ES El Anexo I del Acuerdo se considerará como Anexo I y II de las SCC.
ES El Anexo I del Acuerdo se considerará como Anexo I y II de las SCC.
DE Anhang I dieser Vereinbarung gilt als Anhang I und II zu den SCCs.
Spanish | German |
---|---|
anexo | anhang |
acuerdo | vereinbarung |
ii | ii |
i | i |
y | und |
de | den |
ES Fusiones y adquisiciones: formulario S-4, anexo TO, anexo 14D-9
DE Fusionen und Übernahmen: Formular S-4, Anhang TO, Anhang 14D-9
Spanish | German |
---|---|
fusiones | fusionen |
y | und |
formulario | formular |
anexo | anhang |
ES Las disposiciones de este Anexo prevalecerán en caso de conflicto entre el Acuerdo (incluyendo cualquier otro archivo adjunto, exhibición o programación del mismo) y el presente Anexo.
DE Die Bestimmungen dieses Nachtrags gelten im Falle eines Widerspruchs zwischen der Vereinbarung (einschließlich ihrer anderen Anhänge, Anlagen oder Ergänzungen) und diesem Nachtrag.
Spanish | German |
---|---|
disposiciones | bestimmungen |
acuerdo | vereinbarung |
incluyendo | einschließlich |
y | und |
o | oder |
otro | anderen |
de | zwischen |
caso | die |
ES Y por último, pero no por ello menos importante, contamos con sólidas medidas de seguridad y protocolos de encriptación, que pueden consultarse en el Anexo 2 de nuestro DPA actualizado
DE Und zu guter Letzt haben wir robuste Sicherheitsmaßnahmen und Verschlüsselungsprotokolle eingeführt, die in Anhang 2 unseres aktualisierten DPA eingesehen werden können
Spanish | German |
---|---|
anexo | anhang |
dpa | dpa |
actualizado | aktualisierten |
y | und |
medidas de seguridad | sicherheitsmaßnahmen |
en | in |
pueden | können |
de | die |
ES Consulta el Anexo 1 del Escudo de Privacidad en https://www.privacyshield.gov/article?id=ANNEX-I-introduction.
DE Weitere Informationen entnehmen Sie bitte Anhang 1 zum Privacy Shield unter https://www.privacyshield.gov/article?id=ANNEX-I-introduction.
Spanish | German |
---|---|
anexo | anhang |
privacidad | privacy |
https | https |
escudo | shield |
consulta | sie |
de | unter |
ES Proporcionar a nuestros clientes condiciones que cumplan con el RGPD en nuestro Anexo de Tratamiento de Datos y actualizar nuestros contratos con proveedores externos para garantizar que cumplen con el RGPD.
DE Wir stellen unseren Kunden in unserem Anhang zur Datenverarbeitung DSGVO-konforme Bedingungen zur Verfügung und aktualisieren unsere Verträge mit Drittanbietern, um die DSGVO-Konformität sicherzustellen.
Spanish | German |
---|---|
clientes | kunden |
condiciones | bedingungen |
rgpd | dsgvo |
anexo | anhang |
actualizar | aktualisieren |
y | und |
garantizar | sicherzustellen |
contratos | verträge |
en | in |
de | mit |
ES Para cumplir con la decisión del tribunal, actualmente proporcionamos un Anexo sobre el tratamiento de datos que incluye una copia completa de las Cláusulas Contractuales Estándar (Standard Contractual Clauses, SCC)
DE Als Reaktion auf das Urteil des Europäischen Gerichtshofs bieten wir derzeit eine Datenverarbeitungsvereinbarung (Data Processing Agreement, DPA) an, die den gesamten Text der Standardvertragsklauseln (Standard Contractual Clauses, SCC) enthält
Spanish | German |
---|---|
actualmente | derzeit |
proporcionamos | bieten |
datos | data |
incluye | enthält |
completa | gesamten |
tratamiento | processing |
scc | scc |
standard | standard |
ES Las versiones anteriores de nuestro Anexo sobre el tratamiento de datos incluían las SCC como un mecanismo de transferencia de datos de emergencia en caso de invalidación del Escudo de la privacidad
DE In älteren Versionen unserer DPA waren die SCC als Ausweichmechanismus für die Datenübertragung für den Fall vorgesehen, dass der Privacy Shield für ungültig erklärt wird
Spanish | German |
---|---|
versiones | versionen |
transferencia | übertragung |
privacidad | privacy |
scc | scc |
escudo | shield |
datos | daten |
en | in |
el | fall |
ES Si tu organización quiere adherirse al Anexo sobre el tratamiento de datos más reciente, está disponible aquí para que todos los clientes de Cloud lo descarguen y firmen digitalmente.
DE Falls deine Organisation die aktuelle DPA aktualisieren möchte: Sie steht allen Cloud-Kunden hier zum Herunterladen und elektronischen Signieren zur Verfügung.
Spanish | German |
---|---|
organización | organisation |
quiere | möchte |
clientes | kunden |
cloud | cloud |
disponible | verfügung |
y | und |
reciente | aktuelle |
aquí | hier |
de | zum |
ES ¿Ofrecéis a los clientes un anexo de procesamiento de datos?
DE Bietet ihr euren Kunden Zusatzbestimmungen zum Datenschutz an?
Spanish | German |
---|---|
clientes | kunden |
ES El Anexo sobre el tratamiento de datos de Atlassian incluye las cláusulas contractuales tipo de los responsables o encargados del tratamiento de datos de la UE como mecanismo de transferencia de datos personales de los clientes.
DE Ja! Der Zusatz von Atlassian zur Datenverarbeitung umfasst die EU-Standardvertragsklauseln für die Übermittlung personenbezogener Daten an Auftragsverarbeiter in Drittländern als Übertragungsmechanismus für personenbezogene Kundendaten.
Spanish | German |
---|---|
tratamiento | auftragsverarbeiter |
atlassian | atlassian |
incluye | umfasst |
ue | eu |
datos | daten |
sobre | in |
o | personenbezogener |
ES Anexo de procesamiento de datos ("DPA") para los organizadores
DE Datenverarbeitungsnachtrag für Veranstalter (DVN)
Spanish | German |
---|---|
organizadores | veranstalter |
de | für |
ES Anexo de procesamiento de datos ("DPA") para procesadores y subprocesadores
DE Datenverarbeitungsnachtrag (DVN) für Auftragsverarbeiter und Unterauftragsverarbeiter
Spanish | German |
---|---|
subprocesadores | unterauftragsverarbeiter |
y | und |
de | für |
ES Los usuarios que tienen una cuenta de pago y que han adquirido un plan en nuestro sitio web también pueden acceder a nuestro anexo sobre procesamiento de datos.
DE Alle Benutzer, die einen kostenpflichtigen Tarif über unsere Website erworben haben, können auch auf unseren Anhang zur Datenverarbeitung zugreifen.
Spanish | German |
---|---|
adquirido | erworben |
anexo | anhang |
usuarios | benutzer |
acceder | zugreifen |
de pago | kostenpflichtigen |
pueden | können |
también | auch |
cuenta | tarif |
ES Hemos firmado un anexo sobre el tratamiento de datos (DPA) para ayudarte a cumplir con los requisitos del RGPD sobre transferencias.
DE Wir haben unser DPA (Data Processing Addendum) vorab unterschrieben, um dir dabei zu helfen, Anforderungen bezüglich der Weiterübermittlung gemäß der DSGVO zu erfüllen.
Spanish | German |
---|---|
firmado | unterschrieben |
datos | data |
dpa | dpa |
requisitos | anforderungen |
rgpd | dsgvo |
tratamiento | processing |
anexo | addendum |
cumplir | erfüllen |
ayudarte | helfen |
hemos | wir haben |
a | zu |
de | bezüglich |
el | der |
ES La combinación del Anexo sobre el tratamiento de datos de Atlassian, las cláusulas contractuales tipo, los compromisos de seguridad y las salvaguardias complementarias garantiza un nivel de protección sólido a nuestros clientes.
DE Die Kombination aus Atlassian-DPA, SCCs, Sicherheitsverpflichtungen und zusätzlichen Sicherheitsvorkehrungen bietet unseren Kunden weiterhin ein solides Schutzniveau.
Spanish | German |
---|---|
combinación | kombination |
atlassian | atlassian |
sólido | solides |
clientes | kunden |
y | und |
ES Hemos firmado un anexo sobre el tratamiento de datos (DPA) para ayudarte a cumplir con los requisitos del RGPD sobre transferencias.
DE Wir haben unser DPA (Data Processing Addendum) vorab unterschrieben, um dir dabei zu helfen, Anforderungen bezüglich der Weiterübermittlung gemäß der DSGVO zu erfüllen.
Spanish | German |
---|---|
firmado | unterschrieben |
datos | data |
dpa | dpa |
requisitos | anforderungen |
rgpd | dsgvo |
tratamiento | processing |
anexo | addendum |
cumplir | erfüllen |
ayudarte | helfen |
hemos | wir haben |
a | zu |
de | bezüglich |
el | der |
ES Atlassian ayuda a cumplir los requisitos de transferencia de datos ejecutando las Cláusulas contractuales estándar a través de nuestro Anexo de procesamiento de datos.
DE Außerdem helfen wir dir dabei, Datenübermittlungsanforderungen zu erfüllen, indem wir Standardvertragsklauseln im Rahmen unseres Zusatzes zum Datenschutz festlegen.
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
cumplir | erfüllen |
ayuda | helfen |
a | zu |
de | indem |
ES Además, nuestro Anexo de cobertura ampliada incluye condiciones mejoradas de las ediciones Premium de Jira Software y Confluence.
DE Zudem enthält unser Expanded Coverage Addendum (Zusatz zur erweiterten Abdeckung) erweiterte Nutzungsbedingungen für Premium-Editionen von Jira Software und Confluence.
Spanish | German |
---|---|
incluye | enthält |
condiciones | nutzungsbedingungen |
ediciones | editionen |
premium | premium |
jira | jira |
software | software |
anexo | addendum |
y | und |
cobertura | coverage |
ampliada | erweiterten |
nuestro | unser |
de | von |
Spanish | German |
---|---|
de | zum |
ES Proporcionamos a nuestros clientes condiciones preparadas para el RGPD en nuestro Anexo de procesamiento de datos y actualizamos nuestros contratos con terceros proveedores para garantizar que cumplan con el RGPD.
DE Wir stellen unseren Kunden DSGVO-konforme Bedingungen in unserem Nachtrag zur Datenverarbeitung zur Verfügung und aktualisieren unsere Verträge mit Drittanbietern, um sicherzustellen, dass sie DSGVO-konform sind.
Spanish | German |
---|---|
clientes | kunden |
condiciones | bedingungen |
rgpd | dsgvo |
terceros | drittanbietern |
y | und |
garantizar | sicherzustellen |
contratos | verträge |
en | in |
de | mit |
el | dass |
Spanish | German |
---|---|
a | zu |
ahora | neuen |
de | mit |
ES Anexo 1 - Información para residentes de California de conformidad con la Ley de Privacidad del Consumidor de California («CCPA»).
DE Annex 1 - Informationen für Einwohner des US-Bundesstaates Kalifornien Gem. California Consumer Privacy Act (“CCPA”) the California Consumer Privacy Act (“CCPA”)
Spanish | German |
---|---|
información | informationen |
residentes | einwohner |
ley | act |
privacidad | privacy |
consumidor | consumer |
ccpa | ccpa |
california | kalifornien |
de | für |
la | des |
ES Anexo 2 - Información para ciudadanos de la Federación rusa de conformidad con la Ley Federal Rusa sobre Datos Personales («Ley n.º 152-FZ»)
DE Annex 2 - Informationen für Einwohner*innen der Russischen Föderation gemäß dem föderalen Russischen Gesetz über personenbezogene Daten (“Law #152-FZ”) Russian Federal Law on Personal Data (“Law #152-FZ”)
Spanish | German |
---|---|
ciudadanos | einwohner |
federación | föderation |
rusa | russischen |
ley | gesetz |
personales | personenbezogene |
datos | daten |
información | informationen |
de | für |
ES Anexo 3 - Información para residentes de Turquía de conformidad con la Ley Turca de Protección de Datos Personales N.º 6698 («TPDPL»)
DE Annex 3 - Informationen für Einwohner*innen der Türkei Gemäss dem Türkischen Gesetz zum Schutz personenbezogener Daten Nr. 6698 ("TPDPL")
Spanish | German |
---|---|
residentes | einwohner |
turquía | türkei |
protección | schutz |
personales | personenbezogener |
información | informationen |
datos | daten |
ES Anexo 4 - Información para el tratamiento de datos personales en el ámbito de la Lei Geral de Proteção de Dados («LGPD») brasileña
DE Annex 4 - Informationen zur Verarbeitung personenbezogener Daten im Anwendungsbereich des brasilianischen Datenschutzgesetzes Lei Geral de Proteção de Dados („LGPD“)
Spanish | German |
---|---|
tratamiento | verarbeitung |
personales | personenbezogener |
en | im |
datos | daten |
información | informationen |
la | des |
ES Anexo 1 - Información para residentes de California de conformidad con la Ley de Privacidad del Consumidor de California («CCPA»)
DE Informationen für Einwohner*innen des US-Bundesstaates Kalifornien Gem. California Consumer Privacy Act (“CCPA”)
Spanish | German |
---|---|
información | informationen |
residentes | einwohner |
ley | act |
privacidad | privacy |
consumidor | consumer |
ccpa | ccpa |
california | kalifornien |
de | für |
la | des |
ES En el caso de que existan contradicciones entre la Política de privacidad y este Anexo 2, prevalecerá este último.
DE Sollten zwischen der Datenschutzerklärung und diesem Annex 2 Widersprüche bestehen, geht dieser Abschnitt vor.
Spanish | German |
---|---|
privacidad | datenschutzerklärung |
y | und |
de | zwischen |
ES El Anexo y la Política de privacidad se han diseñado para satisfacer los requisitos de la legislación rusa en materia de protección de datos personales.
DE Dieser Annex und die Datenschutzerklärung wurden gestaltet, um den Anforderungen der russischen Datenschutzgesetze zu entsprechen.
Spanish | German |
---|---|
privacidad | datenschutzerklärung |
satisfacer | entsprechen |
requisitos | anforderungen |
y | und |
diseñado | gestaltet |
para | zu |
rusa | russischen |
ES No obstante, existen pequeñas divergencias y ampliaciones que se explican en este Anexo
DE Dennoch gibt es kleine Abweichungen und Ergänzungen, die in diesem Anhang erläutert werden
Spanish | German |
---|---|
pequeñas | kleine |
anexo | anhang |
y | und |
en | in |
existen | werden |
no | dennoch |
que | die |
ES Por consiguiente, este anexo complementa la información aportada en nuestra Política de privacidad y es aplicable allí donde lo sea la LGPD.
DE Dementsprechend ist dieser Anhang eine Ergänzung zu den Informationen in unserer Datenschutzerklärung und gilt dort, wo das LGDP Anwendung findet.
Spanish | German |
---|---|
anexo | anhang |
privacidad | datenschutzerklärung |
y | und |
en | in |
información | informationen |
aplicable | gilt |
es | ist |
allí | dort |
donde | wo |
ES Proporcionamos a nuestros clientes unas condiciones de uso adaptadas para la LGPD en nuestro Anexo de procesamiento de datos, y actualizamos nuestros contratos con terceros proveedores para garantizar que cumplan con la LGPD.
DE Wir stellen unseren Kunden LGPD-konforme Bedingungen in unserem Nachtrag zur Datenverarbeitung zur Verfügung und aktualisieren unsere Verträge mit Drittanbietern, um sicherzustellen, dass sie LGPD-konform sind.
Spanish | German |
---|---|
condiciones | bedingungen |
terceros | drittanbietern |
clientes | kunden |
y | und |
garantizar | sicherzustellen |
contratos | verträge |
en | in |
de | mit |
la | dass |
ES El Anexo de procesamiento de datos de Mailchimp se incorpora directamente a nuestras condiciones de uso y no requiere firma. Al usar Mailchimp o al abrir una cuenta en la plataforma, aceptas estas Condiciones.
DE Der Zusatz zur Datenverarbeitung von Mailchimp ist direkt in unsere Standardnutzungsbedingungen integriert und erfordert keine gesonderte Unterschrift. Durch die Nutzung von Mailchimp bzw. die Anmeldung für ein Konto stimmst du diesen Bedingungen zu.
Spanish | German |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
directamente | direkt |
requiere | erfordert |
firma | unterschrift |
incorpora | integriert |
y | und |
condiciones | bedingungen |
uso | nutzung |
cuenta | konto |
en | in |
no | keine |
a | zu |
ES Aquí es donde aparece nuestro Anexo de procesamiento de datos, Términos de servicio y Política de privacidad
DE Hier kommen unsere Datenverarbeitungs-Addendum, Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie ins Spiel
Spanish | German |
---|---|
términos | nutzungsbedingungen |
y | und |
política de privacidad | datenschutzrichtlinie |
aquí | hier |
de | ins |
Spanish | German |
---|---|
khz | khz |
tecnología | technologie |
anexo | anhang |
c | c |
g | g |
ancho de banda | bandbreite |
de | mit |
ES El presente Acuerdo es aplicable en la medida en que en la prestación de los servicios previstos en el Acuerdo Principal se lleven a cabo una o varias operaciones de tratamiento incluidas en el Anexo 1.
DE Dieser Vertrag ist anwendbar, soweit bei der Erbringung der Dienstleistungen im Rahmen des Hauptvertrages eine oder mehrere Verarbeitungen durchgeführt werden, die in Anhang 1aufgeführt sind .
Spanish | German |
---|---|
acuerdo | vertrag |
aplicable | anwendbar |
anexo | anhang |
en el | im |
servicios | dienstleistungen |
en | in |
es | ist |
o | oder |
de | bei |
una | eine |
ES Las operaciones de tratamiento del Anexo 1 quese llevan a cabo en la prestación de los servicios se denominan en adelante: las "Operaciones de Tratamiento"
DE Die Verarbeitungen der Anlage 1, dieim Rahmen der Erbringung der Dienstleistungen durchgeführt werden, werden im Folgenden als: "Verarbeitungen" bezeichnet
Spanish | German |
---|---|
a | folgenden |
servicios | dienstleistungen |
en | im |
ES Anexo 1 las Operaciones de Tratamiento, los Datos Personales y los plazos de conservación;
DE Anlage 1 die Verarbeitungsvorgänge, die personenbezogenen Daten und die Aufbewahrungsfristen;
Spanish | German |
---|---|
y | und |
datos | daten |
de | die |
personales | personenbezogenen |
ES Este anexo forma parte del Acuerdo de Procesamiento y debe ser rubricado por las partes.
DE Diese Anlage ist Bestandteil des Verarbeitungsvertrages und muss von den Parteien paraphiert werden.
Spanish | German |
---|---|
partes | parteien |
forma | anlage |
y | und |
debe | muss |
ES Reformateando para coincidir con el Anexo SL
DE Umformatierung zur Abstimmung mit Annex SL
Spanish | German |
---|---|
con | mit |
el | zur |
ES Para el producto “Thawte” será de aplicación la versión anterior del contrato que se ha establecido en el Anexo A del presente.
DE Für das Produkt „Thawte“ gilt die ältere Fassung der Vereinbarung, die in Anhang A dieser Vereinbarung aufgeführt ist.
ES Esto representa un anexo al Acuerdo Marco del Cliente entre usted y nosotros para el reenvío de dominio / correo y DNS administrado.
DE Dies ist ein Nachtrag zum Kundenstammvertrag zwischen Ihnen und uns über die Weiterleitung von Domains / E-Mails und verwaltetes DNS
Spanish | German |
---|---|
reenvío | weiterleitung |
dominio | domains |
dns | dns |
administrado | verwaltetes |
y | und |
correo | mails |
de | zwischen |
un | ein |
ES Esto representa un anexo al Acuerdo Marco del Cliente entre usted y nosotros para el Registro de Dominio.
DE Dies ist ein Nachtrag zum Kundenstammvertrag zwischen Ihnen und uns für die Domainregistrierung
Spanish | German |
---|---|
y | und |
de | zwischen |
un | ein |
para | für |
ES Solo trabajamos con socios y proveedores que cuentan con controles de seguridad adecuados y que aceptaron un anexo de procesamiento de datos específico en cumplimiento con el RGPD.
DE Wir arbeiten nur mit Partnern oder anderen Anbietern zusammen, wenn diese angemessene Sicherheitsvorkehrungen getroffen haben und einem bestimmten Addendum zur Datenverarbeitung zugestimmt haben, das den Auflagen der DSGVO entspricht.
Spanish | German |
---|---|
socios | partnern |
proveedores | anbietern |
rgpd | dsgvo |
anexo | addendum |
trabajamos | wir arbeiten |
y | und |
datos | arbeiten |
solo | nur |
de | zusammen |
con | mit |
el | der |
en | wenn |
un | einem |
ES El Sistema de Pedido de Sustancias Controladas (CSOS) de la DEA protege la transmisión electrónica de pedidos de sustancias controladas del Anexo IV sin el Formulario 222.
DE Das Controlled Substance Ordering System (CSOS) der DEA ermöglicht die sichere elektronische Übermittlung von Bestellungen geregelter Stoffe der Liste I-V ohne das zugehörige Papierformular 222.
Spanish | German |
---|---|
sustancias | stoffe |
dea | dea |
protege | sichere |
electrónica | elektronische |
pedidos | bestellungen |
sistema | system |
sin | ohne |
ES Mantener todos los registros de fabricación y otras operaciones de forma digital en un solo formato según el Anexo B
DE Führen Sie alle Aufzeichnungen über Fertigungs- und andere Vorgänge digital in einem einzigen Format gemäß Anhang B.
Spanish | German |
---|---|
registros | aufzeichnungen |
operaciones | vorgänge |
digital | digital |
anexo | anhang |
b | b |
mantener | führen |
y | und |
otras | andere |
todos | alle |
en | in |
formato | format |
según | gemäß |
ES Ejecute una fianza según el Anexo C y presente una copia física a su Comisionado Jurisdiccional de Aduanas.
DE Führen Sie eine Anleihe gemäß Anhang C aus und senden Sie eine physische Kopie an Ihren zuständigen Zollkommissar.
Spanish | German |
---|---|
anexo | anhang |
c | c |
copia | kopie |
física | physische |
y | und |
según | gemäß |
a | senden |
ejecute | an |
el | aus |
ES Los derechos también pagaderos sobre las materias primas importadas a través de la factura de entrada ex-Bond en el momento del suministro de los productos terminados fabricados (registro de esto se mantendrá según el Anexo B ).
DE Zoll, der zum Zeitpunkt der Lieferung der hergestellten Fertigwaren auch auf eingeführte Rohstoffe durch Ex-Bond Bill of Entry zu entrichten ist (Aufzeichnung gemäß Anhang B ).
Spanish | German |
---|---|
momento | zeitpunkt |
suministro | lieferung |
registro | aufzeichnung |
anexo | anhang |
entrada | entry |
materias | rohstoffe |
de | of |
b | b |
también | auch |
ES Además, de acuerdo con el Anexo I, esto constituye un suministro realizado en el curso o promoción de negocios entre distintas personas, incluso si se realiza sin consideración
DE Ferner stellt dies gemäß Anhang I eine Lieferung dar, die im Rahmen oder zur Förderung des Geschäfts zwischen verschiedenen Personen erfolgt, selbst wenn diese ohne Berücksichtigung erfolgt
Spanish | German |
---|---|
anexo | anhang |
suministro | lieferung |
realizado | erfolgt |
promoción | förderung |
negocios | geschäfts |
distintas | verschiedenen |
consideración | berücksichtigung |
i | i |
en el | im |
además | ferner |
o | oder |
de | zwischen |
el | dar |
personas | personen |
si | wenn |
sin | ohne |
esto | dies |
ES Dentro de las dos semanas posteriores a la recepción de la aprobación, el solicitante debe proporcionar una garantía bancaria junto con la garantía bancaria. Consulte el formato en el Anexo 9 de las Directrices (LINK)
DE Innerhalb von zwei Wochen nach Erhalt der Genehmigung muss ein Antragsteller eine Bankgarantie sowie eine Bankgarantie vorlegen. Bitte beachten Sie das Format in Anhang 9 der Richtlinien (LINK)
Spanish | German |
---|---|
semanas | wochen |
recepción | erhalt |
aprobación | genehmigung |
solicitante | antragsteller |
anexo | anhang |
directrices | richtlinien |
link | link |
junto | sie |
formato | format |
en | in |
Showing 50 of 50 translations