ES ¿Cuántos usuarios necesitas en tu cuenta de Sonix?— Por favor, selecciona —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users
ES Colaboró en la organización del congreso internacional sobre código abierto YAPC::Europe en Birmingham en 2006, y más recientemente fundó el West Midlands Java Users Group.
DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.
Spanish | German |
---|---|
congreso | konferenz |
internacional | internationalen |
código | source |
abierto | open |
europe | europe |
fundó | gründete |
west | west |
java | java |
group | group |
birmingham | birmingham |
y | und |
en | in |
organización | organisation |
ES La versión de iTunes de Microsoft Store es un poco diferente: almacena sus copias de seguridad en %HOMEPATH%\Apple\MobileSync . Esa será una ruta como \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .
DE Die Microsoft Store-Version von iTunes unterscheidet sich ein wenig: Sie speichert ihre Backups unter %HOMEPATH%\Apple\MobileSync . Das ist ein Pfad wie \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .
Spanish | German |
---|---|
itunes | itunes |
microsoft | microsoft |
store | store |
apple | apple |
almacena | speichert |
backup | backup |
versión | version |
es | ist |
ruta | pfad |
diferente | unterscheidet |
de | unter |
un | wenig |
ES Esa carpeta normalmente está en /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup .
DE Dieser Ordner befindet sich normalerweise unter /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup .
Spanish | German |
---|---|
normalmente | normalerweise |
application | application |
support | support |
backup | backup |
carpeta | ordner |
library | library |
en | dieser |
ES En Windows 10 y versiones recientes de Windows, las copias de seguridad se almacenan en: \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\
DE Unter Windows 10 und aktuellen Windows-Versionen werden Sicherungen in folgendem \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\ gespeichert: \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\
Spanish | German |
---|---|
versiones | versionen |
recientes | aktuellen |
apple | apple |
computer | computer |
windows | windows |
y | und |
de | unter |
en | in |
almacenan | gespeichert |
backup | backup |
copias de seguridad | sicherungen |
ES En Mac, las copias de seguridad se almacenan en: \Users\(username)\Library\Application Support\MobileSync\Backup\
DE Auf Macs werden Sicherungen in folgendem \Users\(username)\Library\Application Support\MobileSync\Backup\ gespeichert: \Users\(username)\Library\Application Support\MobileSync\Backup\
Spanish | German |
---|---|
mac | macs |
library | library |
application | application |
support | support |
almacenan | gespeichert |
backup | backup |
en | in |
de | auf |
copias de seguridad | sicherungen |
ES Puede copiar su Biblioteca de Fotos como un archivo, navegando a Users / [username] / Pictures en el Buscador y copiándolo en una unidad externa.
DE Sie können Ihre Fotosammlung wie eine Datei kopieren, indem Sie zu Users / [username] / Pictures im Finder navigieren und sie auf ein externes Laufwerk kopieren.
Spanish | German |
---|---|
copiar | kopieren |
navegando | navigieren |
buscador | finder |
externa | externes |
y | und |
en el | im |
archivo | datei |
puede | können |
de | indem |
su | ihre |
en | auf |
como | wie |
un | ein |
a | zu |
una | eine |
ES Bajo las versiones más recientes de Windows como 10, 8, 7 y Vista, BlackBerry Desktop Manager almacenará las copias de seguridad en \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry .
DE Bei neueren Windows-Versionen wie 10, 8, 7 und Vista speichert BlackBerry Desktop Manager Sicherungen unter \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry .
Spanish | German |
---|---|
versiones | versionen |
windows | windows |
desktop | desktop |
manager | manager |
recientes | neueren |
almacenar | speichert |
y | und |
vista | vista |
copias de seguridad | sicherungen |
como | wie |
Spanish | German |
---|---|
media | durchschnittlich |
usuarios | nutzer |
fm | fm |
a | in |
año | jahr |
más | mehr |
de | diesem |
ha | hat |
un | aller |
ES Haz clic en el menú desplegable Settings (Opciones) y selecciona Users (Usuarios).
DE Klicke auf das Dropdown-Menü Settings (Einstellungen) und wähle Users (Benutzer).
Spanish | German |
---|---|
y | und |
selecciona | wähle |
clic | klicke |
en | auf |
settings | settings |
usuarios | benutzer |
el | das |
desplegable | dropdown |
menú desplegable | dropdown-menü |
ES Aún más, eggplant Performance se compone de varios componentes, como Performance Studio, Test Controller y Analyzer, Performance Injectors y Web Virtual Users, todos los cuales tienen diferentes requisitos de hardware.
DE Darüber hinaus besteht Eggplant Performance aus mehreren Komponenten, wie Performance Studio, Test Controller und Analyzer, Performance Injectors und Web Virtual Users, die alle unterschiedliche Hardwareanforderungen haben.
Spanish | German |
---|---|
performance | performance |
studio | studio |
test | test |
analyzer | analyzer |
web | web |
virtual | virtual |
componentes | komponenten |
y | und |
de | hinaus |
como | wie |
todos | alle |
diferentes | unterschiedliche |
ES Busque la carpeta de respaldo predeterminada (generalmente C:\Users\[username]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\ en Windows o ~/Library/Application Support/MobileSync en macOS)
DE Navigieren Sie zum Standard-Sicherungsordner (normalerweise C:\Users\[username]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\ unter Windows oder ~/Library/Application Support/MobileSync unter macOS)
Spanish | German |
---|---|
predeterminada | standard |
generalmente | normalerweise |
c | c |
apple | apple |
windows | windows |
application | application |
computer | computer |
library | library |
macos | macos |
backup | backup |
support | support |
o | oder |
la | sie |
de | unter |
ES En Windows 10 y las versiones recientes de Windows, las copias de seguridad se almacenan en: \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\
DE Unter Windows 10 und neueren Windows-Versionen werden Sicherungen in folgendem \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\ gespeichert: \Users\(username)\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup\
Spanish | German |
---|---|
versiones | versionen |
apple | apple |
computer | computer |
recientes | neueren |
windows | windows |
y | und |
de | unter |
en | in |
almacenan | gespeichert |
backup | backup |
copias de seguridad | sicherungen |
ES En Mac, las copias de seguridad se almacenan en: \Users\(username)\Library\Application Support\MobileSync\Backup\
DE Auf Macs werden Backups gespeichert unter: \Users\(username)\Library\Application Support\MobileSync\Backup\
Spanish | German |
---|---|
mac | macs |
library | library |
application | application |
support | support |
almacenan | gespeichert |
backup | backup |
de | unter |
en | auf |
ES A lo largo de las 8 semanas anteriores, he creado blogs de tutoriales simples que muestran ejemplos paso a paso de cómo puede comenzar con cada uno de estos métodos, en una serie llamada "OneSpan Sign for New Users"
DE In den letzten 8 Wochen habe ich in einer Reihe mit dem Namen "OneSpan Sign for New Users" einfache Tutorial-Blogs erstellt, die schrittweise Beispiele dafür zeigen, wie Sie mit jeder dieser Methoden beginnen können
Spanish | German |
---|---|
semanas | wochen |
creado | erstellt |
blogs | blogs |
tutoriales | tutorial |
simples | einfache |
muestran | zeigen |
comenzar | beginnen |
métodos | methoden |
new | new |
sign | sign |
ejemplos | beispiele |
en | in |
puede | können |
cómo | wie |
ES Si compró licencias de anfitriones múltiples para los seminarios BlueJeansWebinars, inicie sesión en ‘MyBlueJeans’, seleccione ‘Admin’ (Administrar) y elija ‘Manage Users’ (Gestionar usuarios)
DE Wenn Sie mehrere Host-Lizenzen für BlueJeans-Webinare erworben haben, melden Sie sich in My BlueJeans an, wählen Sie Admin und wählen Sie Benutzer verwalten
Spanish | German |
---|---|
compró | erworben |
licencias | lizenzen |
y | und |
usuarios | benutzer |
múltiples | mehrere |
en | in |
seleccione | wählen |
admin | admin |
elija | wählen sie |
si | wenn |
de | für |
Spanish | German |
---|---|
media | durchschnittlich |
usuarios | nutzer |
fm | fm |
a | in |
año | jahr |
más | mehr |
de | diesem |
ha | hat |
un | aller |
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y tres archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, y attributions.csv.zip
DE Die Pakete enthalten eine Standard-Metadaten-Datei datapackage.json und vier gezippte CSV-Dateien: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip und attributions.csv.zip
Spanish | German |
---|---|
paquetes | pakete |
contienen | enthalten |
json | json |
metadatos | metadaten |
estándar | standard |
csv | csv |
zip | zip |
y | und |
archivos | dateien |
archivo | datei |
de | vier |
un | eine |
ES El archivo users.csv.zip contiene una lista de usuarios únicos a los que se les atribuyeron, o que reclamaron como propios registros de especímenes en el conjunto de datos que usted ha compartido
DE Die Datei users.csv.zip enthält eine Liste eindeutiger Benutzer, die Exemplar-Datensätze in Ihrem Datensatz als ihre eigenen beansprucht haben oder ihnen zugeordnet wurden
Spanish | German |
---|---|
csv | csv |
zip | zip |
datos | datensatz |
contiene | enthält |
registros | datensätze |
en | in |
archivo | datei |
usuarios | benutzer |
o | oder |
Spanish | German |
---|---|
media | durchschnittlich |
usuarios | nutzer |
fm | fm |
a | in |
año | jahr |
más | mehr |
de | diesem |
ha | hat |
un | aller |
ES Bajo Windows Vista, Windows 7, 8 y Windows 10 iTunes almacenará las copias de seguridad en \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .
DE Unter Windows Vista, Windows 7, 8 und Windows 10 speichert iTunes Sicherungen unter \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .
Spanish | German |
---|---|
itunes | itunes |
apple | apple |
computer | computer |
vista | vista |
almacenar | speichert |
windows | windows |
y | und |
backup | backup |
de | unter |
copias de seguridad | sicherungen |
ES La versión Microsoft Store de iTunes almacena sus copias de seguridad en \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .
DE Die Microsoft Store-Version von iTunes speichert ihre Sicherungen unter \Users\[USERNAME]\Apple\MobileSync\Backup .
Spanish | German |
---|---|
microsoft | microsoft |
store | store |
itunes | itunes |
apple | apple |
almacena | speichert |
backup | backup |
versión | version |
copias de seguridad | sicherungen |
de | unter |
ES A fin de lograr la persistencia en la máquina de la víctima, Serpent crea la clave de registro siguiente: C:\Users\[nombre de usuario]\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Startup\raesdfgiuytr.vbs
DE Serpent erreicht Langlebigkeit auf dem Gerät des Opfers durch Erstellung des folgenden Registrierungsschlüssels: C:\Users\[user name]\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Startup\raesdfgiuytr.vbs
Spanish | German |
---|---|
máquina | gerät |
víctima | opfers |
c | c |
microsoft | microsoft |
windows | windows |
start | start |
startup | startup |
usuario | users |
a | folgenden |
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
DE Die Pakete enthalten eine Standard-Metadaten-Datei datapackage.json und sechs gezippte CSV-Dateien: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, und attributions.csv.zip
Spanish | German |
---|---|
paquetes | pakete |
contienen | enthalten |
json | json |
metadatos | metadaten |
estándar | standard |
csv | csv |
zip | zip |
y | und |
archivos | dateien |
archivo | datei |
de | sechs |
un | eine |
Spanish | German |
---|---|
información | informationen |
propietarios | eigentümer |
más información | finden |
managers | manager |
in | in |
y | und |
usuarios | benutzer |
consulta | sie |
organización | organisation |
el | diesem |
artículo | artikel |
qué | was |
ES Max.Number of Users: el número máximo predefinido de usuarios virtuales que se pueden simular a la vez en el recurso de destino.
DE Max.Anzahl der Benutzer – die vordefinierte maximale Anzahl virtueller Benutzer, die gleichzeitig auf der Zielressource simuliert werden können.
Spanish | German |
---|---|
max | max |
virtuales | virtueller |
simular | simuliert |
máximo | maximale |
usuarios | benutzer |
número | anzahl |
pueden | können |
la | die |
en | auf |
ES Si la línea Número real de usuarios alcanza la línea Max.Number of Users, se utilizaron todos los usuarios virtuales asignados para la prueba y el sitio se probó con la carga máxima planificada
DE Wenn die Zeile ?Tatsächliche Anzahl der Benutzer? die Zeile Max.Number of Users erreicht, wurden alle für den Test zugewiesenen virtuellen Benutzer verwendet, und die Site wurde unter der geplanten maximalen Auslastung getestet
Spanish | German |
---|---|
línea | zeile |
real | tatsächliche |
alcanza | erreicht |
virtuales | virtuellen |
asignados | zugewiesenen |
planificada | geplanten |
de | of |
max | max |
utilizaron | verwendet |
y | und |
sitio | site |
máxima | maximalen |
si | wenn |
usuarios | benutzer |
número | anzahl |
todos | alle |
para | für |
prueba | test |
probó | getestet |
ES La posible razón por la que Max.Number of Users no se alcanzó son:
DE Der mögliche Grund, warum Max.Number of Users nicht erreicht wurde, sind:
Spanish | German |
---|---|
max | max |
alcanzó | erreicht |
posible | mögliche |
no | nicht |
son | sind |
la | der |
razón | grund |
por | warum |
ES En el caso de las pruebas basadas en objetivos, se podría alcanzar el objetivo de transacción con el menor número de usuarios que el especificado por Max.Number of Users. Compruebe el gráfico Transacciones por minuto en el informe de prueba.
DE Bei zielbasierten Tests kann das Transaktionsziel mit der geringeren Anzahl von Benutzern als in Max.Number of Usersangegeben erreicht werden. Überprüfen Sie das Diagramm Transaktionen pro Minute im Testbericht.
Spanish | German |
---|---|
menor | geringeren |
usuarios | benutzern |
max | max |
gráfico | diagramm |
minuto | minute |
de | of |
transacciones | transaktionen |
en el | im |
pruebas | tests |
of | von |
el | der |
con | mit |
objetivo | werden |
número | anzahl |
a | in |
ES Si no se alcanzó el objetivo mientras la línea Número real de usuarios del gráfico Plan de ejecución se superpone a la línea Max.Number of Users, máximo
DE Wenn das Ziel nicht erreicht wurde, während die Zeile Tatsächliche Anzahl der Benutzer im Ausführungsplandiagramm die Zeile Max.Anzahl der Benutzer überlappt, erhöhen Sie die Max
Spanish | German |
---|---|
alcanzó | erreicht |
real | tatsächliche |
objetivo | ziel |
max | max |
usuarios | benutzer |
si | wenn |
no | nicht |
número | anzahl |
a | zeile |
mientras | während |
ES Por ejemplo, queremos recuperar la lista de usuarios del servicio supervisado solicitando un extremo /users.
DE Beispielsweise möchten wir die Benutzerliste des überwachten Diensts abrufen, indem wir einen /users-Endpunkt anfordern.
Spanish | German |
---|---|
recuperar | abrufen |
solicitando | anfordern |
servicio | diensts |
queremos | wir |
ejemplo | beispielsweise |
lista | die |
ES Detalles del Workspace el área donde gestionar los permisos de la reunión creada. En lo específico: Title, Secure con contraseña, Allow guest users, File upload permissions, Permitir usuarios invitados, permisos de carga de archivos
DE Workspace-Details Der Bereich zur Verwaltung von Berechtigungen für das erstellte Meeting. Nämlich: Titel, Mit Passwort schützen, Gastbenutzer zulassen, Datei-Upload-Berechtigungen, Allow guest users, File upload permissions
Spanish | German |
---|---|
detalles | details |
gestionar | verwaltung |
reunión | meeting |
creada | erstellte |
secure | schützen |
contraseña | passwort |
invitados | guest |
usuarios | users |
permisos | berechtigungen |
permitir | zulassen |
área | bereich |
file | file |
upload | upload |
archivos | datei |
en | titel |
ES Detalles del Workspace la área donde gestionar los permisos de la reunión. En lo específico: Title, Secure with a password, Allow guest users, File upload permissions
DE Workspace-Details der Bereich, in dem Sie alle Genehmigungen für das erstellte Meeting verwalten können
Spanish | German |
---|---|
detalles | details |
gestionar | verwalten |
permisos | genehmigungen |
reunión | meeting |
en | in |
área | bereich |
ES Colaboró en la organización del congreso internacional sobre código abierto YAPC::Europe en Birmingham en 2006, y más recientemente fundó el West Midlands Java Users Group.
DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.
Spanish | German |
---|---|
congreso | konferenz |
internacional | internationalen |
código | source |
abierto | open |
europe | europe |
fundó | gründete |
west | west |
java | java |
group | group |
birmingham | birmingham |
y | und |
en | in |
organización | organisation |
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
DE Die Pakete enthalten eine Standard-Metadaten-Datei datapackage.json und sechs gezippte CSV-Dateien: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, und attributions.csv.zip
Spanish | German |
---|---|
paquetes | pakete |
contienen | enthalten |
json | json |
metadatos | metadaten |
estándar | standard |
csv | csv |
zip | zip |
y | und |
archivos | dateien |
archivo | datei |
de | sechs |
un | eine |
ES El archivo users.csv.zip contiene una lista de usuarios únicos a los que se les atribuyeron, o que reclamaron como propios registros de especímenes en el conjunto de datos que usted ha compartido
DE Die Datei users.csv.zip enthält eine Liste eindeutiger Benutzer, die Exemplar-Datensätze in Ihrem Datensatz als ihre eigenen beansprucht haben oder ihnen zugeordnet wurden
Spanish | German |
---|---|
csv | csv |
zip | zip |
datos | datensatz |
contiene | enthält |
registros | datensätze |
en | in |
archivo | datei |
usuarios | benutzer |
o | oder |
ES Si compró licencias de anfitriones múltiples para los seminarios BlueJeansWebinars, inicie sesión en ‘MyBlueJeans’, seleccione ‘Admin’ (Administrar) y elija ‘Manage Users’ (Gestionar usuarios)
DE Wenn Sie mehrere Host-Lizenzen für BlueJeans-Webinare erworben haben, melden Sie sich in My BlueJeans an, wählen Sie Admin und wählen Sie Benutzer verwalten
Spanish | German |
---|---|
compró | erworben |
licencias | lizenzen |
y | und |
usuarios | benutzer |
múltiples | mehrere |
en | in |
seleccione | wählen |
admin | admin |
elija | wählen sie |
si | wenn |
de | für |
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
DE Die Pakete enthalten eine Standard-Metadaten-Datei datapackage.json und sechs gezippte CSV-Dateien: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, und attributions.csv.zip
Spanish | German |
---|---|
paquetes | pakete |
contienen | enthalten |
json | json |
metadatos | metadaten |
estándar | standard |
csv | csv |
zip | zip |
y | und |
archivos | dateien |
archivo | datei |
de | sechs |
un | eine |
ES El archivo users.csv.zip contiene una lista de usuarios únicos a los que se les atribuyeron, o que reclamaron como propios registros de especímenes en el conjunto de datos que usted ha compartido
DE Die Datei users.csv.zip enthält eine Liste eindeutiger Benutzer, die Exemplar-Datensätze in Ihrem Datensatz als ihre eigenen beansprucht haben oder ihnen zugeordnet wurden
Spanish | German |
---|---|
csv | csv |
zip | zip |
datos | datensatz |
contiene | enthält |
registros | datensätze |
en | in |
archivo | datei |
usuarios | benutzer |
o | oder |
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
DE Die Pakete enthalten eine Standard-Metadaten-Datei datapackage.json und sechs gezippte CSV-Dateien: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, und attributions.csv.zip
Spanish | German |
---|---|
paquetes | pakete |
contienen | enthalten |
json | json |
metadatos | metadaten |
estándar | standard |
csv | csv |
zip | zip |
y | und |
archivos | dateien |
archivo | datei |
de | sechs |
un | eine |
ES El archivo users.csv.zip contiene una lista de usuarios únicos a los que se les atribuyeron, o que reclamaron como propios registros de especímenes en el conjunto de datos que usted ha compartido
DE Die Datei users.csv.zip enthält eine Liste eindeutiger Benutzer, die Exemplar-Datensätze in Ihrem Datensatz als ihre eigenen beansprucht haben oder ihnen zugeordnet wurden
Spanish | German |
---|---|
csv | csv |
zip | zip |
datos | datensatz |
contiene | enthält |
registros | datensätze |
en | in |
archivo | datei |
usuarios | benutzer |
o | oder |
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
DE Die Pakete enthalten eine Standard-Metadaten-Datei datapackage.json und sechs gezippte CSV-Dateien: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, und attributions.csv.zip
Spanish | German |
---|---|
paquetes | pakete |
contienen | enthalten |
json | json |
metadatos | metadaten |
estándar | standard |
csv | csv |
zip | zip |
y | und |
archivos | dateien |
archivo | datei |
de | sechs |
un | eine |
ES El archivo users.csv.zip contiene una lista de usuarios únicos a los que se les atribuyeron, o que reclamaron como propios registros de especímenes en el conjunto de datos que usted ha compartido
DE Die Datei users.csv.zip enthält eine Liste eindeutiger Benutzer, die Exemplar-Datensätze in Ihrem Datensatz als ihre eigenen beansprucht haben oder ihnen zugeordnet wurden
Spanish | German |
---|---|
csv | csv |
zip | zip |
datos | datensatz |
contiene | enthält |
registros | datensätze |
en | in |
archivo | datei |
usuarios | benutzer |
o | oder |
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
DE Die Pakete enthalten eine Standard-Metadaten-Datei datapackage.json und sechs gezippte CSV-Dateien: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, und attributions.csv.zip
Spanish | German |
---|---|
paquetes | pakete |
contienen | enthalten |
json | json |
metadatos | metadaten |
estándar | standard |
csv | csv |
zip | zip |
y | und |
archivos | dateien |
archivo | datei |
de | sechs |
un | eine |
ES El archivo users.csv.zip contiene una lista de usuarios únicos a los que se les atribuyeron, o que reclamaron como propios registros de especímenes en el conjunto de datos que usted ha compartido
DE Die Datei users.csv.zip enthält eine Liste eindeutiger Benutzer, die Exemplar-Datensätze in Ihrem Datensatz als ihre eigenen beansprucht haben oder ihnen zugeordnet wurden
Spanish | German |
---|---|
csv | csv |
zip | zip |
datos | datensatz |
contiene | enthält |
registros | datensätze |
en | in |
archivo | datei |
usuarios | benutzer |
o | oder |
ES Los paquetes contienen un archivo datapackage.json de metadatos estándar y seis archivos csv: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, y attributions.csv.zip
DE Die Pakete enthalten eine Standard-Metadaten-Datei datapackage.json und sechs gezippte CSV-Dateien: users.csv.zip, occurrences.csv.zip, problem_collector_dates.csv.zip, citations.csv.zip, articles.csv.zip, und attributions.csv.zip
Spanish | German |
---|---|
paquetes | pakete |
contienen | enthalten |
json | json |
metadatos | metadaten |
estándar | standard |
csv | csv |
zip | zip |
y | und |
archivos | dateien |
archivo | datei |
de | sechs |
un | eine |
ES El archivo users.csv.zip contiene una lista de usuarios únicos a los que se les atribuyeron, o que reclamaron como propios registros de especímenes en el conjunto de datos que usted ha compartido
DE Die Datei users.csv.zip enthält eine Liste eindeutiger Benutzer, die Exemplar-Datensätze in Ihrem Datensatz als ihre eigenen beansprucht haben oder ihnen zugeordnet wurden
Spanish | German |
---|---|
csv | csv |
zip | zip |
datos | datensatz |
contiene | enthält |
registros | datensätze |
en | in |
archivo | datei |
usuarios | benutzer |
o | oder |
ES Colaboró en la organización del congreso internacional sobre código abierto YAPC::Europe en Birmingham en 2006, y más recientemente fundó el West Midlands Java Users Group.
DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.
Spanish | German |
---|---|
congreso | konferenz |
internacional | internationalen |
código | source |
abierto | open |
europe | europe |
fundó | gründete |
west | west |
java | java |
group | group |
birmingham | birmingham |
y | und |
en | in |
organización | organisation |
ES Colaboró en la organización del congreso internacional sobre código abierto YAPC::Europe en Birmingham en 2006, y más recientemente fundó el West Midlands Java Users Group.
DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.
Spanish | German |
---|---|
congreso | konferenz |
internacional | internationalen |
código | source |
abierto | open |
europe | europe |
fundó | gründete |
west | west |
java | java |
group | group |
birmingham | birmingham |
y | und |
en | in |
organización | organisation |
ES Colaboró en la organización del congreso internacional sobre código abierto YAPC::Europe en Birmingham en 2006, y más recientemente fundó el West Midlands Java Users Group.
DE Im Jahr 2006 unterstützte er die Organisation der internationalen Open-Source-Konferenz YAPC::Europe in Birmingham, und in jüngerer Zeit gründete er die West Midlands Java Users Group.
Spanish | German |
---|---|
congreso | konferenz |
internacional | internationalen |
código | source |
abierto | open |
europe | europe |
fundó | gründete |
west | west |
java | java |
group | group |
birmingham | birmingham |
y | und |
en | in |
organización | organisation |
Showing 50 of 50 translations