Translate "anexo" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "anexo" from Spanish to German

Translations of anexo

"anexo" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:

anexo anhang

Translation of Spanish to German of anexo

Spanish
German

ES El Anexo I del Acuerdo se considerará como Anexo I y II de las SCC.

DE Anhang I dieser Vereinbarung gilt als Anhang I und II zu den SCCs.

Spanish German
anexo anhang
acuerdo vereinbarung
ii ii
i i
y und
de den

ES Fusiones y adquisiciones: formulario S-4, anexo TO, anexo 14D-9

DE Fusionen und Übernahmen: Formular S-4, Anhang TO, Anhang 14D-9

Spanish German
fusiones fusionen
y und
formulario formular
anexo anhang

ES Las disposiciones de este Anexo prevalecerán en caso de conflicto entre el Acuerdo (incluyendo cualquier otro archivo adjunto, exhibición o programación del mismo) y el presente Anexo.

DE Die Bestimmungen dieses Nachtrags gelten im Falle eines Widerspruchs zwischen der Vereinbarung (einschließlich ihrer anderen Anhänge, Anlagen oder Ergänzungen) und diesem Nachtrag.

Spanish German
disposiciones bestimmungen
acuerdo vereinbarung
incluyendo einschließlich
y und
o oder
otro anderen
de zwischen
caso die

ES Y por último, pero no por ello menos importante, contamos con sólidas medidas de seguridad y protocolos de encriptación, que pueden consultarse en el Anexo 2 de nuestro DPA actualizado

DE Und zu guter Letzt haben wir robuste Sicherheitsmaßnahmen und Verschlüsselungsprotokolle eingeführt, die in Anhang 2 unseres aktualisierten DPA eingesehen werden können

Spanish German
anexo anhang
dpa dpa
actualizado aktualisierten
y und
medidas de seguridad sicherheitsmaßnahmen
en in
pueden können
de die

ES Consulta el Anexo 1 del Escudo de Privacidad en https://www.privacyshield.gov/article?id=ANNEX-I-introduction.

DE Weitere Informationen entnehmen Sie bitte Anhang 1 zum Privacy Shield unter https://www.privacyshield.gov/article?id=ANNEX-I-introduction.

Spanish German
anexo anhang
privacidad privacy
https https
escudo shield
consulta sie
de unter

ES Proporcionar a nuestros clientes condiciones que cumplan con el RGPD en nuestro Anexo de Tratamiento de Datos y actualizar nuestros contratos con proveedores externos para garantizar que cumplen con el RGPD.

DE Wir stellen unseren Kunden in unserem Anhang zur Datenverarbeitung DSGVO-konforme Bedingungen zur Verfügung und aktualisieren unsere Verträge mit Drittanbietern, um die DSGVO-Konformität sicherzustellen.

Spanish German
clientes kunden
condiciones bedingungen
rgpd dsgvo
anexo anhang
actualizar aktualisieren
y und
garantizar sicherzustellen
contratos verträge
en in
de mit

ES Para cumplir con la decisión del tribunal, actualmente proporcionamos un Anexo sobre el tratamiento de datos que incluye una copia completa de las Cláusulas Contractuales Estándar (Standard Contractual Clauses, SCC)

DE Als Reaktion auf das Urteil des Europäischen Gerichtshofs bieten wir derzeit eine Datenverarbeitungsvereinbarung (Data Processing Agreement, DPA) an, die den gesamten Text der Standardvertragsklauseln (Standard Contractual Clauses, SCC) enthält

Spanish German
actualmente derzeit
proporcionamos bieten
datos data
incluye enthält
completa gesamten
tratamiento processing
scc scc
standard standard

ES Las versiones anteriores de nuestro Anexo sobre el tratamiento de datos incluían las SCC como un mecanismo de transferencia de datos de emergencia en caso de invalidación del Escudo de la privacidad

DE In älteren Versionen unserer DPA waren die SCC als Ausweichmechanismus für die Datenübertragung für den Fall vorgesehen, dass der Privacy Shield für ungültig erklärt wird

Spanish German
versiones versionen
transferencia übertragung
privacidad privacy
scc scc
escudo shield
datos daten
en in
el fall

ES Si tu organización quiere adherirse al Anexo sobre el tratamiento de datos más reciente, está disponible aquí para que todos los clientes de Cloud lo descarguen y firmen digitalmente.

DE Falls deine Organisation die aktuelle DPA aktualisieren möchte: Sie steht allen Cloud-Kunden hier zum Herunterladen und elektronischen Signieren zur Verfügung.

Spanish German
organización organisation
quiere möchte
clientes kunden
cloud cloud
disponible verfügung
y und
reciente aktuelle
aquí hier
de zum

ES ¿Ofrecéis a los clientes un anexo de procesamiento de datos?

DE Bietet ihr euren Kunden Zusatzbestimmungen zum Datenschutz an?

Spanish German
clientes kunden

ES El Anexo sobre el tratamiento de datos de Atlassian incluye las cláusulas contractuales tipo de los responsables o encargados del tratamiento de datos de la UE como mecanismo de transferencia de datos personales de los clientes.

DE Ja! Der Zusatz von Atlassian zur Datenverarbeitung umfasst die EU-Standardvertragsklauseln für die Übermittlung personenbezogener Daten an Auftragsverarbeiter in Drittländern als Übertragungsmechanismus für personenbezogene Kundendaten.

Spanish German
tratamiento auftragsverarbeiter
atlassian atlassian
incluye umfasst
ue eu
datos daten
sobre in
o personenbezogener

ES Anexo de procesamiento de datos ("DPA") para los organizadores

DE Datenverarbeitungsnachtrag für Veranstalter (DVN)

Spanish German
organizadores veranstalter
de für

ES Anexo de procesamiento de datos ("DPA") para procesadores y subprocesadores

DE Datenverarbeitungsnachtrag (DVN) für Auftragsverarbeiter und Unterauftragsverarbeiter

Spanish German
subprocesadores unterauftragsverarbeiter
y und
de für

ES Los usuarios que tienen una cuenta de pago y que han adquirido un plan en nuestro sitio web también pueden acceder a nuestro anexo sobre procesamiento de datos.

DE Alle Benutzer, die einen kostenpflichtigen Tarif über unsere Website erworben haben, können auch auf unseren Anhang zur Datenverarbeitung zugreifen.

Spanish German
adquirido erworben
anexo anhang
usuarios benutzer
acceder zugreifen
de pago kostenpflichtigen
pueden können
también auch
cuenta tarif

ES Hemos firmado un anexo sobre el tratamiento de datos (DPA) para ayudarte a cumplir con los requisitos del RGPD sobre transferencias.

DE Wir haben unser DPA (Data Processing Addendum) vorab unterschrieben, um dir dabei zu helfen, Anforderungen bezüglich der Weiterübermittlung gemäß der DSGVO zu erfüllen.

Spanish German
firmado unterschrieben
datos data
dpa dpa
requisitos anforderungen
rgpd dsgvo
tratamiento processing
anexo addendum
cumplir erfüllen
ayudarte helfen
hemos wir haben
a zu
de bezüglich
el der

ES La combinación del Anexo sobre el tratamiento de datos de Atlassian, las cláusulas contractuales tipo, los compromisos de seguridad y las salvaguardias complementarias garantiza un nivel de protección sólido a nuestros clientes.

DE Die Kombination aus Atlassian-DPA, SCCs, Sicherheitsverpflichtungen und zusätzlichen Sicherheitsvorkehrungen bietet unseren Kunden weiterhin ein solides Schutzniveau.

Spanish German
combinación kombination
atlassian atlassian
sólido solides
clientes kunden
y und

ES Hemos firmado un anexo sobre el tratamiento de datos (DPA) para ayudarte a cumplir con los requisitos del RGPD sobre transferencias.

DE Wir haben unser DPA (Data Processing Addendum) vorab unterschrieben, um dir dabei zu helfen, Anforderungen bezüglich der Weiterübermittlung gemäß der DSGVO zu erfüllen.

Spanish German
firmado unterschrieben
datos data
dpa dpa
requisitos anforderungen
rgpd dsgvo
tratamiento processing
anexo addendum
cumplir erfüllen
ayudarte helfen
hemos wir haben
a zu
de bezüglich
el der

ES Atlassian ayuda a cumplir los requisitos de transferencia de datos ejecutando las Cláusulas contractuales estándar a través de nuestro Anexo de procesamiento de datos.

DE Außerdem helfen wir dir dabei, Datenübermittlungsanforderungen zu erfüllen, indem wir Standardvertragsklauseln im Rahmen unseres Zusatzes zum Datenschutz festlegen.

Spanish German
datos daten
cumplir erfüllen
ayuda helfen
a zu
de indem

ES Además, nuestro Anexo de cobertura ampliada incluye condiciones mejoradas de las ediciones Premium de Jira Software y Confluence.

DE Zudem enthält unser Expanded Coverage Addendum (Zusatz zur erweiterten Abdeckung) erweiterte Nutzungsbedingungen für Premium-Editionen von Jira Software und Confluence.

Spanish German
incluye enthält
condiciones nutzungsbedingungen
ediciones editionen
premium premium
jira jira
software software
anexo addendum
y und
cobertura coverage
ampliada erweiterten
nuestro unser
de von

ES Anexo de protección de datos para el acuerdo maestro

DE Datenschutzzusatz zum Rahmenvertrag

Spanish German
de zum

ES Proporcionamos a nuestros clientes condiciones preparadas para el RGPD en nuestro Anexo de procesamiento de datos y actualizamos nuestros contratos con terceros proveedores para garantizar que cumplan con el RGPD.

DE Wir stellen unseren Kunden DSGVO-konforme Bedingungen in unserem Nachtrag zur Datenverarbeitung zur Verfügung und aktualisieren unsere Verträge mit Drittanbietern, um sicherzustellen, dass sie DSGVO-konform sind.

Spanish German
clientes kunden
condiciones bedingungen
rgpd dsgvo
terceros drittanbietern
y und
garantizar sicherzustellen
contratos verträge
en in
de mit
el dass

ES Los cortadores de cama plana de Zünd tienen demanda en todo el mundo. La empresa de tecnología está creciendo y necesita más espacio. En una primera fase de ampliación, ahora se están realizando inversiones en un edificio anexo.

DE Celina Tent hat seine Produktionskapazitäten mit zwei neuen Zünd G3 Cuttern massiv ausgebaut.

Spanish German
a zu
ahora neuen
de mit

ES Anexo 1 - Información para residentes de California de conformidad con la Ley de Privacidad del Consumidor de California («CCPA»).

DE Annex 1 - Informationen für Einwohner des US-Bundesstaates Kalifornien Gem. California Consumer Privacy Act (“CCPA”) the California Consumer Privacy Act (“CCPA”)

Spanish German
información informationen
residentes einwohner
ley act
privacidad privacy
consumidor consumer
ccpa ccpa
california kalifornien
de für
la des

ES Anexo 2 - Información para ciudadanos de la Federación rusa de conformidad con la Ley Federal Rusa sobre Datos Personales («Ley n.º 152-FZ»)

DE Annex 2 - Informationen für Einwohner*innen der Russischen Föderation gemäß dem föderalen Russischen Gesetz über personenbezogene Daten (“Law #152-FZ”) Russian Federal Law on Personal Data (“Law #152-FZ”)

Spanish German
ciudadanos einwohner
federación föderation
rusa russischen
ley gesetz
personales personenbezogene
datos daten
información informationen
de für

ES Anexo 3 - Información para residentes de Turquía de conformidad con la Ley Turca de Protección de Datos Personales N.º 6698 («TPDPL»)

DE Annex 3 - Informationen für Einwohner*innen der Türkei Gemäss dem Türkischen Gesetz zum Schutz personenbezogener Daten Nr. 6698 ("TPDPL")

Spanish German
residentes einwohner
turquía türkei
protección schutz
personales personenbezogener
información informationen
datos daten

ES Anexo 4 - Información para el tratamiento de datos personales en el ámbito de la Lei Geral de Proteção de Dados («LGPD») brasileña

DE Annex 4 - Informationen zur Verarbeitung personenbezogener Daten im Anwendungsbereich des brasilianischen Datenschutzgesetzes Lei Geral de Proteção de Dados („LGPD“)

Spanish German
tratamiento verarbeitung
personales personenbezogener
en im
datos daten
información informationen
la des

ES Anexo 1 - Información para residentes de California de conformidad con la Ley de Privacidad del Consumidor de California («CCPA»)

DE Informationen für Einwohner*innen des US-Bundesstaates Kalifornien Gem. California Consumer Privacy Act (“CCPA”)

Spanish German
información informationen
residentes einwohner
ley act
privacidad privacy
consumidor consumer
ccpa ccpa
california kalifornien
de für
la des

ES En el caso de que existan contradicciones entre la Política de privacidad y este Anexo 2, prevalecerá este último.

DE Sollten zwischen der Datenschutzerklärung und diesem Annex 2 Widersprüche bestehen, geht dieser Abschnitt vor.

Spanish German
privacidad datenschutzerklärung
y und
de zwischen

ES El Anexo y la Política de privacidad se han diseñado para satisfacer los requisitos de la legislación rusa en materia de protección de datos personales.

DE Dieser Annex und die Datenschutzerklärung wurden gestaltet, um den Anforderungen der russischen Datenschutzgesetze zu entsprechen.

Spanish German
privacidad datenschutzerklärung
satisfacer entsprechen
requisitos anforderungen
y und
diseñado gestaltet
para zu
rusa russischen

ES No obstante, existen pequeñas divergencias y ampliaciones que se explican en este Anexo

DE Dennoch gibt es kleine Abweichungen und Ergänzungen, die in diesem Anhang erläutert werden

Spanish German
pequeñas kleine
anexo anhang
y und
en in
existen werden
no dennoch
que die

ES Por consiguiente, este anexo complementa la información aportada en nuestra Política de privacidad y es aplicable allí donde lo sea la LGPD.

DE Dementsprechend ist dieser Anhang eine Ergänzung zu den Informationen in unserer Datenschutzerklärung und gilt dort, wo das LGDP Anwendung findet.

Spanish German
anexo anhang
privacidad datenschutzerklärung
y und
en in
información informationen
aplicable gilt
es ist
allí dort
donde wo

ES Proporcionamos a nuestros clientes unas condiciones de uso adaptadas para la LGPD en nuestro Anexo de procesamiento de datos, y actualizamos nuestros contratos con terceros proveedores para garantizar que cumplan con la LGPD.

DE Wir stellen unseren Kunden LGPD-konforme Bedingungen in unserem Nachtrag zur Datenverarbeitung zur Verfügung und aktualisieren unsere Verträge mit Drittanbietern, um sicherzustellen, dass sie LGPD-konform sind.

Spanish German
condiciones bedingungen
terceros drittanbietern
clientes kunden
y und
garantizar sicherzustellen
contratos verträge
en in
de mit
la dass

ES El Anexo de procesamiento de datos de Mailchimp se incorpora directamente a nuestras condiciones de uso y no requiere firma. Al usar Mailchimp o al abrir una cuenta en la plataforma, aceptas estas Condiciones.

DE Der Zusatz zur Datenverarbeitung von Mailchimp ist direkt in unsere Standardnutzungsbedingungen integriert und erfordert keine gesonderte Unterschrift. Durch die Nutzung von Mailchimp bzw. die Anmeldung für ein Konto stimmst du diesen Bedingungen zu.

Spanish German
mailchimp mailchimp
directamente direkt
requiere erfordert
firma unterschrift
incorpora integriert
y und
condiciones bedingungen
uso nutzung
cuenta konto
en in
no keine
a zu

ES Aquí es donde aparece nuestro Anexo de procesamiento de datos, Términos de servicio y Política de privacidad

DE Hier kommen unsere Datenverarbeitungs-Addendum, Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie ins Spiel

Spanish German
términos nutzungsbedingungen
y und
política de privacidad datenschutzrichtlinie
aquí hier
de ins

ES Ancho de banda de 14 kHz con tecnología Polycom Siren 14, anexo C de G.722.1

DE 14 kHz Bandbreite mit Polycom Siren 14-Technologie, G.722.1 Anhang C

Spanish German
khz khz
tecnología technologie
anexo anhang
c c
g g
ancho de banda bandbreite
de mit

ES El presente Acuerdo es aplicable en la medida en que en la prestación de los servicios previstos en el Acuerdo Principal se lleven a cabo una o varias operaciones de tratamiento incluidas en el Anexo 1.

DE Dieser Vertrag ist anwendbar, soweit bei der Erbringung der Dienstleistungen im Rahmen des Hauptvertrages eine oder mehrere Verarbeitungen durchgeführt werden, die in Anhang 1aufgeführt sind .

Spanish German
acuerdo vertrag
aplicable anwendbar
anexo anhang
en el im
servicios dienstleistungen
en in
es ist
o oder
de bei
una eine

ES Las operaciones de tratamiento del Anexo 1 quese llevan a cabo en la prestación de los servicios se denominan en adelante: las "Operaciones de Tratamiento"

DE Die Verarbeitungen der Anlage 1, dieim Rahmen der Erbringung der Dienstleistungen durchgeführt werden, werden im Folgenden als: "Verarbeitungen" bezeichnet

Spanish German
a folgenden
servicios dienstleistungen
en im

ES Anexo 1 las Operaciones de Tratamiento, los Datos Personales y los plazos de conservación;

DE Anlage 1 die Verarbeitungsvorgänge, die personenbezogenen Daten und die Aufbewahrungsfristen;

Spanish German
y und
datos daten
de die
personales personenbezogenen

ES Este anexo forma parte del Acuerdo de Procesamiento y debe ser rubricado por las partes.

DE Diese Anlage ist Bestandteil des Verarbeitungsvertrages und muss von den Parteien paraphiert werden.

Spanish German
partes parteien
forma anlage
y und
debe muss

ES Reformateando para coincidir con el Anexo SL

DE Umformatierung zur Abstimmung mit Annex SL

Spanish German
con mit
el zur

ES Para el producto “Thawte” será de aplicación la versión anterior del contrato que se ha establecido en el Anexo A del presente.

DE Für das Produkt „Thawte“ gilt die ältere Fassung der Vereinbarung, die in Anhang A dieser Vereinbarung aufgeführt ist.

ES Esto representa un anexo al Acuerdo Marco del Cliente entre usted y nosotros para el reenvío de dominio / correo y DNS administrado.

DE Dies ist ein Nachtrag zum Kundenstammvertrag zwischen Ihnen und uns über die Weiterleitung von Domains / E-Mails und verwaltetes DNS

Spanish German
reenvío weiterleitung
dominio domains
dns dns
administrado verwaltetes
y und
correo mails
de zwischen
un ein

ES Esto representa un anexo al Acuerdo Marco del Cliente entre usted y nosotros para el Registro de Dominio.

DE Dies ist ein Nachtrag zum Kundenstammvertrag zwischen Ihnen und uns für die Domainregistrierung

Spanish German
y und
de zwischen
un ein
para für

ES Solo trabajamos con socios y proveedores que cuentan con controles de seguridad adecuados y que aceptaron un anexo de procesamiento de datos específico en cumplimiento con el RGPD.

DE Wir arbeiten nur mit Partnern oder anderen Anbietern zusammen, wenn diese angemessene Sicherheitsvorkehrungen getroffen haben und einem bestimmten Addendum zur Datenverarbeitung zugestimmt haben, das den Auflagen der DSGVO entspricht.  

Spanish German
socios partnern
proveedores anbietern
rgpd dsgvo
anexo addendum
trabajamos wir arbeiten
y und
datos arbeiten
solo nur
de zusammen
con mit
el der
en wenn
un einem

ES El Sistema de Pedido de Sustancias Controladas (CSOS) de la DEA protege la transmisión electrónica de pedidos de sustancias controladas del Anexo IV sin el Formulario 222.

DE Das Controlled Substance Ordering System (CSOS) der DEA ermöglicht die sichere elektronische Übermittlung von Bestellungen geregelter Stoffe der Liste I-V ohne das zugehörige Papierformular 222.

Spanish German
sustancias stoffe
dea dea
protege sichere
electrónica elektronische
pedidos bestellungen
sistema system
sin ohne

ES Mantener todos los registros de fabricación y otras operaciones de forma digital en un solo formato según el Anexo B

DE Führen Sie alle Aufzeichnungen über Fertigungs- und andere Vorgänge digital in einem einzigen Format gemäß Anhang B.

Spanish German
registros aufzeichnungen
operaciones vorgänge
digital digital
anexo anhang
b b
mantener führen
y und
otras andere
todos alle
en in
formato format
según gemäß

ES Ejecute una fianza según el Anexo C y presente una copia física a su Comisionado Jurisdiccional de Aduanas.

DE Führen Sie eine Anleihe gemäß Anhang C aus und senden Sie eine physische Kopie an Ihren zuständigen Zollkommissar.

Spanish German
anexo anhang
c c
copia kopie
física physische
y und
según gemäß
a senden
ejecute an
el aus

ES Los derechos también pagaderos sobre las materias primas importadas a través de la factura de entrada ex-Bond en el momento del suministro de los productos terminados fabricados (registro de esto se mantendrá según el Anexo B ).

DE Zoll, der zum Zeitpunkt der Lieferung der hergestellten Fertigwaren auch auf eingeführte Rohstoffe durch Ex-Bond Bill of Entry zu entrichten ist (Aufzeichnung gemäß Anhang B ).

Spanish German
momento zeitpunkt
suministro lieferung
registro aufzeichnung
anexo anhang
entrada entry
materias rohstoffe
de of
b b
también auch

ES Además, de acuerdo con el Anexo I, esto constituye un suministro realizado en el curso o promoción de negocios entre distintas personas, incluso si se realiza sin consideración

DE Ferner stellt dies gemäß Anhang I eine Lieferung dar, die im Rahmen oder zur Förderung des Geschäfts zwischen verschiedenen Personen erfolgt, selbst wenn diese ohne Berücksichtigung erfolgt

Spanish German
anexo anhang
suministro lieferung
realizado erfolgt
promoción förderung
negocios geschäfts
distintas verschiedenen
consideración berücksichtigung
i i
en el im
además ferner
o oder
de zwischen
el dar
personas personen
si wenn
sin ohne
esto dies

ES Dentro de las dos semanas posteriores a la recepción de la aprobación, el solicitante debe proporcionar una garantía bancaria junto con la garantía bancaria. Consulte el formato en el Anexo 9 de las Directrices (LINK)

DE Innerhalb von zwei Wochen nach Erhalt der Genehmigung muss ein Antragsteller eine Bankgarantie sowie eine Bankgarantie vorlegen. Bitte beachten Sie das Format in Anhang 9 der Richtlinien (LINK)

Spanish German
semanas wochen
recepción erhalt
aprobación genehmigung
solicitante antragsteller
anexo anhang
directrices richtlinien
link link
junto sie
formato format
en in

Showing 50 of 50 translations