FR Découvrez les textures sensorielles des produits Sisley au Constance Prince Maurice, Constance Ephelia, Constance Lemuria et Constance Halaveli où chaque rituel de beauté est un moment de détente et de plénitude par excellence.
FR Découvrez les textures sensorielles des produits Sisley au Constance Prince Maurice, Constance Ephelia, Constance Lemuria et Constance Halaveli où chaque rituel de beauté est un moment de détente et de plénitude par excellence.
DE Entdecken Sie die sinnlichen Texturen der Produkte von Sisley im Constance Prince Maurice, Constance Ephelia, Constance Lemuria und Constance Halaveli wo jedes Schönheitsritual ein ganzheitlicher Moment der Entspannung ist.
French | German |
---|---|
découvrez | entdecken |
textures | texturen |
moment | moment |
détente | entspannung |
et | und |
est | ist |
les | produkte |
FR Découvrez les textures sensorielles des produits Sisley au Constance Prince Maurice, Constance Ephelia, Constance Lemuria et Constance Halaveli où chaque rituel de beauté est un moment de détente et de plénitude par excellence.
DE Entdecken Sie die sinnlichen Texturen der Produkte von Sisley im Constance Prince Maurice, Constance Ephelia, Constance Lemuria und Constance Halaveli wo jedes Schönheitsritual ein ganzheitlicher Moment der Entspannung ist.
French | German |
---|---|
découvrez | entdecken |
textures | texturen |
moment | moment |
détente | entspannung |
et | und |
est | ist |
les | produkte |
FR Perfectionnez votre swing ou libérez votre potentiel de golfeur sur l'un des trois parcours de golf légendaires de championnat de Constance Hotels & Resorts à l'Île Maurice ou sur l'Île de Praslin au Constance Lemuria Seychelles..
DE Perfektionieren Sie Ihren Schwung oder zeigen Sie, was bereits in Ihnen steckt, auf einem der drei legendären Golfplätze der Constance Hotels & Resorts auf Mauritius und auf Praslin bei Constance Lemuria Seychellen.
French | German |
---|---|
légendaires | legendären |
maurice | mauritius |
seychelles | seychellen |
ou | oder |
hotels | hotels |
resorts | resorts |
des | und |
trois | drei |
FR Entre le Constance Ephelia et le Constance Lemuria, lequel est votre préféré et pourquoi ?"En tant que couple, nous avons définitivement préféré le Lemuria. Rien ne surpasse la beauté de l'Anse Georgette."
DE Welches ist Ihr Favorit: Constance Ephelia oder Constance Lemuria? Und warum?„Als Paar hat uns definitiv das Lemuria am meisten gefallen. Die Schönheit von Anse Georgette ist unschlagbar.“
French | German |
---|---|
préféré | favorit |
définitivement | definitiv |
beauté | schönheit |
et | und |
pourquoi | warum |
couple | paar |
est | ist |
votre | ihr |
tant | als |
la | die |
FR Qu'avez-vous pensé des mesures sanitaires mises en place au Constance Ephelia et au Constance Lemuria ?"Nous nous sommes sentis très en sécurité pendant notre séjour
DE Teilen Sie uns Ihre Meinung zu den Hygienemaßnahmen mit, die Ihnen sowohl im Constance Ephelia als auch im Constance Lemuria aufgefallen sind.„Wir haben uns während unseres Aufenthaltes sehr sicher gefühlt
French | German |
---|---|
sécurité | sicher |
très | sehr |
au | zu |
mesures | mit |
nous | wir |
pendant | während |
et | die |
FR *un moment Constance est un moment passé dans un hôtel Constance qui ne peut être reproduit et vécu ailleurs. C'est la petite touche magique / le souvenir dont vous vous souviendrez à jamais.
DE *Ein Constance-Moment ist ein im Hotel Constance verbrachter Moment, der sich nicht wiederholen und anderswo erleben lässt. Es ist jene kleine, magische Note/Erinnerung, an die man sich für immer erinnern wird.
French | German |
---|---|
moment | moment |
hôtel | hotel |
petite | kleine |
souvenir | erinnerung |
et | und |
cest | es |
vous | erleben |
à | die |
dans | im |
ne | nicht |
un | ein |
ailleurs | anderswo |
la | der |
FR Perfectionnez votre swing ou libérez votre potentiel de golfeur sur l'un des trois parcours de golf légendaires de championnat de Constance Hotels & Resorts à l'Île Maurice ou sur l'Île de Praslin au Constance Lemuria Seychelles..
DE Perfektionieren Sie Ihren Schwung oder zeigen Sie, was bereits in Ihnen steckt, auf einem der drei legendären Golfplätze der Constance Hotels & Resorts auf Mauritius und auf Praslin bei Constance Lemuria Seychellen.
French | German |
---|---|
légendaires | legendären |
maurice | mauritius |
seychelles | seychellen |
ou | oder |
hotels | hotels |
resorts | resorts |
des | und |
trois | drei |
FR Entre le Constance Ephelia et le Constance Lemuria, lequel est votre préféré et pourquoi ?"En tant que couple, nous avons définitivement préféré le Lemuria. Rien ne surpasse la beauté de l'Anse Georgette."
DE Welches ist Ihr Favorit: Constance Ephelia oder Constance Lemuria? Und warum?„Als Paar hat uns definitiv das Lemuria am meisten gefallen. Die Schönheit von Anse Georgette ist unschlagbar.“
French | German |
---|---|
préféré | favorit |
définitivement | definitiv |
beauté | schönheit |
et | und |
pourquoi | warum |
couple | paar |
est | ist |
votre | ihr |
tant | als |
la | die |
FR Qu'avez-vous pensé des mesures sanitaires mises en place au Constance Ephelia et au Constance Lemuria ?"Nous nous sommes sentis très en sécurité pendant notre séjour
DE Teilen Sie uns Ihre Meinung zu den Hygienemaßnahmen mit, die Ihnen sowohl im Constance Ephelia als auch im Constance Lemuria aufgefallen sind.„Wir haben uns während unseres Aufenthaltes sehr sicher gefühlt
French | German |
---|---|
sécurité | sicher |
très | sehr |
au | zu |
mesures | mit |
nous | wir |
pendant | während |
et | die |
FR *un moment Constance est un moment passé dans un hôtel Constance qui ne peut être reproduit et vécu ailleurs. C'est la petite touche magique / le souvenir dont vous vous souviendrez à jamais.
DE *Ein Constance-Moment ist ein im Hotel Constance verbrachter Moment, der sich nicht wiederholen und anderswo erleben lässt. Es ist jene kleine, magische Note/Erinnerung, an die man sich für immer erinnern wird.
French | German |
---|---|
moment | moment |
hôtel | hotel |
petite | kleine |
souvenir | erinnerung |
et | und |
cest | es |
vous | erleben |
à | die |
dans | im |
ne | nicht |
un | ein |
ailleurs | anderswo |
la | der |
FR Bienvenue au restaurant Jägerhaus à Altenrhein, situé directement au bord du lac de Constance ? le bon plan pour savourer du poisson du lac de Constance frais et soigneusement préparé!
DE Verbringen Sie einen lustigen und kurzweiligen Abend mit Ihren Freunden oder Ihrer Familie auf dem Hasliberg.
French | German |
---|---|
et | und |
par | verbringen |
de | ihrer |
à | auf |
directement | mit |
le | dem |
pour | oder |
FR La Suisse orientale s'étend du lac de Constance scintillant en passant par le pays vallonné de l'Appenzell jusque dans les régions alpines du Toggenbourg dans la région de vacances du pays de Heidi et de Glaris
DE Vom glitzernden Bodensee über das hügelige Appenzellerland bis in die alpinen Regionen im Toggenburg, in der Ferienregion Heidiland und im Glarnerland reicht die Ostschweiz
French | German |
---|---|
régions | regionen |
et | und |
en | in |
du | reicht |
de | vom |
FR La métropole à taille humaine de Suisse orientale est située entre le lac de Constance et le pays d’Appenzell
DE Die überschaubare Metropole der Ostschweiz zwischen Bodensee und Appenzellerland hat eine reizvolle, verkehrsfreie Altstadt
French | German |
---|---|
métropole | metropole |
et | und |
à | die |
de | zwischen |
FR Surplombant le lac de Constance, tout à l’est de la Suisse, se trouve le village de Wienacht
DE Hoch über dem Bodensee, ganz im Osten der Schweiz, liegt das Dorf Wienacht
French | German |
---|---|
village | dorf |
suisse | schweiz |
FR Croisière suisse sur le lac de Constance
DE Schweizerische Bodensee Schifffahrt
French | German |
---|---|
suisse | schweizerische |
FR Le Rhin supérieur, entre Schaffhouse et Stein am Rhein, propose l’une des plus belles croisières fluviales qui soient. Le lac Inférieur, quant à lui, est considéré à juste titre comme le joyau du lac de Constance.
DE Die Schweizerische Bodensee Schifffahrt lädt zur Entdeckungsreise auf und um den Bodensee ein.
French | German |
---|---|
et | und |
à | die |
de | zur |
le | den |
FR Rapport qualité-prix : les consommateurs recherchent une meilleure constance de la qualité par bouteille
DE Wert für Geld: Konsumenten fordern Flasche für Flasche authentische Qualität
French | German |
---|---|
consommateurs | konsumenten |
bouteille | flasche |
qualité | qualität |
une | wert |
de | für |
FR Ce tronçon vous fera remonter le Rhin à la conquête d’un vaste horizon: passé Stein am Rhein, le fleuve se fond dans le lac Inférieur, partie la plus pittoresque du vaste lac de Constance.
DE Auf dieser Strecke fährt man gegen den Strom einem weiten Horizont entgegen.
French | German |
---|---|
horizon | horizont |
de | gegen |
ce | dieser |
FR L'excellence des services Constance Hotels and Resorts témoigne de la passion et du dévouement des membres de notre équipe
DE Die erstklassige Servicequalität der Constance Hotels & Resorts spiegelt die Leidenschaft und das Engagement unserer Teammitglieder wider
French | German |
---|---|
dévouement | engagement |
hotels | hotels |
et | und |
resorts | resorts |
de | unserer |
passion | leidenschaft |
la | der |
FR Elle représente l'essence de l'identité de la marque Constance Hotels and Resorts.Son succès est fondé sur l'idée que l'hôtellerie est avant tout un état d'esprit.
DE Der Wesenskern der Markenidentität von Constance Hotels and Resort.Im Zentrum unseres Erfolges steht der Glaube, dass gute Gastfreundschaft vor allem eine Frage der Einstellung ist.
French | German |
---|---|
marque | markenidentität |
hotels | hotels |
and | and |
est | ist |
FR Les spas divins des Constance Hotels & Resorts vous offriront l'expérience de bien-être que vous méritez.
DE Die paradiesischen Spas von Constance Hotels & Resorts setzen alles daran, Ihnen eine wahre Wellnesserfahrung zu bieten, die Sie sich verdient haben.
French | German |
---|---|
hotels | hotels |
resorts | resorts |
FR Aux Seychelles aux Maldives, spa village ou spa sur pilotis, chaque Constance Spa est magnifiquement conçu et occupe un emplacement de choix pour vous aider à atteindre la plénitude, la détente et le bonheur ultimes
DE Vom Spa Village auf den Seychellen bis zum Überwasser-Spa auf den Malediven wurde die Lage jedes der wunderschön gestalteten Constance Spas sorgfältig gewählt, um Ihnen ganzheitliche Entspannung und ein Gefühl des höchsten Glücks zu bieten
French | German |
---|---|
seychelles | seychellen |
maldives | malediven |
emplacement | lage |
village | village |
choix | gewählt |
spa | spa |
et | und |
détente | entspannung |
à | zu |
bonheur | die |
de | vom |
le | wurde |
sur | auf |
un | ein |
FR Chaque Constance Spa vous propose une grande variété de massages, tels que le massage en duo ou le massage revigorant après le golf, par exemple
DE Doch nicht nur das: Paarmassage, Golfmassage und vieles mehr lässt sich in jedem Constance Spa kennenlernen
French | German |
---|---|
spa | spa |
en | in |
tels | und |
FR Constance Spa est conçu pour améliorer votre sentiment de bien-être. Nous apportons un soin particulier à l'identification de vos objectifs et de vos préférences afin que vous puissiez vous détendre, vous ressourcer et trouver votre équilibre.
DE Constance Spa verfolgt das Ziel, Ihr Wohlbefinden wieder komplett herzustellen. Wir verwenden besondere Sorgfalt darauf, Ihre Ziele und Vorlieben zu erkennen, damit Sie vollkommen entspannen, sich regenerieren und Ihr Gleichgewicht finden können.
French | German |
---|---|
spa | spa |
soin | sorgfalt |
préférences | vorlieben |
détendre | entspannen |
équilibre | gleichgewicht |
objectifs | ziele |
trouver | finden |
et | und |
à | zu |
pour | ziel |
nous | wir |
FR Au Constance Spa, les enfants peuvent également profiter d'une gamme de soins aux vertus bienfaisantes
DE Auch Kinder bekommen bei Constance Spa ihr eigenes Verwöhnprogramm
French | German |
---|---|
spa | spa |
enfants | kinder |
également | auch |
de | ihr |
FR Choisissez parmi les soins et produits Sisley pour vos moments de détente et de bien-être au sein des Constance Hotels & Resorts.
DE Wählen Sie unter Spa-Anwendungen und -Produkten von Sisley für Ihre Zeit der Entspannung und des Verwöhntwerdens bei Constance Hotels & Resorts.
French | German |
---|---|
soins | anwendungen |
et | und |
moments | zeit |
hotels | hotels |
resorts | resorts |
détente | entspannung |
choisissez | wählen |
FR Prenez soin de vos pieds et de vos mains grâce aux les soins de pédicure et de manucure de Brice Nicham, expert renommé en la matière, au Constance Prince Maurice.
DE Verwöhnen Sie Ihre Füße und Hände mit den renommierten Pediküre- und Maniküre-Anwendungen von Fuß-Guru Brice Nicham im Constance Prince Maurice.
French | German |
---|---|
pieds | füße |
mains | hände |
soins | anwendungen |
manucure | maniküre |
et | und |
FR De l'apéritif de bienvenue au somptueux dîner, les voyageurs qui ont à cœur de garder un mode de vie sain n'auront pas à se soucier de leurs repas aux Constance Hotels & Resorts. Il suffit de vous détendre et de profiter de vacances saines !
DE Vom Willkommensgetränk bis zum Gourmet-Dinner brauchen sich gesunde Reisegäste bei Constance Hotels & Resorts keine Sorgen um Ihre Mahlzeiten zu machen. Greifen Sie einfach zu und genießen Sie einen gesunden Urlaub!
French | German |
---|---|
soucier | sorgen |
profiter | genießen |
vacances | urlaub |
et | und |
dîner | dinner |
repas | mahlzeiten |
hotels | hotels |
resorts | resorts |
de | vom |
ont | brauchen |
pas | keine |
vous | sie |
FR Intime, tranquille et exotique, vous trouverez le bonheur au Constance Tsarabanjina avec une gamme de soins exclusifs. Tous les soins sont effectués dans l'espace spa ou dans un endroit exceptionnel sur l'île.
DE Intim, ruhig und exotisch: Finden Sie Ihr Glück im Constance Tsarabanjina mit besonders exklusiven Spa-Anwendungen. Alle Spa-Anwendungen finden entweder im Spa-Kiosk oder an einem anderen exklusiven Ort auf der Insel statt.
French | German |
---|---|
tranquille | ruhig |
exotique | exotisch |
soins | anwendungen |
exclusifs | exklusiven |
spa | spa |
île | insel |
et | und |
au | statt |
ou | oder |
trouverez | finden |
tous | alle |
dans | im |
endroit | ort |
de | ihr |
un | einem |
vous | sie |
avec | mit |
sur | auf |
FR Surplombant un parcours de golf de championnat, flottant au-dessus des eaux, les pieds dans le sable avec une vue imprenable sur l'océan… chaque offre de restauration Constance est une véritable expérience culinaire qui comblera tous vos sens.
DE Mit Blick über einen Meisterschaftsgolfplatz, über dem Wasser schwebend, mit Sandboden und Ozeanblick … Jede der Constance-Speiseoptionen bietet eine einzigartige kulinarische Erfahrung für alle Sinne.
FR Le Constance Spa est entièrement dédié à votre bien-être
DE Constance Spa wurde für die Wiederherstellung Ihres Wohlbefindens geschaffen
French | German |
---|---|
spa | spa |
à | die |
le | wurde |
votre | ihres |
FR 6.6 Enregistrement des enfants au Constance Kids Club avec le consentement des parents ou du tuteur
DE 7.6 Analyse der gesammelten Daten über Sie, um Ihre Interessen und Ihr Kundenprofil zu ermitteln und Ihnen personalisierte Angebote senden zu können
French | German |
---|---|
enregistrement | daten |
le | der |
ou | können |
FR Soyez sérieux(se) au travail. Concentrez-vous sur votre travail et terminez vos tâches avec vitesse et constance [13]
DE Nimm deine Arbeit ernst. Fokussiere dich auf deinen Beruf und erledige deine Aufgaben schnell und konsequent.[13]
French | German |
---|---|
sérieux | ernst |
vitesse | schnell |
et | und |
tâches | aufgaben |
travail | arbeit |
sur | auf |
FR En entrant dans votre bulle privée, même pendant quelques minutes, vous regagnerez en équilibre et en constance pour votre retour.
DE Wenn du dich in deine eigene private Blase begibst, und sei es nur für ein paar Minuten, dann kann dir das Gleichgewicht und Stabilität zurückgeben, die du brauchst, wenn du zurückkommst.
French | German |
---|---|
bulle | blase |
minutes | minuten |
équilibre | gleichgewicht |
retour | zurückgeben |
et | und |
privée | die |
en | in |
privé | private |
pour | für |
FR Le lac de Constance et les charmants villages de l’Appenzell sont une invitation à partir en escapade.
DE Der Bodensee und die hübschen Dörfer der Appenzeller Region verlocken zu Ausflügen.
French | German |
---|---|
et | und |
de | der |
à | zu |
FR Par sa situation au bord du Rhin supérieur, entre Forêt-Noire et lac de Constance, environnée de vignobles, la ville est une destination d?excursion et de villégiature très prisée.
DE Die Stadt mit ihrer Lage am Oberrhein zwischen Schwarzwald und Bodensee umgeben von Rebbergen ist eine beliebte Ausflugs- wie auch eine Ferienregion.
French | German |
---|---|
et | und |
ville | stadt |
situation | lage |
est | ist |
au | umgeben |
de | ihrer |
une | eine |
FR La métropole à taille humaine de Suisse orientale est située entre le lac de Constance et le pays d?Appenzell
DE Die überschaubare Metropole der Ostschweiz zwischen Bodensee und Appenzellerland hat eine reizvolle, verkehrsfreie Altstadt
French | German |
---|---|
métropole | metropole |
et | und |
à | die |
de | zwischen |
FR Le château Wartegg a été construit en 1557 au-dessus de la rive méridionale du lac de Constance
DE Das Schloss Wartegg wurde 1557 oberhalb des südlichen Bodenseeufers erbaut
French | German |
---|---|
château | schloss |
construit | erbaut |
au | oberhalb |
été | wurde |
FR Les doux paysages vallonnés entre le lac de Constance et le massif du Säntis avec leurs herbages abondants et sains constituent la base idéale pour la production du lait crû naturel dont est fait le fromage Appenzeller®
DE Die sanfte Hügellandschaft zwischen Bodensee und Säntismassiv mit ihrem gesunden, reichhaltigen Kräutergras liefert die optimale Basis für die naturbelassene Rohmilch, aus der Appenzeller® Käse entsteht
French | German |
---|---|
doux | sanfte |
sains | gesunden |
base | basis |
idéale | optimale |
et | und |
fromage | käse |
de | zwischen |
avec | mit |
pour | für |
FR Le lac de Constance – le troisième plus grand lac intérieur d’Europe
DE Bodensee – der drittgrösste Binnensee Europas
FR Sur le lac de Constance, la compagnie de navigation Schweizerische Bodensee Schifffahrt relie les petites villes portuaires aux sites d’intérêt touristique
DE Auf dem Bodensee verbindet die Schweizerische Bodensee Schifffahrt Uferstädtchen und Sehenswürdigkeiten
French | German |
---|---|
relie | verbindet |
FR Common.Of Le lac de Constance – le troisième plus grand lac intérieur d’Europe
DE Common.Of Bodensee – der drittgrösste Binnensee Europas
FR En savoir plus sur: Croisière suisse sur le lac de Constance
DE Mehr erfahren über: Schifffahrt Berner Oberland
French | German |
---|---|
de | über |
savoir | erfahren |
plus | mehr |
FR Une croisière sur le Rhin supérieur de Schaffhouse à Stein am Rhein et sur le lac inférieur jusqu?à Constance/Kreuzlingen
DE Eine Fahrt auf dem Hochrhein von Schaffhausen nach Stein am Rhein und auf dem Untersee bis Konstanz/Kreuzlingen
French | German |
---|---|
croisière | fahrt |
schaffhouse | schaffhausen |
stein | stein |
et | und |
rhin | rhein |
FR Le Rhin supérieur, entre Schaffhouse et Stein am Rhein, propose l?une des plus belles croisières fluviales qui soient. Le lac Inférieur, quant à lui, est considéré à juste titre comme le joyau du lac de Constance.
DE Ob ein Ausflug zu zweit, mit der Familie oder Freunden: Die Schifffahrt Berner Oberland hält zu jeder Jahreszeit viele einzigartige Angebote für unvergessliche Augenblicke auf dem Thuner- und Brienzersee bereit.
French | German |
---|---|
propose | angebote |
et | und |
une | einzigartige |
à | zu |
des | viele |
FR En savoir plus sur: + Croisière suisse sur le lac de Constance
DE Mehr erfahren über: + Schifffahrt Berner Oberland
French | German |
---|---|
de | über |
savoir | erfahren |
plus | mehr |
FR La petite ville de Stein am Rhein a été construite à l'endroit où le lac de Constance se rétrécit pour former le Rhin
DE Da, wo der Bodensee wieder zum Rhein wird, liegt das Städtchen Stein am Rhein
French | German |
---|---|
stein | stein |
ville | städtchen |
rhin | rhein |
FR Autrefois, la forêt vierge recouvrait toute la Suisse, du lac Léman au lac de Constance
DE Früher bedeckte unberührter Urwald die ganze Schweiz – vom Genfer- bis zum Bodensee
French | German |
---|---|
suisse | schweiz |
au | zum |
la | die |
FR Diversité unique – des chutes du Rhin au lac de Constance.
DE Einzigartige Vielfalt – vom Rheinfall bis zum Bodensee.
FR Vue sur le lac de Constance, jardin romantique de l’hôtel à seulement quelques pas de la rive
DE Blick auf den Bodensee, romantischer Hotelgarten nur wenige Schritte vom Ufer entfernt
French | German |
---|---|
romantique | romantischer |
seulement | nur |
rive | ufer |
vue | blick |
pas | schritte |
de | entfernt |
Showing 50 of 50 translations