Translate "típicamente" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "típicamente" from Spanish to Portuguese

Translations of típicamente

"típicamente" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:

típicamente normalmente tipicamente

Translation of Spanish to Portuguese of típicamente

Spanish
Portuguese

ES De la variedad nace la singularidad: los hoteles típicamente suizos se encuentran en todo el país. Ninguno se parece a otro. Pero todos son típicamente suizos. Son tan auténticos como la región de su ubicación.

PT Sua singularidade reside em sua variedade: os Hotéis Tipicamente Suíços encontram-se em todo o país, totalmente diferentes uns dos outros. No entanto, todos são tipicamente suíços - e tão genuínos quanto as regiões onde se encontram.

Spanish Portuguese
hoteles hotéis
típicamente tipicamente
suizos suíços
encuentran encontram
país país
otro outros
variedad variedade
son são
los os
en em
todos todos
como e
región regiões
el o
ninguno se

ES En los hoteles típicamente suizos también será asesorado por unos anfitriones que con gusto le informarán sobre las mejores oportunidades locales para conocer lo típicamente suizo.

PT Os Hotéis Tipicamente Suíços são experts em dicas. Afinal, seus anfitriões conhecem seu terroir a fundo e, portanto, podem trazer experiências autenticamente suíças em cada localidade.

Spanish Portuguese
hoteles hotéis
típicamente tipicamente
suizos suíços
anfitriones anfitriões
en em
ser podem
que portanto
con trazer
los os
para o
lo seus

ES De la variedad nace la singularidad: los hoteles típicamente suizos se encuentran en todo el país. Ninguno se parece a otro. Pero todos son típicamente suizos. Son tan auténticos como la región de su ubicación.

PT Sua singularidade reside em sua variedade: os Hotéis Tipicamente Suíços encontram-se em todo o país, totalmente diferentes uns dos outros. No entanto, todos são tipicamente suíços - e tão genuínos quanto as regiões onde se encontram.

Spanish Portuguese
hoteles hotéis
típicamente tipicamente
suizos suíços
encuentran encontram
país país
otro outros
variedad variedade
son são
los os
en em
todos todos
como e
región regiões
el o
ninguno se

ES En los hoteles típicamente suizos también será asesorado por unos anfitriones que con gusto le informarán sobre las mejores oportunidades locales para conocer lo típicamente suizo.

PT Os Hotéis Tipicamente Suíços são experts em dicas. Afinal, seus anfitriões conhecem seu terroir a fundo e, portanto, podem trazer experiências autenticamente suíças em cada localidade.

Spanish Portuguese
hoteles hotéis
típicamente tipicamente
suizos suíços
anfitriones anfitriões
en em
ser podem
que portanto
con trazer
los os
para o
lo seus

ES La razón por la que una página recibe esta penalización se debe típicamente a las altas tasas de bloqueo

PT O motivo pelo qual uma página recebe essa penalidade é normalmente devido às altas taxas de bloqueio

Spanish Portuguese
típicamente normalmente
tasas taxas
bloqueo bloqueio
altas altas
página página
razón motivo
la o
recibe recebe
las de

ES La decoración de la iglesia exhibe la unión de dos culturas. La estructura es europea, pero el interior tallado y decorado es típicamente maorí. Sir Apirana Ngata fue el cerebro detrás del diseño de interiores espectacular.

PT A decoração do templo exibe um encontro das duas culturas. A estrutura é tipicamente europeia, mas as extensas esculturas e o interior decorado são tipicamente Maori. Sir Apirana Ngata era o responsável pelo espetacular design interno.

Spanish Portuguese
iglesia templo
culturas culturas
europea europeia
decorado decorado
típicamente tipicamente
maorí maori
espectacular espetacular
decoración decoração
estructura estrutura
y e
diseño design
es é
fue era
interior interior
la a
de do
pero mas

ES Nuestra recomendación para los Hoteles Típicamente Suizos

PT Nossa recomendação para Hotéis Tipicamente Suíços

Spanish Portuguese
recomendación recomendação
hoteles hotéis
típicamente tipicamente
suizos suíços
nuestra nossa
los os
para para

ES A primera vista, el hornussen parece ser una mezcla de golf y béisbol. Sin embargo, es mucho más: es un deporte autóctono, típicamente suizo, con una tradición que se remonta al siglo XIV.

PT À primeira vista, o golfe da fazenda parece ser uma mistura de golfe e beisebol – mas ele é muito mais do que isso: é uma modalidade esportiva tipicamente suíça com uma tradição que se originou no século XVI.

Spanish Portuguese
mezcla mistura
golf golfe
béisbol beisebol
típicamente tipicamente
suizo suíça
tradición tradição
siglo século
y e
es é
se ele
parece parece
de do
ser ser
un uma
primera primeira
vista vista
más mais
el a
mucho muito
con com
que que

ES Típicamente, el DNS gratuito que usted obtendrá al registrar el nombre de su dominio será lento, si lo comparamos con el mejor desempeño del DNS Premium.

PT Normalmente, o DNS livre que você recebe do registrador de nomes de domínio é relativamente lento, enquanto o DNS premium geralmente oferece melhor desempenho.

Spanish Portuguese
típicamente normalmente
dns dns
gratuito livre
lento lento
premium premium
dominio domínio
mejor melhor
el o
que recebe
nombre de
de do

ES Esto típicamente acelera el proceso y aumenta el número de usuarios que tiene en su sitio

PT Isso normalmente acelera o processo e aumenta o número de usuários que você tem em seu site

Spanish Portuguese
típicamente normalmente
acelera acelera
aumenta aumenta
usuarios usuários
y e
sitio site
proceso processo
el o
que que
su você

ES El segundo grupo de gente son típicamente los bootstrap startups y gente con un poco más de experiencia en desarrollo en WordPress

PT O segundo público é formado, tipicamente, por startups de bootstrap e pessoas com um pouco mais de desenvolvimento ou experiência em WordPress

Spanish Portuguese
son ou
típicamente tipicamente
bootstrap bootstrap
startups startups
wordpress wordpress
y e
experiencia experiência
desarrollo desenvolvimento
un um
gente pessoas
poco pouco
más mais
el o
con com

ES Estas personas típicamente están intentando ahorrar dinero, pero usualmente están preocupados por el desempeño y saben lo importante que es esto para el éxito de un negocio

PT Essas pessoas normalmente ainda estão tentando economizar dinheiro, mas também estão preocupadas com o desempenho e percebem sua importância no sucesso de seus negócios

Spanish Portuguese
intentando tentando
negocio negócios
importante importância
ahorrar economizar
y e
es é
éxito sucesso
desempeño desempenho
dinero dinheiro
pero mas
el o
personas pessoas
están estão
de essas
que ainda
típicamente normalmente

ES El tercer grupo de gente son típicamente los pequeños a medianos negocios, blogs con alto tráfico y compañías que anden en busca de una empresa más especializada de hosting de WordPress

PT O terceiro público é formado por pequenas e médias empresas, blogs de alto tráfego e organizações que buscam hospedagem especializada em WordPress para negócios

Spanish Portuguese
pequeños pequenas
blogs blogs
tráfico tráfego
especializada especializada
hosting hospedagem
wordpress wordpress
gente público
y e
negocios negócios
el o
tercer terceiro
compañías empresas
más é

ES Típicamente los equipos de soporte se enfocan en un área en la que se volverán expertos, ¡incluso si antes no lo eran!

PT Assim, as equipes de suporte que se concentram em uma área se tornarão especialistas nela, mesmo que inicialmente não sejam!

Spanish Portuguese
equipos equipes
expertos especialistas
si se
soporte suporte
la o
no não
eran que

ES La segunda razón para elegir un proveedor de hosting administrado de WordPress es que es que sus entornos son típicamente hechos específicamente para funcionar con WordPress.

PT A segunda razão para escolher um provedor de hospedagem gerenciada do WordPress é que seus ambientes são ajustados para funcionar com o WordPress.

Spanish Portuguese
razón razão
administrado gerenciada
wordpress wordpress
entornos ambientes
funcionar funcionar
un um
proveedor provedor
es é
hosting hospedagem
son são
la a
elegir escolher
de do
sus seus
con com
segunda segunda
para para

ES Además del desempeño a nivel servidor, los proveedores de hosting administrado de WordPress, típicamente tienen una infraestructura más grande que está diseñada para tener un alcance global

PT Além do desempenho no nível do servidor, os provedores de hospedagem gerenciada do WordPress também costumam ter uma infraestrutura maior, projetada para ter um alcance global

Spanish Portuguese
desempeño desempenho
administrado gerenciada
wordpress wordpress
infraestructura infraestrutura
global global
nivel nível
servidor servidor
proveedores provedores
alcance alcance
hosting hospedagem
un um
de do
que maior

ES ¡Y no se puede olvidar de la seguridad! Típicamente en entornos de host compartido, ellos no ofrecen ningún tipo de asistencia si acaban de hackear su sitio o se encontró con un malware

PT E você não pode se esquecer da segurança! Normalmente, em ambientes de hospedagem compartilhada, não é fornecida assistência se você tiver sido hackeado ou se encontrar algum caso de malware

Spanish Portuguese
olvidar esquecer
seguridad segurança
típicamente normalmente
host hospedagem
compartido compartilhada
asistencia assistência
malware malware
y e
entornos ambientes
si se
o ou
puede pode
la a
ofrecen da
no não

ES Un menú de navegación de un sitio web es un conjunto de enlaces que típicamente apuntan a páginas internas, que se organizan en un menú. La mayoría de los sitios web, incluyendo el nuestro, tienen un menú en la parte superior de su sitio web.

PT O menu de navegação de um website é um conjunto de links, normalmente para páginas internas, que está organizado em um menu. A maioria dos websites, incluindo o nosso, apresenta um menu no topo do seu website.

Spanish Portuguese
menú menu
típicamente normalmente
incluyendo incluindo
es é
navegación navegação
páginas páginas
enlaces links
sitios web websites
un um
sitio web website
nuestro nosso
la a

ES Típicamente vemos muchas solicitudes no atendidas en sitios de comercio electrónico y foros comunitarios. Por lo tanto, estos sitios requerirán PHP workers adicionales para asegurar que cada solicitud sea procesada sin retrasos o tiempos muertos.

PT Tipicamente vemos muitos pedidos sem cache em sites de comércio eletrônico e fóruns comunitários. Portanto, esses sites exigirão trabalhadores adicionais de PHP para garantir que cada requisição seja processada sem atrasos ou timeouts.

Spanish Portuguese
típicamente tipicamente
comercio comércio
foros fóruns
php php
adicionales adicionais
procesada processada
retrasos atrasos
o ou
sitios sites
y e
solicitudes pedidos
cada cada
sin sem
muchas muitos
tanto que
que garantir

ES El contenido que el individuo estaba compartiendo no estaba actualizado y no utilizaba el formato que nosotros utilizamos típicamente en Facebook.

PT O conteúdo que o indivíduo estava compartilhando não era atual e não estava no formato que normalmente usamos no Facebook.

Spanish Portuguese
contenido conteúdo
individuo indivíduo
compartiendo compartilhando
utilizamos usamos
típicamente normalmente
facebook facebook
y e
el o
estaba que
formato formato
que estava
en no
no não

ES Lo que indica un problema equivalente al error NET::ERR_CERT_COMMON_NAME_INVALID en Chrome típicamente se lee: «El certificado de seguridad presentado por este sitio web fue emitido para una dirección de un sitio web diferente».

PT Aquele que indica um problema equivalente o erro NET::ERR_CERT_COMMON_NAME_INVALID em chrome normalmente lê: “O certificado de segurança apresentado por este site foi emitido para um endereço de site diferente”.

Spanish Portuguese
indica indica
equivalente equivalente
error erro
típicamente normalmente
certificado certificado
seguridad segurança
presentado apresentado
emitido emitido
diferente diferente
un um
problema problema
fue foi
dirección endereço
este este
sitio site
que que
el a
para para

ES Típicamente, el RUM se realiza de forma pasiva inyectando una etiqueta de JavaScript en la aplicación

PT Tipicamente, o RUM é executado passivamente injetando uma tag JavaScript no aplicativo

Spanish Portuguese
típicamente tipicamente
etiqueta tag
javascript javascript
en no
aplicación aplicativo
el o
de uma

ES Típicamente, una agencia digital se encarga del mantenimiento, la seguridad y el rendimiento de numerosos sitios de WordPress

PT Normalmente, uma agência digital lida com manutenção, segurança e desempenho para inúmeros sites WordPress

Spanish Portuguese
típicamente normalmente
agencia agência
mantenimiento manutenção
seguridad segurança
rendimiento desempenho
sitios sites
wordpress wordpress
y e
digital digital
la a
de uma

ES Típicamente conocidos como los afiliados, el publicador web es el que promueve, atrae y convence a clientes potenciales sobre el valor de los productos o servicios del comerciante, y al final consigue una venta.

PT Conhecidos como afiliados, os divulgadores são quem promovem, atraem e convencem os potenciais clientes sobre o valor dos produtos ou serviços do comerciante e, por fim, efetuam uma venda.

Spanish Portuguese
conocidos conhecidos
potenciales potenciais
comerciante comerciante
venta venda
afiliados afiliados
y e
o ou
clientes clientes
servicios serviços
valor valor
es são
el o
los os
productos produtos
sobre sobre

ES Aquí tengo algunos tipos de artículos que son típicamente usados en un sitio de Amazon Associates:

PT Aqui ficam alguns tipos de artigos que são normalmente usados em um site Amazon Associates:

Spanish Portuguese
típicamente normalmente
usados usados
sitio site
amazon amazon
aquí aqui
son são
un um
tipos tipos

ES Típicamente arrancar el cuero cabelludo sólo se permite en las cuentas que son operadas en las plataformas de ECN

PT Normalmente escalpelamento só é permitido em contas que são operados em plataformas ECN

Spanish Portuguese
típicamente normalmente
ecn ecn
permite permitido
son são
plataformas plataformas
cuentas contas
el o
en em
que que

ES los Médico-científicos en la universidad de Washington mostraron en 2017 que la radioterapia reservada típicamente para el tratamiento contra el cáncer se podría ordenar en el corazón para tratar taquicardia ventricular.

PT os Médico-cientistas na universidade de Washington mostraram em 2017 que a radioterapia tipicamente reservado para o tratamento contra o cancro poderia ser dirigida no coração para tratar o tachycardia ventricular.

Spanish Portuguese
washington washington
mostraron mostraram
reservada reservado
típicamente tipicamente
cáncer cancro
tratamiento tratamento
tratar tratar
que poderia
universidad universidade
en el no
la a
contra contra
corazón coração

ES Típicamente, los fragmentos del gen se insertan en los plásmidos bacterianos (pedazos circulares de DNA) usando los métodos que trabajan bien para los pequeños pedazos de DNA, pero son incómodos utilizar al insertar genes más grandes

PT Tipicamente, os fragmentos do gene são introduzidos nos plasmídeo bacterianos (partes circulares de ADN) que usam os métodos que trabalham bem para partes pequenas de ADN, mas são incómodos usar-se ao introduzir genes maiores

Spanish Portuguese
típicamente tipicamente
gen gene
métodos métodos
trabajan trabalham
pequeños pequenas
utilizar usar
al ao
en de
son são
fragmentos fragmentos
pero mas
más é
grandes maiores
de do
para para

ES Inversamente, el receptor del chemokine CX3CR2 se encuentra típicamente en niveles más altos en monocitos intermedios y no-clásicos, pues es una señal del reclutamiento y asociado a la reparación del tejido

PT Inversamente, o receptor do chemokine CX3CR2 é encontrado tipicamente a níveis mais altos em monocytes intermediários e não-clássicos, porque é um sinal do recrutamento e associado com o reparo do tecido

Spanish Portuguese
receptor receptor
típicamente tipicamente
señal sinal
reclutamiento recrutamento
tejido tecido
y e
es é
niveles níveis
en em
asociado associado
del do
pues porque
la a

ES Nuestras metas comienzan típicamente con una necesidad incumplida del cliente

PT Nossos objetivos começam tipicamente com uma necessidade não satisfeita do cliente

Spanish Portuguese
metas objetivos
típicamente tipicamente
necesidad necessidade
cliente cliente
una uma
del do
con com

ES Debo acentuar que TRE no depende de reducir la admisión de la caloría, mientras que el término “que ayuna” significa típicamente reducir calorías por lo menos un o poco días en una semana

PT Eu devo sublinhar que TRE não depende de reduzir a entrada da caloria, quando o termo “que jejua” significar tipicamente a diminuição de calorias no mínimo um ou pouco dia em uma semana

ES Refiere típicamente al día alterno que ayuna, dieta del 5:2, ayuno periódico, y así sucesivamente

PT Refere tipicamente o dia alternativo que jejua, dieta do 5:2, jejum periódico, e assim por diante

Spanish Portuguese
refiere refere
típicamente tipicamente
dieta dieta
día dia
y e
así que
del do
a diante
que assim

ES ¿Cuál es lechería y qué comidas tienen típicamente grasas de la lechería en ellos?

PT Que são leiteria e os que alimentos têm tipicamente gorduras da leiteria nele?

Spanish Portuguese
comidas alimentos
típicamente tipicamente
y e
la o
en nele
es são

ES Un cytometer del flujo consiste en típicamente un tubo del inyector y de la muestra, el laser (éste puede ser un único laser o laseres múltiples), un detector óptico, y el software necesario analizar los datos presentados

PT Um cytometer do fluxo consiste tipicamente em uma câmara de ar do injector e da amostra, no laser (este pode ser um único laser ou lasers múltiplos), em um detector óptico, e no software necessário analisar os dados produzidos

Spanish Portuguese
típicamente tipicamente
muestra amostra
laser laser
detector detector
necesario necessário
analizar analisar
flujo fluxo
y e
o ou
software software
puede pode
datos dados
consiste consiste
ser ser
un um

ES Pero esto no siempre sucede, ya que la gente que usa estos servicios típicamente intenta ahorrar dinero y es por eso que lo eligen desde un principio.

PT Mas isso nem sempre acontece, já que as pessoas que usam seus serviços geralmente estão tentando economizar dinheiro, afinal foi por isso que optaram por tal hospedagem.

Spanish Portuguese
sucede acontece
usa usam
intenta tentando
ahorrar economizar
servicios serviços
dinero dinheiro
pero mas
siempre sempre
la o
no nem
y seus
que tal

ES El contenido dinámico es una combinación de una versión predeterminada del texto (típicamente en el mismo idioma que el idioma predeterminado) y variantes para los demás idiomas que maneja

PT O conteúdo dinâmico é uma combinação da versão padrão do texto (normalmente no mesmo idioma padrão) e as variantes para os outros idiomas para os quais você oferece suporte

Spanish Portuguese
dinámico dinâmico
combinación combinação
típicamente normalmente
contenido conteúdo
y e
variantes variantes
es é
idiomas idiomas
demás outros
idioma idioma
los os
en el no
el o
texto texto
de do
predeterminada padrão
versión versão
para para

ES Un puente dental consiste en típicamente dos coronas colocadas en los dientes del estribo o los implantes a cada lado de un entrehierro en la boca, además de un pontic que ensamble las dos coronas y llene el entrehierro

PT Uma ponte dental consiste tipicamente em duas coroas colocadas nos dentes do limite ou nos implantes em ambos os lados de uma diferença na boca, além do que um pontic que se junte às duas coroas e se encha a diferença

Spanish Portuguese
puente ponte
dental dental
típicamente tipicamente
dientes dentes
implantes implantes
boca boca
o ou
y e
un um
consiste consiste
la a
que que

ES Esto se llama típicamente una ventana emergente de intención de salida

PT Isto é normalmente chamado um popup de intenção de saída

Spanish Portuguese
típicamente normalmente
intención intenção
llama chamado
esto de
una um
de saída

ES Algo a tener en cuenta para las personas que buscan un televisor para entrar en una habitación típicamente luminosa, quizás.

PT Algo a se considerar para quem procura uma TV para entrar em uma sala normalmente iluminada, talvez.

Spanish Portuguese
buscan procura
televisor tv
típicamente normalmente
en em
quizás talvez
las a
algo algo
una uma

ES Panasonic no ha hecho el cambio a 8K, por lo que no es una contemplación aquí, en su lugar, está mirando televisores 4K, hasta 75 pulgadas en LED o 65 pulgadas en OLED, que es típicamente donde la gente compra tales televisores

PT A Panasonic não mudou para 8K, então isso não é uma contemplação aqui, em vez disso, você está olhando para televisores 4K, de até 75 polegadas em LED ou 65 polegadas em OLED, que normalmente é onde as pessoas estão comprando tais TVs

Spanish Portuguese
panasonic panasonic
pulgadas polegadas
led led
oled oled
típicamente normalmente
compra comprando
o ou
es é
aquí aqui
televisores tvs
mirando olhando
una uma
no não
a pessoas
hasta até
donde onde

ES Curiosamente, Amazon aparentemente ha abandonado los modelos celulares tradicionales que se ofrecen típicamente, en lugar de eso, simplemente eligió hacer que los tres dispositivos solo sean Wi-Fi.

PT Curiosamente, a Amazon aparentemente abandonou os modelos de celular tradicionais normalmente oferecidos, em vez de simplesmente escolher fazer todos os três dispositivos apenas com Wi-Fi.

Spanish Portuguese
amazon amazon
aparentemente aparentemente
tradicionales tradicionais
típicamente normalmente
dispositivos dispositivos
ofrecen oferecidos
modelos modelos
simplemente simplesmente
solo apenas

ES En realidad, gestionan los «Hoteles Típicamente Suizos» Krone en Thun, Hotel Schützen en Steffisburg y Hotel Schönbühl en Hilterfingen

PT Na verdade, os três dirigem "Hotéis Tipicamente Suiços": o Hotel Krone em Thun, o Hotel Schützen em Steffisburg e o Hotel Schönbühl em Hilterfingen

Spanish Portuguese
típicamente tipicamente
thun thun
hoteles hotéis
y e
hotel hotel
en em
realidad verdade
los os

ES Información sobre los Hoteles Típicamente Suizos | Suiza Turismo

PT Informações sobre os Hotéis Tipicamente Suíços | Suíça Turismo

Spanish Portuguese
hoteles hotéis
típicamente tipicamente
turismo turismo
suizos suíços
suiza suíça
información informações
sobre sobre
los os

ES Información sobre los Hoteles Típicamente Suizos

PT Informações sobre os Hotéis Tipicamente Suíços

Spanish Portuguese
los os
hoteles hotéis
típicamente tipicamente
suizos suíços
información informações
sobre sobre

ES Cuando usted mira los servidores de nombre de un sitio web, típicamente verá un mínimo de dos servidores de nombre (aunque puede usar más)

PT Quando você olha para os servidores de nomes de um site, você normalmente verá um mínimo de dois servidores de nomes (embora você possa usar mais)

Spanish Portuguese
típicamente normalmente
mínimo mínimo
usar usar
nombre de nomes
servidores servidores
un um
aunque embora
más mais
cuando quando
nombre de
sitio site
de dois

ES Cuando se busca una cadena de dominio aleatoria, típicamente no habrá historial en absoluto. Pero muchos nombres de marca viables están registrados actualmente o lo han estado en algún momento del pasado.

PT Ao procurar por uma cadeia de domínio aleatória, normalmente não haverá nenhum histórico. Mas muitos nomes de marcas viáveis estão atualmente registrados ou foram registrados em algum momento no passado.

Spanish Portuguese
busca procurar
cadena cadeia
dominio domínio
aleatoria aleatória
típicamente normalmente
habrá haver
nombres nomes
marca marcas
registrados registrados
historial histórico
actualmente atualmente
o ou
muchos muitos
momento momento
pero mas
están estão
pasado passado
no nenhum

ES Esto típicamente sólo impactará a aquellos que estén iniciando sesión en su sitio, no con el front-end

PT Em geral, isso impacta somente as pessoas que fazem login em seu site, não aquelas que estiverem no front-end

Spanish Portuguese
sitio site
estén que
en em
que fazem
no não
el o
su seu
a pessoas

ES A veces puede no obtener el nombre exacto de su blog, pero una variación cercana es típicamente todavía una opción perfectamente adecuada.

PT Às vezes você pode não obter o nome exato do seu blog, mas uma variação próxima ainda é normalmente uma opção perfeitamente adequada.

Spanish Portuguese
el o
exacto exato
blog blog
variación variação
cercana próxima
típicamente normalmente
perfectamente perfeitamente
adecuada adequada
no não
obtener obter
de do
su seu
veces vezes
puede pode
nombre nome
pero mas
opción opção
todavía ainda

ES Short-tail – Una palabra clave que es sólo una palabra y es típicamente difícil de clasificar con ellos ya que son usados tan a menudo por muchos sitios diferentes.

PT Short-tail – Uma palavra-chave que é apenas uma palavra e é tipicamente difícil de classificar com eles, uma vez que são usados com tanta frequência por muitos sites diferentes

ES Las palabras clave de larga duración son típicamente las mejores para elegir ya que son específicas, más descriptivas y tienden a ser menos populares, por lo que no todo el mundo está escribiendo contenido a su alrededor

PT As palavras-chave de cauda longa são tipicamente as melhores, uma vez que são específicas, mais descritivas e tendem a ser menos populares, pelo que nem todos escrevem conteúdo à sua volta

Spanish Portuguese
típicamente tipicamente
tienden tendem
menos menos
contenido conteúdo
y e
larga longa
palabras clave palavras-chave
mejores melhores
ser ser
populares populares
no nem
palabras palavras
son são
elegir que
clave chave
de do
específicas específicas
alrededor de
su sua

Showing 50 of 50 translations