ES De la variedad nace la singularidad: los hoteles típicamente suizos se encuentran en todo el país. Ninguno se parece a otro. Pero todos son típicamente suizos. Son tan auténticos como la región de su ubicación.
"típicamente" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
típicamente | normalmente tipicamente |
ES De la variedad nace la singularidad: los hoteles típicamente suizos se encuentran en todo el país. Ninguno se parece a otro. Pero todos son típicamente suizos. Son tan auténticos como la región de su ubicación.
PT Sua singularidade reside em sua variedade: os Hotéis Tipicamente Suíços encontram-se em todo o país, totalmente diferentes uns dos outros. No entanto, todos são tipicamente suíços - e tão genuínos quanto as regiões onde se encontram.
Spanish | Portuguese |
---|---|
hoteles | hotéis |
típicamente | tipicamente |
suizos | suíços |
encuentran | encontram |
país | país |
otro | outros |
variedad | variedade |
son | são |
los | os |
en | em |
todos | todos |
como | e |
región | regiões |
el | o |
ninguno | se |
ES En los hoteles típicamente suizos también será asesorado por unos anfitriones que con gusto le informarán sobre las mejores oportunidades locales para conocer lo típicamente suizo.
PT Os Hotéis Tipicamente Suíços são experts em dicas. Afinal, seus anfitriões conhecem seu terroir a fundo e, portanto, podem trazer experiências autenticamente suíças em cada localidade.
Spanish | Portuguese |
---|---|
hoteles | hotéis |
típicamente | tipicamente |
suizos | suíços |
anfitriones | anfitriões |
en | em |
ser | podem |
que | portanto |
con | trazer |
los | os |
para | o |
lo | seus |
ES De la variedad nace la singularidad: los hoteles típicamente suizos se encuentran en todo el país. Ninguno se parece a otro. Pero todos son típicamente suizos. Son tan auténticos como la región de su ubicación.
PT Sua singularidade reside em sua variedade: os Hotéis Tipicamente Suíços encontram-se em todo o país, totalmente diferentes uns dos outros. No entanto, todos são tipicamente suíços - e tão genuínos quanto as regiões onde se encontram.
Spanish | Portuguese |
---|---|
hoteles | hotéis |
típicamente | tipicamente |
suizos | suíços |
encuentran | encontram |
país | país |
otro | outros |
variedad | variedade |
son | são |
los | os |
en | em |
todos | todos |
como | e |
región | regiões |
el | o |
ninguno | se |
ES En los hoteles típicamente suizos también será asesorado por unos anfitriones que con gusto le informarán sobre las mejores oportunidades locales para conocer lo típicamente suizo.
PT Os Hotéis Tipicamente Suíços são experts em dicas. Afinal, seus anfitriões conhecem seu terroir a fundo e, portanto, podem trazer experiências autenticamente suíças em cada localidade.
Spanish | Portuguese |
---|---|
hoteles | hotéis |
típicamente | tipicamente |
suizos | suíços |
anfitriones | anfitriões |
en | em |
ser | podem |
que | portanto |
con | trazer |
los | os |
para | o |
lo | seus |
ES La razón por la que una página recibe esta penalización se debe típicamente a las altas tasas de bloqueo
PT O motivo pelo qual uma página recebe essa penalidade é normalmente devido às altas taxas de bloqueio
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | normalmente |
tasas | taxas |
bloqueo | bloqueio |
altas | altas |
página | página |
razón | motivo |
la | o |
recibe | recebe |
las | de |
ES La decoración de la iglesia exhibe la unión de dos culturas. La estructura es europea, pero el interior tallado y decorado es típicamente maorí. Sir Apirana Ngata fue el cerebro detrás del diseño de interiores espectacular.
PT A decoração do templo exibe um encontro das duas culturas. A estrutura é tipicamente europeia, mas as extensas esculturas e o interior decorado são tipicamente Maori. Sir Apirana Ngata era o responsável pelo espetacular design interno.
Spanish | Portuguese |
---|---|
iglesia | templo |
culturas | culturas |
europea | europeia |
decorado | decorado |
típicamente | tipicamente |
maorí | maori |
espectacular | espetacular |
decoración | decoração |
estructura | estrutura |
y | e |
diseño | design |
es | é |
fue | era |
interior | interior |
la | a |
de | do |
pero | mas |
ES Nuestra recomendación para los Hoteles Típicamente Suizos
PT Nossa recomendação para Hotéis Tipicamente Suíços
Spanish | Portuguese |
---|---|
recomendación | recomendação |
hoteles | hotéis |
típicamente | tipicamente |
suizos | suíços |
nuestra | nossa |
los | os |
para | para |
ES A primera vista, el hornussen parece ser una mezcla de golf y béisbol. Sin embargo, es mucho más: es un deporte autóctono, típicamente suizo, con una tradición que se remonta al siglo XIV.
PT À primeira vista, o golfe da fazenda parece ser uma mistura de golfe e beisebol – mas ele é muito mais do que isso: é uma modalidade esportiva tipicamente suíça com uma tradição que se originou no século XVI.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mezcla | mistura |
golf | golfe |
béisbol | beisebol |
típicamente | tipicamente |
suizo | suíça |
tradición | tradição |
siglo | século |
y | e |
es | é |
se | ele |
parece | parece |
de | do |
ser | ser |
un | uma |
primera | primeira |
vista | vista |
más | mais |
el | a |
mucho | muito |
con | com |
que | que |
ES Típicamente, el DNS gratuito que usted obtendrá al registrar el nombre de su dominio será lento, si lo comparamos con el mejor desempeño del DNS Premium.
PT Normalmente, o DNS livre que você recebe do registrador de nomes de domínio é relativamente lento, enquanto o DNS premium geralmente oferece melhor desempenho.
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | normalmente |
dns | dns |
gratuito | livre |
lento | lento |
premium | premium |
dominio | domínio |
mejor | melhor |
el | o |
que | recebe |
nombre | de |
de | do |
ES Esto típicamente acelera el proceso y aumenta el número de usuarios que tiene en su sitio
PT Isso normalmente acelera o processo e aumenta o número de usuários que você tem em seu site
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | normalmente |
acelera | acelera |
aumenta | aumenta |
usuarios | usuários |
y | e |
sitio | site |
proceso | processo |
el | o |
que | que |
su | você |
ES El segundo grupo de gente son típicamente los bootstrap startups y gente con un poco más de experiencia en desarrollo en WordPress
PT O segundo público é formado, tipicamente, por startups de bootstrap e pessoas com um pouco mais de desenvolvimento ou experiência em WordPress
Spanish | Portuguese |
---|---|
son | ou |
típicamente | tipicamente |
bootstrap | bootstrap |
startups | startups |
wordpress | wordpress |
y | e |
experiencia | experiência |
desarrollo | desenvolvimento |
un | um |
gente | pessoas |
poco | pouco |
más | mais |
el | o |
con | com |
ES Estas personas típicamente están intentando ahorrar dinero, pero usualmente están preocupados por el desempeño y saben lo importante que es esto para el éxito de un negocio
PT Essas pessoas normalmente ainda estão tentando economizar dinheiro, mas também estão preocupadas com o desempenho e percebem sua importância no sucesso de seus negócios
Spanish | Portuguese |
---|---|
intentando | tentando |
negocio | negócios |
importante | importância |
ahorrar | economizar |
y | e |
es | é |
éxito | sucesso |
desempeño | desempenho |
dinero | dinheiro |
pero | mas |
el | o |
personas | pessoas |
están | estão |
de | essas |
que | ainda |
típicamente | normalmente |
ES El tercer grupo de gente son típicamente los pequeños a medianos negocios, blogs con alto tráfico y compañías que anden en busca de una empresa más especializada de hosting de WordPress
PT O terceiro público é formado por pequenas e médias empresas, blogs de alto tráfego e organizações que buscam hospedagem especializada em WordPress para negócios
Spanish | Portuguese |
---|---|
pequeños | pequenas |
blogs | blogs |
tráfico | tráfego |
especializada | especializada |
hosting | hospedagem |
wordpress | wordpress |
gente | público |
y | e |
negocios | negócios |
el | o |
tercer | terceiro |
compañías | empresas |
más | é |
ES Típicamente los equipos de soporte se enfocan en un área en la que se volverán expertos, ¡incluso si antes no lo eran!
PT Assim, as equipes de suporte que se concentram em uma área se tornarão especialistas nela, mesmo que inicialmente não sejam!
Spanish | Portuguese |
---|---|
equipos | equipes |
expertos | especialistas |
si | se |
soporte | suporte |
la | o |
no | não |
eran | que |
ES La segunda razón para elegir un proveedor de hosting administrado de WordPress es que es que sus entornos son típicamente hechos específicamente para funcionar con WordPress.
PT A segunda razão para escolher um provedor de hospedagem gerenciada do WordPress é que seus ambientes são ajustados para funcionar com o WordPress.
Spanish | Portuguese |
---|---|
razón | razão |
administrado | gerenciada |
wordpress | wordpress |
entornos | ambientes |
funcionar | funcionar |
un | um |
proveedor | provedor |
es | é |
hosting | hospedagem |
son | são |
la | a |
elegir | escolher |
de | do |
sus | seus |
con | com |
segunda | segunda |
para | para |
ES Además del desempeño a nivel servidor, los proveedores de hosting administrado de WordPress, típicamente tienen una infraestructura más grande que está diseñada para tener un alcance global
PT Além do desempenho no nível do servidor, os provedores de hospedagem gerenciada do WordPress também costumam ter uma infraestrutura maior, projetada para ter um alcance global
Spanish | Portuguese |
---|---|
desempeño | desempenho |
administrado | gerenciada |
wordpress | wordpress |
infraestructura | infraestrutura |
global | global |
nivel | nível |
servidor | servidor |
proveedores | provedores |
alcance | alcance |
hosting | hospedagem |
un | um |
de | do |
que | maior |
ES ¡Y no se puede olvidar de la seguridad! Típicamente en entornos de host compartido, ellos no ofrecen ningún tipo de asistencia si acaban de hackear su sitio o se encontró con un malware
PT E você não pode se esquecer da segurança! Normalmente, em ambientes de hospedagem compartilhada, não é fornecida assistência se você tiver sido hackeado ou se encontrar algum caso de malware
Spanish | Portuguese |
---|---|
olvidar | esquecer |
seguridad | segurança |
típicamente | normalmente |
host | hospedagem |
compartido | compartilhada |
asistencia | assistência |
malware | malware |
y | e |
entornos | ambientes |
si | se |
o | ou |
puede | pode |
la | a |
ofrecen | da |
no | não |
ES Un menú de navegación de un sitio web es un conjunto de enlaces que típicamente apuntan a páginas internas, que se organizan en un menú. La mayoría de los sitios web, incluyendo el nuestro, tienen un menú en la parte superior de su sitio web.
PT O menu de navegação de um website é um conjunto de links, normalmente para páginas internas, que está organizado em um menu. A maioria dos websites, incluindo o nosso, apresenta um menu no topo do seu website.
Spanish | Portuguese |
---|---|
menú | menu |
típicamente | normalmente |
incluyendo | incluindo |
es | é |
navegación | navegação |
páginas | páginas |
enlaces | links |
sitios web | websites |
un | um |
sitio web | website |
nuestro | nosso |
la | a |
ES Típicamente vemos muchas solicitudes no atendidas en sitios de comercio electrónico y foros comunitarios. Por lo tanto, estos sitios requerirán PHP workers adicionales para asegurar que cada solicitud sea procesada sin retrasos o tiempos muertos.
PT Tipicamente vemos muitos pedidos sem cache em sites de comércio eletrônico e fóruns comunitários. Portanto, esses sites exigirão trabalhadores adicionais de PHP para garantir que cada requisição seja processada sem atrasos ou timeouts.
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | tipicamente |
comercio | comércio |
foros | fóruns |
php | php |
adicionales | adicionais |
procesada | processada |
retrasos | atrasos |
o | ou |
sitios | sites |
y | e |
solicitudes | pedidos |
cada | cada |
sin | sem |
muchas | muitos |
tanto | que |
que | garantir |
ES El contenido que el individuo estaba compartiendo no estaba actualizado y no utilizaba el formato que nosotros utilizamos típicamente en Facebook.
PT O conteúdo que o indivíduo estava compartilhando não era atual e não estava no formato que normalmente usamos no Facebook.
Spanish | Portuguese |
---|---|
contenido | conteúdo |
individuo | indivíduo |
compartiendo | compartilhando |
utilizamos | usamos |
típicamente | normalmente |
y | e |
el | o |
estaba | que |
formato | formato |
que | estava |
en | no |
no | não |
ES Lo que indica un problema equivalente al error NET::ERR_CERT_COMMON_NAME_INVALID en Chrome típicamente se lee: «El certificado de seguridad presentado por este sitio web fue emitido para una dirección de un sitio web diferente».
PT Aquele que indica um problema equivalente o erro NET::ERR_CERT_COMMON_NAME_INVALID em chrome normalmente lê: “O certificado de segurança apresentado por este site foi emitido para um endereço de site diferente”.
Spanish | Portuguese |
---|---|
indica | indica |
equivalente | equivalente |
error | erro |
típicamente | normalmente |
certificado | certificado |
seguridad | segurança |
presentado | apresentado |
emitido | emitido |
diferente | diferente |
un | um |
problema | problema |
fue | foi |
dirección | endereço |
este | este |
sitio | site |
que | que |
el | a |
para | para |
ES Típicamente, el RUM se realiza de forma pasiva inyectando una etiqueta de JavaScript en la aplicación
PT Tipicamente, o RUM é executado passivamente injetando uma tag JavaScript no aplicativo
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | tipicamente |
etiqueta | tag |
javascript | javascript |
en | no |
aplicación | aplicativo |
el | o |
de | uma |
ES Típicamente, una agencia digital se encarga del mantenimiento, la seguridad y el rendimiento de numerosos sitios de WordPress
PT Normalmente, uma agência digital lida com manutenção, segurança e desempenho para inúmeros sites WordPress
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | normalmente |
agencia | agência |
mantenimiento | manutenção |
seguridad | segurança |
rendimiento | desempenho |
sitios | sites |
wordpress | wordpress |
y | e |
digital | digital |
la | a |
de | uma |
ES Típicamente conocidos como los afiliados, el publicador web es el que promueve, atrae y convence a clientes potenciales sobre el valor de los productos o servicios del comerciante, y al final consigue una venta.
PT Conhecidos como afiliados, os divulgadores são quem promovem, atraem e convencem os potenciais clientes sobre o valor dos produtos ou serviços do comerciante e, por fim, efetuam uma venda.
Spanish | Portuguese |
---|---|
conocidos | conhecidos |
potenciales | potenciais |
comerciante | comerciante |
venta | venda |
afiliados | afiliados |
y | e |
o | ou |
clientes | clientes |
servicios | serviços |
valor | valor |
es | são |
el | o |
los | os |
productos | produtos |
sobre | sobre |
ES Aquí tengo algunos tipos de artículos que son típicamente usados en un sitio de Amazon Associates:
PT Aqui ficam alguns tipos de artigos que são normalmente usados em um site Amazon Associates:
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | normalmente |
usados | usados |
sitio | site |
amazon | amazon |
aquí | aqui |
son | são |
un | um |
tipos | tipos |
ES Típicamente arrancar el cuero cabelludo sólo se permite en las cuentas que son operadas en las plataformas de ECN
PT Normalmente escalpelamento só é permitido em contas que são operados em plataformas ECN
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | normalmente |
ecn | ecn |
permite | permitido |
son | são |
plataformas | plataformas |
cuentas | contas |
el | o |
en | em |
que | que |
ES los Médico-científicos en la universidad de Washington mostraron en 2017 que la radioterapia reservada típicamente para el tratamiento contra el cáncer se podría ordenar en el corazón para tratar taquicardia ventricular.
PT os Médico-cientistas na universidade de Washington mostraram em 2017 que a radioterapia tipicamente reservado para o tratamento contra o cancro poderia ser dirigida no coração para tratar o tachycardia ventricular.
Spanish | Portuguese |
---|---|
washington | washington |
mostraron | mostraram |
reservada | reservado |
típicamente | tipicamente |
cáncer | cancro |
tratamiento | tratamento |
tratar | tratar |
que | poderia |
universidad | universidade |
en el | no |
la | a |
contra | contra |
corazón | coração |
ES Típicamente, los fragmentos del gen se insertan en los plásmidos bacterianos (pedazos circulares de DNA) usando los métodos que trabajan bien para los pequeños pedazos de DNA, pero son incómodos utilizar al insertar genes más grandes
PT Tipicamente, os fragmentos do gene são introduzidos nos plasmídeo bacterianos (partes circulares de ADN) que usam os métodos que trabalham bem para partes pequenas de ADN, mas são incómodos usar-se ao introduzir genes maiores
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | tipicamente |
gen | gene |
métodos | métodos |
trabajan | trabalham |
pequeños | pequenas |
utilizar | usar |
al | ao |
en | de |
son | são |
fragmentos | fragmentos |
pero | mas |
más | é |
grandes | maiores |
de | do |
para | para |
ES Inversamente, el receptor del chemokine CX3CR2 se encuentra típicamente en niveles más altos en monocitos intermedios y no-clásicos, pues es una señal del reclutamiento y asociado a la reparación del tejido
PT Inversamente, o receptor do chemokine CX3CR2 é encontrado tipicamente a níveis mais altos em monocytes intermediários e não-clássicos, porque é um sinal do recrutamento e associado com o reparo do tecido
Spanish | Portuguese |
---|---|
receptor | receptor |
típicamente | tipicamente |
señal | sinal |
reclutamiento | recrutamento |
tejido | tecido |
y | e |
es | é |
niveles | níveis |
en | em |
asociado | associado |
del | do |
pues | porque |
la | a |
ES Nuestras metas comienzan típicamente con una necesidad incumplida del cliente
PT Nossos objetivos começam tipicamente com uma necessidade não satisfeita do cliente
Spanish | Portuguese |
---|---|
metas | objetivos |
típicamente | tipicamente |
necesidad | necessidade |
cliente | cliente |
una | uma |
del | do |
con | com |
ES Debo acentuar que TRE no depende de reducir la admisión de la caloría, mientras que el término “que ayuna” significa típicamente reducir calorías por lo menos un o poco días en una semana
PT Eu devo sublinhar que TRE não depende de reduzir a entrada da caloria, quando o termo “que jejua” significar tipicamente a diminuição de calorias no mínimo um ou pouco dia em uma semana
ES Refiere típicamente al día alterno que ayuna, dieta del 5:2, ayuno periódico, y así sucesivamente
PT Refere tipicamente o dia alternativo que jejua, dieta do 5:2, jejum periódico, e assim por diante
Spanish | Portuguese |
---|---|
refiere | refere |
típicamente | tipicamente |
dieta | dieta |
día | dia |
y | e |
así | que |
del | do |
a | diante |
que | assim |
ES ¿Cuál es lechería y qué comidas tienen típicamente grasas de la lechería en ellos?
PT Que são leiteria e os que alimentos têm tipicamente gorduras da leiteria nele?
Spanish | Portuguese |
---|---|
comidas | alimentos |
típicamente | tipicamente |
y | e |
la | o |
en | nele |
es | são |
ES Un cytometer del flujo consiste en típicamente un tubo del inyector y de la muestra, el laser (éste puede ser un único laser o laseres múltiples), un detector óptico, y el software necesario analizar los datos presentados
PT Um cytometer do fluxo consiste tipicamente em uma câmara de ar do injector e da amostra, no laser (este pode ser um único laser ou lasers múltiplos), em um detector óptico, e no software necessário analisar os dados produzidos
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | tipicamente |
muestra | amostra |
laser | laser |
detector | detector |
necesario | necessário |
analizar | analisar |
flujo | fluxo |
y | e |
o | ou |
software | software |
puede | pode |
datos | dados |
consiste | consiste |
ser | ser |
un | um |
ES Pero esto no siempre sucede, ya que la gente que usa estos servicios típicamente intenta ahorrar dinero y es por eso que lo eligen desde un principio.
PT Mas isso nem sempre acontece, já que as pessoas que usam seus serviços geralmente estão tentando economizar dinheiro, afinal foi por isso que optaram por tal hospedagem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sucede | acontece |
usa | usam |
intenta | tentando |
ahorrar | economizar |
servicios | serviços |
dinero | dinheiro |
pero | mas |
siempre | sempre |
la | o |
no | nem |
y | seus |
que | tal |
ES El contenido dinámico es una combinación de una versión predeterminada del texto (típicamente en el mismo idioma que el idioma predeterminado) y variantes para los demás idiomas que maneja
PT O conteúdo dinâmico é uma combinação da versão padrão do texto (normalmente no mesmo idioma padrão) e as variantes para os outros idiomas para os quais você oferece suporte
Spanish | Portuguese |
---|---|
dinámico | dinâmico |
combinación | combinação |
típicamente | normalmente |
contenido | conteúdo |
y | e |
variantes | variantes |
es | é |
idiomas | idiomas |
demás | outros |
idioma | idioma |
los | os |
en el | no |
el | o |
texto | texto |
de | do |
predeterminada | padrão |
versión | versão |
para | para |
ES Un puente dental consiste en típicamente dos coronas colocadas en los dientes del estribo o los implantes a cada lado de un entrehierro en la boca, además de un pontic que ensamble las dos coronas y llene el entrehierro
PT Uma ponte dental consiste tipicamente em duas coroas colocadas nos dentes do limite ou nos implantes em ambos os lados de uma diferença na boca, além do que um pontic que se junte às duas coroas e se encha a diferença
Spanish | Portuguese |
---|---|
puente | ponte |
dental | dental |
típicamente | tipicamente |
dientes | dentes |
implantes | implantes |
boca | boca |
o | ou |
y | e |
un | um |
consiste | consiste |
la | a |
que | que |
ES Esto se llama típicamente una ventana emergente de intención de salida
PT Isto é normalmente chamado um popup de intenção de saída
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | normalmente |
intención | intenção |
llama | chamado |
esto | de |
una | um |
de | saída |
ES Algo a tener en cuenta para las personas que buscan un televisor para entrar en una habitación típicamente luminosa, quizás.
PT Algo a se considerar para quem procura uma TV para entrar em uma sala normalmente iluminada, talvez.
Spanish | Portuguese |
---|---|
buscan | procura |
televisor | tv |
típicamente | normalmente |
en | em |
quizás | talvez |
las | a |
algo | algo |
una | uma |
ES Panasonic no ha hecho el cambio a 8K, por lo que no es una contemplación aquí, en su lugar, está mirando televisores 4K, hasta 75 pulgadas en LED o 65 pulgadas en OLED, que es típicamente donde la gente compra tales televisores
PT A Panasonic não mudou para 8K, então isso não é uma contemplação aqui, em vez disso, você está olhando para televisores 4K, de até 75 polegadas em LED ou 65 polegadas em OLED, que normalmente é onde as pessoas estão comprando tais TVs
Spanish | Portuguese |
---|---|
panasonic | panasonic |
pulgadas | polegadas |
led | led |
oled | oled |
típicamente | normalmente |
compra | comprando |
o | ou |
es | é |
aquí | aqui |
televisores | tvs |
mirando | olhando |
una | uma |
no | não |
a | pessoas |
hasta | até |
donde | onde |
ES Curiosamente, Amazon aparentemente ha abandonado los modelos celulares tradicionales que se ofrecen típicamente, en lugar de eso, simplemente eligió hacer que los tres dispositivos solo sean Wi-Fi.
PT Curiosamente, a Amazon aparentemente abandonou os modelos de celular tradicionais normalmente oferecidos, em vez de simplesmente escolher fazer todos os três dispositivos apenas com Wi-Fi.
Spanish | Portuguese |
---|---|
amazon | amazon |
aparentemente | aparentemente |
tradicionales | tradicionais |
típicamente | normalmente |
dispositivos | dispositivos |
ofrecen | oferecidos |
modelos | modelos |
simplemente | simplesmente |
solo | apenas |
ES En realidad, gestionan los «Hoteles Típicamente Suizos» Krone en Thun, Hotel Schützen en Steffisburg y Hotel Schönbühl en Hilterfingen
PT Na verdade, os três dirigem "Hotéis Tipicamente Suiços": o Hotel Krone em Thun, o Hotel Schützen em Steffisburg e o Hotel Schönbühl em Hilterfingen
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | tipicamente |
thun | thun |
hoteles | hotéis |
y | e |
hotel | hotel |
en | em |
realidad | verdade |
los | os |
ES Información sobre los Hoteles Típicamente Suizos | Suiza Turismo
PT Informações sobre os Hotéis Tipicamente Suíços | Suíça Turismo
Spanish | Portuguese |
---|---|
hoteles | hotéis |
típicamente | tipicamente |
turismo | turismo |
suizos | suíços |
suiza | suíça |
información | informações |
sobre | sobre |
los | os |
ES Información sobre los Hoteles Típicamente Suizos
PT Informações sobre os Hotéis Tipicamente Suíços
Spanish | Portuguese |
---|---|
los | os |
hoteles | hotéis |
típicamente | tipicamente |
suizos | suíços |
información | informações |
sobre | sobre |
ES Cuando usted mira los servidores de nombre de un sitio web, típicamente verá un mínimo de dos servidores de nombre (aunque puede usar más)
PT Quando você olha para os servidores de nomes de um site, você normalmente verá um mínimo de dois servidores de nomes (embora você possa usar mais)
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | normalmente |
mínimo | mínimo |
usar | usar |
nombre de | nomes |
servidores | servidores |
un | um |
aunque | embora |
más | mais |
cuando | quando |
nombre | de |
sitio | site |
de | dois |
ES Cuando se busca una cadena de dominio aleatoria, típicamente no habrá historial en absoluto. Pero muchos nombres de marca viables están registrados actualmente o lo han estado en algún momento del pasado.
PT Ao procurar por uma cadeia de domínio aleatória, normalmente não haverá nenhum histórico. Mas muitos nomes de marcas viáveis estão atualmente registrados ou foram registrados em algum momento no passado.
Spanish | Portuguese |
---|---|
busca | procurar |
cadena | cadeia |
dominio | domínio |
aleatoria | aleatória |
típicamente | normalmente |
habrá | haver |
nombres | nomes |
marca | marcas |
registrados | registrados |
historial | histórico |
actualmente | atualmente |
o | ou |
muchos | muitos |
momento | momento |
pero | mas |
están | estão |
pasado | passado |
no | nenhum |
ES Esto típicamente sólo impactará a aquellos que estén iniciando sesión en su sitio, no con el front-end
PT Em geral, isso impacta somente as pessoas que fazem login em seu site, não aquelas que estiverem no front-end
Spanish | Portuguese |
---|---|
sitio | site |
estén | que |
en | em |
que | fazem |
no | não |
el | o |
su | seu |
a | pessoas |
ES A veces puede no obtener el nombre exacto de su blog, pero una variación cercana es típicamente todavía una opción perfectamente adecuada.
PT Às vezes você pode não obter o nome exato do seu blog, mas uma variação próxima ainda é normalmente uma opção perfeitamente adequada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
exacto | exato |
blog | blog |
variación | variação |
cercana | próxima |
típicamente | normalmente |
perfectamente | perfeitamente |
adecuada | adequada |
no | não |
obtener | obter |
de | do |
su | seu |
veces | vezes |
puede | pode |
nombre | nome |
pero | mas |
opción | opção |
todavía | ainda |
ES Short-tail – Una palabra clave que es sólo una palabra y es típicamente difícil de clasificar con ellos ya que son usados tan a menudo por muchos sitios diferentes.
PT Short-tail – Uma palavra-chave que é apenas uma palavra e é tipicamente difícil de classificar com eles, uma vez que são usados com tanta frequência por muitos sites diferentes
ES Las palabras clave de larga duración son típicamente las mejores para elegir ya que son específicas, más descriptivas y tienden a ser menos populares, por lo que no todo el mundo está escribiendo contenido a su alrededor
PT As palavras-chave de cauda longa são tipicamente as melhores, uma vez que são específicas, mais descritivas e tendem a ser menos populares, pelo que nem todos escrevem conteúdo à sua volta
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | tipicamente |
tienden | tendem |
menos | menos |
contenido | conteúdo |
y | e |
larga | longa |
palabras clave | palavras-chave |
mejores | melhores |
ser | ser |
populares | populares |
no | nem |
palabras | palavras |
son | são |
elegir | que |
clave | chave |
de | do |
específicas | específicas |
alrededor | de |
su | sua |
Showing 50 of 50 translations