Translate "sars cov 2" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "sars cov 2" from English to French

Translations of sars cov 2

"sars cov 2" in English can be translated into the following French words/phrases:

sars sras

Translation of English to French of sars cov 2

English
French

EN "Cloudflare supports KVT in the implementation of the vaccine campaign against SARS-CoV 2 for the Free State of Thuringia in Germany

FR « Cloudflare soutient KVT dans la mise en œuvre de la campagne de vaccination contre le SRAS-CoV 2 au sein de l’État libre de Thuringe, en Allemagne

English French
cloudflare cloudflare
supports soutient
vaccine vaccination
campaign campagne
free libre
germany allemagne
in en
implementation mise
of de

EN Power outage blackout in a suburban neighborhood. Close telephoto view of apartment windows in a big residential building. Relevant to coronavirus, covid-19, sars-cov-2 corona virus viral outbreak.

FR Portrait de Fille Regardant la caméra dans Filtre Coloré. Multicolores dans l'éclairage néon de la chambre noire. Publicité futuriste de mode avec une jeune femme. Lady Watching on Ultra-Violet Light of Night

English French
apartment chambre
of of
in dans
a une
to la

EN SARS CoV 2 is a disease that can strike anyone, whatever their origins, age, sex or national or ethnic identity

FR La maladie Sars-Cov‑2 peut affecter chacun et chacune, indépen­dam­ment de l’origine, de l’âge, du sexe, de l’appartenance natio­nale ou ethnique

English French
a l
disease maladie
can peut
sex sexe
ethnic ethnique
or ou
age âge
their de
anyone chacun

EN SARS CoV 2 is a disease that can strike anyone, whatever their origins, age, sex or national or ethnic identity

FR La maladie Sars-Cov‑2 peut affecter chacun et chacune, indépen­dam­ment de l’origine, de l’âge, du sexe, de l’appartenance natio­nale ou ethnique

English French
a l
disease maladie
can peut
sex sexe
ethnic ethnique
or ou
age âge
their de
anyone chacun

EN SARS CoV 2 is a disease that can strike anyone, whatever their origins, age, sex or national or ethnic identity

FR La maladie Sars-Cov‑2 peut affecter chacun et chacune, indépen­dam­ment de l’origine, de l’âge, du sexe, de l’appartenance natio­nale ou ethnique

English French
a l
disease maladie
can peut
sex sexe
ethnic ethnique
or ou
age âge
their de
anyone chacun

EN SARS CoV 2 is a disease that can strike anyone, whatever their origins, age, sex or national or ethnic identity

FR La maladie Sars-Cov‑2 peut affecter chacun et chacune, indépen­dam­ment de l’origine, de l’âge, du sexe, de l’appartenance natio­nale ou ethnique

English French
a l
disease maladie
can peut
sex sexe
ethnic ethnique
or ou
age âge
their de
anyone chacun

EN This molecular test is used to identify individuals potentially infected with the SARS-CoV-2 virus at the time of testing

FR Ce test moléculaire permet d’identifier les individus potentiellement infectés par le virus SRAS-CoV-2 au moment du test

English French
molecular moléculaire
individuals individus
potentially potentiellement
infected infecté
virus virus
this ce
the le
time moment
test test
used par
to les

EN This polymerase chain reaction (PCR) test for SARS-CoV-2 (COVID-19) looks for viral RNA in a sample of secretions from the nose and throat (oropharyngeal and nasopharyngeal swab).

FR Ce test d'amplification en chaîne par polymérase (PCR) pour le SRAS-CoV-2 (COVID-19) recherche l'ARN viral dans un prélèvement de sécrétions du nez et de la gorge (écouvillon oropharyngé et nasopharyngé).

English French
chain chaîne
pcr pcr
viral viral
nose nez
throat gorge
this ce
test test
a un
of de
in en
and et
from du

EN To meet these challenges, the two Halifax-area facilities will be upgraded with the necessary safety and security measures to contain infectious pathogens like SARS-CoV-2

FR Pour relever ces défis, les deux installations de la région d’Halifax seront modernisées : elles compteront les mesures de sûreté et de sécurité nécessaires pour contenir des agents pathogènes infectieux comme le SRAS-CoV-2

English French
facilities installations
necessary nécessaires
area région
contain contenir
challenges défis
measures mesures
and et

EN Researchers at the University of Windsor’s Great Lakes Institute for Environmental Research test wastewater as a way of screening whole communities for SARS-CoV-2 and potentially a gamut of other viruses

FR Alors que la COVID-19 révèle des problèmes qui touchent les centres de soins de longue durée du Canada, les chercheurs et chercheuses de l’Université Mount Saint Vincent visent leur amélioration en orientant les politiques.

English French
great longue
researchers chercheurs
the la
for durée
of de
test du
as alors
a qui
and et

EN COVID-19 is the infectious disease caused by SARS-CoV-2, the most recently discovered coronavirus

FR La COVID-19 est une maladie infectieuse provoquée par le coronavirus le plus récemment découvert, le SRAS-CoV-2

English French
disease maladie
caused provoqué
discovered découvert
recently récemment
by par
coronavirus coronavirus

EN On the trail of Sars-CoV-2 in cable cars

FR Sur les traces de Sars-CoV-2 dans les téléphériques

English French
of de
in dans
on sur
the les

EN However, what about pathogen emission rates? It is a tricky point, Lunati says, because some of the properties of Sars-CoV-2 are still poorly understood

FR Mais qu'en est-il du taux d'émission d'agents pathogènes ? Un point délicat, selon Ivan Lunati, car certaines des propriétés du Sars-CoV-2 ne sont pas encore claires

English French
emission émission
rates taux
point point
it il
is est
properties propriétés
a un
are sont

EN Coronavirus disease (COVID-19) is caused by the SARS-CoV-2 virus. This virus can cause mild to severe respiratory illness and people infected with COVID-19 may have few or no symptoms.

FR La maladie à coronavirus (COVID-19) est causée par le virus SARS-CoV-2. Ce virus peut provoquer des maladies respiratoires légères à graves et les personnes infectées par la COVID-19 peuvent ne présenter que peu ou pas de symptômes.

English French
caused causé
virus virus
severe graves
respiratory respiratoires
infected infecté
symptoms symptômes
this ce
or ou
people personnes
to à
by par
coronavirus coronavirus
can peut
cause provoquer
few des

EN Biron offers a molecular test to identify individuals potentially infected with the SARS-CoV-2 virus.

FR Biron offre un test moléculaire pour identifier les individus potentiellement infectés par le virus SARS-CoV-2.

English French
biron biron
offers offre
molecular moléculaire
test test
potentially potentiellement
infected infecté
virus virus
a un
the le
identify identifier
to pour

EN This test can be deployed in your company to determine the proportion of employees who have actually been infected with the SARS-CoV-2 virus.

FR Ce test peut être déployé dans votre entreprise pour déterminer la proportion d’employés qui a réellement été infectée par le virus SARS-CoV-2.

English French
test test
actually réellement
virus virus
deployed déployé
this ce
company entreprise
proportion proportion
infected infecté
in dans
your votre
determine déterminer
been été
can peut

EN Horizon Scan: Virus-neutralizing monoclonal antibodies against SARS-CoV-2

FR Analyse prospective – Les anticorps monoclonaux neutralisants ciblant le SRAS-CoV-2 

English French
scan analyse

EN More recently, monoclonal antibodies are being actively researched to try and combat SARS-CoV-2 (COVID-19).[5]

FR Plus récemment encore, des anticorps monoclonaux sont activement recherchés afin de lutter contre le SARS-CoV-2 (Covid-19).[5]

English French
recently récemment
actively activement
combat lutter
are sont
and de
more plus

EN Australian NATA accredited clinical trial specialty laboratory, 360Biolabs, tested the effect of ACTIVAT3D copper on live SARS-CoV-2 in their Physical Containment 3 (PC3) laboratory

FR Le laboratoire australien spécialisé d'essais cliniques accrédité NATA, 360Biolabs, a testé l'effet du cuivre ACTIVAT3D sur le SARS-CoV-2 vivant dans leur laboratoire de confinement physique 3 (PC3)

English French
australian australien
clinical cliniques
laboratory laboratoire
copper cuivre
physical physique
containment confinement
accredited accrédité
live vivant
tested testé
the le
trial test
of de
in dans
on sur

EN Australian NATA accredited clinical trial speciality laboratory, 360Biolabs, tested the effect of ACTIVAT3D copper on live SARS-CoV-2 in their Physical Containment 3 (PC3) laboratory

FR Le laboratoire australien spécialisé d'essais cliniques accrédité NATA, 360Biolabs, a testé l'effet du cuivre ACTIVAT3D sur le SARS-CoV-2 vivant dans leur laboratoire de confinement physique 3 (PC3)

English French
australian australien
clinical cliniques
laboratory laboratoire
copper cuivre
physical physique
containment confinement
accredited accrédité
live vivant
tested testé
the le
trial test
of de
in dans
on sur

EN ACTIVAT3D copper proven to kill SARS-CoV-2 virus on contact surfaces

FR Le cuivre ACTIVAT3D a prouvé qu'il tue le virus SARS-CoV-2 sur les surfaces de contact

English French
virus virus
contact contact
surfaces surfaces
proven prouvé
copper cuivre
on sur

EN ACTIVAT3D copper kills SARS CoV 2

FR Le cuivre ACTIVAT3D tue le SARS CoV 2

English French
sars sars
copper cuivre

EN Are Phoseon UV LED products effective against the Novel Coronavirus (SARS-CoV-2)?

FR Les produits LED UV de Phoseon sont-ils efficaces contre le nouveau coronavirus (SARS-CoV-2) ?

English French
uv uv
led led
effective efficaces
coronavirus coronavirus
the le
are les
novel nouveau
products produits
against de

EN Podcast: UV LEDs for disinfection and potential protection from SARS-CoV-2

FR Podcast : Les LED UV pour la désinfection et la protection potentielle contre le SRAS-CoV-2

English French
podcast podcast
uv uv
leds led
disinfection désinfection
potential potentielle
protection protection
and et
for pour
from contre

EN Can far-UVC light kill SARS-CoV-2?

FR La lumière UVC lointaine peut-elle tuer le SARS-CoV-2 ?

English French
can peut
light lumière
kill tuer

EN UV LEDs for disinfection and potential protection from SARS-CoV-2

FR LED UV pour la désinfection et la protection potentielle contre le SRAS-CoV-2

English French
uv uv
leds led
disinfection désinfection
potential potentielle
protection protection
and et
for pour
from contre

EN Best Wavelengths for Disinfection in the Age of Sars-CoV-2 (Coronavirus)

FR Meilleures longueurs d'onde pour la désinfection à l'ère du Sars-CoV-2 (Coronavirus)

English French
disinfection désinfection
age ère
coronavirus coronavirus
best meilleures
the la
in à
for pour

EN SARS CoV 2 is a disease that can strike anyone, whatever their origins, age, sex or national or ethnic identity

FR La maladie Sars-Cov‑2 peut affecter chacun et chacune, indépen­dam­ment de l’origine, de l’âge, du sexe, de l’appartenance natio­nale ou ethnique

English French
a l
disease maladie
can peut
sex sexe
ethnic ethnique
or ou
age âge
their de
anyone chacun

EN SARS CoV 2 is a disease that can strike anyone, whatever their origins, age, sex or national or ethnic identity

FR La maladie Sars-Cov‑2 peut affecter chacun et chacune, indépen­dam­ment de l’origine, de l’âge, du sexe, de l’appartenance natio­nale ou ethnique

English French
a l
disease maladie
can peut
sex sexe
ethnic ethnique
or ou
age âge
their de
anyone chacun

EN SARS CoV 2 is a disease that can strike anyone, whatever their origins, age, sex or national or ethnic identity

FR La maladie Sars-Cov‑2 peut affecter chacun et chacune, indépen­dam­ment de l’origine, de l’âge, du sexe, de l’appartenance natio­nale ou ethnique

English French
a l
disease maladie
can peut
sex sexe
ethnic ethnique
or ou
age âge
their de
anyone chacun

EN SARS CoV 2 is a disease that can strike anyone, whatever their origins, age, sex or national or ethnic identity

FR La maladie Sars-Cov‑2 peut affecter chacun et chacune, indépen­dam­ment de l’origine, de l’âge, du sexe, de l’appartenance natio­nale ou ethnique

English French
a l
disease maladie
can peut
sex sexe
ethnic ethnique
or ou
age âge
their de
anyone chacun

EN On the trail of Sars-CoV-2 in cable cars

FR Sur les traces de Sars-CoV-2 dans les téléphériques

English French
of de
in dans
on sur
the les

EN However, what about pathogen emission rates? It is a tricky point, Lunati says, because some of the properties of Sars-CoV-2 are still poorly understood

FR Mais qu'en est-il du taux d'émission d'agents pathogènes ? Un point délicat, selon Ivan Lunati, car certaines des propriétés du Sars-CoV-2 ne sont pas encore claires

English French
emission émission
rates taux
point point
it il
is est
properties propriétés
a un
are sont

EN To meet these challenges, the two Halifax-area facilities will be upgraded with the necessary safety and security measures to contain infectious pathogens like SARS-CoV-2

FR Pour relever ces défis, les deux installations de la région d’Halifax seront modernisées : elles compteront les mesures de sûreté et de sécurité nécessaires pour contenir des agents pathogènes infectieux comme le SRAS-CoV-2

English French
facilities installations
necessary nécessaires
area région
contain contenir
challenges défis
measures mesures
and et

EN Researchers at the University of Windsor’s Great Lakes Institute for Environmental Research test wastewater as a way of screening whole communities for SARS-CoV-2 and potentially a gamut of other viruses

FR Alors que la COVID-19 révèle des problèmes qui touchent les centres de soins de longue durée du Canada, les chercheurs et chercheuses de l’Université Mount Saint Vincent visent leur amélioration en orientant les politiques.

English French
great longue
researchers chercheurs
the la
for durée
of de
test du
as alors
a qui
and et

EN COVID-19 is the infectious disease caused by SARS-CoV-2, the most recently discovered coronavirus

FR La COVID-19 est une maladie infectieuse provoquée par le coronavirus le plus récemment découvert, le SRAS-CoV-2

English French
disease maladie
caused provoqué
discovered découvert
recently récemment
by par
coronavirus coronavirus

EN Yet SARS-CoV-2 is only the most recent example of a pathogen that made the leap from animals to humans – more than 60 per cent of known infectious diseases emerged from domestic or wild animals.

FR Pourtant, le SARS-CoV-2 n’est que l’exemple le plus récent d’un agent pathogène passé de l’animal à l’être humain: plus de 60% des maladies infectieuses connues trouvent en effet leurs origines chez des animaux domestiques ou sauvages.

English French
diseases maladies
known connues
animals animaux
wild sauvages
or ou
yet pourtant
the le
a dun
of de
recent récent
humans humain
to à
more plus
that que

EN Modeling the Transmission of SARS-CoV-2 Between Zoonotic Sources on a Gene Level Guillaume Rabusseau (Mila, UdeM), Vladimir Makarenkov (UQAM), Bogdan Mazoure (Mila, McGill)

FR Modélisation de la transmission du SRAS-CoV-2 entre sources zoonotiques au niveau génétique Guillaume Rabusseau (Mila, UdeM), Vladimir Makarenkov (UQAM), Bogdan Mazoure (Mila, McGill)

English French
modeling modélisation
transmission transmission
sources sources
level niveau
mila mila
vladimir vladimir
uqam uqam
mcgill mcgill
the la
of de
on au

EN Novel molecular representation, molecular generation and data mining strategies for SARS-CoV-2 treatment design.

FR Nouvelles stratégies de représentation moléculaire, de génération moléculaire et d'exploration de données pour la conception de thérapies contre le SRAS-CoV-2

English French
molecular moléculaire
representation représentation
generation génération
data données
strategies stratégies
design conception
novel nouvelles
and et

EN So these are exclusively sick people who have tested positive for the SARS-CoV-2 virus in a medical test

FR Il s'agit donc exclusivement de malades qui ont été testés positifs au virus du SRAS-CoV-2 lors d'un test médical

English French
sick malades
positive positifs
virus virus
medical médical
exclusively exclusivement
test test
tested testé
for de
so donc

EN In all countries, deaths are attributed to the corona virus if a test for SARS-CoV-2 was positive postmortem

FR Dans tous les pays, les décès sont attribués au virus Covid-19 lorsqu'un test de dépistage du SRAS-CoV-2 post-mortem est positif

English French
deaths décès
virus virus
positive positif
test test
in dans
countries pays
are sont
all de
a s

EN Spread of the Corona virus Covid19 (SARS-CoV-2)Worldwide development of the number of cases and deaths due to the corona virus.

FR Climat et températuresdans l'AntarctiqueEvaluation du climat pour l'Antarctique avec températures, humidité, Jours de pluie par mois, Heures d'ensoleillement, Température de l'eau, Précipitations

English French
of de
the jours
and et

EN As of February 2021, the center is accredited to perform PCR testing for SARS-CoV-2 and thus supports the Ugandan Ministry of Health in the fight against COVID-19.

FR Depuis Février 2021, le centre est accrédité pour effectuer des tests PCR pour la recherche du SARS-CoV-2 et soutient ainsi le ministère de la santé ougandais dans la lutte contre le COVID-19.

English French
february février
center centre
pcr pcr
supports soutient
ugandan ougandais
ministry ministère
fight lutte
accredited accrédité
health santé
testing tests
of de
as ainsi
in dans
to depuis

EN This analysis shows that, depending on the site, 18 to 94% of people were infected with the SARS- CoV-2 virus.

FR Cette analyse montre que selon les sites 18 à 94 % des personnes ont été infectées par le virus SARS- CoV-2.

English French
analysis analyse
people personnes
infected infecté
virus virus
site sites
to à
shows montre
the le
were été
this cette

EN Preliminary results of SARS-COV-2 seroprevalence and retrospective mortality surveys in low-income countries (DRC, Kenya, Mali, Niger, Yemen). Etienne Gignoux | Read the abstract

FR Résultats préliminaires des enquêtes de séroprévalence de SARS-COV-2 et de mortalité rétrospective dans des pays à faible revenu (Kenya, RDC, Yémen, Mali, Niger). Etienne Gignoux | Lire l'abstract

English French
results résultats
retrospective rétrospective
surveys enquêtes
drc rdc
kenya kenya
mali mali
niger niger
yemen yémen
preliminary préliminaires
mortality mortalité
low faible
income revenu
etienne etienne
countries pays
of de
and à
read lire
in dans

EN Mortality and seroprevalence of SARS-CoV-2 among general population in Omduran – Sudan. Wendelin Moser

FR Mortalité et séroprévalence du SARS-CoV-2 dans la population générale d'Omduran, au Soudan. Wendelin Moser

English French
mortality mortalité
population population
general générale
sudan soudan
and et
of au
in dans

EN Preliminary results of SARS-COV-2 seroprevalence and retrospective mortality surveys in low-income countries (DRC, Kenya, Mali, Niger, Yemen).

FR Résultats préliminaires des enquêtes de séroprévalence de SARS-COV-2 et de mortalité rétrospective dans des pays à faible revenu (Kenya, RDC, Yémen, Mali, Niger).

English French
results résultats
retrospective rétrospective
surveys enquêtes
drc rdc
kenya kenya
mali mali
niger niger
yemen yémen
preliminary préliminaires
mortality mortalité
low faible
income revenu
countries pays
of de
and à
in dans

EN Mortality and seroprevalence of SARS-CoV-2 among general population in Omduran – Sudan

FR Mortalité et séroprévalence du SARS-CoV-2 dans la population générale d'Omduran, au Soudan.

English French
mortality mortalité
population population
general générale
sudan soudan
and et
of au
in dans

EN On Wednesday, 12 March 2020, the World Health Organization (WHO) officially declared the outbreak of the virus SARS-CoV-2 a pandemic

FR Le mercredi 12 mars 2020, l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a officiellement déclaré que l'épidémie du virus SARS-CoV-2 était une pandémie

English French
wednesday mercredi
march mars
officially officiellement
virus virus
health santé
declared déclaré
pandemic pandémie
who oms
world mondiale
outbreak épidémie
of de
a une

EN JOGL has decided to contribute to fight the current epidemics by developing an open source methodology to safely test for the presence of SARS-CoV-2 using tools as common as possible.

FR JOGL a décidé de contribuer à lutter contre l’épidémie actuelle en développant une méthodologie open source pour tester en toute sécurité la présence du SRAS-CoV-2 en utilisant des outils aussi communs que possible.

English French
fight lutter
current actuelle
developing développant
source source
methodology méthodologie
presence présence
tools outils
common communs
possible possible
decided décidé
safely sécurité
open open
of de
the la
has a
test tester
to à
an une

Showing 50 of 50 translations