ES la señal PBR28 del Poste-lockdown [11C] muestra elevaciones en el IPS, el PCUN y el HIPP para esos individuos que mostraron una carga más alta del síntoma (fatiga física, fatiga mental y/o cambios del humor)
ES la señal PBR28 del Poste-lockdown [11C] muestra elevaciones en el IPS, el PCUN y el HIPP para esos individuos que mostraron una carga más alta del síntoma (fatiga física, fatiga mental y/o cambios del humor)
PT o sinal PBR28 do Cargo-lockdown [11C] mostra elevações no IPS, no PCUN e no HIPP para aqueles indivíduos que mostraram uma carga mais alta do sintoma (fadiga física, fadiga mental e/ou alterações do humor)
Spanish | Portuguese |
---|---|
muestra | mostra |
ips | ips |
mostraron | mostraram |
carga | carga |
fatiga | fadiga |
física | física |
mental | mental |
humor | humor |
y | e |
alta | alta |
o | ou |
señal | sinal |
más | mais |
cambios | alterações |
individuos | indivíduos |
una | uma |
del | do |
en el | no |
el | o |
para | para |
que | que |
Spanish | Portuguese |
---|---|
fatiga | fadiga |
diapositivas | slides |
estilo | estilo |
la | a |
de | por |
con | com |
ES Este chatbot envía clientes potenciales calificados a la organización de ventas al tiempo que combate la fatiga causada por responder las mismas preguntas una y otra vez
PT Esse chatbot fornece automaticamente leads qualificados para a empresa de vendas ao mesmo tempo em que combate a fadiga causada por responder às mesmas perguntas repetidamente
Spanish | Portuguese |
---|---|
chatbot | chatbot |
ventas | vendas |
combate | combate |
fatiga | fadiga |
responder | responder |
la | a |
organización | empresa |
al | ao |
de | em |
preguntas | perguntas |
mismas | mesmas |
vez | repetidamente |
otra | que |
tiempo | tempo |
las | de |
Spanish | Portuguese |
---|---|
alivio | alívio |
continúa | continua |
fatiga | fadiga |
donantes | doadores |
efectivo | dinheiro |
y | e |
largo | longo |
donaciones | doações |
pero | mas |
la | a |
ES Esto crea varios desafíos para los equipos de seguridad, incluida la fatiga de alertas, la falta de personal de seguridad calificado para administrar nuevas herramientas y tiempos de respuesta más largos.
PT Isso cria uma série de desafios para as equipes de segurança, incluindo dificuldades para lidar com alertas, escassez de equipes de segurança qualificadas para gerenciar novas ferramentas e tempos de resposta mais lentos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
crea | cria |
desafíos | desafios |
seguridad | segurança |
incluida | incluindo |
alertas | alertas |
nuevas | novas |
tiempos | tempos |
equipos | equipes |
administrar | gerenciar |
herramientas | ferramentas |
y | e |
la | a |
más | mais |
los | de |
ES La automatización elimina la fatiga de alertas y brinda a los equipos del SOC la capacidad de enfocarse en las tareas de búsqueda de amenazas.
PT A automação elimina as dificuldades para lidar com alertas e oferece às equipes do SOC a capacidade de focar nos esforços de buscar ameaças.
Spanish | Portuguese |
---|---|
automatización | automação |
alertas | alertas |
brinda | oferece |
equipos | equipes |
soc | soc |
capacidad | capacidade |
amenazas | ameaças |
enfocarse | focar |
búsqueda | buscar |
y | e |
en | de |
elimina | elimina |
de | do |
ES Mejore la relación de la señal y el ruido y elimine la fatiga de las alertas
PT Melhore a relação sinal/ruído e elimine as dificuldades para lidar com alertas
Spanish | Portuguese |
---|---|
mejore | melhore |
relación | relação |
ruido | ruído |
elimine | elimine |
alertas | alertas |
y | e |
señal | sinal |
de | do |
ES También puede reducir el sesgo humano y la fatiga de las alertas presentando sólo los eventos y transacciones altamente inusuales a un experto en fraude
PT Também pode reduzir o preconceito humano e alertar o cansaço, apresentando apenas eventos e transações altamente incomuns a um especialista em fraude
Spanish | Portuguese |
---|---|
reducir | reduzir |
humano | humano |
eventos | eventos |
transacciones | transações |
experto | especialista |
fraude | fraude |
puede | pode |
y | e |
altamente | altamente |
también | também |
un | um |
en | em |
la | a |
ES Painsomnia es un término paciente-generado para el ciclo vicioso de la privación del dolor y del sueño o la fatiga relacionada con una condición crónica o su tratamiento
PT Painsomnia é um termo paciente-gerado para o ciclo vicioso da privação da dor e do sono ou a fadiga relativa a uma condição crônica ou a seu tratamento
Spanish | Portuguese |
---|---|
término | termo |
ciclo | ciclo |
dolor | dor |
sueño | sono |
fatiga | fadiga |
condición | condição |
tratamiento | tratamento |
y | e |
o | ou |
es | é |
un | um |
de | do |
la | a |
para | para |
ES La calidad de vida había empeorado en un 44 %, con fatiga (53,1 %), dificultad para respirar (43 %), dolor articular (27 %) y dolor torácico (22 %) persistentes en muchos
PT A qualidade de vida havia piorado em 44%, com fadiga (53,1%), dificuldade respiratória (43%), dor articular, (27%) e dor torácica (22%) persistindo em muitos dos pacientes
Spanish | Portuguese |
---|---|
vida | vida |
fatiga | fadiga |
dificultad | dificuldade |
dolor | dor |
y | e |
la | a |
calidad | qualidade |
muchos | muitos |
había | havia |
con | com |
ES Los síntomas frecuentes son fiebre, escalofríos, fatiga, tos seca, anorexia, mialgia, diarrea y producción de esputo
PT Febre, calafrios, fadiga, tosse seca, anorexia, mialgia, diarreia e produção de escarro são sintomas comuns
Spanish | Portuguese |
---|---|
síntomas | sintomas |
frecuentes | comuns |
son | são |
fiebre | febre |
fatiga | fadiga |
tos | tosse |
producción | produção |
y | e |
los | de |
ES Los pacientes que requieren ventilación mecánica prolongada y/o permanencia en la UCI pueden presentar síntomas como fatiga crónica, alteración de la capacidad cognitiva, TEPT y trastornos afectivos.
PT Pacientes que necessitam de ventilação mecânica e/ou estadias prolongadas na UTI podem apresentar sintomas, incluindo fadiga crônica, alteração da capacidade cognitiva, TEPT e transtornos afetivos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pacientes | pacientes |
requieren | necessitam |
ventilación | ventilação |
mecánica | mecânica |
síntomas | sintomas |
fatiga | fadiga |
alteración | alteração |
trastornos | transtornos |
y | e |
o | ou |
pueden | podem |
capacidad | capacidade |
en | de |
la | o |
presentar | apresentar |
que | que |
ES Los síntomas mas comunes en 90-150 días que no estaban presentes antes de la infección eran el dolor de cabeza (2,4%), los síntomas del humor y de la ansiedad (2,4%), los síntomas cognoscitivos (2,3%), y la fatiga (1,1%)
PT Os sintomas os mais comuns em 90-150 dias que não estava actual antes da infecção eram a dor de cabeça (2,4%), os sintomas do humor e da ansiedade (2,4%), os sintomas cognitivos (2,3%), e a fadiga (1,1%)
Spanish | Portuguese |
---|---|
síntomas | sintomas |
días | dias |
infección | infecção |
dolor | dor |
humor | humor |
ansiedad | ansiedade |
fatiga | fadiga |
y | e |
comunes | comuns |
cabeza | cabeça |
eran | eram |
estaban | que |
que | estava |
no | não |
antes | antes |
ES Cuando las ratas se administran con acético y los ácidos cítricos, encontrados en vinagre, la repleción del poste-ejercicio del hígado y glucosa del músculo esquelético se aumentan - ayuda de la recuperación de la fatiga.
PT Quando os ratos estiverem administrados com acético e os ácidos cítricos, encontrados no vinagre, a saciedade do cargo-exercício do fígado e glicose do músculo esqueletal estiverem aumentados - ajudando à recuperação da fadiga.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ratas | ratos |
encontrados | encontrados |
vinagre | vinagre |
hígado | fígado |
glucosa | glicose |
músculo | músculo |
ayuda | ajudando |
recuperación | recuperação |
fatiga | fadiga |
y | e |
en | no |
cuando | quando |
con | com |
los | os |
de | do |
ES Al emplear auditores con una capacitación múltiple, Control Union puede reducir la fatiga de auditoría a la que se enfrentan las empresas que intentan mantener múltiples programas.
PT Com nossos auditores treinados em diversas áreas, a Control Union pode reduzir o excesso de auditorias enfrentado pelas empresas que buscam manter múltiplos programas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
auditores | auditores |
reducir | reduzir |
auditoría | auditorias |
mantener | manter |
control | control |
puede | pode |
empresas | empresas |
programas | programas |
la | a |
de | em |
con | com |
que | que |
las | de |
ES Existe cierta fatiga por las herramientas que solo ofrecen visibilidad
PT Há uma certa fadiga de ferramentas que fornecem apenas visibilidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
fatiga | fadiga |
ofrecen | fornecem |
visibilidad | visibilidade |
solo | apenas |
herramientas | ferramentas |
que | que |
las | de |
ES Los chatbots han pasado por el ciclo publicitario tantas veces que 7 de cada 10 personas tienen “fatiga de chatbot”, de acuerdo con un titular
PT Os chatbots já passaram pelo ciclo das tendências tantas vezes que 7 em cada 10 pessoas já cansaram dessa conversa, diz uma manchete
Spanish | Portuguese |
---|---|
ciclo | ciclo |
tantas | tantas |
los | os |
chatbots | chatbots |
cada | cada |
personas | pessoas |
de | em |
por | pelo |
veces | vezes |
ES Accede a las herramientas de dibujo de fácil manejo y gestiona vistas, propiedades y capas. Reduce la fatiga visual con íconos nítidos y una moderna interfaz azul.
PT Acesse ferramentas de desenho fáceis de usar e gerencie vistas, propriedades e camadas. Reduza a fadiga visual com ícones nítidos e uma moderna interface azul.
Spanish | Portuguese |
---|---|
accede | acesse |
dibujo | desenho |
fácil | fáceis |
gestiona | gerencie |
vistas | vistas |
propiedades | propriedades |
reduce | reduza |
fatiga | fadiga |
moderna | moderna |
interfaz | interface |
y | e |
la | a |
herramientas | ferramentas |
capas | camadas |
visual | visual |
azul | azul |
con | com |
de | uma |
ES Lea sobre nuestro rendimiento de fibra, atributos de pelado y empalme, resistencia, fatiga y más.
PT Leia sobre nosso desempenho de fibra, atributos de remoção e emenda, resistência, fadiga e muito mais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
rendimiento | desempenho |
fibra | fibra |
atributos | atributos |
resistencia | resistência |
fatiga | fadiga |
y | e |
más | mais |
nuestro | nosso |
sobre | sobre |
ES Retrato de una joven mujer de negocios bajo presión y fatiga 3477534 Foto de stock en Vecteezy
PT retrato de uma jovem empresária sob pressão e fadiga 3477534 Foto de stock no Vecteezy
Spanish | Portuguese |
---|---|
joven | jovem |
presión | pressão |
y | e |
fatiga | fadiga |
vecteezy | vecteezy |
stock | stock |
retrato | retrato |
foto | foto |
en | de |
de | uma |
ES Retrato de una joven mujer de negocios bajo presión y fatiga Foto Pro
PT retrato de uma jovem empresária sob pressão e fadiga Foto Pro
Spanish | Portuguese |
---|---|
joven | jovem |
presión | pressão |
y | e |
fatiga | fadiga |
retrato | retrato |
foto | foto |
pro | pro |
de | uma |
ES Si no estás hidratado de forma adecuada, tu cuerpo no podrá desempeñarse apropiadamente, y sentirás cansancio, fatiga, calambres y mareos, o incluso algo peor como el agotamiento por calor o un golpe de calor.[15]
PT Se você não estiver bem hidratado, o corpo não vai ter o desempenho adequado e você vai ter fadiga, câimbras e tontura, se não tiver algo pior como exaustão.[15]
Spanish | Portuguese |
---|---|
fatiga | fadiga |
peor | pior |
si | se |
cuerpo | corpo |
y | e |
el | o |
de | vai |
está | estiver |
no | não |
algo | algo |
ES Por supuesto, hay muchas opciones de personalización, como el filtro de luz azul, para aquellos que quieren participar en sesiones de juego maratonianas con un mínimo de fatiga visual
PT Claro, existem muitas opções de personalização, como o filtro de luz azul, para aqueles que querem participar de uma maratona de jogos com o mínimo de cansaço visual
Spanish | Portuguese |
---|---|
personalización | personalização |
filtro | filtro |
quieren | querem |
participar | participar |
juego | jogos |
mínimo | mínimo |
luz | luz |
en | de |
el | o |
azul | azul |
muchas | muitas |
opciones | opções |
visual | visual |
de | uma |
como | como |
para | para |
con | com |
ES Afortunadamente, el nuevo Echo Dot satisfará mejor esa necesidad, pero no podemos evitar sentir que el cambio se debe principalmente a la fatiga del diseño, por lo que parece nuevo y emocionante, para revitalizar el mercado Dot nuevamente.
PT Felizmente, o novo Echo Dot atenderá melhor a essa necessidade, mas não podemos deixar de sentir que a mudança é principalmente impulsionada pelo cansaço do design, para que pareça novo e excitante, para revigorar o mercado Dot novamente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
afortunadamente | felizmente |
echo | echo |
sentir | sentir |
principalmente | principalmente |
diseño | design |
parece | pareça |
mejor | melhor |
necesidad | necessidade |
cambio | mudança |
y | e |
nuevo | novo |
mercado | mercado |
a | deixar |
pero | mas |
no | não |
podemos | podemos |
la | a |
del | do |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
videoconferencia | videoconferência |
sentimiento | sensação |
común | comum |
reuniones | reuniões |
virtuales | virtuais |
es | é |
la | o |
muchas | muitas |
personas | pessoas |
que | que |
un | uma |
ES Pero sus conclusión sugieren que cada vacuna lleve un riesgo común de fatiga, de dolor de cabeza, y de debilidad muscular
PT Mas seus resultados sugerem que cada vacina leve um risco comum de fadiga, de dor de cabeça, e de fraqueza de músculo
Spanish | Portuguese |
---|---|
sugieren | sugerem |
vacuna | vacina |
riesgo | risco |
común | comum |
fatiga | fadiga |
dolor | dor |
debilidad | fraqueza |
y | e |
un | um |
cabeza | cabeça |
que | que |
cada | cada |
pero | mas |
sus | seus |
ES La gente era más probable denunciar dolores de cabeza, el dolor muscular, la fatiga, y el malestar general por alrededor de un día después de la segunda dosis. La fiebre era rara y ocurrida en menos el de 1% de individuos vacunados.
PT Os povos eram mais prováveis relatar dores de cabeça, dor de músculo, fadiga, e o incómodo geral por aproximadamente um dia após a segunda dose. A febre era rara e ocorrida em menos de 1% de indivíduos vacinados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
denunciar | relatar |
dolores | dores |
dolor | dor |
fatiga | fadiga |
general | geral |
dosis | dose |
fiebre | febre |
menos | menos |
y | e |
día | dia |
cabeza | cabeça |
más | mais |
individuos | indivíduos |
era | era |
la | a |
ES Maximización de la eficiencia y reducción de la fatiga del analista de seguridad
PT Maximização da eficiência do analista de segurança e redução da fadiga
Spanish | Portuguese |
---|---|
reducción | redução |
fatiga | fadiga |
analista | analista |
seguridad | segurança |
y | e |
eficiencia | eficiência |
la | a |
de | do |
Spanish | Portuguese |
---|---|
mujeres | mulheres |
vacuna | vacina |
virus | vírus |
familia | família |
efectos | efeitos |
fatiga | fadiga |
fiebre | febre |
pueden | podem |
si | se |
y | e |
día | dia |
la | o |
otras | outras |
de | do |
un | um |
trabajo | trabalho |
más | mais |
simplemente | simplesmente |
no | não |
que | têm |
ES “La actividad de las células aumenta y después de un tiempo la actividad se fatiga y declina.
PT “A atividade das células aumenta e com o tempo a atividade cansa e diminui.
ES La calidad de vida había empeorado en un 44 %, con fatiga (53,1 %), dificultad para respirar (43 %), dolor articular (27 %) y dolor torácico (22 %) persistentes en muchos
PT A qualidade de vida havia piorado em 44%, com fadiga (53,1%), dificuldade respiratória (43%), dor articular, (27%) e dor torácica (22%) persistindo em muitos dos pacientes
Spanish | Portuguese |
---|---|
vida | vida |
fatiga | fadiga |
dificultad | dificuldade |
dolor | dor |
y | e |
la | a |
calidad | qualidade |
muchos | muitos |
había | havia |
con | com |
ES Neuroinflammation se asocia a desordenes de humor tales como depresión. Además, los cambios del neuroimmune son caracterizados por la fatiga, la niebla del cerebro, y otros síntomas psicológicos que se han observado durante el pandémico.
PT Neuroinflammation é associado com as desordens de humor tais como a depressão. Além, as mudanças do neuroimmune são caracterizadas pela fadiga, pela névoa do cérebro, e por outros sintomas psicológicos que foram observados durante a pandemia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
humor | humor |
depresión | depressão |
fatiga | fadiga |
niebla | névoa |
cerebro | cérebro |
síntomas | sintomas |
y | e |
son | são |
otros | outros |
de | do |
cambios | mudanças |
durante | durante |
ES Los cambios mentales de la fatiga o del humor fueron asociados [11C] a los cambios de la señal PBR28 en el hipocampo.
PT As mudanças mentais da fadiga ou do humor foram associadas com [11C] as mudanças do sinal PBR28 no hipocampo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mentales | mentais |
fatiga | fadiga |
humor | humor |
señal | sinal |
o | ou |
fueron | foram |
asociados | com |
la | as |
en el | no |
cambios | mudanças |
de | do |
ES Además, los pacientes pueden quejarse de fatiga, de baja de peso y de la baja del bulto del músculo
PT Além, os pacientes podem queixar-se da fadiga, da perda de peso e da perda de volume do músculo
Spanish | Portuguese |
---|---|
pacientes | pacientes |
fatiga | fadiga |
peso | peso |
músculo | músculo |
pueden | podem |
y | e |
de | do |
ES Total, la vacuna fue tolerada bien, con dolor localizado y fatiga que eran denunciados lo más común posible y ningunas acciones severas
PT Total, a vacina foi tolerada bem, com dor localizada e fadiga que estão sendo relatados o mais geralmente e nenhuns eventos severos
Spanish | Portuguese |
---|---|
vacuna | vacina |
dolor | dor |
fatiga | fadiga |
común | geralmente |
total | total |
y | e |
la | a |
fue | foi |
con | com |
más | mais |
eran | que |
bien | bem |
ES sentí fatiga la mayor parte del día hoy, luego comí uno nuevamente hoy, no pensé que era el plátano, sino algo más que me hizo sentir así, pero comer
PT senti cansaço a maior parte do dia de hoje, depois comi uma novamente hoje recentemente não achei que fosse a banana, mas outra coisa que me fez sentir assim, mas
Spanish | Portuguese |
---|---|
plátano | banana |
sentir | sentir |
día | dia |
hoy | hoje |
no | não |
más | outra |
pero | mas |
parte | parte |
mayor | maior |
del | do |
así | que |
ES Por ello, las aleaciones de cobre AMPCOLOY® son el material elegido debido a sus excelentes propiedades de fatiga, combinadas con características de alta resistencia y conductividad.
PT É por isso que as ligas de cobre AMPCOLOY® são o material de escolha devido a suas excelentes propriedades de fadiga, combinadas com características de alta resistência e alta condutibilidade.
Spanish | Portuguese |
---|---|
aleaciones | ligas |
cobre | cobre |
material | material |
elegido | escolha |
excelentes | excelentes |
fatiga | fadiga |
alta | alta |
resistencia | resistência |
propiedades | propriedades |
y | e |
son | são |
características | características |
el | a |
debido | devido |
con | com |
ES ¿Por qué sientes mucho cansancio? 6 causas de fatiga
PT Cansaço em excesso? Descubra as possíveis causas da fadiga constante
Spanish | Portuguese |
---|---|
causas | causas |
fatiga | fadiga |
de | em |
ES Las expectativas excesivas en torno a las promesas del libre comercio llevaron a la decepción, el escepticismo y la fatiga por las reformas y, en algunos casos, a la revocación de políticas existentes.
PT As expectativas excessivas sobre as promessas de livre comércio levaram ao desapontamento, cepticismo e cansaço das reformas e, em alguns casos, à inversão das políticas existentes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
expectativas | expectativas |
promesas | promessas |
libre | livre |
comercio | comércio |
políticas | políticas |
y | e |
casos | casos |
la | o |
existentes | existentes |
ES El síntoma informado con mayor frecuencia fue fatiga (20,7 %), seguido de pérdida del gusto u olfato (16,8 %), falta de aliento (11,7 %) y cefalea (10,0 %)
PT Fadiga (20,7%) foi o sintoma mais comumente relatado, seguido por perda do paladar ou olfato (16,8%), falta de ar (11,7%) e dor de cabeça (10,0%)
Spanish | Portuguese |
---|---|
informado | relatado |
frecuencia | comumente |
fue | foi |
fatiga | fadiga |
seguido | seguido |
pérdida | perda |
u | ou |
falta | falta |
y | e |
el | a |
de | do |
ES Coche HUD Head Up Display GPS Velocímetro con advertencia de exceso de velocidad Medición de kilometraje Recordatorio de conducción de fatiga
PT Carro HUD Head Up Display Velocímetro GPS com velocidade Aviso de velocidade excessiva Medição de quilometragem Lembrete de direção de fadiga
Spanish | Portuguese |
---|---|
display | display |
gps | gps |
advertencia | aviso |
velocidad | velocidade |
recordatorio | lembrete |
conducción | direção |
fatiga | fadiga |
medición | medição |
con | com |
de | carro |
ES Obviamente, tienen la ventaja adicional de reducir los dolores o la fatiga que de otro modo podría tener con ratones más pesados.
PT Eles obviamente têm o bônus adicional de reduzir quaisquer dores ou fadiga que você poderia ter com ratos mais pesados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
obviamente | obviamente |
reducir | reduzir |
dolores | dores |
fatiga | fadiga |
o | ou |
ventaja | bônus |
la | o |
adicional | adicional |
más | mais |
los | de |
que | poderia |
con | com |
PT O conceito ErgoBalance assegura uma observação sem esforço
Spanish | Portuguese |
---|---|
concepto | conceito |
asegura | assegura |
observación | observação |
sin | sem |
el | o |
una | uma |
ES La inflamación del corazón aparece ser prominente en COVID-19, en algunos pacientes por lo menos. Esto podía implicar el miocardio y la pericarditis, causando fatiga severa sin otros síntomas obvios.
PT A inflamação do coração parece ser proeminente em COVID-19, em alguns pacientes pelo menos. Isto podia envolver o miocárdio e a pericardite, causando a fadiga severa sem outros sintomas óbvios.
Spanish | Portuguese |
---|---|
aparece | parece |
prominente | proeminente |
pacientes | pacientes |
podía | podia |
implicar | envolver |
causando | causando |
fatiga | fadiga |
otros | outros |
síntomas | sintomas |
y | e |
sin | sem |
menos | menos |
en | em |
ser | ser |
del | do |
la | a |
algunos | alguns |
corazón | coração |
ES Puede haber fatiga y cansancio además.
PT Pode haver uma fadiga e um cansaço além.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fatiga | fadiga |
y | e |
además | além |
puede | pode |
haber | o |
ES Reducir la presión arterial, dolores en el cuerpo, dolor de cabeza, migraña y fatiga muscular, puesto que es una buena fuente de magnesio y posee propiedades antiinflamatorias;
PT Reduz a pressão arterial, as dores no corpo, a dor de cabeça, enxaqueca e a fadiga muscular, já que é rica em magnésio e possui propriedades anti-inflamatórias;
Spanish | Portuguese |
---|---|
reducir | reduz |
presión | pressão |
dolores | dores |
cuerpo | corpo |
dolor | dor |
cabeza | cabeça |
fatiga | fadiga |
muscular | muscular |
magnesio | magnésio |
propiedades | propriedades |
y | e |
es | é |
a | as |
en el | no |
ES Es evidente que existe una fatiga creciente en un enfoque exclusivamente centrado en el trabajo desde casa y las empresas están tratando de encontrar un nuevo equilibrio entre la oficina en casa y el lugar de trabajo
PT Há claramente um cansaço crescente em uma abordagem de trabalho exclusivamente em casa e as empresas estão tentando encontrar um novo equilíbrio entre o escritório em casa e o local de trabalho
Spanish | Portuguese |
---|---|
creciente | crescente |
enfoque | abordagem |
nuevo | novo |
equilibrio | equilíbrio |
y | e |
empresas | empresas |
encontrar | encontrar |
oficina | escritório |
tratando de | tentando |
un | um |
exclusivamente | exclusivamente |
casa | casa |
trabajo | trabalho |
lugar | local |
están | estão |
el | o |
Spanish | Portuguese |
---|---|
luminosidad | brilho |
y | e |
de | uma |
ES La fatiga se produce cuando una persona siente una fuerte necesidad de descansar y tiene tan poca energía que le es difícil iniciar y mantener la actividad
PT Fadiga é quando uma pessoa sente uma forte necessidade de descansar, e tem tão pouca energia que é difícil começar e manter uma atividade
Spanish | Portuguese |
---|---|
fatiga | fadiga |
siente | sente |
fuerte | forte |
descansar | descansar |
poca | pouca |
energía | energia |
difícil | difícil |
iniciar | começar |
actividad | atividade |
necesidad | necessidade |
y | e |
mantener | manter |
es | é |
la | o |
cuando | quando |
persona | pessoa |
de | uma |
ES Sin embargo, cuando aumenta y se desarrolla después de actividades que anteriormente no provocaban fatiga, puede ser uno de los síntomas o incluso el primer síntoma de un trastorno.
PT No entanto, a fadiga que aumenta e se apresenta depois de atividades que anteriormente não a provocavam pode ser um dos sintomas, ou, ocasionalmente, o primeiro sintoma de um distúrbio.
Spanish | Portuguese |
---|---|
aumenta | aumenta |
actividades | atividades |
fatiga | fadiga |
síntomas | sintomas |
y | e |
o | ou |
sin embargo | entanto |
un | um |
puede | pode |
ser | ser |
no | não |
el | a |
anteriormente | de |
Showing 50 of 50 translations