Translate "indique" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "indique" from Spanish to Portuguese

Translations of indique

"indique" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:

indique indique

Translation of Spanish to Portuguese of indique

Spanish
Portuguese

ES Por este motivo, te pediremos documentación que indique la cantidad de impuestos retenidos (tu oficina tributaria debería poder proporcionarte los documentos necesarios)

PT Portanto, a gente exige de você uma documentação que indique o montante do imposto retido (o escritório fiscal vai disponibilizar os documentos relevantes)

Spanish Portuguese
indique indique
oficina escritório
documentación documentação
documentos documentos
la a
impuestos imposto
de do
tu você
que portanto

ES Durante el proceso de compra, indique que es una organización sin fines de lucro y cuéntenos un poco sobre su organización

PT Durante o processo de compra, indique que você é uma organização sem fins lucrativos e conte-nos um pouco sobre sua organização

Spanish Portuguese
compra compra
indique indique
fines fins
organización organização
sin sem
y e
es é
el o
un um
proceso processo
poco pouco
que que
sobre sobre
de uma
durante durante

ES Títulos - El contenido puede mencionar partidos políticos o ideales en el título siempre que se indique claramente que es un patrocinio pagado. Se permiten mensajes ideológicos siempre que no discriminen a un grupo, persona, o creencia.

PT Manchetes - O conteúdo pode destacar grupos políticos ou tendências no título, desde que o patrocínio pago seja claramente divulgado. É permitido tomar uma posição, desde que você não discrimine nenhum grupo, pessoa ou credo.

Spanish Portuguese
claramente claramente
patrocinio patrocínio
pagado pago
políticos políticos
contenido conteúdo
o ou
grupo grupo
el o
puede pode
a tendências
en el no
título título
que tomar
un uma
no nenhum
persona pessoa

ES Cuando se ponga en contacto con nosotros, indique su nombre y dirección de correo electrónico

PT Ao entrar em contato conosco, indique seu nome e endereço de e-mail

Spanish Portuguese
indique indique
y e
dirección endereço
nombre nome
contacto contato

ES Indique su nombre y su dirección de correo electrónico para ayudarnos a procesar su solicitud

PT Forneça seu nome e endereço de e-mail para nos ajudar a atender à sua solicitação

Spanish Portuguese
solicitud solicitação
y e
dirección endereço
nombre nome

ES Para proteger tus datos contra miradas por encima del hombro y ataques basados en el navegador, 1Password solo muestra o rellena datos cuando así se indique.

PT Para proteger seus dados de bisbilhoteiros e ataques baseados em navegadores, o 1Password exibe ou preenche dados somente quando você autoriza.

Spanish Portuguese
proteger proteger
ataques ataques
navegador navegadores
muestra exibe
rellena preenche
datos dados
y e
o ou
basados baseados
cuando quando
para para
el o

ES Indique su correo electrónico para obtener el enlace de descarga.

PT Por favor, digite seu e-mail para receber o link de download.

Spanish Portuguese
enlace link
descarga download
el o
electrónico e
obtener receber

ES En tal caso, seguiremos conservando sus datos personales en la base de datos de MOVAVI, pero no le enviaremos nuevos correos electrónicos informativos a menos que nos indique lo contrario.

PT Nesse caso, seus dados pessoais permanecerão armazenados no banco de dados da MOVAVI, mas não enviaremos mais e-mails informativos, a menos que solicitado por você.

Spanish Portuguese
movavi movavi
enviaremos enviaremos
informativos informativos
menos menos
datos dados
electrónicos e
en de
personales pessoais
pero mas
correos mails
correos electrónicos e-mails
nos que
sus seus
no não

ES Visitas a atracciones: las entradas son válidas para una sola vez, a menos que se indique lo contrario. Los adultos deben contar con una identificación.

PT Visitando atrações: Ingressos são válidos para uma entrada salvo disposição em contrário. Adultos devem ter um documento de identificação em mãos.

Spanish Portuguese
adultos adultos
identificación identificação
atracciones atrações
deben devem
son são
entradas ingressos
contrario contrário
contar um
una uma
para para

ES Los derechos de autor en Pocket-lint (incluidos, entre otros, textos, fotografías, gráficos y software) * a menos que se indique lo contrario * son propiedad de los editores, Pocket-lint Limited o tienen licencia para ellos

PT Os direitos autorais do Pocket-lint (incluindo, sem limitação, texto, fotografias, gráficos e software) *, salvo indicação em contrário *, pertencem ou são licenciados aos editores da Pocket-lint Limited

Spanish Portuguese
incluidos incluindo
software software
editores editores
fotografías fotografias
gráficos gráficos
y e
o ou
derechos direitos
son são
autor autorais
contrario contrário
los os
en em

ES creativecommons.orgSalvo que se indique lo contrario, todo el contenido disponible se rige por la licencia de atribución 2.5 Australia de Creative Commons.

PT creativecommons.orgExceto quando indicado, todo o conteúdo está licenciado sob uma licença Creative Commons — Atribuição 2.5 Austrália.

Spanish Portuguese
contenido conteúdo
licencia licença
atribución atribuição
australia austrália
de do
todo todo
la a

ES Este Acuerdo entrará en vigor inmediatamente después de que el Suscriptor indique su consentimiento haciendo clic en ?Acepto? los términos y condiciones del presente documento

PT Este Contrato entrará em vigor imediatamente após o Assinante indicar seu parecer favorável clicando em ?Concordo? com os termos e condições aqui indicados

Spanish Portuguese
vigor vigor
suscriptor assinante
acepto concordo
acuerdo contrato
y e
haciendo clic clicando
condiciones condições
inmediatamente imediatamente
después após
términos termos
en em
los os
el o
presente aqui

ES Sí No Por favor indique si usted tiene una solicitud de propuesta preparado.

PT sim Não Por favor indique se você tem um pedido de proposta preparado.

Spanish Portuguese
indique indique
propuesta proposta
preparado preparado
si se
solicitud pedido
favor favor
no não
una um

ES Solo a los efectos de este BAA, y salvo que se indique lo contrario, el término “Entidad Cubierta” incluirá a usted mismo, al Cliente o a los afiliados del Cliente.

PT Apenas para efeitos do presente BAA, e salvo indicação em contrário, o termo ”Entidade coberta” inclui você mesmo, o Cliente e/ou as afiliadas do Cliente.

ES Escriba cualquier cosa en el bot para comenzar una conversación con él. El bot lo saludará y le pedirá autorización. Cuando se lo indique, seleccione Permitir acceso. Se muestra las páginas de inicio de sesión y autorización de Smartsheet.  

PT Digite qualquer coisa no bot para iniciar uma conversa com ele. O bot irá cumprimentá-lo e solicitar sua autorização. Quando solicitado, selecione Permitir acesso. As páginas de login e de autorização do Smartsheet serão exibidas.  

Spanish Portuguese
bot bot
pedir solicitar
smartsheet smartsheet
y e
autorización autorização
seleccione selecione
acceso acesso
cosa coisa
páginas páginas
en de
el o
permitir permitir
en el no
cualquier qualquer
comenzar para
conversación conversa
se muestra exibidas
cuando quando
con com
de do

ES Todos y cada uno de los cambios realizados en este Acuerdo se publicarán en el Sitio web y entrarán en vigor en el momento de su publicación, a menos que se indique lo contrario

PT Toda e qualquer alteração neste Contrato será postada no Site e entrará em vigor no momento da postagem, salvo indicação em contrário

Spanish Portuguese
acuerdo contrato
vigor vigor
publicación postagem
y e
momento momento
cambios alteração
contrario contrário
en em
el o
en el no
que será
sitio site

ES Solicite un presupuesto y encontraremos el proveedor en su área que mejor se adapte a sus necesidades de seguridad. Si ya está trabajando con un socio, indique su nombre en la consulta.

PT Solicite uma cotação e encontraremos o fornecedor em sua área que melhor atenderá às suas necessidades de segurança. Se você já trabalha com um parceiro, indique o nome dele na consulta.

Spanish Portuguese
proveedor fornecedor
mejor melhor
necesidades necessidades
seguridad segurança
socio parceiro
indique indique
solicite solicite
y e
si se
consulta consulta
un um
nombre nome
la a
con com

ES Se trabajará con un lead hasta que se presente un evento cualificado, como la programación de la primera cita, que indique que el lead está listo para convertirse en un contacto (un legítimo cliente potencial cualificado).

PT Você trabalhará com leads até a ocorrência de um evento qualificador, como o agendamento do primeiro compromisso, que indica que o lead está pronto para ser convertido em contato (um cliente potencial qualificado e legítimo).

Spanish Portuguese
trabajará trabalhar
evento evento
cualificado qualificado
programación agendamento
cita compromisso
legítimo legítimo
potencial potencial
listo pronto
cliente cliente
un um
con com
hasta até
como e
la a
contacto contato

ES Su versión actual será la primera información que se indique:

PT A sua versão atual será a primeira informação listada:

Spanish Portuguese
versión versão
actual atual
información informação
primera primeira
será ser
que será
su sua

ES A menos que se indique lo contrario en nuestra lista de socios, cada Socio de MoPub es un responsable independiente del tratamiento de sus datos

PT Salvo de outra forma estabelecido em nossa lista de parceiros, cada Parceiro da MoPub é um controlador independente de seus dados

Spanish Portuguese
lista lista
independiente independente
socios parceiros
socio parceiro
datos dados
es é
un um
cada cada
sus seus

ES Cuando se le indique, inicie sesión en su cuenta de Facebook como un usuario con permisos de administrador para todas las cuentas que se estén agregando

PT Quando solicitado, entre na conta do Facebook como um usuário com permissões de administrador para todas as contas que estão sendo adicionadas

Spanish Portuguese
facebook facebook
usuario usuário
permisos permissões
administrador administrador
un um
en de
cuenta conta
cuentas contas
estén que
todas todas
cuando quando
con com
su sendo

ES Por ejemplo, puedes crear una página que indique "¡Nuevas ofertas muy pronto!" para el redireccionamiento.

PT Por exemplo: você pode criar uma Página de Entrada que diga "Novas ofertas em breve!" como redirecionamento.

Spanish Portuguese
nuevas novas
ofertas ofertas
redireccionamiento redirecionamento
crear criar
página página
el em
ejemplo exemplo
una uma
pronto breve
que que
puedes você pode

ES Los Términos y condiciones modificados entrarán en vigor a partir de la Fecha de entrada en vigor, a menos que se indique lo contrario

PT Os Termos e Condições alterados entrarão em vigor a partir da Data Efetiva, salvo indicação em contrário

Spanish Portuguese
vigor vigor
y e
condiciones condições
fecha data
términos termos
contrario contrário
los os
en em

ES La Política de privacidad revisada entrará en vigor a partir de su publicación, a menos que se indique lo contrario.

PT A Política de Privacidade revisada entrará em vigor a partir de sua publicação, salvo indicação em contrário.

Spanish Portuguese
política política
privacidad privacidade
vigor vigor
publicación publicação
contrario contrário

ES Indique su información de contacto, incluyendo su NOMBRE VERDADERO, dirección física, número telefónico y dirección de e-mail.

PT Indique suas informações de contato, incluindo o seu NOME VERDADEIRO, endereço, número de telefone e endereço de e-mail.

Spanish Portuguese
indique indique
verdadero verdadeiro
dirección endereço
telefónico telefone
información informações
y e
e-mail mail
mail e-mail
e o
incluyendo incluindo
nombre nome
su suas
contacto contato
de número

ES Esto es bastante simple: cuando añadas un enlace a tu campaña, asegúrate de que el texto de vínculo indique a los suscriptores en qué están haciendo clic

PT Isso é bem simples: quando adicionar um link à sua campanha, o texto do link deve dizer aos assinantes em que eles estão clicando

Spanish Portuguese
campaña campanha
suscriptores assinantes
es é
haciendo clic clicando
enlace link
bastante bem
están estão
un um
en em
cuando quando
simple simples
texto texto
que que

ES A menos que se indique lo contrario, este acuerdo constituye todo lo convenido entre usted y TabbleDabble.

PT Salvo indicação em contrário, este acordo constitui o acordo total firmado entre você e a TabbleDabble.

Spanish Portuguese
acuerdo acordo
constituye constitui
y e
contrario contrário
este este
a em
entre entre

ES Por favor indique su grado de satisfacción.

PT Como você se sentiu em relação à nossa comida?

Spanish Portuguese
su você
de em

ES Por favor indique qué tan feliz se encuentra con nuestro servicio.

PT Indique a sua satisfação com os serviços prestados.

Spanish Portuguese
indique indique
servicio serviços
encuentra o
favor sua
con com

ES Las siguientes comodidades pueden estar disponibles en algunas habitaciones del hotel The Fairmont Chateau Whistler. Indique el pedido cuando realice su reserva en línea en el hotel de Whistler o pregunte a uno de los agentes de reservas.

PT As seguintes comodidades podem ser solicitadas em quartos selecionados no Fairmont Chateau Whistler. Indique o pedido na sua reserva de hotel em Whistler on-line ou solicite a um dos nossos agentes de reservas.

Spanish Portuguese
comodidades comodidades
pueden podem
fairmont fairmont
indique indique
línea line
agentes agentes
en línea on-line
habitaciones quartos
hotel hotel
o ou
reservas reservas
reserva reserva
pedido pedido
siguientes seguintes
en el no
el a
a um

ES Si desea conectarse a nuestra plataforma, indique sus datos en el siguiente formulario

PT Caso pretenda registar-se na nossa plataforma, forneça todos os detalhes no formulário abaixo

Spanish Portuguese
plataforma plataforma
formulario formulário
datos detalhes
si se
el a
en el no
sus os
nuestra nossa
a abaixo

ES Si todavía no es posible determinar la causa, es posible que el médico te indique realizar pruebas adicionales en función de los síntomas.[3]

PT Ele vai indicar qual é o melhor curso de ação para o caso.[3]

Spanish Portuguese
es é
en de
la a
de vai
si caso
todavía para

ES Elabora un cuadro de tareas que cuente con todas ellas y que indique el tiempo para el cual deban culminarse.

PT Crie uma tabela com todas as tarefas e quando elas precisam ser feitas.

Spanish Portuguese
cuadro tabela
tareas tarefas
y e
todas todas
con com
de uma
el as

ES Coloca un letrero pequeño donde indique que el árbol está dedicado a tu gato.[6]

PT Coloque uma plaquinha perto da árvore indicando que ela foi plantada em nome do seu gato.[6]

Spanish Portuguese
gato gato
tu seu
el em
un uma

ES Identifique y haga un seguimiento de las personas lesionadas e indique el estado de priorización.

PT Identifique e rastreie os feridos e indique seu status na triagem

Spanish Portuguese
identifique identifique
seguimiento rastreie
indique indique
estado status
y e
de seu

ES Identifique y haga un seguimiento de las personas lesionadas e indique el estado de priorización.  En la parte posterior, hay lugar para registrar los signos vitales, la exposición a material peligroso y notas generales sobre el paciente.

PT Identifique e rastreie os feridos e indique seu status na triagem.  Área no verso para registrar por escrito os sinais vitais, a exposição a materiais perigosos e para anotações gerais sobre o paciente

Spanish Portuguese
seguimiento rastreie
indique indique
estado status
registrar registrar
signos sinais
vitales vitais
exposición exposição
material materiais
notas anotações
generales gerais
paciente paciente
identifique identifique
y e
los os
en no
la a
sobre sobre

ES El contenido debe ser exacto (donde indique hechos), contener opiniones genuinamente mantenidas (cuando se indiquen opiniones) y cumplir con la legislación aplicable en el Reino Unido y en cualquier país desde el que se publique.

PT O conteúdo deve ser preciso (quando declara fatos), conter opiniões genuinamente mantidas (onde declara opiniões) e cumprir a lei aplicável no Reino Unido e em qualquer país de onde seja postado.

Spanish Portuguese
hechos fatos
opiniones opiniões
genuinamente genuinamente
legislación lei
aplicable aplicável
reino reino
unido unido
país país
contenido conteúdo
contener conter
y e
debe deve
cualquier qualquer
en el no
ser ser
cuando quando
donde onde
la a
se seja

ES Indique el documento con el que se registró

PT Indique o documento com o qual se registou

Spanish Portuguese
indique indique
documento documento
con com
el o

ES A menos que se indique lo contrario, nuestras reuniones se llevan a cabo en inglés.Nuestras reuniones tienen el uso compartido de pantalla desactivado y el cifrado activado

PT Salvo indicação em contrário, nossas reuniões são realizadas em inglês.Nossas reuniões têm o compartilhamento de tela desativado e a criptografia ativada

Spanish Portuguese
reuniones reuniões
compartido compartilhamento
pantalla tela
cifrado criptografia
activado ativada
y e
contrario contrário
inglés inglês
nuestras nossas
el a

ES Sobre todo, no es necesario que indique medidas exactas al seleccionar una pegatina. Nosotros determinaremos el tamaño exacto en función de la ilustración que nos envíes y actualizaremos el precio final en la etapa de pruebas, según corresponda.

PT E o mais importante: não é preciso ser exato na hora de selecionar um tamanho. Vamos definir o tamanho exato com base na sua arte e atualizar o preço final adequadamente durante o processo de prova.

Spanish Portuguese
ilustración arte
final final
pruebas prova
seleccionar selecionar
exacto exato
y e
es é
en de
no não
necesario preciso
tamaño tamanho
precio preço
de durante
según com
una um
el o

ES Se le pedirá que indique el nombre de su tienda, su clave secreta y su clave de API

PT Você será solicitado a indicar o nome da sua loja, chave secreta e chave de API

Spanish Portuguese
tienda loja
clave chave
secreta secreta
api api
y e
nombre nome
el a
que será

ES Usted acepta no eliminar ninguna etiqueta que indique que Clario es el sujeto de los derechos de autor u otro tipo de derecho intelectual, industrial o de propiedad de Clario o de terceros

PT Você concorda em não remover rótulos que indiquem que a Clario detém os direitos autorais e outros direitos intelectuais, industriais e de propriedade da Clario e/ou de terceiros

Spanish Portuguese
acepta concorda
eliminar remover
industrial industriais
es é
o ou
derechos direitos
autor autorais
propiedad propriedade
terceros terceiros
de em
no não

ES Usted acepta no eliminar ninguna etiqueta que indique que Clario es el sujeto de los derechos de autor u otro tipo de derecho intelectual, industrial o de propiedad de Clario o de terceros.

PT Você concorda em não remover rótulos que indiquem que a Clario detém os direitos autorais e outros direitos intelectuais, industriais e de propriedade da Clario e/ou de terceiros.

Spanish Portuguese
acepta concorda
eliminar remover
industrial industriais
es é
o ou
derechos direitos
autor autorais
propiedad propriedade
terceros terceiros
de em
no não

ES Indique su número de Famous Agents al realizar la reserva

PT Indique-nos o seu número Famous Agents no momento da reserva

Spanish Portuguese
indique indique
la o
reserva reserva
al nos
de número

ES Para reservar con las tarifas de su contrato, indique su código de cliente (SC, AS, etc.) y su código de acceso Accor en el formulario de reserva.

PT Para reservar as suas tarifas negociadas, especifique o seu código de cliente (SC, AS, etc.) e o seu código de acesso Accor no formulário de reserva.

Spanish Portuguese
tarifas tarifas
cliente cliente
sc sc
etc etc
acceso acesso
accor accor
formulario formulário
código código
y e
reserva reserva
reservar reservar
en de
el o
en el no
su suas

ES Para beneficiarse de sus tarifas negociadas, indique su código de cliente (SC, SCP, AS, IA….) y su código de acceso en el momento de realizar sus reservas:

PT Para usufruir das suas tarifas negociadas, indique o seu código de cliente (SC, SCP, AS, IA….) e o seu código de acesso quando efetuar as suas reservas:

ES En primer lugar, crea una página en tu sitio web que indique a los usuarios que se han dado de baja de tu marketing correctamente

PT Primeiro, crie uma página no seu site que informe aos usuários que a assinatura que eles haviam feito para o seu marketing foi cancelada com sucesso

Spanish Portuguese
crea crie
usuarios usuários
marketing marketing
página página
en no
correctamente para
sitio site
tu seu
que que
dado com

ES Para empezar, indique a Smartsheet cuándo enviar las solicitudes. Por ejemplo, todos los viernes al mediodía.

PT Primeiro, informe ao Smartsheet quando as solicitações devem ser enviadas. Por exemplo, toda sexta-feira ao meio-dia.

Spanish Portuguese
smartsheet smartsheet
solicitudes solicitações
al ao
ejemplo exemplo
a primeiro
las as
por por
para toda
cuándo quando
viernes sexta

ES Para enviar un informe como adjunto con la recurrencia que usted indique:

PT Para enviar um relatório como um anexo em uma recorrência que você especificar:

Spanish Portuguese
adjunto anexo
informe relatório
un um
como como
enviar enviar
la uma

ES Todas las citas son firmes durante 30 días, a menos que se indique lo contrario en la cita

PT Todas as cotações são firmes durante 30 dias, salvo indicação em contrário na cotação

Spanish Portuguese
son são
días dias
en em
la o
todas todas
contrario contrário
las as
durante durante

Showing 50 of 50 translations