EN Frequently consulted for the collection, processing and analysis of data on behalf of organizations such as PSI / DRC, Alternatives / DRC and ILO / DRC
English | French |
---|---|
collection | collecte |
processing | traitement |
organizations | organisations |
psi | psi |
alternatives | alternatives |
data | données |
analysis | analyse |
of | de |
as | telles |
and | et |
English | French |
---|---|
drc | rdc |
refugees | réfugiés |
fled | fui |
country | pays |
s | s |
conflict | conflit |
worked | travaillait |
returned | retourné |
long | longue |
care | care |
people | personnes |
the | le |
to support | soutenir |
in | en |
affected | affecté |
from | depuis |
to help | aider |
their | de |
EN Daniele Perissi, Head of DRC program at TRIAL: DRC is extremely vast and has poor infrastructures
FR Daniele Perissi, responsable du programme RDC chez TRIAL International : La RDC un pays immense, dont les infrastructures laissent à désirer
English | French |
---|---|
head | responsable |
drc | rdc |
program | programme |
trial | trial |
vast | immense |
infrastructures | infrastructures |
and | à |
EN [STATEMENT] HRC41 - FIACAT and ACAT DRC statement during the dialogue on the human rights situation in DRC
FR Contribution de la FIACAT au questionnaire conjoint des procédures spéciales sur la protection des droits humains durant et après le covid-19
English | French |
---|---|
rights | droits |
in | durant |
human | humains |
and | et |
EN Since 2000, MSF teams have responded to yellow fever epidemics in Angola, Democratic Republic of Congo (DRC)—including in 2015-16 during DRC's largest outbreak in 30 years—Guinea, Sudan, Sierra Leone, Central African Republic, and Chad, among others
FR Cependant, elle est en progression en Amérique centrale et en Amérique du Sud
English | French |
---|---|
central | centrale |
and | et |
in | en |
EN Since mid-January 2020, the DRC’s Minister of Public Health, Dr Eteni Longondo, has been leading efforts to prepare the DRC for COVID-19
FR Depuis la mi-janvier 2020, le ministre de la Santé publique de la RDC, le Dr Eteni Longondo, dirige les efforts de préparation à la COVID-19
English | French |
---|---|
minister | ministre |
public | publique |
efforts | efforts |
prepare | préparation |
drc | rdc |
health | santé |
dr | dr |
to | à |
of | de |
EN “WHO is supporting the DRC to prepare for a COVID-19 case,” said Dr Gervais Folefack Tengomo, the WHO Incident Manager for COVID-19 in the DRC
FR « L'OMS aide la RDC à se préparer à un éventuel cas de COVID-19 », a déclaré le Dr Gervais Folefack Tengomo, responsable des incidents COVID-19 de l'OMS en RDC
English | French |
---|---|
drc | rdc |
said | déclaré |
dr | dr |
manager | responsable |
incident | incidents |
prepare | préparer |
a | un |
for | de |
to | se |
in | en |
English | French |
---|---|
drc | rdc |
refugees | réfugiés |
fled | fui |
country | pays |
s | s |
conflict | conflit |
worked | travaillait |
returned | retourné |
long | longue |
care | care |
people | personnes |
the | le |
to support | soutenir |
in | en |
affected | affecté |
from | depuis |
to help | aider |
their | de |
EN DRC test embeds ThoughtSpot to provide 30K+ educators self-service insights on 57+ million tests annually to improve achievement
FR DRC intègre ThoughtSpot pour fournir à plus de 30 000 enseignants des insights en libre-service sur plus de 57 millions d'épreuves chaque année et améliorer ainsi les résultats des élèves
English | French |
---|---|
embeds | intègre |
educators | enseignants |
million | millions |
tests | épreuves |
annually | année |
thoughtspot | thoughtspot |
insights | insights |
achievement | résultats |
to | à |
improve | améliorer |
on | sur |
provide | fournir |
English | French |
---|---|
ebola | ebola |
rare | rare |
fever | fièvre |
drc | rdc |
faced | confronté |
the | la |
a | une |
usually | généralement |
is | est |
and | à |
read | et |
more | plus |
English | French |
---|---|
drc | rdc |
refugees | réfugiés |
fled | fui |
country | pays |
worked | travaillait |
care | care |
to support | soutenir |
in | en |
there | y |
from | depuis |
English | French |
---|---|
care | care |
around | de |
more | le |
English | French |
---|---|
drc | rdc |
risk | risque |
facing | face |
outbreak | épidémie |
women | femmes |
the | la |
another | autre |
girls | filles |
why | pourquoi |
and | à |
English | French |
---|---|
q | q |
drc | rdc |
country | pays |
director | directrice |
resurgence | résurgence |
women | femmes |
vulnerable | vulnérables |
virus | virus |
aline | aline |
care | care |
a | un |
the | la |
of | de |
are | sont |
with | avec |
and | et |
EN DRC: “State of siege” must not further undermine human rights
FR République démocratique du Congo. L’«état de siège» ne doit pas mettre davantage à mal les droits humains
English | French |
---|---|
state | état |
rights | droits |
human | humains |
further | davantage |
of | de |
must | doit |
not | ne |
EN DRC: The “State of Siege” in North Kivu and Ituri and the lack of justice and accountability raise serious human rights concerns
FR RDC: Des militants pacifiques libérés sous caution: Elisée Lwatumba Kasonia et Eric Muhindo Muvumbu
English | French |
---|---|
drc | rdc |
and | et |
in | sous |
the | des |
EN DRC: Further information: Peaceful activists released on bail: Elisée Lwatumba Kasonia and Eric Muhindo Muvumbu
FR République démocratique du Congo: Des militants pacifiques incarcérés pour avoir appelé à la grève
English | French |
---|---|
activists | militants |
and | à |
EN The collected audiovisual material was added to the evidence. If it is considered admissible, this could create an important precedent in terms of how documentation and investigations are handled in the DRC.
FR Le matériel audiovisuel récolté a été ajouté aux éléments de preuves. S’il est considéré recevable, cela pourrait créer un précédent dans les moyens de documentation et d’enquête en RDC.
English | French |
---|---|
audiovisual | audiovisuel |
material | matériel |
evidence | preuves |
precedent | précédent |
documentation | documentation |
drc | rdc |
considered | considéré |
was | été |
an | un |
the | le |
added | ajouté |
is | est |
of | de |
in | en |
create | créer |
and | et |
this | cela |
EN DRC: Former militiaman Chance sentenced to life in South Kivu
FR RDC : L’ex milicien Chance condamné à perpétuité au Sud Kivu
English | French |
---|---|
drc | rdc |
chance | chance |
south | sud |
to | à |
EN Burkina Faso, the Democratic Republic of the Congo (DRC) and Syria also recorded a significant number of conflict-induced displacements
FR Le Burkina Faso, la République démocratique du Congo (RDC) et la Syrie ont également enregistré un nombre important de déplacements dus aux conflits
English | French |
---|---|
faso | faso |
democratic | démocratique |
republic | république |
congo | congo |
drc | rdc |
syria | syrie |
significant | important |
recorded | enregistré |
conflict | conflits |
a | un |
of | de |
also | également |
burkina | burkina |
and | et |
EN Internal Displacement Monitoring Centre, Global Report on Internal Displacement, April 2020, p. 11. Five countries – Afghanistan, Colombia, DRC, Syria and Yemen – accounted for more than half the total of IDPs displaced by conflict and violence.
FR IDMC, Rapport mondial sur les déplacements internes, avril 2020, p. 11. Cinq pays – Afghanistan, Colombie, RDC, Syrie et Yémen – comtaient plus de la moitié du total des personnes déplacées par des conflits ou la violence.
EN DRC, Rwanda, Tanzania and Uganda
FR Ouganda, RDC, Rwanda et Tanzanie
English | French |
---|---|
drc | rdc |
rwanda | rwanda |
tanzania | tanzanie |
and | et |
uganda | ouganda |
EN Since August 2020, an increasing number of voluntary returns have been facilitated from Tanzania and Rwanda, as well as from DRC
FR Depuis août 2020, un nombre croissant de retours volontaires a été facilité depuis la Tanzanie et le Rwanda ainsi que depuis la RDC
English | French |
---|---|
august | août |
increasing | croissant |
voluntary | volontaires |
returns | retours |
tanzania | tanzanie |
rwanda | rwanda |
drc | rdc |
facilitated | facilité |
an | un |
of | de |
as | ainsi |
been | été |
and | et |
from | depuis |
EN In 2020, the complexity of the DRC crisis continued as the security situation progressively deteriorated due to ongoing inter-ethnic conflicts and armed attacks in South Kivu
FR La complexité de la crise de la RDC s’est poursuivie en 2020 avec la situation sécuritaire se détériorant progressivement en raison des conflits interethniques et des attaques armées dans le Sud-Kivu
English | French |
---|---|
drc | rdc |
crisis | crise |
progressively | progressivement |
conflicts | conflits |
attacks | attaques |
complexity | complexité |
security | sécuritaire |
situation | situation |
south | sud |
of | de |
in | en |
armed | armé |
and | et |
EN The majority of displaced people remain within DRC, but tens of thousands of new refugees have fled across borders since the beginning of 2020
FR La majeure partie des personnes déplacées restent en RDC mais des dizaines de milliers de nouveaux réfugiés ont fui et traversé les frontières depuis le début de l’année 2019
English | French |
---|---|
people | personnes |
drc | rdc |
tens | dizaines |
new | nouveaux |
fled | fui |
beginning | début |
refugees | réfugiés |
displaced | déplacées |
borders | frontières |
of | de |
thousands | milliers |
but | mais |
EN COVID-19 prevention measures resulted in increased protection risks for DRC refugees with specific needs
FR Les mesures de prévention de la COVID-19 ont provoqué des risques de protection accrus pour les réfugiés de la RDC ayant des besoins spécifiques
English | French |
---|---|
drc | rdc |
refugees | réfugiés |
prevention | prévention |
needs | besoins |
protection | protection |
risks | risques |
measures | mesures |
increased | la |
specific | spécifiques |
EN In CAR, the peace agreement is regularly violated to the detriment of the protection of civilians, and new conflict hotspots in eastern DRC have caused more violence and forced displacement.
FR En RCA, l’accord de paix est régulièrement violé au détriment de la protection des civils et de nouveaux points chauds de conflits dans l’est de la RDC ont augmenté la violence et les déplacements forcés.
English | French |
---|---|
peace | paix |
protection | protection |
civilians | civils |
new | nouveaux |
conflict | conflits |
drc | rdc |
forced | forcé |
car | les |
more | points |
the | la |
regularly | régulièrement |
of | de |
eastern | est |
in | en |
violence | violence |
and | et |
EN An 18-year-old Congolese asylum seeker holds her six-month-old child in Zombo, near Uganda's border with DRC
FR Une demandeuse d’asile âgée de dix-huit ans tient son enfant âgé de six mois à Zombo, près de la frontière ougandaise avec la RDC
English | French |
---|---|
holds | tient |
drc | rdc |
old | âgé |
border | frontière |
year | ans |
month | mois |
child | enfant |
six | six |
near | de |
EN She has been here for over a month after fleeing militia attacks in DRC's Ituri province
FR Elle est ici depuis plus d’un mois après avoir fui les attaques des milices dans la province de l’Ituri de la RDC
English | French |
---|---|
month | mois |
attacks | attaques |
here | ici |
province | province |
a | dun |
in | dans |
EN The Guladjo and Mount Zeu border points have been opened for three days to receive civilians who are among an estimated 45,000 people displaced by militia violence in eastern DRC
FR Les points-frontière de Guladjo et de Mount Zeu sont ouverts depuis trois jours pour accueillir des civils faisant partie des 45 000 personnes estimées avoir été déplacées par la violence des milices à l’est de la RDC
English | French |
---|---|
border | frontière |
points | points |
civilians | civils |
estimated | estimé |
people | personnes |
drc | rdc |
mount | mount |
displaced | déplacées |
days | jours |
to | à |
violence | violence |
are | sont |
been | été |
among | de |
the | la |
three | trois |
EN The 2021 DRC RRP brings together 70 partners
FR Le RRP 2021 de la RDC regroupe 70 partenaires
English | French |
---|---|
drc | rdc |
rrp | rrp |
partners | partenaires |
together | de |
EN Protection and assistance will be provided to Congolese refugees and asylum seekers by all humanitarian and development partners involved in the DRC RRP
FR Une protection et une assistance seront fournies aux réfugiés et aux demandeurs d’asile congolais par tous les partenaires humanitaires et au développement impliqués dans le RRP de la RDC
English | French |
---|---|
assistance | assistance |
seekers | demandeurs |
humanitarian | humanitaires |
development | développement |
drc | rdc |
rrp | rrp |
protection | protection |
refugees | réfugiés |
partners | partenaires |
by | par |
in | dans |
and | et |
provided | de |
involved | impliqué |
EN Through the RRP, partners will aim to strengthen livelihoods and the resilience of DRC refugees and host communities
FR Grâce au RRP, les partenaires chercheront à renforcer les moyens de subsistance et la résilience des réfugiés de la RDC et des communautés d’accueil
English | French |
---|---|
rrp | rrp |
strengthen | renforcer |
livelihoods | moyens de subsistance |
resilience | résilience |
drc | rdc |
refugees | réfugiés |
partners | partenaires |
communities | communautés |
the | la |
of | de |
to | à |
EN RRP partners will continue processing vulnerable cases of DRC refugees who need resettlement.
FR Les partenaires du RRP continueront à traiter les cas vulnérables de réfugiés de la RDC ayant besoin de se réinstaller.
English | French |
---|---|
rrp | rrp |
processing | traiter |
vulnerable | vulnérables |
cases | cas |
drc | rdc |
refugees | réfugiés |
will continue | continueront |
partners | partenaires |
of | de |
need | besoin |
EN DRC, Ethiopia, Kenya, Sudan and Uganda
FR Ethiopie, Kenya, Ouganda, RDC et Soudan
English | French |
---|---|
drc | rdc |
ethiopia | ethiopie |
kenya | kenya |
sudan | soudan |
and | et |
uganda | ouganda |
EN Progressive, out-of-camp refugee policies are also being commendably applied by the Governments of Sudan and DRC, and these merit greater support.
FR Des politiques progressives, hors camps, sont louablement appliquées par les gouvernements du Soudan et de la RDC qui méritent un soutien plus important.
English | French |
---|---|
policies | politiques |
governments | gouvernements |
sudan | soudan |
drc | rdc |
camp | camps |
the | la |
of | de |
are | sont |
by | par |
and | et |
support | des |
EN DRC, Ethiopia, Kenya, Sudan and Uganda have developed refugee responses in line with the GCR, articulating prioritized multi-stakeholder responses
FR L’Ethiopie, le Kenya, l’Ouganda, la RDC et le Soudan ont élaboré des réponses pour les réfugiés conformémement au Pacte mondial sur les réfugiés en articulant des réponses multipartites priorisées
English | French |
---|---|
drc | rdc |
kenya | kenya |
sudan | soudan |
refugee | réfugié |
developed | élaboré |
in | en |
and | et |
responses | les |
line | pour |
EN Additional risks include the resurgence of Ebola in neighboring DRC and the presidential elections on 27 December 2020
FR Un autre risque est la résurgence d’Ébola dans la RDC voisine et l'élection présidentielle le 27 décembre 2020
English | French |
---|---|
risks | risque |
resurgence | résurgence |
drc | rdc |
december | décembre |
in | dans |
EN In the Democratic Republic of the Congo (DRC), violent conflict, epidemics and natural disasters continue to compound and exacerbate existing vulnerabilities
FR Dans la République démocratique du Congo (RDC), les conflits violents, les épidémies et les catastrophes persistent et exacerbent les vulnérabilités existantes
English | French |
---|---|
democratic | démocratique |
republic | république |
congo | congo |
drc | rdc |
violent | violents |
conflict | conflits |
disasters | catastrophes |
existing | existantes |
vulnerabilities | vulnérabilités |
the | la |
and | et |
in | dans |
EN DRC remains home to the largest IDP population in Africa, with 5.2 million displaced people. A total of 1.7 million people displacements took place in 2020.
FR La RDC reste le foyer de la plus importante population de personnes déplacées en Afrique, avec 5,2 millions de personnes déplacées. En 2020, des déplacements de 1,7 million de personnes ont été enregistrés.
English | French |
---|---|
drc | rdc |
remains | reste |
africa | afrique |
displaced | déplacées |
population | population |
people | personnes |
in | en |
with | avec |
million | millions |
of | de |
EN A boy rids his bike in the jungle, near the Cholera Treatment Unit in the town of Tabac, Tanganyika province. The project has been financed by the DRC Humanitarian Fund.
FR Un garçon fait du vélo dans la jungle près de l’Unité de traitement du choléra dans la ville de Tabac, dans la province du Tanganyika. Le projet a été financé par le Fonds humanitaire de la RDC.
English | French |
---|---|
boy | garçon |
bike | vélo |
jungle | jungle |
treatment | traitement |
drc | rdc |
humanitarian | humanitaire |
fund | fonds |
financed | financé |
province | province |
a | un |
project | projet |
town | ville |
has | a |
been | été |
by | par |
EN The volatile security situation, particularly in eastern DRC, continues to hinder access to affected people, as does poor infrastructure
FR L’instabilité de la situation sécuritaire, en particulier dans l’est du pays, continue de faire obstacle à l’accès aux personnes affectées, tout comme la mauvaise qualité des infrastructures
English | French |
---|---|
continues | continue |
people | personnes |
poor | mauvaise |
infrastructure | infrastructures |
security | sécuritaire |
situation | situation |
to | à |
the | la |
as | comme |
particularly | en particulier |
in | en |
affected | affecté |
EN Population displacement and protection incidents, especially in eastern DRC, are expected to persist
FR Les déplacements de population et les incidents de protection devraient persister, en particulier dans l’est de la RDC
English | French |
---|---|
population | population |
protection | protection |
incidents | incidents |
drc | rdc |
especially | en particulier |
in | en |
and | et |
EN In 2021, humanitarian partners will aim to assist 9.6 million of the most vulnerable people in DRC, with an estimated financial requirement of $1.98 billion
FR En 2021, les partenaires humanitaires chercheront à assister 9.6 millions des personnes les plus vulnérables en RDC avec un besoin de financement estimé à 1,98 milliard de dollars
English | French |
---|---|
humanitarian | humanitaires |
vulnerable | vulnérables |
people | personnes |
drc | rdc |
estimated | estimé |
financial | dollars |
partners | partenaires |
million | millions |
billion | milliard |
in | en |
to | à |
of | de |
requirement | besoin |
an | un |
the | les |
with | avec |
EN An analysis of COVID-19 impact was undertaken to evaluate the epidemic’s influence on humanitarian needs and operations in DRC
FR Une analyse de l’impact de la COVID-19 a été effectuée pour évaluer l’influence de l’épidémie sur les besoins humanitaires et les interventions en RDC
English | French |
---|---|
humanitarian | humanitaires |
drc | rdc |
was | été |
needs | besoins |
analysis | analyse |
of | de |
evaluate | évaluer |
in | en |
the | la |
on | sur |
an | une |
and | et |
EN 234 organizations participated in the survey which was completed by a qualitative analysis of secondary data available on the specific impact of COVID-19 epidemic in DRC
FR 234 organisations ont participé à l’enquête qui a été complétée par une analyse qualitative des données secondaires disponibles sur l’impact spécifique de l’épidémie de COVID-19 en RDC
English | French |
---|---|
organizations | organisations |
completed | complété |
qualitative | qualitative |
secondary | secondaires |
available | disponibles |
epidemic | épidémie |
drc | rdc |
was | été |
in | en |
analysis | analyse |
of | de |
data | données |
by | par |
on | sur |
EN Afghanistan, Bangladesh, CAR, DRC, Ecuador, Niger and Yemen
FR Afghanistan, Bangladesh, Équateur, Niger, RCA, RDC et Yémen.
English | French |
---|---|
afghanistan | afghanistan |
bangladesh | bangladesh |
drc | rdc |
niger | niger |
yemen | yémen |
and | et |
EN The requirements for Afghanistan, DRC and Ukraine are available in their Humanitarian Response Plans.
FR Les besoins financiers pour l'Afghanistan, la RDC et l'Ukraine sont disponibles dans leurs plans de réponse humanitaire.
English | French |
---|---|
requirements | besoins |
drc | rdc |
humanitarian | humanitaire |
plans | plans |
the | la |
in | dans |
response | réponse |
and | et |
are | disponibles |
EN We present to you Mrs Anita AKUMIAH, head of the GBV team within UNFPA DRC. Anita talks to us about her work
FR Le Représentant de UNFPA, Dr Eugène Kongnyuy a procédé, le jeudi 28 octobre 2021, à la remise officielle du bâtiment réhabilité du service de gynécologie obstétrique et d’un important lot de matériels et équipements à l...
English | French |
---|---|
unfpa | unfpa |
to | à |
of | de |
you | et |
EN Cholera: what impact for vaccination campaigns in DRC?
FR EHPAD : face à la tentation du reconfinement, il faut faire preuve de rationalité et d’humanité
English | French |
---|---|
in | à |
for | de |
Showing 50 of 50 translations