Translate "ninguno" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "ninguno" from Spanish to Portuguese

Translation of Spanish to Portuguese of ninguno

Spanish
Portuguese

ES De los 40, más de la mitad de ellos se presentaron en las pocas horas que estuve allí, y no solo ninguno de ellos fue tonto, sino que ninguno quiso decirme qué tan mejor eran sus negocios que los míos

PT Dos 40, mais da metade deles se apresentou para mim nas poucas horas em que estive lá, e não apenas nenhum deles era burro, mas nenhum queria me dizer quanto melhor seus negócios eram do que os meus

Spanish Portuguese
horas horas
negocios negócios
y e
mejor melhor
mim
la o
pocas poucas
solo apenas
más mais
eran eram
los os
en em
no nenhum
sus seus

ES Dotcom-Monitor no utiliza Java en ninguno de nuestros servidores ni en ninguno de los productos que

PT O Dotcom-Monitor não usa Java em nenhum de nossos servidores ou em nenhum dos produtos instalados nos

Spanish Portuguese
utiliza usa
java java
servidores servidores
nuestros nossos
productos produtos
no nenhum

ES Ninguno ofrece soporte para microSD, como ha sido el caso en todos los dispositivos Pixel , y ninguno tiene un conector para auriculares de 3,5 mm.

PT Nenhum dos dois oferece suporte para microSD, como acontece com todos os dispositivos Pixel , e nenhum dos dois possui um conector de fone de ouvido de 3,5 mm.

Spanish Portuguese
ofrece oferece
soporte suporte
dispositivos dispositivos
pixel pixel
conector conector
y e
en de
un um
auriculares ouvido
todos todos

ES no puede usar ninguno de los logotipos de Micron en ninguno de los sitios web que menosprecie a Micron o a sus productos o servicios de ninguna manera y

PT Você não pode usar os logotipos da Micron em site que denigra a Micron ou seus produtos ou serviços de alguma forma; e

Spanish Portuguese
logotipos logotipos
manera forma
puede pode
usar usar
o ou
y e
web site
servicios serviços
productos produtos
no não
que que
sus seus

ES De los 40, más de la mitad de ellos se presentaron en las pocas horas que estuve allí, y no solo ninguno de ellos fue tonto, sino que ninguno quiso decirme qué tan mejor eran sus negocios que los míos

PT Dos 40, mais da metade deles se apresentou para mim nas poucas horas em que estive lá, e não apenas nenhum deles era burro, mas nenhum queria me dizer quanto melhor seus negócios eram do que os meus

Spanish Portuguese
horas horas
negocios negócios
y e
mejor melhor
mim
la o
pocas poucas
solo apenas
más mais
eran eram
los os
en em
no nenhum
sus seus

ES ¿Ninguno de los Tweets te interesa?

PT Os Tweets não estão funcionando com você?

Spanish Portuguese
tweets tweets
los os
te você
de não

ES Aunque no puedes usar estos archivos en ninguno de los videos que distribuyas en línea, son perfectos para probarlos en tu edición antes de comprar la licencia.

PT Embora não possa usar esses arquivos em um vídeo distribuído online, eles são perfeitos para fazer testes antes de decidir licenciá-los.

Spanish Portuguese
archivos arquivos
videos vídeo
perfectos perfeitos
en línea online
usar usar
son são
la o
aunque embora
no não
antes antes

ES Pero nuestros competidores adoptan un enfoque “todo en uno, mejor que ninguno” y dificultan la conexión de tus apps favoritas

PT Entretanto, nossos concorrentes usam uma abordagem abrangente do tipo ”tudo em um”, dificultando a conexão de seus apps favoritos

ES Comprendes que no recibirás ningún honorario, suma, consideración o remuneración por ninguno de los derechos otorgados en esta sección

PT Você entende que não receberá quaisquer taxas, montantes, consideração ou remuneração por nenhum dos direitos concedidos nesta seção

Spanish Portuguese
consideración consideração
remuneración remuneração
derechos direitos
sección seção
recibirá receberá
o ou
que que
no nenhum
de dos
por por

ES ¿Qué sucede si no me gusta ninguno de los diseños que recibo?

PT E se eu não gostar das opções de design recebidas?

Spanish Portuguese
me eu
diseños design
si se
que gostar
no não
gusta e
de das
los de
qué o

ES Recuerda, si reembolsamos tu concurso, no obtnedrás los derechos sobre ninguno de los diseños presentados en tu concurso.

PT Lembre-se de que, ao reembolsarmos seu concurso, você não terá o direito legal de usar nenhum dos designs enviados para o concurso.

Spanish Portuguese
concurso concurso
diseños designs
si se
en de
recuerda lembre
derechos direito
de dos
tu seu
no nenhum

ES Sin embargo, cuando no estás en ninguno de esos países y no participas en actividades criminales, no hay porqué tener miedo.

PT Se você não estiver em nenhum destes países e não participa de nenhuma atividade criminosa, não com o que se preocupar.

Spanish Portuguese
países países
actividades atividade
y e
sin com
no nenhuma
esos o
estás que

ES Estos tipos de crímenes no son fáciles de prevenir para Tinder, ya que ninguno ocurre en la misma app

PT É difícil prevenir esse tipo de crime no Tinder, pois nenhum deles realmente ocorre no próprio aplicativo

Spanish Portuguese
prevenir prevenir
tinder tinder
ocurre ocorre
app aplicativo
no nenhum
en de
que tipo
de pois
la esse

ES Mirrors: Ninguno, ya que no ha sido objeto de ningún esfuerzo en cerrarla hasta ahora.

PT Sites espelhos: Nenhum, uma vez que não foi alvo de esforços de encerramento até agora.

Spanish Portuguese
esfuerzo esforços
en de
ahora agora
sido foi
de uma
que que
no nenhum
hasta até

ES De esta forma, según dicen, pueden seguir manteniendo Honey gratuitamente sin vender ninguno de los datos de sus usuarios.

PT Dessa forma, afirmam, eles poderão manter o Honey grátis sem vender nenhum dado dos usuários.

Spanish Portuguese
forma forma
pueden poderão
vender vender
datos dado
usuarios usuários
manteniendo manter
sin sem
ninguno nenhum
los o

ES ProtonVPN es conocido por su buen cifrado y su buena seguridad, por lo que no tendrás que preocuparte por ninguno de los riesgos de privacidad que mencionamos

PT O ProtonVPN é conhecido por sua boa criptografia e segurança, então você não precisará se preocupar com os riscos citados anteriormente

Spanish Portuguese
conocido conhecido
tendrás precisar
preocuparte preocupar
riesgos riscos
protonvpn protonvpn
cifrado criptografia
y e
seguridad segurança
es é
buena boa
su a
los os
no não

ES En lugar de borrar regularmente todos tus datos de Internet, puedes entrar en este modo y ninguno de tus datos se guardará en tu ordenador.

PT Em vez de apagar regularmente todos os seus dados de Internet, você pode entrar neste modo e nenhum dos seus dados de Internet será armazenado em seu computador.

Spanish Portuguese
borrar apagar
regularmente regularmente
internet internet
modo modo
ordenador computador
datos dados
y e
ninguno nenhum
todos todos
puedes você pode
tu seu

ES Ninguno de los dos debe estar casado

PT Nenhum dos parceiros pode estar casado

Spanish Portuguese
ninguno nenhum
casado casado
debe pode
de dos
estar estar

ES Si ninguno de estos pasos funciona, ponte en contacto con nosotros con una descripción detallada de todo lo que has intentado y de los resultados que has obtenido.

PT Se nenhuma destas etapas fizer diferença,  entre em contato conosco com uma descrição detalhada de tudo o que você tentou e os resultados que você está recebendo.

Spanish Portuguese
detallada detalhada
intentado tentou
de estos destas
si se
descripción descrição
y e
pasos etapas
resultados resultados
contacto contato

ES Si ninguno de nuestros especialistas está conectado, redireccionaremos tu mensaje a nuestro equipo de asistencia por correo electrónico, quienes te responderán por correo electrónico.

PT Se um especialista em suporte de vídeo ao vivo não estiver on-line, sua mensagem será re-encaminhada para nossa equipe de suporte de e-mail, que responderá por e-mail.

Spanish Portuguese
especialistas especialista
equipo equipe
asistencia suporte
si se
mensaje mensagem
quienes que
de em
electrónico e
tu sua
a um
ninguno não

ES Si ninguno de los motivos es adecuado, selecciona "Otro" y añade información adicional abajo

PT Se nenhum dos motivos for aplicável, selecione "Outro" e forneça mais detalhes abaixo

Spanish Portuguese
motivos motivos
selecciona selecione
información detalhes
si se
y e
otro outro
a abaixo
de dos
adicional mais

ES Mantén organizados a tus equipos con la bandeja de entrada compartida y nunca vuelvas a perder el historial de emails con ninguno de tus clientes.

PT Mantenha suas equipes organizadas com uma caixa de entrada compartilhada e nunca mais perca o histórico de e-mails de seus clientes.

Spanish Portuguese
mantén mantenha
equipos equipes
compartida compartilhada
perder perca
historial histórico
clientes clientes
y e
emails mails
nunca nunca
entrada entrada
con com
el o

ES 4. Esta oferta no te permite descargar, copiar ni utilizar ninguno de los contenidos de la plataforma Reuters Connect.

PT 4. Esta oferta não autoriza você a baixar, copiar ou usar nenhum conteúdo da plataforma Reuters Connect.

Spanish Portuguese
descargar baixar
copiar copiar
contenidos conteúdo
reuters reuters
connect connect
utilizar usar
oferta oferta
de do
plataforma plataforma
esta esta
no nenhum

ES Proporciona alta disponibilidad y baja latencia, sin downtimes o casi ninguno, para que pueda cumplir con la demanda de requisitos de rendimiento sin añadir sustancialmente más infraestructura.

PT Ele oferece alta disponibilidade e baixa latência, com tempo de inatividade mínimo ou nulo, para que você possa atender a requisitos exigentes de desempenho sem a necessidade de adicionar muito mais infraestrutura.

Spanish Portuguese
latencia latência
infraestructura infraestrutura
alta alta
disponibilidad disponibilidade
y e
o ou
pueda possa
la a
requisitos requisitos
demanda necessidade
sin sem
rendimiento desempenho
proporciona oferece
añadir adicionar
más mais
que que
baja baixa
casi de

ES Los Tweets con hashtags obtienen dos veces más engagement que aquellos que no tienen ninguno y 55 % más Retweets. Además, el 75 % de las personas en redes sociales utilizan hashtags.

PT Tweets com hashtags recebem duas vezes mais engajamento do que os que não têm e 55% mais retweets. Além disso, 75% das pessoas em redes sociais usam hashtags.

Spanish Portuguese
tweets tweets
hashtags hashtags
engagement engajamento
y e
personas pessoas
obtienen recebem
más mais
utilizan usam
los os
con com
no não
el o
en em
redes sociales sociais

ES Acuerdas que el árbitro no puede ordenar indemnización por daños punitivos a ninguno de nosotros y aceptas estar de acuerdo con los resultados del árbitro

PT Você concorda que o árbitro pode determinar indenizações punitivas a qualquer das partes e concorda em obedecer as determinações do árbitro

Spanish Portuguese
puede pode
y e
aceptas concorda
el a
no você
de em

ES ¿No corresponde con ninguno de los siguentes escenarios? Por favor contáctenos para recibir información adicional acerca de los socios

PT Nenhum desses cenários é adequado? Entre em contato conosco para informações adicionais de parceiros.

Spanish Portuguese
escenarios cenários
información informações
adicional adicionais
socios parceiros
contáctenos entre em contato
no nenhum
de em

ES ¿No corresponde ninguno de estos escenarios? Por favor contáctenos para recibir información adicional acerca de los socios

PT Nenhum desses cenários é adequado? Entre em contato conosco para informações adicionais de parceiros.

Spanish Portuguese
escenarios cenários
información informações
adicional adicionais
socios parceiros
contáctenos entre em contato
no nenhum
estos desses
de em

ES Además, no importa qué proveedor elijas cuando se trata de hacer un uso normal, probablemente no experimentarás ninguna disminución de velocidad con ninguno de ellos

PT Portanto, não importa qual provedor você escolha quando se trata de uso diário, você provavelmente não sentirá lentidão com nenhum deles

Spanish Portuguese
proveedor provedor
elijas escolha
importa importa
uso uso
probablemente provavelmente
cuando quando
ninguna se
con com
ellos o
hacer de

ES Obtener respuestas a las preguntas en un idioma distinto al inglés no es posible en ninguno de los dos proveedores.

PT Obter respostas às perguntas em um idioma diferente do inglês não é possível com nenhum dos provedores.

Spanish Portuguese
preguntas perguntas
proveedores provedores
idioma idioma
posible possível
es é
obtener obter
respuestas respostas
un um
inglés inglês
en em
no nenhum

ES De todos los bosques de kauri de Nueva Zelanda, ninguno es tan famoso como el bosque Waipoua, ubicado en la costa oeste, al norte de Dargaville

PT De todas as florestas kauri da Nova Zelândia, nenhuma é tão famosa quanto Waipoua Forest na costa oeste ao norte de Dargaville

Spanish Portuguese
kauri kauri
nueva nova
famoso famosa
costa costa
oeste oeste
norte norte
bosques florestas
al ao
es é
en de
zelanda zelândia
la o
de tão

ES "Ninguno de ellos puede venir a decir que estuvieron a mi nivel o fueron mejores que yo. No lo digo por decir, son hechos, es algo que está a la vista. No hay debate", sentenció.

PT Super Águias enfrentam nas quartas o vencedor de Egito x África do Sul

Spanish Portuguese
de do
a nas
la o
que super

ES Divulgación de afiliados: Con total transparencia: algunos de los enlaces en nuestro sitio web son enlaces de afiliados, si los usa para realizar una compra, ganaremos una comisión sin costo adicional para usted (¡ninguno en absoluto!).

PT Divulgação de afiliados: Com total transparência - alguns dos links em nosso site são links de afiliados, se você os usar para fazer uma compra, ganharemos uma comissão sem nenhum custo adicional para você (absolutamente nenhum!).

Spanish Portuguese
divulgación divulgação
afiliados afiliados
transparencia transparência
compra compra
comisión comissão
adicional adicional
si se
costo custo
sin sem
total total
enlaces links
son são
nuestro nosso
sitio site
con com

ES Ninguno de los miembros del TAB está familiarizado con ella.

PT Nenhum dos membros do TAB teve contato com a tecnologia.

Spanish Portuguese
miembros membros
con com
ninguno nenhum
de do
ella a

ES Lamentablemente, ninguno de los navegadores del mercado incluyó nunca <device>

PT Infelizmente, nenhum navegador lançado nunca incluiu <device>

Spanish Portuguese
lamentablemente infelizmente
navegadores navegador
ninguno nenhum
nunca nunca

ES Reincubate no está afiliado a ninguno de estos productos y no recibe compensación por mencionarlos.

PT A Reincubate não é afiliada a nenhum desses produtos e não recebe remuneração por mencioná-los.

Spanish Portuguese
afiliado afiliada
recibe recebe
compensación remuneração
y e
estos desses
productos produtos
no nenhum

ES Si ninguno de los enfoques anteriores funciona, o si se vuelven demasiado técnicos, siempre puede comunicarse con nosotros

PT Se nenhuma das abordagens acima funcionar, ou se elas forem muito técnicas, você poderá entrar em contato conosco

Spanish Portuguese
enfoques abordagens
funciona funcionar
técnicos técnicas
si se
o ou
comunicarse entrar em contato
con entrar
comunicarse con contato
de em
puede poderá

ES Sin embargo, no recibimos ni almacenamos contraseñas de ninguno de estos servicios de terceros al conectarlos con los servicios

PT Entretanto, não recebemos nem armazenamos senhas desses Serviços de terceiros ao conectá-los aos Serviços

Spanish Portuguese
contraseñas senhas
sin embargo entretanto
estos desses
servicios serviços
terceros terceiros
de aos
al ao

ES Monitor(ninguno) Cuarentena Rechazar

PT Monitor(nenhum) Quarantena Rejeitar

Spanish Portuguese
monitor monitor
ninguno nenhum
rechazar rejeitar

ES No te pierdas ninguno de los eventos más importantes de la escena blockchain y las criptomonedas

PT Não perca nenhum dos maiores eventos da cena blockchain e criptomoeda

Spanish Portuguese
pierdas perca
eventos eventos
escena cena
blockchain blockchain
criptomonedas criptomoeda
y e
la o
de dos
no nenhum
importantes maiores

ES También está el nivel estándar de Amazon Music, que ofrece miles de estaciones y las mejores listas de reproducción, pero no el catálogo de canciones disponible en ninguno de los otros servicios de música de Amazon.

PT também o nível Amazon Music padrão, que oferece milhares de estações e listas de reprodução principais, mas não o catálogo de músicas disponível em qualquer um dos outros serviços de música da Amazon.

Spanish Portuguese
amazon amazon
estaciones estações
reproducción reprodução
catálogo catálogo
otros outros
nivel nível
y e
disponible disponível
estándar padrão
music music
listas listas
canciones músicas
servicios serviços
música música
también também
ofrece oferece
no não
el o
que que
pero mas

ES ¿Dónde está el truco? No hay ninguno. Simplemente descárguelo de forma gratuita y utilícelo todo el tiempo que quiera. Esta gran suite gratuita de oficina ha impresionado a millones de personas que ahora la utilizan a diario.

PT Qual é o truque? Nenhum. Baixe-o gratuitamente e use-o por quanto tempo quiser. Essa ótima suíte Office gratuita impressionou milhões de pessoas que hoje usam ela diariamente.

Spanish Portuguese
truco truque
quiera quiser
y e
utilizan usam
gratuita gratuita
de forma gratuita gratuitamente
oficina office
no nenhum
tiempo tempo
suite suíte
de por
el o
millones milhões
personas pessoas

ES BLURB NO ES TITULAR DE NINGUNO DE LOS CONTENIDOS DE SUS LIBROS.

PT A BLURB NÃO TEM PROPRIEDADE SOBRE NENHUM DOS SEUS CONTEÚDOS DE LIVRO OU ARTE DE PAREDE, OU CONTEÚDO USADO EM QUALQUER OUTRO PRODUTO.

Spanish Portuguese
titular propriedade
libros livro
no nenhum
los de
de em
sus seus

ES , los visitantes de tu página no podrán ver ninguno de sus videos. Por lo tanto, tendrás que desactivar el Modo privado para poder utilizar eficazmente nuestra herramienta Video en correo electrónico. 

PT , os visitantes da sua página não poderão assistir a nenhum dos seus vídeos. Então, você precisará desativar o Modo Privado para usar efetivamente nossa ferramenta Incorporar no E-mail. 

Spanish Portuguese
visitantes visitantes
tendrás precisar
desactivar desativar
modo modo
eficazmente efetivamente
página página
herramienta ferramenta
videos vídeos
poder poder
utilizar usar
en no
electrónico e
los os
que assistir
el a
no nenhum
podrán poderão
sus seus
privado privado
de dos
para para

ES Para vídeos estándar que no sean de 360 grados, establecer el valor en "Ninguno".

PT Para vídeos padrão que não sejam 360, defina esse valor para "Nenhum"

Spanish Portuguese
vídeos vídeos
estándar padrão
el o
valor valor
que que
no nenhum

ES Ten en cuenta que no podemos devolverte ninguno de los impuestos recaudados por las ventas de tus VOD, incluso si eres miembro de una organización exenta de impuestos. 

PT Por favor, observe que não podemos devolver nenhum dos impostos cobrados sobre as vendas de seus VODs para você, mesmo que você seja membro de uma organização isenta de impostos. 

Spanish Portuguese
impuestos impostos
ventas vendas
miembro membro
organización organização
en de
ten que
que observe
podemos podemos
no nenhum
si você

ES Aunque todos querían colaborar, no tenían ninguna intención de configurar sistemas nuevos ni aprender a usarlos para este proyecto, y tampoco es que ninguno de ellos tuviera tiempo para hacerlo

PT Embora todos estivessem ansiosos para colaborar, eles não queriam configurar e aprender novos sistemas para esse projeto — e ninguém tinha tempo para isso

Spanish Portuguese
colaborar colaborar
configurar configurar
sistemas sistemas
nuevos novos
proyecto projeto
y e
es é
aunque embora
todos todos
no não
tiempo tempo
a para
aprender aprender

ES Obtenga una evaluación completa de su entorno y reduzca el riesgo de migración con pocos recursos de TI propios o ninguno.

PT Obtenha uma avaliação completa do seu ambiente e reduza o risco de migração com pouco ou nenhum recurso de TI próprio.

Spanish Portuguese
evaluación avaliação
completa completa
entorno ambiente
reduzca reduza
riesgo risco
migración migração
recursos recurso
y e
o ou
el o
obtenga obtenha
de do
con com
ninguno nenhum
su próprio

ES Es completamente incorrecto, sería altamente engañoso como evidencia, y apunta a la verdad real que ninguno de los métodos ha mostrado: envié dos mensajes, el primero de los cuales no se envió y el segundo funciona

PT É completamente incorreto, seria altamente enganador como evidência, e aponta para a verdade real que nenhum método mostrou: enviei duas mensagens, a primeira das quais não foi enviada, e a segunda delas funciona

Spanish Portuguese
incorrecto incorreto
altamente altamente
evidencia evidência
métodos método
mostrado mostrou
funciona funciona
es é
completamente completamente
y e
real real
mensajes mensagens
sería seria
verdad que
no nenhum

ES Entonces, si las compañías de música están vendiendo más del 90 por ciento de su música sin DRM, ¿qué beneficios obtienen al vender el pequeño porcentaje restante de su música cargada con un sistema DRM? Parece que no hay ninguno

PT Portanto, se as gravadoras estão vendendo mais de 90% de suas músicas sem DRM, quais os benefícios que elas obtêm ao vender a pequena porcentagem restante de suas músicas sobrecarregadas com um sistema DRM? Parece não haver nenhum

Spanish Portuguese
música músicas
drm drm
beneficios benefícios
pequeño pequena
porcentaje porcentagem
restante restante
parece parece
si se
vender vender
un um
vendiendo vendendo
al ao
obtienen obtêm
sistema sistema
más mais
sin sem
están estão
del de
con com

Showing 50 of 50 translations