What’s happening right now in Afghanistan is a tragedy, particularly for women and girls who make up nearly 80% of the Afghans fleeing their homes

FR Ce qui se passe actuellement en Afghanistan est une tragédie, en particulier pour les femmes et les filles qui représentent près de 80 % des Afghans qui fuient leur foyer

English French
happening passe
afghanistan afghanistan
women femmes
particularly en particulier
in en
nearly près
a une
and et
girls filles
of de

EN You can help families fleeing escalating violence. Give now and send emergency aid to help keep women and girls safe.

FR Vous pouvez aider les familles qui fuient l'escalade de la violence. Donnez maintenant et envoyez une aide d'urgence pour assurer la sécurité des femmes et des filles.

English French
families familles
now maintenant
women femmes
safe sécurité
violence violence
you vous
and et
girls filles
to help aider

EN From raising her children in a war zone to fleeing and finding a new passion for sewing through a CARE program, Mona remains resilient and determined.

FR De l'éducation de ses enfants dans une zone de guerre à la fuite et à la découverte d'une nouvelle passion pour la couture grâce à un programme CARE, Mona reste résiliente et déterminée.

English French
children enfants
war guerre
finding découverte
new nouvelle
sewing couture
program programme
mona mona
remains reste
resilient résiliente
care care
zone zone
a un
to à
in dans
passion passion
determined déterminé

EN She's one of thousands of Myanmar refugees who have suffered or witnessed rape or is at risk of other forms of gender-based violence before fleeing to

FR Elle fait partie des milliers de réfugiés du Myanmar qui ont subi ou été témoins de viols ou risquent d'autres formes de violence sexiste avant de s'enfuir vers

English French
myanmar myanmar
refugees réfugiés
suffered subi
forms formes
violence violence
risk risquent
or ou
thousands milliers
to avant
of de

EN 17-year-old Zokiya shares her experiences of fleeing violence in Myanmar and confronting challenges like accessibility and discrimination at her new home in a refugee camp in Bangladesh.

FR Zokiya, 17 ans, partage ses expériences de fuite de la violence au Myanmar et de confrontation à des défis tels que l'accessibilité et la discrimination dans sa nouvelle maison dans un camp de réfugiés au Bangladesh.

English French
shares partage
experiences expériences
myanmar myanmar
discrimination discrimination
new nouvelle
refugee réfugié
camp camp
bangladesh bangladesh
year ans
a un
of de
violence violence
challenges défis
and à
in dans

EN After fleeing war in Syria, Mona Zeinati now runs her own workshop, where she works with other Syrian women in sewing and embroidery

FR Après avoir fui la guerre en Syrie, Mona Zeinati dirige maintenant son propre atelier, où elle travaille avec d'autres femmes syriennes dans la couture et la broderie.

English French
mona mona
workshop atelier
works travaille
sewing couture
embroidery broderie
other dautres
war guerre
syria syrie
now maintenant
women femmes
after après
in en
and et
with avec
own propre

EN After fleeing war in Syria, Mona Zeinati now runs her own workshop, where she works with other Syrian women in sewing and embroidery. Read More

FR Après avoir fui la guerre en Syrie, Mona Zeinati dirige maintenant son propre atelier, où elle travaille avec d'autres femmes syriennes dans la couture et la broderie. En savoir plus

English French
mona mona
workshop atelier
works travaille
sewing couture
embroidery broderie
war guerre
syria syrie
now maintenant
other dautres
women femmes
after après
in en
with avec
own propre
read et
more plus

EN Does Trump want more Central Americans fleeing to US? That’s what his aid cutoff will do.

FR Trump veut-il que davantage d'Américains centraux fuient vers les États-Unis? C'est ce que fera son arrêt de l'aide.

English French
want veut
central centraux
his de
will fera

EN Kenya must not deport fleeing opposition Tanzanian MP and his family

FR «JE NE VOUDRAIS VRAIMENT PAS VOIR LA NORVÈGE EXPULSER DES AFGHANS COMME TAIBEH»

English French
his la

EN Curaçao: Authorities continue to deny protection to people fleeing the crisis in Venezuela

FR Curaçao. Les autorités continuent de refuser leur protection aux personnes fuyant la crise au Venezuela

English French
continue continuent
deny refuser
protection protection
people personnes
venezuela venezuela
crisis crise
the la
authorities autorités

EN Trinidad and Tobago: Protect people fleeing: Amnesty International submission for the UN Universal Periodic Review, 39th session of the UPR Working Group, 1-12 November 2021

FR Ne Mettons Pas L?Espoir en Quarantine: Comment en cette période de crise aider les personnes migrantes et demandeuses d?asile détenues

English French
people personnes
the espoir
of de
and et

EN Venezuela: Amnesty International launches campaign to protect those fleeing the human rights crisis

FR Venezuela. Amnesty International lance une campagne pour protéger les personnes fuyant la crise des droits humains

English French
venezuela venezuela
launches lance
campaign campagne
crisis crise
amnesty amnesty
rights droits
international international
protect protéger
the la
human humains

EN Fleeing torture, returned to torture: Uzbekistan to Russia, and back again

FR Renvoyé vers la torture après l’avoir fuie : de l’Ouzbékistan à la Russie et vice-versa

English French
torture torture
to à
russia russie

EN After fleeing Iran in 2015, Dina Pouryounes relied on her passion for taekwondo to help her overcome the struggles of being a refugee

FR Après avoir fui l'Iran en 2015, Dina Pouryounes a compté sur sa passion du taekwondo pour surmonter toutes les difficultés que traversent les réfugiés

English French
overcome surmonter
refugee réfugié
dina dina
in en
on sur
to après
for pour

EN Internally displaced persons (IDPs) continue to make up the majority of people fleeing conflict, violence and natural disasters, while durable solutions remain elusive

FR Les personnes déplacées internes (IDP) représentent toujours la majorité des personnes fuyant un conflit, la violence et les catastrophes naturelles tandis que des solutions durables restent élusives

English French
conflict conflit
natural naturelles
disasters catastrophes
durable durables
solutions solutions
displaced déplacées
people personnes
the la
persons les personnes
and et
violence violence
internally internes
remain restent
majority majorité

EN This Syrian mother and her son have been living in Jordan for eight years after fleeing their home in Homs

FR Cette mère syrienne et son fils vivent en Jordanie depuis huit ans après avoir fui leur maison à Homs

English French
syrian syrienne
living vivent
jordan jordanie
mother mère
this cette
in en
eight huit
years ans
after après
for depuis
and à
their leur
son son

EN She has been here for over a month after fleeing militia attacks in DRC's Ituri province

FR Elle est ici depuis plus d’un mois après avoir fui les attaques des milices dans la province de l’Ituri de la RDC

English French
month mois
attacks attaques
here ici
province province
a dun
in dans

EN The number of Ethiopian refugees streaming into eastern Sudan has now surpassed 40,000 since the crisis began, with more than 5,000 women, children and men fleeing the ongoing fighting in the Tigray region over one weekend

FR Le nombre de réfugiés éthiopiens dans l’est du Soudan est aujourd’hui supérieur à 40 000 depuis le début de la crise dont plus de 5000 femmes, enfants et hommes fuyant les combats au Tigré en un seul week-end

English French
refugees réfugiés
sudan soudan
men hommes
weekend week
women femmes
children enfants
eastern est
crisis crise
of de
more plus
in en
and à

EN Those fleeing must often abandon their homes without any warning

FR Ceux qui fuient doivent souvent abandonner leur foyer sans avertissement

English French
must doivent
often souvent
homes foyer
warning avertissement
their leur
without sans
those ceux

EN We recently saw the fourth anniversary of the Rohingya crisis pass, marking the mass exodus of Rohingya people fleeing persecution from their home country of Myanmar into Bangladesh.  

FR Récemment, le quatrième anniversaire de la crise des Rohingyas nous a rappelé l'exode massif de Rohingyas fuyant les persécutions dans leur pays d'origine, le Myanmar, pour trouver refuge au Bangladesh.  

English French
anniversary anniversaire
crisis crise
country pays
myanmar myanmar
bangladesh bangladesh
of de
we nous
recently récemment
fourth quatrième

EN We recently saw the fourth anniversary of the Rohingya crisis pass, marking the mass exodus of Rohingya people fleeing persecution from their home country of Myanmar into Bangladesh.  

FR Récemment, le quatrième anniversaire de la crise des Rohingyas nous a rappelé l'exode massif de Rohingyas fuyant les persécutions dans leur pays d'origine, le Myanmar, pour trouver refuge au Bangladesh.  

English French
anniversary anniversaire
crisis crise
country pays
myanmar myanmar
bangladesh bangladesh
of de
we nous
recently récemment
fourth quatrième

EN Women’s shelters and transition houses are open during the COVID-19 pandemic to protect women and children fleeing violence

FR Les maisons d’hébergement sont ouvertes pendant la pandémie COVID-19 pour protéger les femmes et les enfants qui fuient la violence

English French
pandemic pandémie
open ouvertes
women femmes
children enfants
the la
and et
protect protéger
are sont
violence violence
houses les
during pendant

EN Horrifies an enemy target into fleeing, incapacitating for 3 sec and healing you for 20% of maximum health.

FR Un sentiment d’horreur s’empare de la cible, qui s’enfuit et est stupéfiée pendant 3 s. Vous rend 20% de votre maximum de points de vie.

English French
maximum maximum
an un
of de
you vous
target cible
and et

EN Intimidating Shout will knock back all nearby enemies except your primary target, and cause them all to cower in fear for 15 sec instead of fleeing.

FR Cri d’intimidation repousse tous les ennemis proches à l’exception de votre cible principale et les pousse à se recroqueviller de peur pendant 15 s plutôt que fuir.

English French
enemies ennemis
primary principale
fear peur
nearby proches
your votre
of de
to à
target cible
instead que

EN The assailant approaches the car and fires a last bullet into the victim’s neck to finish him off, before fleeing on a motorcycle driven by his accomplice.

FR Avant de prendre la fuite sur une moto conduite par son complice.

English French
motorcycle moto
the la
a une
on sur
by par
before de

EN While some countries closed their doors to the thousands of people fleeing the war, Germany, led by Merkel, opened its borders to the largest displacement of people since 1945 on 'humanitarian grounds'

FR Alors que certains pays ont fermé leurs portes aux milliers de personnes fuyant la guerre, l'Allemagne, sous l'impulsion de Merkel, a ouvert ses frontières au plus grand déplacement de personnes depuis 1945 pour des "raisons humanitaires"

English French
doors portes
people personnes
war guerre
merkel merkel
borders frontières
displacement déplacement
humanitarian humanitaires
grounds raisons
closed fermé
countries pays
largest plus grand
thousands milliers
of de
to depuis
the la

EN The country hosts more than 4 million refugees, many of whom are from Syria and fleeing a ten-year long conflict

FR Le pays accueille plus de 4 millions de réfugiés, dont beaucoup viennent de Syrie et fuient un conflit qui dure depuis dix ans

English French
country pays
refugees réfugiés
syria syrie
conflict conflit
year ans
a un
of de
the le
ten dix
more plus
million millions
whom qui
and et
from depuis

EN PROVINCIAL HERITAGE PLACE Middle Island in Miramichi River was a quarantine station in the 19th century, specifically for Irish immigrants fleeing the Irish Potato Famine

FR LIEU DU PATRIMOINE PROVINCIAL L'île Middle, sur la rivière Miramichi, servait de poste de quarantaine permanent du gouvernement fédéral de 1873 à 1948 pour les immigrants, principalement les Irlandais fuyant la famine de la pomme de terre

English French
provincial provincial
heritage patrimoine
place lieu
river rivière
quarantine quarantaine
station poste
irish irlandais
immigrants immigrants
potato pomme de terre
famine famine
middle middle
a l
in à
the la
island de

EN It is undemocratic and unCanadian – and far more importantly, the consequences for people fleeing persecution, torture, or even death could be horrifying.

FR C'est antidémocratique et anticanadien – et bien plus important encore, les conséquences pour les personnes fuyant la persécution, la torture ou même la mort pourraient être horribles.

EN We commend our political leaders, including Prime Minister Justin Trudeau and those provincial and municipal leaders, who reiterated that Canada’s doors are open to individuals fleeing persecution, terror, and war.

FR Nous félicitons nos dirigeants politiques, y compris le premier ministre Justin Trudeau et les dirigeants provinciaux et municipaux, qui ont réitéré que les portes du Canada sont ouvertes aux personnes fuyant la persécution, la terreur et la guerre.

English French
political politiques
leaders dirigeants
minister ministre
trudeau trudeau
provincial provinciaux
doors portes
individuals personnes
terror terreur
open ouvertes
war guerre
are sont
including compris
our nos
we nous

EN Every day after fleeing my home, I was waiting for the moment when I could go back to my regular life, but nothing changed

FR Après avoir fui, j'ai attendu chaque jour le moment où je pourrais retourner à ma vie d’avant, mais rien n'a changé

English French
my ma
i je
changed changé
life vie
the le
go back retourner
day jour
but mais
every chaque
nothing rien
to à
after après

EN He defied orders of his government and issued an estimated 30,000 visas and passports to those fleeing Nazi persecution

FR Il a défié les ordres de son gouvernement et a délivré environ 30 000 visas et passeports à des personnes fuyant la persécution nazie

English French
orders ordres
government gouvernement
passports passeports
issued délivré
of de
to à

EN We recently saw the fourth anniversary of the Rohingya crisis pass, marking the mass exodus of Rohingya people fleeing persecution from their home country of Myanmar into Bangladesh.  

FR Récemment, le quatrième anniversaire de la crise des Rohingyas nous a rappelé l'exode massif de Rohingyas fuyant les persécutions dans leur pays d'origine, le Myanmar, pour trouver refuge au Bangladesh.  

English French
anniversary anniversaire
crisis crise
country pays
myanmar myanmar
bangladesh bangladesh
of de
we nous
recently récemment
fourth quatrième

EN Poland: Authorities must act to protect people fleeing Ukraine from further suffering

FR Pologne. Les autorités doivent agir afin d’épargner des souffrances supplémentaires aux personnes fuyant l’Ukraine

English French
poland pologne
must doivent
act agir
people personnes
further supplémentaires
suffering souffrances
authorities autorités
to aux

EN Some of those fleeing Goma arrived in nearby towns including Sake, Minova and Rutshuru, which became the temporary home for around 165,000 displaced people[1]

FR Certaines des personnes fuyant Goma sont arrivées dans les villes de Sake, Minova et Rutshuru, qui hébergent ainsi temporairement près de 165 000 personnes déplacées internes (PDI)[1]

English French
arrived arrivé
temporary temporairement
people personnes
goma goma
displaced déplacées
of de
towns villes
in près
and et

EN Families are fleeing violence in Ukraine

FR Des familles fuient la violence en Ukraine

English French
families familles
ukraine ukraine
in en
violence violence

Showing 50 of 50 translations