EN Clause-by-clause explanation of ISO 14001:2015
EN Clause-by-clause explanation of ISO 14001:2015
IT Diagramma di implementazione della ISO 14001:2015
English | Italian |
---|---|
iso | iso |
of | di |
EN In the event of any difficulty of interpretation resulting from a contradiction between a clause heading and a clause, the heading shall be declared nonexistent.
IT In caso di difficoltà di interpretazione derivante dalla contraddittorietà tra il titolo di una clausola e i contenuti della clausola, non si terrà conto dei titoli.
English | Italian |
---|---|
resulting | derivante |
clause | clausola |
difficulty | difficoltà |
interpretation | interpretazione |
in | in |
the | i |
a | una |
and | e |
EN 2.1.3. The Disclaimer of Warranty as set out in clause 9 and the Limitation of Liability as set out in clause 10 also apply to the use of the GDPR/ePR test.
IT 2.1.3. La clausola di esclusione della responsabilità (cfr. articolo 9) e la limitazione della responsabilità (cfr. articolo 10) si applicano anche all’utilizzo del test GDPR/ePR.
English | Italian |
---|---|
limitation | limitazione |
gdpr | gdpr |
epr | epr |
test | test |
liability | responsabilità |
the | la |
clause | clausola |
of | di |
apply | applicano |
and | e |
also | anche |
English | Italian |
---|---|
clause | clausola |
valid | valida |
interpreted | interpretata |
possible | possibile |
or | o |
be | essere |
remaining | restante |
the | la |
far | di |
any | qualsiasi |
EN Clause-by-clause explanation of ISO 14001:2015
IT Diagramma di implementazione della ISO 14001:2015
English | Italian |
---|---|
iso | iso |
of | di |
EN 2.1.3. The Disclaimer of Warranty as set out in clause 9 and the Limitation of Liability as set out in clause 10 also apply to the use of the GDPR/ePR test.
IT 2.1.3. La clausola di esclusione della responsabilità (cfr. articolo 9) e la limitazione della responsabilità (cfr. articolo 10) si applicano anche all’utilizzo del test GDPR/ePR.
English | Italian |
---|---|
limitation | limitazione |
gdpr | gdpr |
epr | epr |
test | test |
liability | responsabilità |
the | la |
clause | clausola |
of | di |
apply | applicano |
and | e |
also | anche |
EN For more details, please refer to Clause 12.2 of our privacy policy and Clause 5.2 in our terms of use.
IT Per maggiori informazioni, si prega di fare riferimento all'articolo 12.2 della nostra politica sulla privacy e all'articolo 5.2 delle nostre condizioni d'uso.
English | Italian |
---|---|
details | informazioni |
please | prega |
refer | fare riferimento |
privacy | privacy |
policy | politica |
terms | condizioni |
our | nostra |
of | di |
EN THESE TERMS CONTAIN A BINDING ARBITRATION CLAUSE AND A CLASS ACTION WAIVER.
IT QUESTE CONDIZIONI CONTENGONO UNA CLAUSOLA DI ARBITRATO VINCOLANTE E UNA RINUNCIA ALLA CLASS ACTION.
English | Italian |
---|---|
terms | condizioni |
contain | contengono |
binding | vincolante |
arbitration | arbitrato |
clause | clausola |
class | class |
action | action |
waiver | rinuncia |
a | una |
and | e |
EN Data breach disclosure laws and notification requirements vary by jurisdiction, but almost universally include a “safe harbour” clause if the data lost was encrypted.
IT Le leggi sulla notifica delle violazioni di dati e i relativi requisiti variano in base alla giurisdizione, ma includono quasi sempre una clausola nel caso in cui i dati persi sono stati criptati.
English | Italian |
---|---|
laws | leggi |
notification | notifica |
breach | violazioni |
data | dati |
requirements | requisiti |
jurisdiction | giurisdizione |
include | includono |
almost | quasi |
clause | clausola |
lost | persi |
encrypted | criptati |
and | e |
but | ma |
was | stati |
by | di |
vary | variano |
a | una |
the | i |
EN They vary by jurisdiction but almost universally include a “safe harbour” clause.
IT Variano in base alla giurisdizione, ma includono quasi universalmente una clausola di "approdo sicuro".
English | Italian |
---|---|
jurisdiction | giurisdizione |
include | includono |
almost | quasi |
universally | universalmente |
clause | clausola |
but | ma |
a | una |
by | di |
safe | sicuro |
vary | variano |
EN Data breach notification requirements following loss of personal information have been enacted by governments around the globe. They vary by jurisdiction, but almost universally include a “safe harbour” clause.
IT I governi di tutto il mondo emanano proprio obblighi di notifica di violazioni dei dati a seguito di perdite di informazioni personali. Questi obblighi variano in base alla giurisdizione, ma includono quasi sempre una clausola "porto sicuro".
English | Italian |
---|---|
governments | governi |
globe | mondo |
requirements | obblighi |
breach | violazioni |
loss | perdite |
jurisdiction | giurisdizione |
include | includono |
clause | clausola |
harbour | porto |
but | ma |
notification | notifica |
almost | quasi |
information | informazioni |
data | dati |
safe | sicuro |
personal | personali |
vary | variano |
the | i |
EN Data portability and management tools that help customers meet the obligation to be forgotten (or right to erasure) clause by making it easy to delete personal data from Atlassian Cloud products:
IT Strumenti di portabilità e gestione dei dati che aiutano a garantire ai clienti il diritto all'oblio (o diritto alla cancellazione) semplificando l'eliminazione dei dati personali dai prodotti Atlassian Cloud:
English | Italian |
---|---|
data | dati |
right | diritto |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
portability | portabilità |
management | gestione |
tools | strumenti |
or | o |
customers | clienti |
the | il |
personal | personali |
products | prodotti |
to | a |
erasure | cancellazione |
that | che |
and | e |
EN This free tool will help you to convert ISO 14001:2004 clauses to the new ISO 14001:2015 clauses. Just select the number of your current clause and find out what kind of changes you need to perform.
IT Questo strumento gratuito ti aiuta a convertire i punti della ISO 14001:2004 in quelli della nuova ISO 14001:2015. Basta selezionare il numero del tuo punto attuale per scoprire che tipo di modifiche devi eseguire.
English | Italian |
---|---|
free | gratuito |
tool | strumento |
iso | iso |
select | selezionare |
changes | modifiche |
current | attuale |
your | tuo |
new | nuova |
the | i |
number | numero |
help | aiuta |
to | a |
of | di |
perform | eseguire |
this | questo |
kind | tipo |
find out | scoprire |
need to | devi |
English | Italian |
---|---|
join | unire |
clause | clausola |
incremental | incrementale |
strategy | strategia |
create | creare |
data | dati |
models | modelli |
variable | variabile |
load | carico |
keep | conservare |
EN A case involving a Swiss energy company and the Sami people results in opt-out clause in contracts if human rights are violated by third parties.
IT La piccola Svizzera conservatrice si apre finalmente al cambiamento sociale. Questo il verdetto della stampa internazionale dopo il voto di domenica.
English | Italian |
---|---|
swiss | svizzera |
and | di |
the | il |
EN contravenes clause 4.1 and 4.2 In these hypotheses Keliweb will communicate the successful termination by PEC or Racc. AR and will retain the sums paid by the Customer as a penalty, except for compensation for greater damages.
IT contravvenga alla clausola 4.1 e 4.2 In tali ipotesi Keliweb comunicherà l'avvenuta risoluzione di diritto tramite PEC o racc. AR e tratterrà a titolo di penale le somme pagate dal Cliente, salvo il risarcimento del maggior danno.
English | Italian |
---|---|
clause | clausola |
keliweb | keliweb |
termination | risoluzione |
ar | ar |
sums | somme |
paid | pagate |
compensation | risarcimento |
damages | danno |
pec | pec |
or | o |
except | salvo |
customer | cliente |
in | in |
the | le |
and | e |
a | dal |
EN The possible inaction of Keliweb in exercising or enforcing any right or clause of the Contract does not constitute a waiver of these rights or clauses.
IT L'eventuale inerzia di Keliweb nell'esercitare o far valere un qualsiasi diritto o clausola del Contratto, non costituisce rinuncia a tali diritti o clausole.
English | Italian |
---|---|
keliweb | keliweb |
clause | clausola |
waiver | rinuncia |
clauses | clausole |
or | o |
contract | contratto |
a | un |
rights | diritti |
any | qualsiasi |
the | costituisce |
not | non |
of | di |
EN 5.2. The contract is automatically renewed for the agreed duration if it is not cancelled within the period of notice specified in clause 5.3.
IT 5.2. Il contratto si rinnova automaticamente per la durata concordata se non viene disdetto entro il termine di preavviso di cui al punto 5.3.
English | Italian |
---|---|
automatically | automaticamente |
notice | preavviso |
contract | contratto |
if | se |
is | viene |
of | di |
not | non |
the | il |
EN In the event of an automatic extension (clause 5.2), the agreed fee shall be due again in the same amount at the time of the automatic extension.
IT In caso di proroga automatica (clausola 5.2), il pagamento del corrispettivo pattuito sarà nuovamente dovuto per lo stesso importo al momento della proroga automatica.
English | Italian |
---|---|
automatic | automatica |
clause | clausola |
amount | importo |
the | lo |
in | in |
be | sarà |
same | stesso |
of | di |
EN The Software uses the glog library and its components under the terms of the Modified 3-Clause BSD License
IT Il software utilizza la libreria glog e i suoi componenti secondo i termini della licenza 3-Clause BSD License modificata
English | Italian |
---|---|
library | libreria |
components | componenti |
modified | modificata |
software | software |
uses | utilizza |
license | licenza |
and | e |
terms | termini |
the | i |
EN The full text of the BSD license can be found at http://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause.
IT Il testo completo della licenza BSD è disponibile all'indirizzo http://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause
English | Italian |
---|---|
full | completo |
http | http |
org | org |
can | disponibile |
license | licenza |
the | il |
text | testo |
of | della |
EN 6. The Customer may contact Customer Services as presented in the 'Customer Services' clause, at any time.
IT 6. Il Cliente può in qualsiasi momento rivolgersi al servizio clienti secondo le modalità indicate all'articolo intitolato “Servizio clienti”.
English | Italian |
---|---|
time | momento |
services | servizio |
any | qualsiasi |
customer | clienti |
in | in |
EN 5. In the event of a malfunction in the technical system the Customer may, however, contact Customer Services as indicated in the 'Customer Services' clause above.
IT 5. In ogni caso, nell'eventualità di un malfunzionamento del sistema informatico, il Cliente potrà rivolgersi al servizio clienti di cui al precedente articolo “Servizio clienti”.
English | Italian |
---|---|
event | caso |
malfunction | malfunzionamento |
clause | articolo |
system | sistema |
services | servizio |
in | in |
a | un |
of | di |
customer | clienti |
EN If more and other personal data are processed on the instructions of the Controller or if they are processed otherwise than described in this clause, this Agreement applies as much as possible to those Processing Operations as well.
IT Se altri e altri dati personali sono trattati su istruzioni del Controllore o se sono trattati diversamente da quanto descritto in questa clausola, il presente Accordo si applica, per quanto possibile, anche a queste Operazioni di trattamento.
English | Italian |
---|---|
data | dati |
instructions | istruzioni |
controller | controllore |
described | descritto |
clause | clausola |
possible | possibile |
if | se |
agreement | accordo |
operations | operazioni |
processed | trattati |
or | o |
processing | trattamento |
other | altri |
the | il |
are | sono |
personal | personali |
on | su |
in | in |
applies | applica |
to | a |
of | di |
this | presente |
and | e |
EN We assume that on an average ~95% of the data is pruned by Amazon Timestream’s query engine when evaluating query predicates (WHERE clause).
IT Supponiamo che in media circa il 95% dei dati venga ridotto dal motore di query di Amazon Timestream durante la valutazione dei predicati di query (clausola WHERE).
English | Italian |
---|---|
assume | supponiamo |
average | media |
data | dati |
amazon | amazon |
engine | motore |
evaluating | valutazione |
clause | clausola |
query | query |
when | durante |
the | il |
that | che |
EN 2.2.1. Subject to the sign-up procedure on our website and payment of the Subscription Fee (as defined in clause 3.1 below), Cybot will deliver to you the services (“Cookiebot CMP”) described on our website.
IT 2.2.1. Fatta salva la procedura di registrazione sul nostro sito web ed il pagamento del corrispondente canone di abbonamento (come definito nel successivo articolo 3.1), Cybot fornirà i servizi ("Cookiebot") descritti sul nostro sito.
English | Italian |
---|---|
procedure | procedura |
defined | definito |
cookiebot | cookiebot |
described | descritti |
and | ed |
subscription | abbonamento |
payment | pagamento |
fee | canone |
services | servizi |
our | nostro |
website | sito |
the | i |
in | nel |
of | di |
to | registrazione |
on | sul |
as | come |
EN 3.1.4.3. You can change the scan frequency for a domain from “monthly” to “daily” for an extra fee, as set out in clause 3.1.2.
IT 3.1.4.3. È possibile modificare la frequenza della scansione per un certo dominio da “mensile” a “giornaliera” ad un costo aggiuntivo, come indicato all’articolo 3.1.2.
EN 3.1.6.2. The Free Subscription does not include the functions mentioned in clause 3.1.4.1.
IT 3.1.6.2. L’abbonamento gratuito non include le funzioni riportate all’articolo 3.1.4.1.
English | Italian |
---|---|
free | gratuito |
include | include |
the | le |
not | non |
functions | funzioni |
EN Upon request from Cybot, you must be able and ready to confirm at any given time that you adhere to the provisions of this clause
IT Su richiesta di Cybot, lei dovrà confermare in qualsiasi momento di rispettare le disposizioni del presente articolo
English | Italian |
---|---|
cybot | cybot |
confirm | confermare |
provisions | disposizioni |
must | dovrà |
request | richiesta |
the | le |
clause | articolo |
this | presente |
of | di |
to | in |
any | qualsiasi |
EN to recommend the amount of expenditure to be incurred on activities referred to in clause (i);
IT raccomandare l'importo delle spese da sostenere per le attività di cui al punto(i);
English | Italian |
---|---|
recommend | raccomandare |
expenditure | spese |
activities | attività |
referred | al |
of | di |
the | i |
EN The legal basis is Article 6 Paragraph 1 Clause 1 b) GDPR (processing is necessary for the fulfillment of a contract-like relationship with the person concerned).
IT La base giuridica è costituita dall’articolo 6, paragrafo 1, lettera b) del GDPR (il trattamento è necessario all’esecuzione di un contratto di cui l’interessato è parte).
English | Italian |
---|---|
legal | giuridica |
b | b |
gdpr | gdpr |
processing | trattamento |
contract | contratto |
paragraph | paragrafo |
a | un |
is | è |
necessary | necessario |
the | il |
EN The legal basis for the processing described above is Article 6, Paragraph 1, Clause 1 b) GDPR (processing is necessary for the fulfillment of a contractual or contract-like relationship with the person concerned).
IT La base giuridica del trattamento sopra illustrato è costituita dall’articolo 6, paragrafo 1, lettera b) del GDPR (il trattamento è necessario all’esecuzione di un contratto di cui l'interessato è parte).
English | Italian |
---|---|
legal | giuridica |
processing | trattamento |
b | b |
gdpr | gdpr |
paragraph | paragrafo |
a | un |
is | è |
contract | contratto |
necessary | necessario |
the | il |
EN Contractual guarantees are based on a standard data protection clause accepted by the supervisory institutions.
IT Le garanzie contrattuali si basano sulle clausole standard inerenti la protezione dei dati accettate da un’autorità di sorveglianza.
English | Italian |
---|---|
contractual | contrattuali |
standard | standard |
data | dati |
accepted | accettate |
protection | protezione |
guarantees | garanzie |
the | le |
EN But the German-French-Dutch alliance was able to get the clause that national authorities are allowed to start their own investigations and report their findings to the Commission.
IT Ma l?alleanza tedesco-franco-olandese è riuscita a far passare la clausola per cui le autorità nazionali possono dare inizio alle proprie indagini e mettere a conoscenza la Commissione dei risultati ottenuti.
English | Italian |
---|---|
alliance | alleanza |
clause | clausola |
national | nazionali |
investigations | indagini |
commission | commissione |
authorities | autorità |
but | ma |
and | è |
findings | risultati |
the | le |
to | a |
EN Santa Clause series with Tim Allen: Release date, trailers, and how to watch
IT Serie di Babbo Natale con Tim Allen: data di uscita, trailer e come guardare
English | Italian |
---|---|
santa | babbo natale |
tim | tim |
allen | allen |
trailers | trailer |
release | di |
date | data |
with | con |
series | serie |
and | e |
to | uscita |
English | Italian |
---|---|
clause | clausola |
interpreted | interpretata |
reproduce | riprodurre |
original | originale |
way | modo |
meaning | significato |
alternatively | in alternativa |
and | e |
possible | possibile |
a | misura |
in | in |
far | da |
law | legge |
permitted | consentita |
the | il |
is | sia |
EN NOTHING IN THIS CLAUSE OR THESE TERMS OF USE SHALL LIMIT OR EXCLUDE COMPANY’S LIABILITY FOR (I) DEATH OR PERSONAL INJURY RESULTING FROM COMPANY’S NEGLIGENCE, OR (II) FRAUD OR FRAUDULENT MISREPRESENTATION
IT NESSUN ELEMENTO DI QUESTA CLAUSOLA O DEI PRESENTI TERMINI DI UTILIZZO LIMITERÀ O ESCLUDERÀ LA RESPONSABILITÀ DELL'AZIENDA PER (I) DECESSO O LESIONI PERSONALI DERIVANTI DA NEGLIGENZA O (II) FRODE O FALSE DICHIARAZIONI FORNITE A SCOPO FRAUDOLENTO.
English | Italian |
---|---|
clause | clausola |
terms | termini |
death | decesso |
injury | lesioni |
negligence | negligenza |
ii | ii |
fraud | frode |
fraudulent | fraudolento |
or | o |
personal | personali |
of | di |
in | per |
EN “Personal data” for the purposes of this clause means any data or information relating to an identified or identifiable living person that enables that person to be identified by any direct or indirect means.
IT Ai fini della presente clausola, per "dati personali" si intende qualsiasi dato o informazione concernente una persona fisica identificata o identificabile che consenta di identificare tale persona con qualsiasi mezzo, diretto o indiretto.
English | Italian |
---|---|
purposes | fini |
clause | clausola |
identifiable | identificabile |
direct | diretto |
indirect | indiretto |
or | o |
identified | identificata |
person | persona |
information | informazione |
personal | personali |
this | presente |
data | dati |
any | qualsiasi |
of | di |
the | una |
means | intende |
EN Data breach disclosure laws and notification requirements vary by jurisdiction, but almost universally include a “safe harbour” clause if the data lost was encrypted.
IT Le leggi sulla notifica delle violazioni di dati e i relativi requisiti variano in base alla giurisdizione, ma includono quasi sempre una clausola nel caso in cui i dati persi sono stati criptati.
English | Italian |
---|---|
laws | leggi |
notification | notifica |
breach | violazioni |
data | dati |
requirements | requisiti |
jurisdiction | giurisdizione |
include | includono |
almost | quasi |
clause | clausola |
lost | persi |
encrypted | criptati |
and | e |
but | ma |
was | stati |
by | di |
vary | variano |
a | una |
the | i |
EN They vary by jurisdiction but almost universally include a “safe harbour” clause.
IT Variano in base alla giurisdizione, ma includono quasi universalmente una clausola di "approdo sicuro".
English | Italian |
---|---|
jurisdiction | giurisdizione |
include | includono |
almost | quasi |
universally | universalmente |
clause | clausola |
but | ma |
a | una |
by | di |
safe | sicuro |
vary | variano |
EN Data breach notification requirements following loss of personal information have been enacted by governments around the globe. They vary by jurisdiction, but almost universally include a “safe harbour” clause.
IT I governi di tutto il mondo emanano proprio obblighi di notifica di violazioni dei dati a seguito di perdite di informazioni personali. Questi obblighi variano in base alla giurisdizione, ma includono quasi sempre una clausola "porto sicuro".
English | Italian |
---|---|
governments | governi |
globe | mondo |
requirements | obblighi |
breach | violazioni |
loss | perdite |
jurisdiction | giurisdizione |
include | includono |
clause | clausola |
harbour | porto |
but | ma |
notification | notifica |
almost | quasi |
information | informazioni |
data | dati |
safe | sicuro |
personal | personali |
vary | variano |
the | i |
EN They vary by jurisdiction but almost universally include a “safe harbor” clause.
IT Variano in base alla giurisdizione, ma includono quasi universalmente una clausola di "approdo sicuro".
English | Italian |
---|---|
jurisdiction | giurisdizione |
include | includono |
almost | quasi |
universally | universalmente |
clause | clausola |
but | ma |
a | una |
by | di |
safe | sicuro |
vary | variano |
EN contravenes clause 4.1 and 4.2 In these hypotheses Keliweb will communicate the successful termination by PEC or Racc. AR and will retain the sums paid by the Customer as a penalty, except for compensation for greater damages.
IT contravvenga alla clausola 4.1 e 4.2 In tali ipotesi Keliweb comunicherà l'avvenuta risoluzione di diritto tramite PEC o racc. AR e tratterrà a titolo di penale le somme pagate dal Cliente, salvo il risarcimento del maggior danno.
English | Italian |
---|---|
clause | clausola |
keliweb | keliweb |
termination | risoluzione |
ar | ar |
sums | somme |
paid | pagate |
compensation | risarcimento |
damages | danno |
pec | pec |
or | o |
except | salvo |
customer | cliente |
in | in |
the | le |
and | e |
a | dal |
EN The possible inaction of Keliweb in exercising or enforcing any right or clause of the Contract does not constitute a waiver of these rights or clauses.
IT L'eventuale inerzia di Keliweb nell'esercitare o far valere un qualsiasi diritto o clausola del Contratto, non costituisce rinuncia a tali diritti o clausole.
English | Italian |
---|---|
keliweb | keliweb |
clause | clausola |
waiver | rinuncia |
clauses | clausole |
or | o |
contract | contratto |
a | un |
rights | diritti |
any | qualsiasi |
the | costituisce |
not | non |
of | di |
EN 5.2. The contract is automatically renewed for the agreed duration if it is not cancelled within the period of notice specified in clause 5.3.
IT 5.2. Il contratto si rinnova automaticamente per la durata concordata se non viene disdetto entro il termine di preavviso di cui al punto 5.3.
English | Italian |
---|---|
automatically | automaticamente |
notice | preavviso |
contract | contratto |
if | se |
is | viene |
of | di |
not | non |
the | il |
EN In the event of an automatic extension (clause 5.2), the agreed fee shall be due again in the same amount at the time of the automatic extension.
IT In caso di proroga automatica (clausola 5.2), il pagamento del corrispettivo pattuito sarà nuovamente dovuto per lo stesso importo al momento della proroga automatica.
English | Italian |
---|---|
automatic | automatica |
clause | clausola |
amount | importo |
the | lo |
in | in |
be | sarà |
same | stesso |
of | di |
EN If more and other personal data are processed on the instructions of the Controller or if they are processed otherwise than described in this clause, this Agreement applies as much as possible to those Processing Operations as well.
IT Se altri e altri dati personali sono trattati su istruzioni del Controllore o se sono trattati diversamente da quanto descritto in questa clausola, il presente Accordo si applica, per quanto possibile, anche a queste Operazioni di trattamento.
English | Italian |
---|---|
data | dati |
instructions | istruzioni |
controller | controllore |
described | descritto |
clause | clausola |
possible | possibile |
if | se |
agreement | accordo |
operations | operazioni |
processed | trattati |
or | o |
processing | trattamento |
other | altri |
the | il |
are | sono |
personal | personali |
on | su |
in | in |
applies | applica |
to | a |
of | di |
this | presente |
and | e |
English | Italian |
---|---|
iec | iec |
tablet | tablet |
ports | porte |
open | aperte |
keyboard | tastiera |
dock | dock |
with | con |
and | e |
for | per |
EN 2.2.1. Subject to the sign-up procedure on our website and payment of the Subscription Fee (as defined in clause 3.1 below), Cybot will deliver to you the services (“Cookiebot CMP”) described on our website.
IT 2.2.1. Fatta salva la procedura di registrazione sul nostro sito web ed il pagamento del corrispondente canone di abbonamento (come definito nel successivo articolo 3.1), Cybot fornirà i servizi ("Cookiebot") descritti sul nostro sito.
English | Italian |
---|---|
procedure | procedura |
defined | definito |
cookiebot | cookiebot |
described | descritti |
and | ed |
subscription | abbonamento |
payment | pagamento |
fee | canone |
services | servizi |
our | nostro |
website | sito |
the | i |
in | nel |
of | di |
to | registrazione |
on | sul |
as | come |
EN 3.1.4.3. You can change the scan frequency for a domain from “monthly” to “daily” for an extra fee, as set out in clause 3.1.2.
IT 3.1.4.3. È possibile modificare la frequenza della scansione per un certo dominio da “mensile” a “giornaliera” ad un costo aggiuntivo, come indicato all’articolo 3.1.2.
Showing 50 of 50 translations