EN The Verify button allows the user to verify that information is valid at any time during the entry process, helping to identify and address errors immediately.
"verify" in English can be translated into the following French words/phrases:
EN The Verify button allows the user to verify that information is valid at any time during the entry process, helping to identify and address errors immediately.
FR La touche Vérifier permet à l'utilisateur de vérifier que les informations sont valides à tout moment pendant le processus de saisie, permettent d'identifier et de corriger les erreurs immédiatement.
English | French |
---|---|
button | touche |
information | informations |
valid | valides |
entry | saisie |
immediately | immédiatement |
verify | vérifier |
allows | permet |
errors | erreurs |
to | à |
time | moment |
process | processus |
EN Verify your domain. Before you can take advantage of Access features you’ll need to verify your domain to begin managing all of the Atlassian accounts at your company.
FR Vérifiez votre domaine. Avant de pouvoir profiter des fonctionnalités offertes par Access, vous devez vérifier votre domaine pour commencer à gérer tous les comptes Atlassian de votre entreprise.
English | French |
---|---|
access | access |
begin | commencer |
atlassian | atlassian |
accounts | comptes |
domain | domaine |
features | fonctionnalités |
company | entreprise |
to | à |
managing | gérer |
your | votre |
advantage | profiter |
you | vous |
of | de |
need to | devez |
verify | vérifier |
EN Verify checks the user’s input matches the code. If they match, Verify registers the phone number as approved.
FR Vérifiez que la saisie de l'utilisateur correspond au code. Si elle correspond, Verify enregistre le numéro de téléphone comme approuvé.
English | French |
---|---|
code | code |
approved | approuvé |
if | si |
matches | correspond |
phone | téléphone |
verify | verify |
as | comme |
EN 2.4 No duty to verify authority of the Customer Hostpoint is not obligated to verify the authority of the Customer to register, transfer or transmit the domain name
FR 2,4 Absence de contrôle du droit du clientHostpoint n’a pas l’obligation de contrôler le droit du client à l’enregistrement, au transfert ou à la transmission du nom de domaine
English | French |
---|---|
name | nom |
transfer | transfert |
or | ou |
of | de |
customer | client |
domain | domaine |
to | à |
authority | droit |
not | absence |
verify | contrôle |
EN Verify your site with Bing Webmaster Tools - Verify your site with Bing to manage your site’s presence in Bing and Yahoo search results.
FR Vérifiez votre site avec Bing Webmaster Tools - Vérifiez votre site avec Bing pour gérer la présence de votre site dans les résultats de recherche Bing et Yahoo.
English | French |
---|---|
presence | présence |
tools | tools |
yahoo | yahoo |
site | site |
verify | vérifiez |
your | votre |
bing | bing |
manage | gérer |
results | résultats |
search | recherche |
sites | de |
in | dans |
with | avec |
and | et |
EN Checks & validation – Verify your zone before publishing, with the same tool used to verify registries’ zones.
FR Vérification & validation – profitez des mêmes outils de vérification que les registrars.
EN Sometimes they request additional documentation to verify this or overall verify your identity
FR Parfois, ils demandent des documents supplémentaires pour vérifier cela ou vérifier globalement votre identité
English | French |
---|---|
sometimes | parfois |
additional | supplémentaires |
documentation | documents |
overall | globalement |
request | demandent |
or | ou |
identity | identité |
your | votre |
they | ils |
verify | vérifier |
this | cela |
to | pour |
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
FR Vérifiez l'éditeur du logiciel, consultez ses avis certifiés et exécutez tous les téléchargements via votre antivirus
English | French |
---|---|
verify | vérifiez |
publisher | éditeur |
reviews | avis |
downloads | téléchargements |
antivirus | antivirus |
run | exécutez |
software | logiciel |
and | et |
your | votre |
of | tous |
English | French |
---|---|
rectification | rectification |
accuracy | exactitude |
updated | mise à jour |
or | ou |
ask | demander |
verify | vérifier |
of | de |
data | données |
right | droit |
to | à |
EN Creating an approved Google Shopping Feed & running profitable Google Ads is a multi-step process. With AdNabu you can Create & verify Google Merchant Center - AdNabu allows you to verify & claim
FR AdNabu est le meilleur logiciel PPC pour les entreprises d'e-commerce. Il permet aux entreprises d'e-commerce de générer davantage de ventes à partir de leurs campagnes Google Ads. Ce logiciel aide à
English | French |
---|---|
shopping | commerce |
ads | ads |
allows | permet |
to | à |
is | est |
running | de |
you | le |
create | entreprises |
EN Verify checks the user’s input matches the code. If they match, Verify registers the phone number as approved.
FR Vérifiez que la saisie de l'utilisateur correspond au code. Si elle correspond, Verify enregistre le numéro de téléphone comme approuvé.
English | French |
---|---|
code | code |
approved | approuvé |
if | si |
matches | correspond |
phone | téléphone |
verify | verify |
as | comme |
EN The Verify button allows the user to verify that information is valid at any time during the entry process, helping to identify and address errors immediately.
FR La touche Vérifier permet à l'utilisateur de vérifier que les informations sont valides à tout moment pendant le processus de saisie, permettent d'identifier et de corriger les erreurs immédiatement.
English | French |
---|---|
button | touche |
information | informations |
valid | valides |
entry | saisie |
immediately | immédiatement |
verify | vérifier |
allows | permet |
errors | erreurs |
to | à |
time | moment |
process | processus |
EN Checks & validation – Verify your zone before publishing, with the same tool used to verify registries’ zones.
FR Vérification & validation – profitez des mêmes outils de vérification que les registrars.
EN You can verify your identity on Escrow.com by visiting the Verify Your Identity page
FR Vous pouvez vérifier votre identité sur Escrow.com en visitant la page Verify Your Identity
English | French |
---|---|
visiting | visitant |
escrow | escrow |
identity | identité |
the | la |
verify | verify |
page | page |
on | sur |
you | vous |
your | your |
EN Verify the software publisher, verify certified reviews of the software and run any downloads through your antivirus software
FR Vérifiez l'éditeur du logiciel, consultez ses avis certifiés et exécutez tous les téléchargements via votre antivirus
English | French |
---|---|
verify | vérifiez |
publisher | éditeur |
reviews | avis |
downloads | téléchargements |
antivirus | antivirus |
run | exécutez |
software | logiciel |
and | et |
your | votre |
of | tous |
English | French |
---|---|
rectification | rectification |
accuracy | exactitude |
updated | mise à jour |
or | ou |
ask | demander |
verify | vérifier |
of | de |
data | données |
right | droit |
to | à |
EN Verify your domain. Before you can take advantage of Access features you’ll need to verify your domain to begin managing all of the Atlassian accounts at your company.
FR Vérifiez votre domaine. Avant de pouvoir profiter des fonctionnalités offertes par Access, vous devez vérifier votre domaine pour commencer à gérer tous les comptes Atlassian de votre entreprise.
English | French |
---|---|
access | access |
begin | commencer |
atlassian | atlassian |
accounts | comptes |
domain | domaine |
features | fonctionnalités |
company | entreprise |
to | à |
managing | gérer |
your | votre |
advantage | profiter |
you | vous |
of | de |
need to | devez |
verify | vérifier |
EN In order to protect your privacy and the security of Personal Data, we may verify your request by asking you to provide additional Personal Data for us to verify your identity
FR Afin de protéger votre vie privée et la sécurité de vos données personnelles, nous pouvons vérifier votre demande en vous demandant de nous fournir d’autres données personnelles visant à vérifier votre identité
English | French |
---|---|
data | données |
security | sécurité |
identity | identité |
in | en |
protect | protéger |
of | de |
verify | vérifier |
we may | pouvons |
to | à |
privacy | privée |
request | demande |
the | la |
provide | fournir |
we | nous |
you | vous |
EN Always navigate to the S3 bucket to verify persistent data has been transferred and test the application on the target to verify a successful restoration.
FR Accédez toujours au compartiment S3 pour vérifier que les données persistantes ont été transférées et testez l’application sur la cible pour vérifier que la restauration a abouti.
English | French |
---|---|
always | toujours |
restoration | restauration |
test | testez |
data | données |
the | la |
a | s |
and | et |
to | transférées |
verify | vérifier |
been | été |
transferred | transféré |
target | cible |
EN 2.4 No duty to verify authority of the Customer Hostpoint is not obligated to verify the authority of the Customer to register, transfer or transmit the domain name
FR 2,4 Absence de contrôle du droit du clientHostpoint n’a pas l’obligation de contrôler le droit du client à l’enregistrement, au transfert ou à la transmission du nom de domaine
English | French |
---|---|
name | nom |
transfer | transfert |
or | ou |
of | de |
customer | client |
domain | domaine |
to | à |
authority | droit |
not | absence |
verify | contrôle |
EN Verify your site with Bing Webmaster Tools - Verify your site with Bing to manage your site’s presence in Bing and Yahoo search results.
FR Vérifiez votre site avec Bing Webmaster Tools - Vérifiez votre site avec Bing pour gérer la présence de votre site dans les résultats de recherche Bing et Yahoo.
English | French |
---|---|
presence | présence |
tools | tools |
yahoo | yahoo |
site | site |
verify | vérifiez |
your | votre |
bing | bing |
manage | gérer |
results | résultats |
search | recherche |
sites | de |
in | dans |
with | avec |
and | et |
EN If we are unable to verify your identity programmatically, Stripe might need to request additional documentation in order to verify the individuals connected to a Stripe account
FR Si nous ne sommes pas en mesure de vérifier votre identité avec notre programme, Stripe pourra exiger des documents supplémentaires afin de vérifier les personnes qui se connectent à un compte Stripe
English | French |
---|---|
additional | supplémentaires |
documentation | documents |
stripe | stripe |
if | si |
identity | identité |
to | à |
a | un |
account | compte |
verify | vérifier |
in | en |
your | votre |
we | nous |
are | sommes |
EN Verify. Filter. Isolate. Inspect. On all devices you manage. Even devices you don’t.
FR Vérifiez, filtrez, isolez, inspectez l'ensemble des appareils que vous administrez et même ceux que vous n'administrez pas.
English | French |
---|---|
verify | vérifiez |
filter | filtrez |
devices | appareils |
dont | pas |
you | vous |
even | même |
all | que |
on | des |
EN Verify your core setup, make advanced configurations, and gain insights from the Cloudflare Community.
FR Vérifiez votre configuration principale, effectuez des configurations avancées et obtenez des informations auprès de la communauté Cloudflare.
English | French |
---|---|
verify | vérifiez |
cloudflare | cloudflare |
community | communauté |
configurations | configurations |
setup | configuration |
gain | obtenez |
insights | informations |
the | la |
your | votre |
core | principale |
advanced | avancées |
and | et |
from | de |
EN To detect plagiarism before publication, the STM publishing community came together to develop Crossref Similarity Check (previously called CrossCheck), a service that helps editors verify a paper?s originality
FR Pour détecter le plagiat avant la publication, la communauté de publication STM s'est associée pour mettre au point Crossref Similarity Check (avant appelé CrossCheck), un service permettant aux éditeurs de vérifier l'originalité de l'article
English | French |
---|---|
plagiarism | plagiat |
stm | stm |
s | d |
community | communauté |
editors | éditeurs |
called | appelé |
a | un |
service | service |
detect | détecter |
before | de |
to | avant |
verify | vérifier |
EN By checking the signature associated with a record, DNS resolvers can verify that the requested information comes from its authoritative name server and not a on-path attacker.
FR En examinant les signatures associées à un enregistrement, les résolveurs DNS vérifient si les informations requises proviennent de son serveur de nom de référence et non d'une attaque de type « homme du milieu ».
English | French |
---|---|
signature | signatures |
dns | dns |
resolvers | résolveurs |
information | informations |
server | serveur |
a | un |
associated | associé |
name | nom |
the | enregistrement |
and | à |
from | du |
its | de |
EN One big downside is that you cant change the email address in your RSS feed, which is used to verify your podcast on many services.
FR Un gros inconvénient est que vous ne pouvez pas changer l'adresse électronique dans votre flux RSS, qui est utilisé pour vérifier votre podcast sur de nombreux services.
English | French |
---|---|
big | gros |
downside | inconvénient |
podcast | podcast |
services | services |
électronique | |
used | utilisé |
rss | rss |
in | dans |
your | votre |
one | de |
verify | vérifier |
on | sur |
you | vous |
EN Verify Jira Software's security with SOC2, SOC3, ISO 27001, ISO 27018, PCI DSS, and more.
FR Vous avez la certitude que Jira Software est sécurisé grâce aux certifications SOC2, SOC3, ISO 27001, ISO 27018, PCI DSS, et bien d'autres.
English | French |
---|---|
jira | jira |
iso | iso |
pci | pci |
dss | dss |
and | et |
with | aux |
security | certitude |
EN To verify eligibility, we’ve partnered with Percent - a leading nonprofit technology platform
FR Pour nous assurer de l'éligibilité, nous nous sommes associés à Percent, une grande plateforme technologique à but non lucratif
English | French |
---|---|
verify | assurer |
nonprofit | non lucratif |
technology | technologique |
platform | plateforme |
to | à |
partnered | associé |
a | une |
EN Though you may have an understanding of who your audience is there is social data you can pull to verify your understanding.
FR Même si vous connaissez à peu près votre audience, vous pouvez exploiter certaines données sociales pour le vérifier.
English | French |
---|---|
audience | audience |
social | sociales |
data | données |
to | à |
verify | vérifier |
your | votre |
you | vous |
an | peu |
there | le |
though | si |
EN Data brokers or resellers from which we purchase data to verify and supplement the data we collect.
FR Les courtiers de données ou les revendeurs auprès desquels nous achetons des données pour vérifier et compléter les données que nous recueillons.
English | French |
---|---|
brokers | courtiers |
resellers | revendeurs |
collect | recueillons |
supplement | compléter |
or | ou |
to | auprès |
data | données |
verify | vérifier |
we | nous |
and | et |
from | de |
EN We may require additional information from you to help us verify your identity and process your request
FR Nous pouvons vous demander des informations supplémentaires pour nous aider à vérifier votre identité et à traiter votre demande
English | French |
---|---|
additional | supplémentaires |
information | informations |
verify | vérifier |
process | traiter |
identity | identité |
we | nous |
we may | pouvons |
to | à |
your | votre |
you | vous |
to help | aider |
EN If we are unable to verify your identity, we may deny your requests to know or delete.
FR Si nous ne sommes pas en mesure de vérifier votre identité, nous pouvons refuser vos demandes de connaissance ou de suppression.
English | French |
---|---|
delete | suppression |
if | si |
requests | demandes |
or | ou |
identity | identité |
verify | vérifier |
deny | refuser |
we may | pouvons |
we | nous |
to know | connaissance |
are | sommes |
to | en |
EN You can designate an authorized agent to submit requests on your behalf. However, we will require written proof of the agent’s permission to do so and verify your identity directly.
FR Vous pouvez désigner un agent autorisé pour soumettre des demandes en votre nom. Toutefois, nous vous demanderons une preuve écrite de l'autorisation de l'agent et vérifierons directement votre identité.
English | French |
---|---|
submit | soumettre |
proof | preuve |
directly | directement |
agent | agent |
requests | demandes |
identity | identité |
designate | désigner |
written | écrite |
behalf | nom |
of | de |
authorized | autorisé |
your | votre |
we | nous |
you | vous |
and | et |
EN Many cryptocurrency are meant to keep you more anonymous, after all, making it harder to get your money back as it?ll be hard to verify where the money came from in the first place.
FR De nombreuses cryptomonnaies sont conçues pour protéger votre anonymat, vous rendre votre argent sera plus compliqué, car il est bien plus complexe de vérifier l’origine des fonds lors de l’inscription.
English | French |
---|---|
cryptocurrency | cryptomonnaies |
anonymous | anonymat |
it | il |
verify | vérifier |
money | argent |
are | sont |
the | sera |
making | est |
many | des |
you | vous |
more | plus |
your | votre |
EN If the victim communicates the code (that’s actually been sent to verify a payment), the criminal uses it to complete the transaction to his own bank account.
FR Si cette dernière lui communique le code (qui lui a été envoyé afin de vérifier un paiement), le criminel l’utiliser pour finaliser l’opération vers son propre compte bancaire.
English | French |
---|---|
communicates | communique |
criminal | criminel |
sent | envoyé |
if | si |
code | code |
a | un |
payment | paiement |
verify | vérifier |
been | été |
bank | bancaire |
account | compte |
the | le |
complete | finaliser |
his | de |
EN In many cases, you cannot see or verify the account number
FR Dans bien des cas, vous ne verrez pas ou ne pourrez pas vérifier le numéro de compte
English | French |
---|---|
or | ou |
verify | vérifier |
account | compte |
cannot | ne |
in | dans |
the | le |
many | des |
cases | cas |
you | pourrez |
number | de |
EN This is done to verify the claim and to determine what happened and how it happened
FR Elle le fait pour vérifier la déclaration, pour déterminer comment et pourquoi c’est arrivé
English | French |
---|---|
happened | arrivé |
verify | vérifier |
and | et |
determine | déterminer |
how | comment |
EN You’ll need to verify ownership of your website to use the tools
FR Vous devrez valider la propriété de votre site Web pour utiliser les outils
English | French |
---|---|
ownership | propriété |
of | de |
tools | outils |
the | la |
need to | devrez |
your | votre |
verify | valider |
website | site |
EN Given the COVID-19 pandemic, call ahead to verify hours, and remember to practice social distancing
FR Compte tenu de la pandémie de COVID-19, appelez à l'avance pour vérifier les horaires et respectez les règles de distanciation sociale
English | French |
---|---|
pandemic | pandémie |
call | appelez |
hours | horaires |
social | sociale |
the | la |
verify | vérifier |
to | à |
distancing | distanciation |
ahead | pour |
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
FR Il suffit d’entrer le nom d’un domaine, puis d’utiliser notre assistant de vérification de site pour commencer. Vous pouvez vérifier votre domaine avec les méthodes suivantes :
English | French |
---|---|
started | commencer |
domain | domaine |
methods | méthodes |
site | site |
to | suffit |
the | le |
use | dutiliser |
verification | vérification |
verify | vérifier |
your | votre |
you | vous |
enter | pour |
our | notre |
then | de |
a | suivantes |
EN To verify your domain with a tag, simply create the tag on your homepage that we provide you with.
FR Pour vérifier votre domaine avec une balise , il vous suffit de créer celle-ci dans la page d’accueil que nous vous fournissons.
English | French |
---|---|
domain | domaine |
homepage | page |
we provide | fournissons |
to | suffit |
verify | vérifier |
the | la |
create | créer |
we | nous |
with | avec |
your | votre |
you | vous |
a | une |
tag | balise |
that | que |
EN The easiest way to create a verify file is to "Right click" on your desktop (assuming you use windows), and select New->Text File.
FR La façon la plus simple de créer un fichier de vérification est de faire un « Clic droit » sur votre bureau (en supposant que vous utilisez Windows) et de sélectionner Nouveau, puis Fichier Texte.
English | French |
---|---|
assuming | en supposant |
windows | windows |
new | nouveau |
easiest | plus simple |
a | un |
file | fichier |
desktop | bureau |
select | sélectionner |
the | la |
right | droit |
click | clic |
text | texte |
is | est |
your | votre |
way | de |
create | créer |
on | sur |
you | vous |
and | et |
you use | utilisez |
EN My site is 'https' so why are you trying to verify 'http'?
FR Mon site est « https ». Pourquoi essayez-vous de vérifier le site « http » ?
English | French |
---|---|
trying | essayez |
https | https |
http | http |
my | mon |
site | site |
verify | vérifier |
is | est |
you | vous |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
FR Lorsque vous vérifiez la propriété d’un DOMAINE, nous appliquons le protocole à l’URL principale du site.
English | French |
---|---|
verify | vérifiez |
protocol | protocole |
main | principale |
domain | domaine |
when | lorsque |
ownership | propriété |
site | site |
you | vous |
we | nous |
a | dun |
EN Verify ownership of a domain to see extended information about it
FR Vérifiez la propriété d'un domaine et obtenez des informations détaillées à son sujet
English | French |
---|---|
information | informations |
verify | vérifiez |
domain | domaine |
ownership | propriété |
to | à |
a | dun |
of | son |
EN Quickly verify domains already under your control and get further access to your own sites
FR Vous pouvez vérifier rapidement les domaines que vous contrôlez et ainsi exploiter davantage les données de vos propres sites
English | French |
---|---|
quickly | rapidement |
verify | vérifier |
domains | domaines |
control | contrôlez |
your | vos |
get | pouvez |
and | et |
sites | sites |
EN Once you submit your request, you’ll receive an email from our team to verify your account access and confirm that this request wasn’t made in error.
FR Lorsque vous aurez soumis votre demande, notre équipe vous enverra un e-mail afin de vérifier l’accès à votre compte et de confirmer que cette demande n’a pas été faite par erreur.
English | French |
---|---|
error | erreur |
confirm | confirmer |
team | équipe |
made | faite |
verify | vérifier |
your | votre |
to | à |
account | compte |
this | cette |
you | vous |
our | notre |
an | un |
request | demande |
EN Verify your site with Google Search Console
FR Vérifier votre site avec la Google Search Console
English | French |
---|---|
your | votre |
site | site |
console | console |
with | avec |
verify | vérifier |
search | search |
EN To see data from Google searches, verify your site with Google Search Console by completing the prompts in the Google tab. Wait 72 hours after verifying for the data to populate.
FR Pour afficher les données issues des recherches Google, vérifiez votre site avec Google Search Console en suivant les instructions de l’onglet Google. Patientez 72 heures après la vérification pour que les données soient disponibles.
English | French |
---|---|
console | console |
prompts | instructions |
hours | heures |
data | données |
site | site |
the | la |
your | votre |
see | afficher |
in | en |
verify | vérifiez |
verifying | vérification |
search | search |
with | avec |
to | après |
searches | recherches |
Showing 50 of 50 translations